text
stringlengths 4
1.54k
|
---|
Quatau. |
Aprobacion des modèls d’intervencion integrau Eth Govèrn a d’aprovar, en tèrme d’un an, es modèls d’intervencion integrau e es servicis establidi pes articles 53.1 e 3. |
Cincau. |
Aprobacion deth Programa d’intervencion integrau Eth Govèrn a d’aprovar pendent er an 2008 eth Programa d’intervencion integrau contra era violéncia masclista 2008-2011, establit per article 84, qu'a d’incorporar es actuacions fixades pes articles 43, 65, 66 e 67 e era disposicion addicionau dusau. |
Siesau. |
Dret transitòri Mentre non se hèsque eth desplegament reglamentari des recorsi e es servicis qu'intègren eth Hilat, establidi per article 54, s’an d’aplicar es normes dictades en desplegament e execucion dera Lei 12/2007, deth 11 d’octobre, de servicis sociaus, en çò que hè as mesures de desplegament dera Cartèra de servicis sociaus. |
Disposicion derogatòria Demoren abolides totes es normes de reng parièr o inferior ath d’aguesta lei que s’i opausen o la contradiguen. |
Disposicions finaus Prumèra. |
Abilitacion reglamentària S’autorize ath Govèrn, en encastre des sues competéncies, a dictar es disposicions de besonh entà aplicar e desplegar aguesta lei. |
Dusau. |
Normativa supletòria En tot aquerò que non regule exprèssament aguesta lei en matèria de servicis, s’a d’aplicar damb caractèr supletòri era Lei 12/2007, deth 11 d’octobre, de servicis sociaus, e es sues normes de desplegament, e tanben era legislacion aplicabla a cada administracion publica competenta. |
Tresau. |
Regulacion deth Hons de garantia de pensions e prestacions En tèrme d’un an des dera entrada en vigor d’aguesta lei, eth Govèrn a de desvolopar e regular eth Hons de garantia de pensions e prestacions entà corbir er impagament de pensions alimentàries e er impagament de pensions e prestacions compensatòries, damb caractèr supletòri o, se cau, complementari, deth Hons de garantia de pagament d’aliments, a cargue der Estat, entà que ja sigue executiu en tèrme d’un an des dera entrada en vigor d’aguesta lei. |
Quatau. |
Previsions pressupostàries Eth Govèrn a de realizar es previsions pressupostàries de besonh entà poder atier es prestacions economiques e es prestacions de servicis reconeishudes per aguesta lei. |
Cincau. |
Entrada en vigor Aguesta lei entre en vigor londeman d’auer estat publicada en Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya. |
Qu'ei ua causa plan estranha, mès çò de cèrt ei que quan es mèns sentiments son mès dolorosi e son ath cap de tot, autant era mia lengua qu'es mies mans semblen estacades. |
Non posqui poncivar es mies impressions en paraules o en pintura, e les senti se com m'usclen, laguens de jo. |
E totun sò un artista: es mèns uelhs que m'ac diden, e tota era gent qu'a campat es mèns esbòci e es mies nòtes pro que m'ac reconeish. |
Non sò qu'un praube gojat e visqui en un des carrèrs mès estrets; mès era lum que non me manque, pr'amor que viui ben amont, e è ua bèra vista peth dessús d'eth losat. |
Pendent uns quants dies, ara prumeria, quan venguí a víuer ena ciutat, aguesta que me semblaue estofanta e solitària. |
En sòrta de ticós e verdes picades, sonque i auie en mèn orizon canoades de humenejes. |
Non auia ne un solet amic, e en aqueth endret ne tansevolhe i auie era cara d'un coneishut entà balhar-me eth bon dia. |
Un vrespe, que m'estaua dret, e damb eth còr trist, ath cant dera hièstra, jo que la daurisqui e guardi entà dehòra, e tè!, be que n'auí d'alegria! |
Campè ua cara que coneishia, ua cara redona e amicala, era mielhor amiga qu'auia quan èra en casa. |
