{"translation": {"de": "Der Premierminister sagte auch, dass Scheich Hassan Dahir Aweys und Hassan Turki, zwei Führer der Islamischen Gerichtsunion, einer islamistischen Hardlinerpartei, die die Scharia in den von ihr kontrollierten Teilen Somalias durchsetzte, leben und sich an der Grenze nach Kenia begeben.", "en": ["The prime minister also said that Sheikh Hassan Dahir Aweys and Hassan Turki, two leaders of the Islamic Courts Union a hard-line Islamist party that implemented Sharia law in the parts of Somalia it controlled were alive and moving in and out of Kenya on the border."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Bilder aus alter Zeit existieren noch bis heute, so dass der gegenwärtige Mensch die Informationen verstehen kann, die von seinem Schöpfer übertragen werden wollen.", "en": ["Several pictures from ancient time still exist until now, so current humanbeing can understand the information which want to be transmitted by its maker."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in den letzten Jahren als großer Star in der NBA etabliert.", "en": ["Golden State stunned Dallas in last year's playoffs."]}} {"translation": {"de": "Verwandte sind wütend darüber, dass sie ihre Toten nicht begraben können und dass es keine rechtlichen Schritte gegen Grupo Mexico gibt, Mexikos größtes Bergbauunternehmen und Eigentümer von Pasta de Conchos.", "en": ["Relatives are angry at not being able to bury their dead and the lack of legal action against Grupo Mexico, Mexico's largest mining company and the owner of Pasta de Conchos."]}} {"translation": {"de": "Im Fußball sagt man nie nie, aber ich bin sehr glücklich, Manager von Blackburn Rovers zu sein.", "en": ["In football you never say never but I'm very happy to be Blackburn Rovers manager."]}} {"translation": {"de": "Daher ist es unmöglich zu behaupten, dass das Auge Schritt für Schritt entwickelt wurde.", "en": ["Therefore, it is impossible to maintain that the eye evolved step-by-step."]}} {"translation": {"de": "Der Botschafter hat diesen Appell beim Empfang von Führungskräften der Landon-Standorte des ICMI am Montag im Zusammenhang mit dem Vorhaben des Verbandes, hier am 8. Juli 2007 einen Workshop über die Wirtschaftsvertreter der Nation abzuhalten, gemacht.", "en": ["The ambassador made the appeal when he received executives of the Landon branch of ICMI on Monday in connection with the association's plan to hold a workshop on The Nation's Economic Representatives here on July 8, 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Spinnenfaden, den sie kurz vor dem Sprung geheim gehalten hatte und der sie auf den Zweig klebt, auf dem sie sich befindet, hält sie vor dem Fall zum Boden und hält sie in der Luft hängend.", "en": ["The spider thread, which it had secreted just before jumping and which it sticks on the branch it is on, saves it from falling to the ground and keeps him dangling in the air."]}} {"translation": {"de": "Marseille hat zwei von drei Chancen im Spiel gesetzt, diese Effizienz machte den Unterschied.", "en": ["Marseille scored twice from three chances in the match, that efficiency made the difference."]}} {"translation": {"de": "PT Energi Mega Persada, Indonesiens zweitgrößtes lunternehmen, verhandelt mit mehreren Investoren über den Verkauf eines Teils seines Anteils am Gasblock Kangean, Ost-Java, sagte deren Direktor.", "en": ["PT Energi Mega Persada, Indonesia's second biggest oil company, is negotiating with several investors for possible sales of part of its stake in the Kangean gas block, East Java, its director said."]}} {"translation": {"de": "Um die Formen wie jetzt zu sein, musste die Faserlampe lange erforschte Prozess, das war mehr als 50 Jahre", "en": ["To be the shapes as now, the filament lamp had to pass long researched process, that was more than 50 years"]}} {"translation": {"de": "Sie haben alle 10 Geiseln freigelassen.", "en": ["They released all 10 of the hostages."]}} {"translation": {"de": "Die drei Männer hatten sich auch gegen Rajapakses Schritt gewehrt, Ende letzten Monat 18 Oppositionsmitglieder in die Regierungsrangs aufzunehmen und 10 von ihnen mit hohen Kabinettspositionen zu belohnen.", "en": ["The three men had also opposed Rajapakse's move to accommodate 18 opposition legislators within government ranks late last month and reward 10 of them with plum cabinet positions."]}} {"translation": {"de": "Dadurch wird die Zahl der Arbeitgeber sinken, im Gegensatz dazu wird die Zahl der Arbeitnehmer steigen.", "en": ["Because of that the number of employer will decrease, in contrast the number of employee will increase."]}} {"translation": {"de": "Der ranghohe Stadtpolizist Sikandar Hayat sagte, die beiden seien an der Ermordung eines erbitterten sunnitischen Führers, Azam Tariq, im Jahr 2003 und an einem Bombenanschlag in der östlichen Stadt Multan im Jahr 2004 beteiligt gewesen, bei dem 42 Menschen getötet wurden.", "en": ["Senior city police officer Sikandar Hayat said the two were involved in the killing of a fiery Sunni leader, Azam Tariq, in 2003 and a bombing in the eastern city of Multan in 2004 in which 42 people were killed."]}} {"translation": {"de": "Der steil steigende Rohölpreis auf über 120 US-Dollar führte dazu, dass Indonesiens Haushaltsdefizit deutlich gestiegen ist, sagte er.", "en": ["The rocketing world's crude oil price surge to above 120 US dollars cause Indonesia's budget deficit to increase significantly, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion Bayern München hat sich mit dem ersten Spiel der Champions League gegen die englischen SV Werder Bremen in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Real Madrid's Brazilian striker Robinho is in doubt for their Champions League tie at AS Roma next week after tearing a muscle in his abdomen, the Spanish club confirmed on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Helikopter wird am Morgen wieder auf dem Gelände sein, sagte Turner, wobei er warnte, dass es unwahrscheinlich sei, dass die vermisste Crew bis dahin in den kalten Meeresgewässern überleben würde.", "en": ["In the morning the helicopter will be back on the scene, Turner said, while warning it was unlikely the missing crew would survive until then in the cold sea waters."]}} {"translation": {"de": "Die vollkommene Schöpfung Gottes ist offensichtlich.", "en": ["The perfect creation of God is evident."]}} {"translation": {"de": "Ihre Regierung wurde 1976 durch einen Militärputsch gestürzt, und während dieses Regimes, das 1983 endete, wurden während systematischer Verbrechen bis zu 30.000 Tausend Menschen getötet.", "en": ["Her government was overthrown by a military coup in 1976, and systematic crimes during that regime that ended in 1983 killed up to 30,000 thousand people."]}} {"translation": {"de": "Während die zweite Form auf die Verbindung von Funktion und Nutzung bestehender Institutionen betont wird.", "en": ["Whereas the second form is emphasized on connecting function and using existing institutions."]}} {"translation": {"de": "Andernfalls würden die meisten Tiere, obwohl sie die Chance haben, sich zu reproduzieren, es nicht versuchen.", "en": ["Otherwise, despite having the chance to reproduce, most animals would not attempt it."]}} {"translation": {"de": "Die Generalbank hat die Genehmigung für neue Kredite für MSMB in Höhe von 24,4 Billionen Rp. oder 88,4% der ursprünglichen Verpflichtungen eingeholt.", "en": ["General bank has cashed approval of new credit allotment to MSMB as much as Rp. 24.4 trillions or 88.4% of initial commitment. The number of credit encompasses 1.1 million accounts."]}} {"translation": {"de": "Danach folgten Vietnam 14,5 Prozent, die Niederlande 13,1 Prozent, China 9,4 Prozent, Malaysia 2,4 Prozent und andere Länder 15 Prozent, sagte er.", "en": ["This was followed by Vietnam 14.5 percent, The Netherlands 13.1 percent, China 9.4 percent, Malaysia 2.4 percent, and other countries 15 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Sondergipfel hat Großbritannien erneut aufgefordert, seine Verpflichtungen zur Entschädigung im Zusammenhang mit Landreformen einzuhalten, so die Erklärung des Gipfels.", "en": ["The extraordinary summit reiterated its appeal to Britain to honour its compensation obligations with regard to land reforms, the summit statement said."]