label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
english
That too is feasible.
english
How is it possible not to be outraged when a bank refuses to divulge the names of the Erika' s owners on the grounds of professional confidentiality, without governments reacting?
french
Nous devons cependant éviter de retomber dans les travers de la réglementation à l' ancienne mode, qui étouffe les initiatives et l' esprit d' entreprise individuels.
slovak
Nemôžeme však dopustiť, aby cenou za dobré obchodné vzťahy bola relativizácia ľudských práv.
slovak
Program rokovania na nasledujúci deň: pozri zápisnicu
romanian
Transmiterea de către Consiliu a textelor acordurilor: a se vedea procesul-verbal
lithuanian
Pavyzdys yra neseniai pateiktas pasiūlymas dėl direktyvos, kurioje numatomos sankcijos nelegaliai gyvenančių trečiųjų šalių piliečių darbdaviams.
dutch
Met Haider zijn wij het op veel punten, te veel punten, niet eens - zoals we meerdere malen hebben geschreven - waaronder zijn aanspraak op het zeer Italiaanse Alto Adige.
french
Parfois, au sein de la Communauté, nous ne sommes pas vraiment conscients de ce qui se passe dans les autres pays.
spanish
Ojalá las autoridades chinas hubieran respondido de forma consecuente y positiva a esa apertura del Dalai Lama.
greek
Ξέρουμε καλά ότι δεν θα μπορέσει να ολοκληρωθεί στη διάρκεια αυτών των έξι μηνών και ότι η σκυτάλη θα περάσει στη συνέχεια στη γαλλική Προεδρία, με την ελπίδα να ολοκληρωθεί πριν το πέρας του έτους 2000.
estonian
See transpordiliik ohustab tugevalt piirkondi, kust kaubad läbi veetakse ja seetõttu peab Euroopa Liit võtma vajalikud meetmed selle transpordiliigi ohutuse suurendamiseks.
spanish
El cambio propuesto los hará más efectivos tanto en términos de insumos como en términos de resultados mensurables y contrastables.
swedish
Hur väljs dessa personer ut?
greek
Επομένως, μια εξομοίωση είναι αδύνατη.
german
Wir werden häufiger über Umweltstandards reden.
german
Aus unserer Sicht spielt die jetzt anstehende Arbeit zur Gründung einer europäischen Agentur nicht nur für die Glaubwürdigkeit des Binnenmarkts eine entscheidende Rolle, sondern auch dafür, das eigene Vertrauen in den Binnenmarkt zu stärken, einige Spannungen zwischen Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet abzubauen, und sogar dafür, warum sollte ich es verschweigen, eine gemeinsame Haltung der Europäischen Union in ihren Beziehungen zu Drittländern auf Gebieten zu erreichen, die mit der Lebensmittelsicherheit zusammenhängen.
hungarian
Nyilvánvalóan alaposabb elemzésre van szükségünk.
italian
Il Libro bianco riflette altresì le preoccupazioni espresse da questo Parlamento al Presidente Prodi e al sottoscritto nelle molteplici occasioni nelle quali si è tenuto in Aula un dibattito sulla sicurezza alimentare da quando la Commissione si è insediata.
slovene
Osnovna živila, kot so sladkor, kuhinjsko olje in kruh, so zdaj dosegljiva le na črnem trgu.
slovak
Pre robotnícke hnutie na celom svete sa lodenica stala symbolom boja za odbory, politické a občianske práva.
slovak
Dialógy o ľudských právach a konzultácie o ľudských právach s tretími krajinami (hlasovanie)
czech
Všichni se však samozřejmě shodneme na tom, že musíme vést stabilní a odhodlaný boj proti této epidemii známé jako terorismus, a že v tomto boji nelze přistoupit na žádné ústupky.
lithuanian
Norėčiau pažvelgti į šią problemą giliau ir priminti Komisijos Nariui, kad jis galėtų tinkamai viską, ką pasakysiu, apsvarstyti, jog tarp institucijų egzistuoja santykiai, kuriais turi būti grindžiamas būtinas Komisijos ir Parlamento bendradarbiavimas.
