label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
polish
'Jak można rządzić krajem, który ma 246 rodzajów sera?' Takie było jego pytanie retoryczne.
lithuanian
Šiandien mes pakankamai pagrįstai telkiame savo dėmesį ir susirūpinimą žmogaus teisių situacija didelėse iškylančiose valstybėse tokiose, kaip Kinija ir Rusija.
english
Thank you, Mr Wurtz.
slovene
Razmere na področju človekovih pravic so v več državah zelo zaskrbljujoče.
lithuanian
Pavyzdžiui, dauguma iš Europos Sąjungos į Rumuniją importuojamų prekių nepažymėti etiketėmis rumunų kalba, ir dėl to vartotojams kyla labai daug sunkumų, susijusių su šių produktų kokybe, savybėmis, naudojimo būdais ir galiojimo laiku.
greek
Αυτό το πράττουμε για να προσπαθήσουμε να εξηγήσουμε με απόλυτη πληρότητα το σύστημα στο οποίο θα ενταχθούν.
danish
De foranstaltninger, der træffes, skal svare til det valgte beskyttelsesniveau - det vil sige, at vi ikke skal skyde gråspurve med kanoner.
czech
člen Komise. - Paní předsedající, otázka se týká soukromého financování EIT.
bulgarian
Дори в Обединеното кралство се надигат гласове срещу надменната изолация на страната, изправена пред срив на лирата, която загуби статуса си на резервна световна валута и се превърна в обикновена валута за по-малко от век.
slovak
Členské štáty sa rozhodli upustiť od jadrovej energie a preto si myslím, že nie je správne, aby Európska únia intervenovala s finančnou podporou.
dutch
De eerste conclusie is dat er op het vlak van de territoriale en sociale samenhang belangrijke vooruitgang is geboekt in de hele Unie en dat de communautaire fondsen een belangrijke, ofschoon geen doorslaggevende factor zijn geweest bij het verminderen van de regionale ongelijkheden.
english
Scientists will be employed in-house but it will also be necessary to liaise with scientists on a consultative basis and, in those circumstances, as scientists will have to travel, it is probably better that they move to a central location, once again where the parliamentary structures and the Commission and Council are based.
lithuanian
Antrame pranešime man priimtina, kad bus panaikintos 27 nacionalinės sviesto kokybės grupės ir bus pakeistos vieningu visos Europos kokybės apibrėžimu.
portoguese
Ora, o que é que vai acontecer se mantivermos o limite máximo de 700 deputados, aumentarmos daqui a algum tempo em 26% a população da União, e seguidamente adoptarmos a proposta da Comissão - que considero mal pensada - de que deverá haver uma lista europeia de candidatos?
latvian
Visbeidzot, es gribētu piebilst, ka kā bijusī uzņēmēja es piekrītu visiem ziņojumā minētajiem ieteikumiem attiecībā uz administratīvā sloga atcelšanu uzņēmumiem.
slovak
autor. - Pán predsedajúci, tí, ktorí dôrazne podporujú rešpekt k ľudským právam - vrátane členov tohto Parlamentu - tvrdo bojovali o to, aby dosiahli vytvorenie Špeciálneho súdneho dvora pre Sierra Leone a aby notorickí zabijaci ako Charles Taylor a jeho kriminálna zberba stáli pred súdom a boli potrestaní.
lithuanian
Jūs ir P. Costa ką tik minėjote pagrindinį skaičių 1 mlrd. EUR, jei bendrais dangus nebus įgyvendintas, galiu pridurti, kad, anot "Eurocontrol" agentūros, galima sutaupyti dar daugiau, 3 mlrd.
french
Elle souligne en particulier que, dans tous ces organes, il doit y avoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes.
latvian
Šim iztrūkumam jau ir un būs nopietna ietekme uz piena cenām, un tādēļ - piena produktu cenām, kā arī uz dažādu citu pārtikas produktu cenām.
slovene
Menimo, da usklajevanje, ki poenostavlja in koristi evropskim potrošnikom ter strokovnjakom, na splošno ni problematično, če ne zahteva kakršnega koli dodatnega zmanjšanja naših lastnih ravni varstva potrošnikov, ki izvira iz dolge tradicije švedske varstva potrošnikov.
estonian
Ühtlustamist käsitledes tervitab komisjon asjaolu, et parlament kiitis heaks täieliku sihipärase ühtlustamise, õigemini tarbijakaitsedirektiivide põhiaspektide täieliku ühtlustamise põhimõtte, mis on vajalik ettevõtjatele ja tarbijatele suunatud siseturu saavutamiseks.