}} {"translation": {"de": "Heute habe ich festgestellt, dass man hier nichts Gutes erreichen kann.", "en": ["Today I realised that you can achieve nothing good here."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Armee hat es mit der israelischen Armee geschafft, die israelischen Truppen am Donnerstag früh abzuziehen, nachdem sie ihre Mission beendet hatten.", "en": ["They withdrew early Thursday after completing their mission, the Israeli army said."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die Zukunft rechnete das Finanzministerium mit einem Wirtschaftswachstum im dritten und vierten Quartal von 6,3 Prozent bzw. 6,5 Prozent.", "en": ["Looking ahead, the Finance Ministry saw the economy in the third and fourth quarters expanding by 6.3 percent and 6.5 percent respectively."]}} {"translation": {"de": "In Kumasi hat gypten in der 15. Minute einen ersten Sieg errungen, als Amr Zaki am Ende eines schnellen Spiels einen einfachen Zielschuss errang.", "en": ["In Kumasi, Egypt went ahead in the 15th minute when Amr Zaki scored at the end of a swift move, Sayed Moawad providing him with an easy finish for his second goal of the tournament."]}} {"translation": {"de": "Die ATP Masters Series hat am Mittwoch in München ihren ersten Hardcourt-Turnier der Saison gestartet.", "en": ["Germany's Tommy Haas pulled out of the ATP Masters Series hardcourt tournament because of a sinus infection, organizers announced here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Porto sind bereits in dieser Saison Champions, 18 Punkte vor ihrer nächsten Konkurrenten Vitoria Guimaraes mit vier Spielen noch.", "en": ["Porto have been crowned champions already this season, they are 18 points clear of their nearest challengers Vitoria Guimaraes with four matches remaining."]}} {"translation": {"de": "So kann man sagen, dass Google Apps ein Killer für Hosting-Unternehmen sein könnte, die sehr teure Preise für ihre Dienste festlegen.", "en": ["So, it can be said that Google Apps could be a killer for hosting companies which set very expensive prices for their sevices."]}} {"translation": {"de": "Da Daten ständig bearbeitet werden, steigert die Reduzierung des Zugriffs auf den Hauptspeicher die Geschwindigkeit des Computers erheblich.", "en": ["Since data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory greatly increases the computer's speed."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat am Dienstag einen Berater des südkoreanischen Präsidenten Roh Moo Hyun zu Besuch in Nordkorea entsandt, nachdem er angeblich die Durchführung eines zweiten interkoreanischen Gipfels erörtern könnte.", "en": ["An adviser to South Korean President Roh Moo Hyun will visit North Korea on Wednesday amid reports he may discuss arrangement of a second inter-Korean summit, the adviser's aides said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Howard steht unter dem Druck der Oppositionspartei Labor, australische Truppen aus den irakischen Operationen zu ziehen, aber er signalisierte, dass er selbst angesichts der Wahlen Ende des Jahres nicht beabsichtige, sich zurückzuziehen.", "en": ["Howard is under pressure from the opposition Labor Party to pull Australia's troops out of Iraqi operations, but he signalled that even with an election due by the end of the year he had no intention of withdrawing."]}} {"translation": {"de": "Es ist also nicht verwunderlich, wenn eine bestimmte Region von zwei verschiedenen Arten von Funknetzen bedient wird.", "en": ["Thus, it is not surprising if a certain region is served by two different types of wireless networks."]}} {"translation": {"de": "Ltd SCC wird sich an einem Angebot für den Erwerb aller 6.260.500 Aktien von PT Summitplast SMPL zu einem Preis von Rp1.050 pro Aktie beteiligen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Japanese chemical company Sumitomo Shoji Chemicals Co. Ltd SCC will take part in a bid to purchase all of 6,260,500 shares of PT Summitplast SMPL at a price of Rp1,050 per share, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Überlegenheit von Google als die erste Internet-Suchmaschine wird prognostiziert, stabil zu sein.", "en": ["The superiority of Google as the top internet search engine is predicted to be stable."]}} {"translation": {"de": "Es ist sicherlich unwahrscheinlich, um es vorsichtig auszudrücken, dass der Vorfahre der Reptilien viel später gelebt hat als die ersten Reptilien.", "en": ["It is surely implausible, to say the least, that the ancestor of reptiles lived much later than the first reptiles."]}} {"translation": {"de": "Die operativen Kosten sollten 2007 auf 278 Mrd. Rp sinken, nach 558,58 Mrd. Rp im Vorjahr, sagte Hermanus Hasan Muslim in einer Erklärung an die Jakartaer Börse hier am Montag.", "en": ["Operational cost was expected to fall to Rp278 billion in 2007 from Rp558.58 billion a year earlier, Hermanus Hasan Muslim said in a statement to the Jakarta Stock Exchange here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die hohe monatliche Inflationsrate im Juni würde die Bank Indonesia BI wahrscheinlich dazu veranlassen, ihren Leitzins BI Rate trotz Forderungen an die Zentralbank aufrechtzuerhalten, sagte er.", "en": ["The high on-month inflation rate in June would likely prompt Bank Indonesia BI to raise its benchmark interest rate BI Rate despite calls for the central bank to keep it at 8.50 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Obwohl wir unterschiedlichen Ideen begegnen, können wir keine zwei Beweise besitzen", "en": ["Though we encounter different ideas, we cannot own two proofs"]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich eine Tragödie, sagte Said.", "en": ["It was really a tragedy, Said said."]}} {"translation": {"de": "Ein Stück Weizen wurde auf ein schmutziges Tuch gelegt, und man glaubte, dass Mäuse zu gegebener Zeit herauskämen.", "en": ["Some wheat was placed on a dirty piece of cloth, and it was believed that mice would emerge in due course."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung sei entschlossen, ausländische und inländische Finanzierungsquellen zur Finanzierung von Entwicklungsprojekten in Zukunft zu kombinieren.", "en": ["He said the government was determined to combine foreign and domestic funding sources to finance development projects in the future."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Europäischen Union für die Einführung eines elektronischen Mautsystems (ETM) eingesetzt.", "en": ["Eight national banks took part in a tender for an Electronic Toll Collection System ETC project, an official said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Regierungsvertreter trafen sich Anfang dieses Monats bei einer regionalen Konferenz in Bagdad mit Gegnern aus dem Iran und Syrien, um die Nachbarn zu ermutigen, bei der Stabilisierung des Irak zu helfen.", "en": ["U.S. officials sat down with adversaries from Iran and Syria at a regional conference in Baghdad earlier this month aimed at encouraging neighbors to help in stabilizing Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die im Jahr 2006 gefundenen Spuren stammen von einem zwanzig Meter langen Tier, das zwischen 30 und 40 Tonnen wiegte, mit kleinem Kopf, langem Hals und großem Fuß.", "en": ["The prints which was found in 2006 came from the a twenty meter length animal which weighted between 30 to 40 ton, small head, long neck, and big foot."]}} {"translation": {"de": "Captain Javier Zanetti, heutzutage vorwiegend rechter Mittelfeldspieler, nahm an Maxwells Verletzung als linker Rückseite teil.", "en": ["Captain Javier Zanetti, predominantly a right midfielder nowadays, started at left back with Maxwell injured."]