italian
Le recenti trattative rappresentano per ora un importante passo verso una pace permanente nel Medio Oriente.
lithuanian
Jei ne laivų statykla, šiandien čia nebūtų nei manęs, nei daugelio kitų narių iš Centrinės ir Rytų Europos.
italian
Per tale ragione vi invito a sostenere l'emendamento n. 45.
english
Madam President, it is clear that we in this Parliament are very largely agreed on rejecting Mr Haider and his politics, but it is equally clear that opinion differs as to the most effective way of opposing this brand of politics.
latvian
Vai es varētu jautāt, vai šis pētījums risina neatkarīgas dzīvošanas aspektu, un ja nē, vai jūs uzņemtos panākt pētījuma veikšanu par personīgās palīdzības pieejamību un šādas sistēmas ieviešanu visā Eiropas Savienībā, kā arī par tās pārvietojamību?
latvian
Visbeidzot, ir ātrā brīdinājumu sistēma atsevišķiem gadījumiem pārtikas jomā.
german
Deshalb ist es meiner Meinung nach aus Umweltgründen entscheidend, daß die Verwendung giftiger Schwermetalle durchgängig verboten und die Verantwortung der Hersteller nicht gemindert wird.
danish
Nu angriber man sjælen.
lithuanian
Bosnija ir Hercegovina turi efektyviai veikti kaip viena ekonominir administracinerdvsiekiant užtikrinti pažangą piliečiams ir siekiant narystės ES.
dutch
Ik zou de commissaris dan ook willen vragen er goed op toe te zien dat er evenwicht tot stand wordt gebracht tussen die verschillende groepen.
swedish
I denna andra rapport har experterna redan tagit ett nytt steg och kritiserar de politiska grupper som i parlamentet tvekade att avsätta Europeiska kommissionen, på grund av det gemensamma politiska medlemskapet med några av dess medlemmar, och anser att detta problem övervinns genom att förbjuda kommissionärerna att tillhöra politiska grupper.
german
Das Europäische Parlament wird Gelegenheit haben, in der Vorbereitungsgruppe der neuen Regierungskonferenz mitzuarbeiten.
danish
Af realistiske årsager støtter jeg i øvrigt, at datoen for anvendelsen af disse bestemmelser udskydes til tre måneder efter direktivets ikrafttrædelse.
swedish
Vi kommer att titta efter enskilda detaljer år för år, till exempel i det sociala åtgärdsprogrammet som skall läggas fram i år.
finnish
Suhtaudumme tähän kuitenkin myönteisesti liberaaliryhmässä, koska se tarkoittaa, että olemme nyt käymässä käsiksi työhön.
czech
Jsem rád, že vám mohu oznámit, že naše útvary vykonaly hodně dobré práce společně s mnohými zúčastněnými stranami včetně zástupců soukromého sektoru.
polish
Unia Europejska zapewniała personel oraz pomoc materialną / operacyjną i mam nadzieję, że zdobyte doświadczenie przyczyni się do powstania europejskich sił ochrony ludności.
latvian
Vai viņš varētu Parlamentam pateikt, kādos veidos pēc Padomes domām šī politika ir izrādījusies veiksmīga?
slovene
Drugič, učinkovitost: ali so ukrepi učinkoviti?
portoguese
Também isso é exequível.
slovene
Zdaj je naša prva skrb, da se ozremo naprej na naslednjo stopnjo, ki se že izvaja.
german
Die Kommission?
estonian
Kuid mida see fraktsioon, mis äratas hiljuti tähelepanu Brüsselis, kui selle liikmed toetasid võimude poolt keelatud Islami vastast demonstratsiooni, taotleb?
slovak
Tieto otázky skúmam s Výborom európskych regulačných orgánov cenných papierov (CESR) a chcem ich predložiť aj našim medzinárodným partnerom.