bulgarian
Ако има една област, където са нужни разум, преценка и разнообразие, може би е точно тази.
english
And then perhaps everyone will stop bandying about arguments which are asking for trouble!
dutch
Aan de orde is het verslag (A5-0003/2000) van de heer Marinho, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over:
bulgarian
Ето защо Комисията се надява да насърчи международното сътрудничество в тази област и затова планираме през годината да организираме среща с международни организации и агенции на ЕС с цел да се постигне координация в действията на тези структури.
portoguese
Do ponto de vista político, tenho sempre dificuldades quando as pessoas dizem "não precisamos disso, não queremos isso, não conseguimos isso" !
spanish
El Parlamento consideró en el pasado la economía social como un importante proveedor potencial de empleo.
slovak
Preto potrebujeme väčšiu jasnosť v oblasti konkrétnych následkov a skutočného rozmeru tejto krízy.
polish
Po drugie, stanęliśmy przed poważnym kryzysem.
french
Je retiens et je fais mien cet objectif politique que les sept régions ultrapériphériques de l'Union soient bien des frontières actives de l'Union, même si et précisément parce qu'elles sont éloignées et situées dans d'autres régions du monde où nous devons avoir une influence et une action.
slovak
Tendencia zaoberať sa prostredníctvom právnej regulácie všetkými možnými problémami sa stala zjavnou v mnohých národných parlamentoch a aj v tomto Parlamente.
english
One of the main demands of the demonstrators in Seattle was, rightly, the establishment of this type of tax, and this is not by chance.
portoguese
Congratulo-me sinceramente com o facto de a Presidência portuguesa fazer da justiça e dos assuntos internos uma das suas principais prioridades, ou jóias da coroa.
hungarian
Európai Központi Bank (2006) (szavazás)
slovene
Za doseganje legitimnosti na tem področju potrebujemo večji demokratični nadzor s postopkom soodločanja, evropski državljani morajo imeti večjo vlogo pri postopku odločanja, potrebujemo pa tudi preglednejšo in bolj demokratično legitimnost.
swedish
Tack, fru kommissionär.
greek
Αποφασιστική σημασία θα έχει για τη Διακυβερνητική Διάσκεψη να επιτευχθούν παράλληλα τρία πράγματα: η ικανότητα για δράση, η δημοκρατική νομιμοποίηση και η διαφάνεια.
danish
Vi skal have nogle detaljer på plads, men de fleste tekniske spørgsmål er afklaret.
polish
Dotknięte kraje, jak również donatorzy, muszą zapewnić, aby rozwój konwencji był ściśle powiązany z innymi głównymi inicjatywami na rzecz rozwoju oraz w szczególności muszą zapewnić, aby zainteresowany kraj miał proces i go prowadził.
german
Sie erstreckt sich auch auf Geschosse, Waffen usw. und dient als Frühwarnsystem.
spanish
En ese marco apoyo las peticiones de que fortalezca el control del Estado del puerto para garantizar una inspección plena y eficaz.
german
Es gibt hier einige Mitglieder, denen ebenso wie mir über viele Jahre hinweg die anstößigen Erklärungen von Herrn Haider, die Fremdenfeindlichkeit in vielen seiner politischen Aussagen und die von ihm entwickelte Strategie vertraut geworden ist, auf aggressive Erklärungen manchmal schon am nächsten Tag Entschuldigungen folgen zu lassen.
finnish
Sitä on täydennettävä selkeällä taistelulla rasismia ja suvaitsemattomuutta vastaan, jotta voisimme käytännössä vahvistaa sellaisen unionin syntymisen, josta on tullut muuta maailmaa puoleensa vetävä napa ja maahanmuuttoalue vaurautensa ja taantuvan väestönkasvunsa takia.
portoguese
O que fazemos como os produtos obtidos nas instalações de retalhamento de veículos?
slovene
Vsi viri navajajo, da je nevarnost novih terorističnih napadov še vedno velika.
slovene
To moramo pozdraviti, ker tako gradimo civilno družbo.
swedish
Kommissionen måste fatta ett beslut om ärendet är avslutat eller om det skall hänskjuta det till EG-domstolen.
slovak
Som presvedčená, že tak isto ako aj viete, že všetko, čo to vyžaduje je organizácia na zefektívnenie dialógov o ľudských právach bez ohľadu na ich rozmanitosť.