}} {"translation": {"de": "Fünf Minuten später hat Ze Roberto den Vorsprung verdoppelt, als er einen fantastischen Phillip Lahm-Fußball von links einstieß.", "en": ["Ze Roberto doubled the lead five minutes later when he tapped in a superb Phillip Lahm cross from the left."]}} {"translation": {"de": "Zu den Gesetzen gehörten das Gesetz über die Privatisierung des Wassers, das Landwirte verpflichtete, für Wasser zu zahlen, und das Gesetz über die Privatisierung von staatlichen Unternehmen, er zitierte.", "en": ["Among the laws were law on water privatization which obliged farmers to pay for water and law on privatization of state-owned companies, he cited."]}} {"translation": {"de": "Der französische Mittelfeldspieler Bernard Mendy hat den Sieger von der Strafe erschossen, nachdem der Schiedsrichter Laurent Duhamel entschieden hatte, dass der Lens-Fachmann Hilton den Forward Peguy Luyindula vergewaltigt hatte.", "en": ["Substitute midfielder Bernard Mendy scored the winner from the spot after referee Laurent Duhamel ruled that Lens defender Hilton had fouled forward Peguy Luyindula."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Armee erhielt am Sonntag einen britischen Stützpunkt in der Stadt Basra, 550 Kilometer südlich von Bagdad.", "en": ["The Iraqi army on Sunday was handed a British army base in the city of Basra, 550 kilometres south of Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Dr. Diyaa al-Maqwartar, der an der Universität Mustansiriya in Bagdad unterrichtete, wurde in Kopf und Brust erschossen, so der Bericht.", "en": ["Dr Diyaa al-Maqwartar, who was teaching at Baghdad's Mustansiriya university, was shot in the head and chest, the report added."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM gegen die Niederlande in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Thailand suffered a double blow on Tuesday on the eve of their World Cup qualifying match against Japan when they learned two of their players could not play because of accumulated bookings."]}} {"translation": {"de": "Der Tschad hat dem Sudan weiterhin vorgeworfen, Janjaweed-Milizen über die Grenze zu schicken und Rebellen zu bewaffnen und zu leiten, die versuchen, Deby zu stürzen.", "en": ["Chad continued to accuse Sudan of sending Janjaweed militia across the frontier and of arming and directing rebels trying to overthrow Deby."]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani sagte, dass die konsequente Anwendung der fünf Prinzipien nicht nur für die Interessenvertreter wichtig sei, sondern auch für den Imageaufbau oder die positive Wahrnehmung der Nation in den Augen der globalen Geschäftsleute und anderer Länder.", "en": ["Sri Mulyani said the application of the five principles consistently was important not only for stakeholders but also for image building or positive perception of the nation in the eyes of global business people and other countries."]}} {"translation": {"de": "Für diese Mikrofinanzinstitute sollten innovativ sein, um Geschäftsmöglichkeiten vorauszusehen, die offen bleiben, insbesondere im Hinblick auf Zugänglichkeit und Produkt-/Service-Verbesserung.", "en": ["For that micro financial institution should innovate in order to anticipate business opportunity which keeps open, especially in term of accessibility and product/service enhancement."]}} {"translation": {"de": "Im Irak befinden sich derzeit 141.000 US-Truppen.", "en": ["There are currently 141,000 US troops in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Massu, 28, next faces Brazil's Marcos Daniel, a 6-3 6-4 winner over Serb Viktor Troicki."]}} {"translation": {"de": "Diese Filter waren in den späten 1980er Jahren populär.", "en": ["These filters were popular in the late 1980s."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie in den nächsten zwei Jahren noch nicht in der Lage sind, die Anforderungen, wie sie in der indonesischen Banking Architecture API festgelegt sind, zu erfüllen, würde ihr Status auf Smallholder Kreditbanken BPR herabgestuft, sagte er.", "en": ["If in the next two years they were still unable to meet the requirement as stated in the Indonesian Banking Architecture API, they would have their status downgraded to smallholder credit banks BPR, he said."]}} {"translation": {"de": "Briatore wollte nicht darauf eingehen, ob er glaubte, dass QPR in der Premier League sein würde, bevor Renault wieder Champions waren.", "en": ["Briatore would not be drawn on whether he thought QPR would be in the Premier League before Renault were champions again."]}} {"translation": {"de": "Wenn diese Gruppe richtig ermächtigt wird, werden sie sich leicht in den Sektor der kleinen Unternehmen verlagern.", "en": ["If this group is empowered accurately, they will shift easily to small business sector."]}} {"translation": {"de": "Dieses Programm soll die Zuverlässigkeit von StarOne bei der Bereitstellung von Datendiensten beweisen, zusätzlich zu Sound- und SMS-Diensten, sagte Guntur S. Siboro, Indosats Marketing Director.", "en": ["This program was meant to prove the reliability of StarOne in providing data services, on top of sound and SMS services, of course, said Guntur S. Siboro, Indosat?s Marketing Director."]}} {"translation": {"de": "BI hatte zuvor erklärt, dass es das SBI-Währungsinstrument mit längeren Laufzeiten, nämlich sechs bis neun Monate, ausgeben werde, um eine bessere Kurverendite zu erzielen.", "en": ["BI previously stated it would issue the SBI monetary instrument with longer maturity dates, namely six to nine months to achieve a better curve yield."]}} {"translation": {"de": "Doch es gab keine Spur dieser theoretischen Kreaturen in den fossilen Aufzeichnungen.", "en": ["Yet there was no trace of these theoretical creatures in the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Russland und Japan haben bereits Einfuhrverbote verhängt, und die Financial Times berichtete, dass Südafrika und Indonesien dem Beispiel folgten.", "en": ["Russia and Japan have already banned imports and the Financial Times reported that South Africa and Indonesia had followed suit."]}} {"translation": {"de": "Die Arten sind meist statisch, oder fast so, für lange Zeiträume, Arten selten und Gattungen nie zeigen Evolution in neue Arten oder Gattungen, sondern Ersetzung eines durch ein anderes, und Veränderungen sind mehr oder weniger abrupt.", "en": ["Species are usually static, or nearly so, for long periods, species seldom and genera never show evolution into new species or genera but replacement of one by another, and change is more or less abrupt."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Aktienmarkt erholt sich wie in der vergangenen Woche und kann bis Ende des Jahres fortgesetzt werden, ist es nicht unmöglich, dass Krakatau Steel's Börsengang realisiert werden wird, sagte Djalil nach der Inspektion der Vorbereitungen von PT Indonesia Ferry, um den jährlichen Exodus von Menschen für die Idul Fitri Feiertage voraus.", "en": ["If the stock market rebounds just like last week and may continue until the end of the year, it is not impossible that Krakatau Steel's IPO will be realized, Djalil said after inspecting the preparations of PT Indonesia Ferry to anticipate the annual exodus of people for the Idul Fitri holidays."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Opfer sind Schwarze.", "en": ["Most of the victims are black people"]}} {"translation": {"de": "Der spanische Fußballverein Espanyol hat mit Real Saragossa und dem VfB Stuttgart eine Einigung erzielt, um den Spanischen Fußballer Ewerthon für die restliche Saison zu verleihen, so der Web-Auftritt des fünften Platzierten der Primera Liga.", "en": ["Espanyol have reached an agreement with Real Zaragoza and VfB Stuttgart to take forward Ewerthon on loan for the rest of the season, the Primera Liga's fifth-placed club said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Die steigenden Kraftstoff- und Lebensmittelpreise haben es schwer gemacht, die Millenniums-Entwicklungsziele 2015 zu erreichen.", "en": ["The soaring fuel and food price hikes have made it difficult to reach the targets of the Millennium Development Goals in 2015."]