latvian
Tātad, visumā es redzu, ka mūsu viedokļi saskan.
polish
Komisarz Charlie McCreevy powiedział, że nie zamierza wprowadzać konkretnych przepisów dla agencji ratingowych, ale taka możliwość będzie "stale brana pod uwagę”.
spanish
Aquellos de nosotros involucrados en esos acontecimientos históricos somos muy conscientes de que ninguno de los cambios se hubieran producido si no hubiésemos ejercido la presión del poder parlamentario para forzar el cambio en el modo en que operaba la Comisión.
danish
Problemet har hidtil været, at skatteyderne betalte, når noget gik galt.
romanian
Există riscul să cad când merg pe jos acasă.
dutch
Ik vind dat onaanvaardbaar.
romanian
în scris. - (Franţa) Raportul domnului Catania este unul îngrijorător.
hungarian
A legrégibb trükkel a katonaság feldúlta a szabadságot, a demokráciát és az alkotmányt a riadt római polgárok beleegyezésével, és 1800 évbe telt, mire az érett demokrácia újból felütötte fejét Európában.
lithuanian
Dabar turime daugiau kaip 20 tarptautinių bendradarbiavimo projektų, iš kurių paskutinis projektas yra su Čekijos Respublika, Vokietija, Slovakija ir Vengrija.
finnish
On välttämätöntä, että ainesosat ovat oikeassa suhteessa.
dutch
Sedertdien wacht ik op een initiatief van de Commissie om aan de slag te kunnen gaan.
slovene
Že od začetka je bilo jasno, da velja splošno soglasje glede njenih poročil, in to je pokazala gospa komisarka.
bulgarian
Тестът Амстердам ще гарантира, че новите медийни услуги на публичните радио и телевизионни разпространители отговарят на социалните, демократичните и културните потребности на зрителите и слушателите, като същевременно свежда до минимум допълнителната вреда по отношение на държавната помощ за частните оператори.
hungarian
Legalábbis ezért az Európai Uniónak szem előtt kell tartania, hogy olyan területekkel határos, ahol elsivatagosodás megy végbe, így a következő EU-Afrika csúcstalálkozón lelkiismeretesen és kitartóan kell foglalkozni ezzel a kérdéssel.
greek
Μπορώ επίσης να διαβεβαιώσω το Κοινοβούλιο ότι θα διασφαλίσω τη συμπερίληψη των σχετικών διατάξεων της οδηγίας 90/220 στην πρόταση τροποποίησης της οδηγίας 70/524, την οποία πρότεινε η Επιτροπή στο Λευκό Βιβλίο για την ασφάλεια των τροφίμων, που πρόκειται να παρουσιάσει στο Κοινοβούλιο πριν από τον Ιούλιο του 2001.
danish
Den støttes i den forbindelse af et ekspertudvalg om transport af farligt gods efter forskriftsproceduren.
italian
Anche in considerazione dell'ampliamento dell'Unione europea, occorre chiarezza sulle regole della concorrenza.
estonian
Ükski politseiala ei tohiks hoiduda kõrvale demokraatlikust vastutusest.
romanian
Aceste teste pot fi trecute doar dacă toţi facem un efort comun.
german
Herr Präsident, bislang war ich in bezug auf regionalpolitische Ansätze oft anderer Meinung als die Berichterstatterin, diesmal jedoch stimme ich mit ihr überein.
hungarian
Most azonban cselekedetekre van szükség, nem szavakra.
french
Je vous ai déjà écrit à plusieurs occasions au sujet de la manière dont les motions de procédure sont présentées au sein de cette Assemblée.
portoguese
Esta proposta irá suprimir a actual rubrica B2-5122 e criar uma nova rubrica B1-382.
czech
Své cíle můžeme splnit jen tehdy, prokážeme-li solidaritu, smysl pro společenství a praktické kroky.