Ère era Lua, era vielha, era estimada Lua, sense cap trasvestiment, e damb era madeisha portadura, pro ben, que solie auer quan me guardaue a trauèrs des saüquèrs enes anhassi. |
Li hi a vier un punet, e era resplendec dret de cap ara mia cramba e me prometec d'entrar cada serada que gessesse de casa. |
Aquera promesa que l'a complit, pro fidèuments, e ei domatge que s'estongue tan pòga estona. |
Cada viatge que vie me conde ua o ua auta causa que vedec delànet. |
Qu'è hèt çò qu'era me didie fòrça vrespades, e, ara mia manèra, poiria balhar ua naua version des Mil e ua Nets; mès que serien massa. |
Aqueres que balhi, pòt que son alistades, mès que son en madeish orde que les sentí. |
Un pintor de granes facultats, un poèta o ben un musician, dilhèu n'aurien trèt mès profit: aquerò qu'ara jo balhi aciu non son qu'esbòci a tot córrer, damb pensaments mèns qu'a viatges s'i endraben; pr'amor qu'era Lua non venguie cap cada net: que i auie vrespades qu'es bromes l'amagauen. |
Dera espessor que ne gessec ua puncèla indiana. |
Qu'ère autant leugèra qu'ua gasèla e autant beròia qu'Eva. |
Auie tanta irreau gràcia en tota era, aguesta hilha dera India, e, ath delà, tanta fermetat en determini! |
Jo que podia liéger era sua intencion quan l'arribaue. |
Arromingueres e plantes espinoses l'esquiçauen es sandàlies, mès era que caminaue entà deuant, tota coitosa. |
Es cèrvi, que pujauen der arriu, a on s'auien hèt a passar era set, sautauen temerosament enlà d'era, pr'amor qu'era puncèla amiaue ena man ua lum alugada. |
Jo que podia veir era sang que se devalaue pes sòns dits delicadi quan era se decantèc sus era ahlama entà hèr-li arrecès. |
Era s'apressèc en arriu e botèc era ahlama sus eth caratge des aigües e era lum, en tot flotar, s'aluenhèc peth corrent. |
Era ahlama parpelejaue e semblaue que se volesse arturar, mès encara usclaue, e es neri uelhs lugrejants dera puncèla la seguien, damb ua delirosa agachada jos es sòns bòrds sedosi. |
Era sabie que s'era lum cremaue pendent tant de temps coma era lo podesse seguir damb es sòns uelhs, eth sòn enamorat viuie; mès se s'amortaue, qu'ei qu'ère mòrt. |
Era lum usclaue e parpelejaue, e eth còr d'era cremaue e tremolaue. |
Queiguec de jolhs, tot pregant. |
Ath sòn costat, laguens er erbatge, i auie ua sèrp verinosa; mès era que non i paraue era atencion: non pensaue qu'en Brama e en sòn espós. |
S'i estaue ua garia damb onze porics. |
Ua gojateta tota polida guimbetejaue entre eri. |
Era garia cacalejaue e estenie es sues ales, en tot espaurir-se, sus era locada. |
Alavetz eth pair dera gojateta gessec e la pelegèc, e jo m'esguitlè, en tot hèr camin, sense pensar-i mès. |
Mè aguesta net, hè solet cinc menutes, è guardat aquera gessuda. |
Ara prumeria s'estaue tot tranquil, mès dempús gessec era madeisha mainada. |
Se resquilhèc leugèraments de cap ath garièr, lheuèc era bauda e se calec ath laguens, ath cant dera garia e es porics. |
Eri qu'estornegèren e voludèren es ales, e era gojateta correc ath sòn darrèr. |
Qu'ac è campat plan claraments, pr'amor que guardaua entà laguens per ua clatenera dera paret. |
Jo qu'èra tota embestiada damb era dolenta mainada, e me shautèc que sa pair campèsse e la pelegèsse, mès airosaments que non pas delàger. |
La cuelhec deth braç e era virèc entà darrèr eth sòn cap, en tot mostrar es sòns grani uelhs blaus plei de lèrmes: qué hètz?, didec era. |
Hè setze ans, qu'ère ua gojata: luenh, en camp, jogaue en vielh jardin dera parrròquia. |
Ja eth romegàs roienc ère tot repapiaire e auie passat era florida: es rosèrs trimauen abandonadi enes caminòus, e amiauen arrames plan longues entath laguens des pomèrs. |