}} {"translation": {"de": "Nach Zorc könnte in den nächsten Tagen ein Abkommen geschlossen werden, so dass Lehmann das Team bei ihrem Winterurlaub Trainingscamp in Marbella, Spanien, antreten kann, das am Donnerstag beginnt.", "en": ["According to Zorc, a deal could be reached within the coming days, allowing Lehmann to join the team on their winter break training camp in Marbella, Spain which begins Thursday."]}} {"translation": {"de": "Zunächst war das Unternehmen lediglich identisch mit einer Suchmaschine im Internet.", "en": ["Intially, the company was merely identical with a search engine in the internet."]}} {"translation": {"de": "Diese ware wurde entwickelt, um Gene zu erforschen, die nicht durch übliche Chip-System zu erforschen, prüfen Tausende von Gene zur gleichen Zeit Mutationen oder Vorhersagen von Krankheitssymptomen.", "en": ["This ware was designed to research gene which was unable researched by usual chip system, examine thousands of gene at the same of time to mutation or predict symptoms of illness."]}} {"translation": {"de": "Der BI-Rate hat noch einen weiten Spielraum zu fallen aufgrund der Differenz zwischen unseren Zinsen und anderen Ländern', sagte er.", "en": ["The BI Rate still has a wide room to fall due to the difference between our interest and other countries', he said."]}} {"translation": {"de": "Nach einer staatlichen Volkszählung ist die Anzahl der Löwen in Gir, wo sie geschützt und in natürlichen Bedingungen gezüchtet werden, auf 359 im Jahr 2005 von 327 im Jahr 2001 gestiegen.", "en": ["According to a government census, the number of lions in Gir, where they are protected and bred in natural conditions, had risen to 359 in 2005 from 327 in 2001."]}} {"translation": {"de": "Professor John Ostrom, Leiter des Geologie-Departments an der Yale University, der die Cursorial-Theorie vorgeschlagen hat, erklärt diesen Ansatz.", "en": ["Professor John Ostrom, head of the Geology Department at Yale University, who proposed the cursorial theory, explains this approach."]}} {"translation": {"de": "Einer von ihnen sagte, dass vier Menschen in einer Klinik der lindustrie auf Bonny Island, einem riesigen Industriekomplex, der 400.000 Barrel l pro Tag und etwa 20 Millionen Tonnen verflüssigtes Erdgas pro Jahr exportiert, an Schusswunden behandelt würden.", "en": ["One of them said four people were being treated for gunshot wounds at an oil industry clinic in Bonny Island, a huge industrial complex which exports 400,000 barrels a day of oil and about 20 million tonnes per year of liquefied natural gas."]}} {"translation": {"de": "Fünftens, die Erziehung der Menschen, dass die Verarbeitung alternativer Energien zu elektrischer Energie ohne l hat hohe Verkaufswerte.", "en": ["The fifth, education to the people conveying that the processing of alternative energy to become non oil-fuel generated electrical energy has high selling values."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde von PT Danareksa Wertpapiere zu einem Preis von Rp9,920 US$ 0,9 pro Aktie durchgeführt. Mit dem letzten Kauf, die Anzahl der Aktien PT Telkom noch zurückkaufen konnte jetzt 887,628,464.", "en": ["The transaction was carried out by PT Danareksa securities at a price of Rp9,920 US$0.9 per share, With the latest purchase, the number of shares PT Telkom could still buy back now was 887,628,464."]}} {"translation": {"de": "Schließlich wird eine Idee erfunden, um einen einzigartigen Markt zu schaffen, den sie später als Aktienmarkt nennen.", "en": ["Eventually an idea is invented to create a unique market, which later they name it as share market."]}} {"translation": {"de": "Die Industrie erfuhr jedoch weiterhin eine Mäßigung des Wachstums.", "en": ["The manufacturing sector, however, continued to experience a moderation in growth."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Freitagabend auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta einen Rückgang des Rupiah um Rp 9.150 pro Dollar verzeichnet, nachdem Investoren die lokale Einheit nach dem Fall des US-Dollars gegenüber asiatischen Währungen gekauft hatten, sagte ein Analyst.", "en": ["The rupiah edged closer to Rp9,150 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Friday evening as investors bought the local unit following the US greenback's fall against Asian currencies, an analyst said."]}} {"translation": {"de": "Während die Macht der Arbeit als Teil der Produktionskosten Komponente betrachtet wird.", "en": ["Whereas power of labor is considered as part of production cost component."]}} {"translation": {"de": "Diriye sagte auch, die Regierung sei dringend aufgefordert worden, Truppen zurückzuschicken, die aus der nördlichen Provinz Puntland kamen, ein weiterer Streitpunkt für die Einwohner Mogadischus.", "en": ["Diriye also said the government had been urged to send back troops that had come from the northern province of Puntland, another bone of contention for Mogadishu residents."]}} {"translation": {"de": "Ein Gesandter der Arabischen Liga wird am Montag in Beirut erwartet, um sich auf weitere Vermittlungsbemühungen ihres Chefs Amr Mussa zur Lösung der politischen Krise im Libanon vorzubereiten, sagte eine diplomatische Quelle aus dem arabischen Raum am Sonntag.", "en": ["An Arab League envoy is expected in Beirut on Monday to prepare for further mediation efforts by its chief Amr Mussa to resolve Lebanon's political crisis, an Arab diplomatic source said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Sie glauben, dass Lebewesen Körperuhren haben, die ihnen helfen, die Zeit in einer geschlossenen Umgebung zu kennen und saisonale Veränderungen zu unterscheiden.", "en": ["They believe that living things have body clocks that help them to know the time in a closed environment and to differentiate seasonal changes."]}} {"translation": {"de": "Der Irak und Israel haben keine diplomatischen Beziehungen.", "en": ["Iraq and Israel do not have diplomatic relations."]}} {"translation": {"de": "Es sieht den Abbau einer von den Vereinten Nationen bemannten Pufferzone zwischen den beiden kriegführenden Gruppen vor.", "en": ["It foresees the dismantling of a U.N.-manned buffer zone between the two warring factions."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des als BI Rate bezeichneten Leitzinses sollte zu einer positiven Stimmung führen, die letztlich das Wachstum des Realsektors beschleunigen würde, sagte er.", "en": ["The drop in the key rate known as BI Rate was expected to lead to a positive sentiment which would eventually speed up the growth of the real sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Grund, warum Evolutionstheoretiker den Coelacanth und ähnliche Fische als Vorfahren von Landtieren ansehen, ist, dass ihre Flossen Knochen enthalten.", "en": ["The basic reason why evolutionists imagine the coelacanth and similar fish to be the ancestors of land-dwelling creatures is that their fins contain bones."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Granaten ist darauf ausgerichtet, die Aufmerksamkeit des Feindes für einige Sekunden zu verwirren oder zu ablenken.", "en": ["This kind of grenade is designed to confuse or distract the enemy?s attention for a few seconds."]}} {"translation": {"de": "Zur Inflation sagte er, dass sie vorausgesagt werden könnte 12 Prozent.", "en": ["On inflation he said it was predicted it could reach 12 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und die Bank Indonesia die Zentralbank/BI werden ihr Bestes tun, um die hartnäckig hohen Inflationsraten in den letzten Monaten zu kontrollieren, sagte ein Chef-Wirtschaftsminister.", "en": ["The government and Bank Indonesia the central bank/BI will do their best to control the stubbornly high inflation rates in recent months, a chief economic minister said."]}} {"translation": {"de": "Die E-Mail-Funktionen von Google Apps sind denen von Google Mail ähnlich.", "en": ["The e-mail features of Google Apps are similar to those of Gmail."