romanian
Statele balcanice au făcut paşi uriaşi în procesul de apropiere de UE, însă perspectiva aderării va încuraja, cu siguranţă, aceste state să-şi continue eforturile de integrare în Comunitate.
romanian
Raport anual 2006 privind PESC (
czech
Měli bychom přitom být pragmatičtí.
czech
Měli bychom vytvořit podmínky pro to, aby mohly být kvóty zrušeny do roku 2015 - na to zemědělci čekají.
czech
Naděje na návrat k demokratickému vládnutí se objevila v roce 1990, když Národní liga pro demokracii (NLD) vyhrála celostátní volby.
finnish
Tämä suppea koulutusmomentti on kuitenkin poistettu kaikesta perehdyttämiskoulutuksesta, jota on viime aikoina järjestetty.
czech
zjednodušení přeshraničních prodejů pro spotřebitele i podnikatele;
danish
Vi bør støtte dem, så de deltager i udarbejdelsen og gennemførelsen af projekterne under disse programmer.
czech
Nakonec bych chtěl uvést příklad, jak jednotný trh nefunguje.
finnish
Kilpailun periaatetta täytyy viimeinkin soveltaa yleismaailmallisesti.
slovak
Písomné vyhlásenia (článok 142)
danish
Og når vi taler om alvorlige og vedvarende overtrædelser, skulle vi måske nævne nogle medlemsstater, vi kunne nævne Italien og Frankrig, der henholdsvis er på en første- og tredjeplads med hensyn til domme fra Europarådet og fra Domstolen i Strasbourg.
romanian
Constrângerile insulare, naturale şi economice în contextul politicii regionale (vot)
finnish
Emme voi myöskään unohtaa vanhojen autojen harrastajia, joita pelkästään Suomessa on yli 50 000.
latvian
Es kā Cilvēktiesību apakškomitejas referente strādāju pie stratēģijas, kas saistīta ar bērnu tiesībām.
danish
Det er et meget væsentligt spørgsmål, som Jonas Sjöstedt og andre har stillet.
estonian
Euroopa põhiseaduse leping muutis samuti institutsioonilist raamistikku, jättes Euroopa Kontrollikoja põhiinstitutsioonide hulgast välja ning liigitades selle lepingu IV jaotise II peatükis "muude institutsioonide ja nõuandvate organite” hulka.
bulgarian
Затова бих искал да отбележа пределно ясно, че настоящата ситуация не отговаря на изискванията на пациентите за високо качество на информацията.
italian
La ringrazio, onorevole Davies.
lithuanian
Taigi atsižvelgdami į tai stiprinkime Europolą ir Eurojustą.
lithuanian
Reikalinga nauja socialinEuropa, kurioje piliečiams būtų teikiamas prioritetas.
czech
Složení Parlamentu: viz zápis
czech
Tyto zájmy jsou v moderní společnosti, jakou je EU, prvořadé, přičemž se zohledňují příslušné pravomoci EU a členských států.
german
Ich hoffe, daß der bevorstehende Besuch der Präsidentin des Europäischen Parlaments sowie der Vorsitzenden der entsprechenden interparlamentarischen Delegationen in der Region eine Etappe einleiten wird, die von größerer Initiative und größerer Präsenz der Europäischen Union in diesem komplizierten und schwierigen Friedensprozeß gekennzeichnet ist.
german
Die Gesetzgebung der Europäischen Union zu Lebensmitteln ist die ehrgeizigste in der Welt!
portoguese
Eis a grande ideia sobre a nova governação que teríamos gostado de encontrar na sua Comunicação, Senhor Presidente. Infelizmente, não estava lá.
english
If the knowledge of the facts and this debate and the arguments are as we say, and I think that they are right, then to take up another six months of the Commission' s time and occasion uncertainty on the financial and capital markets would be irresponsible.
french
Je voudrais d'emblée exprimer ma sympathie à toutes les familles et les communautés qui ont perdu des proches dans cette terrible tragédie.