D'aciu e d'enlà se daurie ua prauba ròsa, non guaire gentilaments, coma l'aurie calut ara reina des flors; mès encara sauvaue aqueth color e aquera flaira. |
Era creatureta dera rectoria me semblaue ua flor plan mès doça, seiguda en sòn escabèl, jos eth sauvatge romegàs, en tot punar es caròles espotides dera sua pipa. |
Dètz ans mès tard la tornè a campar. |
La campè en ua sala de dança tota resplendenta: qu'ère era polida nòvia d'un ric comerçant. |
M'agradèc era sua felicitat, e plan soent la cercaua en aqueres vrespades serenes. |
Qu'arrés hec memòria des mèns uelhs tan clars e des mies guardades penetrantes. |
Era sua ròsa tanben deishaue créisher brotons sauvatges coma es ròses deth jardin dera parròquia. |
Que tanben i a tragèdies ena vida vidanta. |
Aguesta net que n'è vist eth darrèr acte. |
Aciu, en estret carreron, sus un lhet, se trapaue enes pòrtes dera mòrt. |
Er inic propietari, insolent e crudèu, eth sòn unic protector, agarrèc eth cobrelhet. |
Era vòsta cara qu'ei un emmascament. |
Vestitz-vos, pintatz-la-vos e arremassatz quauques monedes: autaments vos lanci en carrèr. |
Lheuatz-vos a tot córrer"! |
Ò!, deishatz-me repausar". |
Mès eth la forcèc a lheuar-se, e pintèc es sues caròles e botèc en sòn peu ua garlanda de ròses. |
Dempús la hec a seir ath cant dera hièstra, damb era lum près d'era, e la deishèc. |
La campè se com seiguie quieta, damb es mans ena hauda. |
Era hièstra se dauric damb ua ventada, e un des veires crebèc; mès era que non se botgèc. |
Eth ridèu volatejaue ath sòn entorn coma ua ahlama. |
Ère mòrta. |
Siguec en ua petita ciutat. |
Ua bòrda auie estat convertida en teatre; ei a díder, es compartiments demorauen de pè, toti ornadi entà servir de lòtges. |
Tot eth hustatge qu'ère caperat damb papèr de tons viui. |
Un joen prince e era sua hemna, que viatjauen en tot passar pera ciutat, sigueren presents ena representacion. |
Era sala qu'ère atapida de gent: sonque en lòc de dejós eth candelabre s'i campaue un petit cratèr. |
Arrés seiguie aquiu pr'amor qu'eth seu regolejaue: clin, clin. |
Ac campè tot, pr'amor que hège tanta calor que totes es guardaderes demorèren dubèrtes. |
Es gojats e gojates campauen de dehòra estant, tot e qu'era policia deth laguens les contunhaue menaçant damb es paishons. |
Era nòbla parelha se seiguec en dues cagires de braci, ath cant madeish dera orquèstra. |
Eth burgmèstre e era sua hemna les solien ocupar, mès qu'en aquera escadença non aueren mès remèdi que seir enes bancs de husta, coma s'auessen estat ciutadans ordinaris. |
Vedetz? |
Que i a gent que mane e gent qu'encara mane mès, didien tranquillaments es bones comaires. |
E aguest incident balhaue un aire especiau de festivitat ena foncion. |
Eth candelabre hec es sòns guimbets, era multitud siguec tustada sus es nuds des dits, e jo…òc, era Lua vedec tota era foncion." |
Ua mairia repapiaira, praubaments vestida, que pertanhie ara mès baisha classa, acompanhada de quauqui petits subaltèrns entrèc ena cramba ueda e grana deth sèti reiau. |
Qu'auie besonh de veder-lo!, li calie veder-lo! |
L'auie costat fòrça petiti sacrificis, e fòrça vertut persuasiua abantes qu'artenhèsse eth sòn desir. |
Dobleguèc es sues mans secalhoses, e guardèc ath sòn entorn damb tanta reveréncia coma se siguesse ena glèisa. |
Siguec aciu, didec, aciu! |
E queiguec de jolhs e punèc eth tapís de porpra: me pensi que plorèc, non i auie aguest madeish velot, didec eth subaltèrn, tant qu'ar entorn dera sua boca se hège un arridolet. |