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt betrug der Besitz der Banken an Staatsanleihen in Rupiah bis zum 27. Juni 2007 261,86 Billionen Rupiah, was 57,57 Prozent der Gesamtbesitzmenge ausmacht.", "en": ["Overall, banks' ownership of rupiah-denominated state bonds stood at Rp261.86 trillion as of June 27, 2007, accounting for 57.57 percent of the total."]}} {"translation": {"de": "Das Wichtigste ist, dass ich durchgegangen bin, aber dann bin ich sehr glücklich mit meinen Zielen, vor allem die erste, die wirklich groß war, Mutu sagte La7 Fernsehen.", "en": ["The important thing is to have gone through but then I am very happy with my goals, especially the first which was really great, Mutu told La7 television."]}} {"translation": {"de": "Um die Kluft zu schließen und einen politischen Prozess zur Beendigung der Militanz einzuleiten, planen die beiden Regierungen, auf beiden Seiten der Grenze Stammesräte - bekannt als Jirgas - zu organisieren.", "en": ["To mend the rift and start a political process to end the militancy, the two governments plan to organise tribal councils --known as jirgas -- on both sides of the border."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat globale Anleihen im Wert von 1,5 Milliarden US$ ausgegeben, um das Bruttosozialprodukt im Jahr 2007 im Wert von 0,7 Prozent oder 26,1 Billionen Rp abzudecken.", "en": ["The government has issued global bonds totalLing US$1.5 billion to cover the 0.7 percent or Rp26.1 trillion worth of gross national product in 2007."]}} {"translation": {"de": "Es mag seltsam erscheinen, dass Fossilien aus einer kleinen Region, egal wie spannend sie auch sein mögen, im Mittelpunkt einer erbitterten Debatte über so weitreichende Fragen der Evolutionsbiologie stehen.", "en": ["It might seem odd that fossils from one small locality, no matter how exciting, should lie at the center of a fierce debate about such broad issues in evolutionary biology."]}} {"translation": {"de": "Jalal Sharafi erklärte in einem Interview mit Fars, wie er von amerikanischen Truppen mit Hilfe von (irakischen) Agenten... unter Aufsicht der CIA entführt und schwer gefoltert worden sei, berichtete die Nachrichtenagentur Fars.", "en": ["Jalal Sharafi, in an interview with Fars, explained how he had been kidnapped and tortured severely by American forces with the help of (Iraqi) agents... under the supervision of the CIA, Fars News Agency reported."]}} {"translation": {"de": "Das BPS hat festgestellt, dass drei Sektoren im zweiten Quartal 2008 ein höheres Wachstum verzeichneten als im Vorquartal.", "en": ["The BPS noted that three sectors saw higher growth in the second quarter of 2008 than in the previous quarter."]}} {"translation": {"de": "Wir können die Situation so zusammenfassen.", "en": ["We can sum up the situation like this."]}} {"translation": {"de": "Zawahri hat auch Vergeltung gegen äthiopische Truppen angekündigt, die der Übergangsregierung Somalias dabei geholfen haben, rivalisierende Islamisten zu schlagen.", "en": ["Zawahri also vowed retaliation against Ethiopian troops for helping the Somalia's interim government rout rival Islamist."]}} {"translation": {"de": "Er wird dorthin kommen, wo ich ihn erwarten werde, sagte Wenger.", "en": ["He will get where I expect him to be, said Wenger."]}} {"translation": {"de": "Der Sekretär der Nationalversammlung, Armando Procel, beschwerte sich jedoch über Unregelmäßigkeiten während der Abstimmung und versprach, dass die Regierung die Entscheidung vor dem Obersten Gerichtshof anfechten werde.", "en": ["However, the secretary to the national assembly, Armando Procel, complained of irregularities during the vote motion and vowed the government would appeal the decision in the Supreme Court."]}} {"translation": {"de": "Wenn der durchschnittliche lpreis von jetzt bis Ende 2008 jedoch 135 US-Dollar pro Barrel betragen würde, würde dies bedeuten, dass der Durchschnittspreis für das ganze Jahr 122 US-Dollar pro Barrel betragen würde.", "en": ["But if the average price of oil from now until the end of 2008 was US$135 per barrel this meant that the average price for the whole year would be US$122 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate des Landes betrug im Januar 2005 1,43 Prozent und im Januar 2006 1,36 Prozent.", "en": ["The country's inflation rate in January 2005 and January 2006 was 1.43 percent and 1.36 percent respectively."]}} {"translation": {"de": "Der Kauf der drei Tanker hat die Flotte des Unternehmens auf 65 Schiffe erhöht, die aus 38 Chemietankern, 18 ltankern, acht Gastankern und einem FSO-Tanker mit einer Gesamtkapazität von 1,85 Mio. DWT bestehen.", "en": ["The purchase of the three tankers has increased the company's fleet to 65, consisting of 38 chemical tankers, 18 oil tankers, eight gas tankers and one FSO tanker with a combined capacity of 1.85 million DWT."]}} {"translation": {"de": "Unter den Männern hat der 24. Seed Jarkko Nieminen die zweite Runde mit einem fünfstündigen Sieg über den Kanadier Frank Dancevic erreicht, während der 23. Seed Paul Henri-Mathieu Victor Hanescu aus Rumänien besiegt hat.", "en": ["Among the men, 24th seed Jarkko Nieminen made the second round with a five set victory over Canada's Frank Dancevic while 23rd seed Paul Henri-Mathieu beat Victor Hanescu of Romania."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die militärische Lage in Afghanistan angekündigt, die militärische Lage in Afghanistan sei angespannt.", "en": ["A suicide car bomber wounded eight civilians in southern Afghanistan Wednesday, as officials said 13 Taliban died in a US airstrike and four more were killed by a mine they were planting."]}} {"translation": {"de": "Bis August 2008 betrug der Durchschnittspreis für indonesisches Rohöl etwa 122 US-Dollar pro Barrel, sagte sie.", "en": ["Until August 2008 the average price of Indonesian crude was around US$122 per barrel, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor des Instituts für Wirtschaftsforschung Econit, Henri Saparini, reagierte auf die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit des Landes angesichts der sich abzeichnenden Konjunkturabschwächung in den Vereinigten Staaten und Europas und der anhaltenden Abschwächung der Rupiah gegenüber dem US-Dollar.", "en": ["Executive Director of the Econit Economic Research Institute Henri Saparini was responding to the country's economic capability in the face of the looming economic slowdown in the United States and Europe and the rupiah's continuous weakening against the US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Dominanz der Auslandsschulden in Form von Projektdarlehen eröffnet weitreichende Markup-Praktiken.", "en": ["Dominance of foreign debt in form of project loan opens wide mark up practices."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine weise Haltung, wenn wir nicht genetische zu discotique oder Musikkonzert fragen", "en": ["It is a wise attitude if we don?t asked genetic to discotique or music concert"]}} {"translation": {"de": "Die Bildungskosten in der Grundschule, dem Junior High School und dem Senior High School stiegen mittlerweile um 10 Prozent, 8,4 Prozent und 4,5 Prozent, was der Gesamtrate weitere 0,07 Prozent, 0,05 Prozent und 0,04 Prozent hinzufügte, sagte er.", "en": ["Meanwhile, educational costs at the elementary school, junior high school and senior high school levels rose 10 percent, 8.4 percent and 4.5 percent respectively, adding another 0.07 percent, 0.05 percent and 0.04 percent to the overall rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Fußball-News in Kürze aus der ganzen Welt:", "en": ["Soccer news in brief from around the world:"]}} {"translation": {"de": "So hat die Gesamteinnahmen der Staatlichen Zoll-und Übungsbüro bis zum 2. September 2008 auf Rp60,97 Billionen, während der revidierte Staatshaushalt 2008 hat eine Gesamtsumme von Rp74,70 Billionen.", "en": ["Thus, the total state revenues the Customs and Exercise Office has collected until September 2, 2008 accounted for Rp60.97 trillion while the revised 2008 state budget has set a total of Rp74.70 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die riesige Weltbevölkerung mit sechs Milliarden Menschen und wiederholte Probleme wie Nahrung, Wasser, Energie, Klimawandel sollte schnell erledigt werden.", "en": ["The huge world population with six billion people and repeatedly problems as food, water, energy, climate change should be fast accomplished."]