portoguese
A partir destas três iniciativas, terá de haver uma nítida manifestação do empenhamento da União Europeia em promover o desenvolvimento das regiões transfronteiriças, combater os problemas do desemprego de longa duração e apoiar os projectos de desenvolvimento das zonas rurais.
romanian
Aspecte ale Politicii regionale şi de coeziune în Tratatul de la Lisabona (vot)
estonian
Registrisse kantud kirjalikud deklaratsioonid (kodukorra artikkel 116) (vaata protokolli)
slovene
Pozivam institucije, da storijo to, k čemur so bile pozvane.
slovak
Do roku 2007 o tom jednomyseľne rozhodovala iba Rada - členské štáty.
english
With this text we are undoubtedly forcing the issue, since we believe that there are points that must be resolved and it is important for Community fraud to be curbed, to be crushed.
greek
Σήμερα, αρκετοί συνάδελφοι επεσήμαναν τους σημαντικότερους, πέραν της οικονομικής βοήθειας, τομείς και όπου υπάρχουν πολύ σοβαρές αντιθέσεις και ανταγωνισμοί μεταξύ των διαφόρων τομέων της πολιτικής.
english
This Audit Progress Board will ensure effective and rigorous follow-up to internal audits.
slovene
Zaradi prej navedenih dogodkov morata Svet in Evropska komisija tamkajšnje razmere podrobno spremljati.
portoguese
Mas, do mesmo modo, não hesitaremos em retirar o nosso apoio financeiro ou de outra natureza caso sejam tomadas medidas que não correspondam à abertura prometida pelo senhor Presidente da Comissão, Romano Prodi, antes da sua nomeação.
polish
urzędujący przewodniczący Rady. Instytucje UE wdrażają szereg środków, przedstawionych we wnioskach Rady z dnia 18 czerwca 2007 roku w granicach swoich kompetencji, udzielonych im na mocy traktatu, we współpracy z państwami członkowskimi, a także, w stosownych przypadkach, z zainteresowanymi krajami trzecimi.
lithuanian
Todėl tikiuosi, kad siekiant tokios koordinacijos šis pranešimas bus žingsnis pirmyn.
danish
Uden de perspektiver, jeg har skitseret, vil Europa få en historie uden fremtid.
portoguese
Num regime de excepção legal, a manutenção da coerência dependerá, em primeiro lugar, do grau de clareza das regras materiais.
swedish
Förstår inte Barnier att han går inte i hjärtat av medlemsstaternas valförfaranden?
polish
Powinniśmy skupić się na młodych ludziach.
latvian
Treškārt, jāatbalsta arī Komisijas priekšlikums par trīs kategoriju piena, t.i. nokrejota, daļēji nokrejota un pilnpiena, kas šodien tiek pārdots, apvienošanu.
slovak
Írska vláda bude obhajovať svoje stanovisko, pretože konala až potom, ako dostala nezávislé správy od riaditeľa írskeho národného múzea.
finnish
Kansat, jotka eivät osallistu ja jotka hitaasti loittonevat, jättävät tilan sellaiselle harvainvallalle, joka ottaa vallan ja antaa valvontavallan muutamille.
slovene
Ta sredstva bi bilo bolje nameniti za predlagani sklad za mleko, ki bi med drugim služila za širjenje informacij o prehrambeni vrednosti mleka in mlečnih proizvodov, podporo sistemu mleka za šole, zagotavljanje podpore za proizvodnjo regionalnih proizvodov ter prestrukturiranje mlečne industrije.
slovak
V prostredí politickej, sociálnej a hospodárskej neistoty sa problematika ľudských práv smutne dostáva do úzadia. Nedávne zadržanie politických aktivistov je toho dôkazom.
german
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Wie wir gehört haben, haben wir fraktionsübergreifend einen gemeinsamen politischen Feind, und das ist der Rat.
greek
Ωστόσο, πρέπει να πούμε ότι αυτό δεν έγινε κατά την προετοιμασία από την Επιτροπή της ανακοίνωσής της, η οποία δημοσιεύθηκε στις 13 του περασμένου Οκτωβρίου.
czech
Situace v Nigérii (hlasování)
polish
Dziesięć lat po włączeniu art. 13 do traktatu WE poczyniliśmy ważny postęp w zapewnieniu wszystkim obywatelom Unii Europejskiej ochrony przed dyskryminacją, między innymi ze względu na pochodzenie rasowe i etniczne lub orientację seksualną.
polish
Jednak z drugiej strony, obywatele w coraz mniejszym stopniu kontrolują państwo.
lithuanian
Štai, pavyzdžiui, žvejyba stabilizuotais thonaille tinklais Viduržemio jūroje.