}} {"translation": {"de": "Norweger Petter Solberg fuhr am Donnerstag in einem Subaru Impreza die Zeiten in der ersten Super-Special-Etappe der Rallye von Schweden.", "en": ["Norway's Petter Solberg, driving a Subaru Impreza, topped the time charts in the opening super-special stage of the Rally of Sweden on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Deshalb hält Henry Gee, der Herausgeber von Nature, dieses Szenario für eine unwissenschaftliche Geschichte.", "en": ["This is why Henry Gee, the editor of Nature, considers this scenario as an unscientific story."]}} {"translation": {"de": "Die einfachsten Computer können eine Handvoll verschiedener Anweisungen ausführen; die komplexeren Computer haben mehrere hundert zu wählen, jedes mit einem einzigartigen numerischen Code.", "en": ["The simplest computers are able to perform any of a handful of different instructions; the more complex computers have several hundred to choose from each with a unique numerical code."]}} {"translation": {"de": "Der Prozentsatz der Armen im Jahr 1998 ist geschlossen Armutszustand in 1981 und 1984.", "en": ["Percentage of poor people in 1998 is closed to poverty condition in 1981 and 1984."]}} {"translation": {"de": "Über 24 Jahre starben 9 477 der Frauen, berichten die Forscher im Archives of Internal Medicine.", "en": ["Over 24 years, 9,477 of the women died, the researchers report in the Archives of Internal Medicine."]}} {"translation": {"de": "Während die Regierung Gespräche mit der 4.500 Mann starken Nationalen Befreiungsarmee (ELN) aufgenommen hat, um Friedensverhandlungen aufzunehmen, steckt Bogota weiterhin in Konflikt mit den 14.000 Mann starken Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC).", "en": ["While the government has started talks with the 4,500-strong National Liberation Army (ELN) aimed at starting peace negotiations, Bogota remains at loggerheads with the 14,000-strong Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC)."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass er angesichts der steigenden Produktion davon ausging, dass das Produktionsziel des Unternehmens von 160 bis 165 Millionen Tonnen Matte für dieses Jahr erreicht werden könne.", "en": ["He said with the rising production he believed the company's production target of between 160 million and 165 million tons in matte for this year would be achieved."]}} {"translation": {"de": "Das ist Mikrofinanzierung; mit Rp. 1 Million kann das Leben von Frau Sri und ihrer Familie ändern.", "en": ["That is micro finance; with Rp. 1 million can change the life of Mrs. Sri and her family."]}} {"translation": {"de": "Viele Institutionen, die diese Angelegenheit zunächst unterschätzten, erlitten schließlich große Verluste für diese Unsorgfalt.", "en": ["Many institutions which at first underestimated this matter, eventually encoutered much loss for this carelessness"]}} {"translation": {"de": "Bei der zweiten Station entkleideten die Angreifer mehrere Agenten ihrer Waffen und begannen zu schießen, wobei eine Sekretärin, zwei Polizisten und ein Staatsanwalt getötet wurden.", "en": ["At the second station, the attackers stripped several agents of their guns and started shooting, killing a secretary, two police officers and a public prosecutor."]}} {"translation": {"de": "Als die Teile zusammengeführt wurden, wurde festgestellt, dass alle Korridore und Kanäle einander angeglichen haben.", "en": ["When the pieces were brought together, it was observed that all the corridors and canals fitted one another."]}} {"translation": {"de": "Eine solche hohe Temperatur ist für Bienen erträglich, für die Hornissen jedoch tödlich.", "en": ["Such a high temperature is bearable for honeybees but lethal to the hornets."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, wie groß die Auswirkungen der 28,7 Prozent Steigerung der Kraftstoffpreise auf die Inflationsrate wäre, Miranda sagte, es würde von der ersten Wirkung nur in Bezug auf die Steigerung der Kraftstoffpreise oder der zweiten Wirkung abhängen.", "en": ["Asked how big the impact of the 28.7 percent increase in the fuel oil prices on the inflation rate would be, Miranda said it would depend on the first effect only in terms of the increase in the fuel oil prices or the second effect."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden mit Augenfalten gefesselt, unsere Hände wurden gebunden, wir wurden an eine Wand gezwungen, so hieß es in ihrer Erklärung.", "en": ["We were blindfolded, our hands were bound, we were forced up against a wall, they said in their statement."]}} {"translation": {"de": "Geben Sie die notwendigen Daten an eine ALU oder ein Register.", "en": ["Provide the necessary data to an ALU or register."]}} {"translation": {"de": "Damals haben wir jedoch gerade einen ernsthaften Schritt in diese Richtung unternommen.", "en": ["At the time however we just embarked on a serious step towards it."]}} {"translation": {"de": "Die Preise anderer Rohstoffe werden die Inflation sicherlich verlangsamen, aber ich weiß nicht, welche Rohstoffe.", "en": ["The prices of other commodities will certainly slow down inflation but I don't know which commodities."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er sei zuversichtlich, dass die frühen Abwärtstrends bei Exporten und Importen nicht letztlich die Situation im gesamten Jahr widerspiegeln würden.", "en": ["He said he was hopeful that the early downward trends in exports and imports would not eventually reflect the situation in the whole year."]}} {"translation": {"de": "Die drei anderen sind das Technologieinstitut Bandung, die Polytechnischen Hochschule Bandung und die Universität Indonesiens.", "en": ["The three others are Bandung Institute of Technology, Bandung Polytechnics, and the University of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Nummer neun James Blake hat sich in das Viertelfinale der US Clay Court Championships begeben, indem er den 15-jährigen Ryan Harrison in zwei Sätzen besiegte.", "en": ["World number nine James Blake moved into the U.S. Clay Court Championships quarter-finals by defeating 15-year-old Ryan Harrison in straight sets on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Republik China, Xi Jinping, hat die chinesische Regierung aufgefordert, die chinesische Reisproduktion zu steigern, um die chinesische Bevölkerung zu unterstützen.", "en": ["Commercially, the planned project is very feasible as rice production will increase so that it can help meet the government's target of producing two million more tons of rice or about 3.5 million tons of dried unhulled rice between 2007 and 2008, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die bengalischsprachige Tageszeitung Amar Desh, die im Besitz von Zias politischer Sekretärin ist, berichtete am Mittwoch, dass sie mit der Familie ihres jüngeren Sohnes Arafat Rahman gehen würde.", "en": ["The Amar Desh Bengali-language daily, which is owned by Zia's political secretary, reported Wednesday that she would leave with the family of her younger son Arafat Rahman."]}} {"translation": {"de": "Der indigene Cheetah-Hubschrauber startete vom Basislager Siachen auf 4.999 Meter Höhe und stürzte um 7 Uhr Ortszeit (1.30 Uhr GMT) ab, berichteten offizielle Quellen der Nachrichtenagentur PTI.", "en": ["The indigenously-made Cheetah helicopter took off from the Siachen base camp, situated at an altitude of 4,999 metres, and crashed at about 7 am local time (1.30 am GMT), official sources told the PTI news agency."]}} {"translation": {"de": "Einzelne Dienstleistungen für Kleinstunternehmen werden sehr hohe Transaktionskosten erfordern.", "en": ["Individual service to micro business will require very high transaction cost."]}} {"translation": {"de": "Obwohl das Dekret Nordkorea nicht ausdrücklich erwähnt, folgt es auf ein am Dienstag in der chinesischen Hauptstadt erzieltes Abkommen, in dem Pjöngjang sich bereit erklärte, seine Atomanlage in Yongbyon zu schließen und die Rückkehr der im Dezember 2002 ausgewiesenen IAEO-Inspektoren zu gestatten.", "en": ["Although the decree does not specifically mention North Korea, it comes hot on the heels of an agreement secured on Tuesday in the Chinese capital in which Pyongyang agreed to close its nuclear facility in Yongbyon and allow the return of IAEA inspectors, expelled in December 2002."]}} {"translation": {"de": "Der portugiesische Fahrer Alvaro Parente hat am Donnerstag auf der Rennstrecke Jerez in Südspanien mit den ehemaligen Meistern Renault einen ersten Eindruck von Formel 1 bekommen.", "en": ["Portuguese driver Alvaro Parente had a first taste of Formula One when he tested with former champions Renault at the Jerez circuit in southern Spain on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die ISAF hat 2006 von etwa 117 Selbstmordattentaten berichtet.", "en": ["ISAF has said there were about 117 suicide bombings in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener bestätigte, dass Beckham, der in sein Team zurückgerufen wurde, irgendwann spielen würde, obwohl er nicht sagte, ob er in der Start-Linie sein würde.", "en": ["The Italian confirmed Beckham, who has been recalled to his squad, would play at some stage although he did not say whether he would be in the starting line-up."]}} {"translation": {"de": "Es ist wahrscheinlich häusliche Tätigkeit... wie aus der scheinbaren Übernahme der Verantwortung durch Revolutionären Kampf, sagte er.", "en": ["It is probably domestic activity... as is seen from the apparent assumption of responsibility by Revolutionary Struggle, he said."]}} {"translation": {"de": "Er hat in der ersten Partie sehr gut serviert.", "en": ["He served really well in the opening set."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["The European champions remain 12th but have three games in hand on most clubs having won the Club World Cup in Japan in December before Serie A's three-week midseason break."]}} {"translation": {"de": "Der Rohölpreis, so fügte er hinzu, stieg weiter, da die Arbeiter in der Nordsee, in Großbritannien, streikten, was die Produktion verringern könnte.", "en": ["The crude oil price, he added, continued to soar as workers in the North Sea, Britain, were on strike which might lower its production."]}} {"translation": {"de": "Rund 60 Delegierte aus verschiedenen ASEM-Mitgliedsländern werden am Mittwoch und Donnerstag hier anwesend sein.", "en": ["About 60 delegates from various member countries of ASEM will attend the workshop here on Wednesday and Thursday."]}} {"translation": {"de": "Teheran hat den Vorwurf zurückgewiesen.", "en": ["Tehran has rejected the charge."]}} {"translation": {"de": "US-Senator Carl Levin, Vorsitzender des Armed Services Committee des Senats, sagte am Sonntag, dass eine Abstimmung über die Aufhebung der Kriegsbefugnis Bushs - die er als besser empfindet als eine vollständige Kürzung der Mittel für die US-Truppen - wahrscheinlich der beste Ansatz sei.", "en": ["US Senator Carl Levin, chairman of the Senate Armed Services Committee, said Sunday that a vote on revoking Bush's war authority --which he finds preferable to cutting funds to US troops outright -- was probably the best approach."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von gesteuerten Raketen kann Ziele durch den Einsatz von Infrarot- oder Laser-Tracking-Radars erkennen.", "en": ["This kind of guided missiles can detect targets by the use of infrared or laser tracker radars."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat heute eine neue Anlagestrategie für die deutsche Wirtschaft vorgestellt. Die Anlagestrategie zielt auf die wirtschaftliche Entwicklung der deutschen Wirtschaft ab.", "en": ["Indonesia is not likely to experience a monetary crisis as the country has big amounts of foreign exchange reserves and assets while banks are actively distributing their credits to different sectors like infrastructure, director of Bank Muamalat a private syariah bank Andy Buchari said when seeing off 365 winners of prizes to perform Umrah minor haj pilgrimage in Mecca here Monday."]}} {"translation": {"de": "Morigami, die im vergangenen Jahr in Prag ihren ersten Tour-Single-Titel gewann, ist derzeit Platz 51, Nakamura 81 und Morita 99.", "en": ["Morigami, who won her first tour singles title in Prague last year, is currently ranked 51, Nakamura 81 and Morita 99."]}} {"translation": {"de": "Japan hat WPA intensiv entwickelt, um eine günstige Atmosphäre für das Wirtschaftswachstum in Asien im Hinblick auf den globalen Wettbewerb zu schaffen und das Wachstum dieses Landes zu gewährleisten.", "en": ["Japan has intensively developed EPAs to create a conducive atmosphere for economic growth in Asia with regard to global competition and to assure that country's growth."]}} {"translation": {"de": "Sie können für alles, was Sie defensiv tun, Rechenschaft ablegen.", "en": ["They can account for anything you do defensively."]}} {"translation": {"de": "Der Protest hatte keine Auswirkungen auf den Handel an der Börse.", "en": ["The protest had no impact on the stock exchange's trading."]}} {"translation": {"de": "(Martins) trat als Generalkommissar zurück, wird aber weiterhin als Aufsichtsratsmitglied arbeiten, sagte Barris den Reportern.", "en": ["(Martins) resigned as general commissioner but will still be working as a superintendent, Barris told reporters."]}} {"translation": {"de": "Einige historische Computer hatten kein modernes Display, sondern verwendeten stattdessen Teletyp, modifizierte elektrische Schreibmaschine oder Drucker.", "en": ["Some historic computers had no modern display, using a teletype, modified electric typewriter, or printer instead."]}} {"translation": {"de": "Diese Granate braucht keinen Sauerstoff für den Brennvorgang und kann im Wasser verbrennen.", "en": ["This grenade does not need oxygen for the burning process and it can burn in the water."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu, so die Berichterstatterin, stiegen die Inlandsschulden durch die Ausgabe von Staatsanleihen von 686 Billionen Rp im Jahr 2005 auf 748 Billionen Rp im Jahr 2006 und auf die prognostizierten 779 Billionen Rp im Jahr 2007.", "en": ["In contrast, she said, domestic debts through the issuance of state debentures continued to increase from Rp686 trillion in 2005, Rp748 trillion in 2006 and to the projected Rp779 trillion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Realisierung von Investitionen in Indonesien im nächsten Jahr wird dank einer erwarteten Verbesserung des Investitionsklimas des Landes steigen, sagte Lutfi, als er am Dienstag im Staatspalast einen Bericht über die Realisierung von Investitionen im Land 2007 vorstellte.", "en": ["Realization of investment in Indonesia next year will increase thanks to an expected improvement in the country's investment climate, Lutfi said when presenting a report on investment realization in the country in 2007 at the State Palace here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Marcel Granollers-Pujol hat Australier Peter Luczak 6-3 6-2 besiegt und wird nun dem brasilianischen Marcos Daniel gegenübertreten.", "en": ["Spain's Marcel Granollers-Pujol defeated Australia's Peter Luczak 6-3 6-2 and will next face Brazilian Marcos Daniel."]}} {"translation": {"de": "Andreas hat mit einem 21-14, 21-17 Sieg den Start in die Hauptrunde geschafft, während Taufik mit einem 21-11, 21-19 Sieg über Krasimir Yankov aus Bulgarien in die Hauptrunde gelangte.", "en": ["Andreas got the ticket for the main round by beating host player Sebastian Schoettler 21-14, 21-17, while Taufik moved on to the main round after beating Krasimir Yankov of Bulgaria 21-11, 21-19."]}} {"translation": {"de": "In einem Land, das schlecht verwaltet wird, gibt es kein größeres Problem als das Problem der Armut.", "en": ["In country which is mismanaged, there is no bigger problem than poverty problem."]