bulgarian
Вярвам също така, че незаконните практики, включващи употребата и търговията с тези продукти, ще бъдат сведени до минимум.
french
Tel est le débat et c'est vers cela que tendra toute discussion portant sur la conférence intergouvernementale, son ordre du jour et sa méthode.
lithuanian
Komisijos narys. - Pone pirmininke, tai klausimas apie ETI privataus sektoriaus finansavimą.
latvian
Ilgtspējīga attīstība ir Eiropas integrācijas galvenais mērķis, kas atkārtoti apstiprināts dažādos gadījumos un iekļauts Lisabonas stratēģijā.
slovene
Zahteva za zaščito poslanske imunitete: glej zapisnik
dutch
Ik wil tenslotte benadrukken, en ik hoop dat de commissie en de betrokken Raden van ministers hier begrip voor kunnen opbrengen, dat de Europese afgevaardigden beter moeten worden geïnformeerd over de procedures inzake het opstellen van de INTERREG-programma's en vergelijkbare initiatieven.
latvian
Investori un noguldītāji neatgūs ticību finanšu tirgum, līdz viņi nebūs droši par to, ka vērtējumi ir atbilstoši.
romanian
Totuşi, sunt convins că în ceea ce priveşte anumite aspecte, poate duce lucrurile cu un pas prea departe.
finnish
Arvoisa puhemies, tunnustan, että parlamentin jäsenen lisäperustelut ovat asianmukaisia.
slovak
Niektoré z regionálnych poradných rád už začali zvažovať dlhodobé riadenie a otázku maximálneho udržateľného výnosu (MSY) a bude dôležité, aby sa stratégia rozvinula v partnerstve so zainteresovanými stranami.
slovak
Pre toto európske fórum, ktorým je Európsky parlament, je veľmi dôležité zaoberať sa ľudskými právami.
german
Das betrifft vor allem die Änderungsanträge der PPE-Fraktion, aber meiner Ansicht nach leider auch einige Änderungsanträge von Herrn Lange.
estonian
Teiseks, peame tegutsema, et parendada riskijuhtimist ning majanduse haldamist.
english
Public opinion and the press nowadays accuse us of being unavailable to give a response, even though we are going to be funding a large proportion of the national operations.
slovene
Ti posojilodajalci so zaslužili denar s posojili, ki jih nikoli ne bi smeli dati.
lithuanian
Sakėte mums, kad Europos Parlamentas atlieka, cituoju "pirmapradį vaidmenį", bet tas pirmapradis vaidmuo tėra tik mandagumo susitikimas kartą per šešis mėnesius pirmininkaujant mūsų komiteto pirmininkui.
slovak
Často sa stretávame s názorom, že existujú členské štáty, ktoré ju neberú veľmi vážne.
finnish
Valkoisessa kirjassa ehdotetaan uutta Euroopan elintarvikeviranomaista ja yhteisön tason tehostettua valvontajärjestelmää koskevien ehdotusten lisäksi toimintasuunnitelmaa, joka sisältää laajan valikoiman toimenpiteitä, joilla parannetaan yhteisön lainsäädäntöä ja sen johdonmukaisuutta ja jotka kattavat kaikki elintarvikkeiden osa-alueet maatilalta aina ruokapöytään asti.
italian
A5-0073/1999, presentata dall' onorevole Langen a nome della commissione per i problemi economici e monetari, sulla relazione della Commissione sull' applicazione nel 1998 della decisione n.
finnish
Mikä rooli sitten tulee elintarvikevirastolle, jota ryhdytte pian perustamaan?
lithuanian
Tokia šalis kaip Lenkija su 38 mln. gyventojų turi maždaug 9 mln. tonų kvotą, o tai yra 0,23 tonų gyventojui, kai šis kiekis Vokietijoje yra 0,33 tonos, Prancūzijoje 0,39 tonos, o Nyderlanduose 0,67 tonos.
lithuanian
Todėl man susirūpinimą kelia tai, kad 60 tonų sveriantiems sunkvežimiams buvo leista įsibrauti į visus šiuos pranešimus.
greek
Διαπραγματευθήκαμε για την κυκλοφορία των σπόρων δύο ολόκληρα χρόνια.
bulgarian
Това е скандално искане, което не може да бъде изпълнено от Чешката република.
german
Sie wissen zweifellos, daß etwa 200 000 Vögel an den Folgen dieser Ölpest zugrunde gehen werden, die eine riesige und praktisch nie dagewesene Umweltkatastrophe ist.