}} {"translation": {"de": "Die Königin beginnt nach der ersten Befruchtung zu expandieren.", "en": ["The queen starts expanding after the first fertilisation."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einen großen Unterschied zwischen dem Erwerb von Wissen zur Anreicherung und der Entwicklung einer Bombe, so wurde er zitiert.", "en": ["There's a big difference between acquiring the knowledge for enrichment and developing a bomb, he was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess der Reparatur des unterseeischen Kabels, das wegen Erdbeben in Taiwan brach, hatte einige Abstandsprobleme.", "en": ["The process of fixing of the under sea cable that broke because of earthquake in Taiwan had some abstacles."]}} {"translation": {"de": "Die Sandinistische Revolution 1979 stürzte einen von den USA unterstützten Diktator Anastasio Somoza.", "en": ["The Sandinista revolution in 1979 toppled a U.S.-backed dictator Anastasio Somoza."]}} {"translation": {"de": "Ein 40-jähriger Betis-Fan mit den Initialen CPR, ein Bauunternehmer aus der Nähe von Sevilla, wurde wegen öffentlicher Ordnungswidrigkeit und Verletzung angeklagt.", "en": ["A 40-year-old Betis fan with the initials CPR, a builder from near Seville, has been charged with a public disorder offence and with causing injury."]}} {"translation": {"de": "PT Nusantara Infrastructure und Bank Mega unterzeichneten am 26. Februar eine Vereinbarung über eine Kreditfazilität, sagte META Direktor Ramdani Basri der Jakartaer Börse hier Freitag.", "en": ["PT Nusantara Infrastructure and Bank Mega signed an agreement on a credit facility on February 26, META director Ramdani Basri told the Jakarta Stock Exchange here Friday."]}} {"translation": {"de": "Doch Henin zeigte, warum sie siebenmal Grand Slam-Meisterin ist, als sie an entscheidenden Punkten siegreiche Schläge ergab, während die sture Italienerin Chancen schlug, aber wiederholt knapp scheiterte.", "en": ["But Henin showed why she is a seven-time Grand Slam champion as she found winning shots at critical points while the dogged Italian created chances but repeatedly fell just short."]}} {"translation": {"de": "Dies war vor allem auf eine Erhöhung der entgeltbasierten Einnahmen von 9,53 Milliarden auf 13,77 Milliarden Rp zurückzuführen, sagte er.", "en": ["This was particularly caused by an increase in fee-based income to Rp13.77 billion from Rp9.53 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer Offizier sagte, einer der Angreifer sei in einem Schießen mit Sicherheitskräften getötet worden, während andere verletzt worden seien.", "en": ["Another officer said one of the attackers was killed in a shootout with security forces, while others were injured."]}} {"translation": {"de": "Die AFP konnte die Bedingungen der Freigabe nicht unabhängig bestätigen.", "en": ["AFP could not independently confirm the terms of the release."]}} {"translation": {"de": "Während lokaler Investor, sind sie meist Kapitalisten, die nach Profit streben, noch mehr viele Konglomerate, die Indonesien in der Vergangenheit Bankrott gemacht hat Rückkehr.", "en": ["Whereas local investor, they are mostly capitalists that seek for profit, even more many conglomerates that made Indonesia bankrupt in the past has return."]}} {"translation": {"de": "Jeden Monat muss sie 100.000 Rp. zahlen, aber das Darlehen wird nie beglichen, weil die Zinsen 10% pro Monat sind.", "en": ["Every month she must pay Rp. 100,000, but the loan is never settled because the interest is 10% per month."]}} {"translation": {"de": "Dennoch ist ein solches Szenario unlogisch, selbst wenn man es aus der Perspektive der Evolutionstheorie betrachtet.", "en": ["Nevertheless, such a scenario is illogical even when viewed from the standpoint of the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Wenn Liege in den letzten drei Spielen keine Niederlage erleiden sollte, werden sie die erste Mannschaft seit 42 Jahren sein, die die ganze Saison ungeschlagen bleibt.", "en": ["If Liege avoid defeat in their final three matches, they will become the first side in 42 years to stay unbeaten for the whole season."]}} {"translation": {"de": "Die Qualität der Prüfungsfragen des zweiten IOAA wurde als viel besser und wesentlicher als die des ersten IOAA-1 in Thailand im letzten Jahr angesehen.", "en": ["The quality of examination questions on the second IOAA was considered much better and more substantial than those on first IOAA-1in Thailand, last year."]}} {"translation": {"de": "Das wird besonders bei berühmten Personen praktiziert.", "en": ["This is practiced especially for famous people."]}} {"translation": {"de": "Die fünfte Platzierung könnte sich in der zweiten Runde gegen die ehemalige Weltrangliste Lindsay Davenport wenden, die amerikanische Grand Slam-Turnier in 16 Monaten, nach einem Jahr Pause, in dem sie ihr erstes Kind hatte.", "en": ["The fifth seed could face former world number one Lindsay Davenport in the second round in what will be the American's first grand slam tournament in 16 months, after a year off in which she had her first child."]}} {"translation": {"de": "Niemand sollte vergessen, dass gesunde Bürger allein das Mittel für diese große Verantwortung sind.", "en": ["No one should forget that healthy citizens alone are the means for that big responsibility."]}} {"translation": {"de": "Die 15 britischen Seeleute und Marineoffiziere, die vom Iran im Golf festgenommen wurden, sagten, sie seien mit Augenfalten gefesselt, gebunden und in Isolation gehalten worden, und sie erhielten die Warnung, sie drohten mit bis zu sieben Jahren Haft.", "en": ["The 15 British sailors and marines seized by Iran in the Gulf said they were blindfolded, bound, kept in isolation and warned they faced up to seven years in jail."]}} {"translation": {"de": "Der Minister für Forschung und Technologie, der Rektor des ITB Instituts für Technik von Bandung war, das das Institut für die Einrichtung verantwortlich ist, erklärte, dass das Bosscha Observatorium ein strategisches Gut der Wissenschaft gehörte Indonesien, und darüber hinaus wird die Einrichtung wertvoll, da es die einzige Sterne Beobachtungsanlage im südlichen Teil der Erde und neben dem quator.", "en": ["the Minister for Research and Technology who was the Rector of ITB Institute Technology of Bandung, which the institute is in charge of facility, stated that the Bosscha Observatory is a strategic asset of science belonged to Indonesia, and furthermore the facility becomes valuable as it is the only stars observation facility in the southern part of earth and adjacent to the equator."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich in der ersten Runde der Fußball-WM in München für die WM-Titel der ersten beiden Gruppen entschied.", "en": ["There was a goal feast in Duisburg as the league's bottom side drew 3-3 win over mid-table Borussia Dortmund."]}} {"translation": {"de": "Der Beamte, der unter Anonymitätsbedingung sprach, sagte, der Anschlag am Montag sei auf weniger bekannte Persönlichkeiten mit Verbindungen zur Al-Kaida gerichtet, nicht auf führende Führer des Netzwerks in Ostafrika.", "en": ["The official, who spoke on condition of anonymity, said the attack Monday was directed at lesser known figures with ties to Al-Qaeda rather than senior leaders of the network in East Africa."]}} {"translation": {"de": "Ende März mischen sich die beiden, bevor sie auf ihre Reise gehen.", "en": ["They mate at the end of March before setting out to their journey."]}} {"translation": {"de": "Der Gewinn im Jahr 2006 erhöhte das Ergebnis je Aktie von 26,74 auf 41,20 Rp.", "en": ["The 2006 profit raised earning per share to Rp41.20 from Rp26.74."]}} {"translation": {"de": "Sinaga sagte, der Markt sei noch immer von Bedenken wegen des instabilen Rohölpreises betroffen, der sich wahrscheinlich weiter fortsetzen würde, was dazu führte, dass der Wechselkurs der Rupiah auf dem inländischen Markt weiterhin abnahm.", "en": ["Sinaga said the market was still hit by worries over the unstable crude oil price which was expected to go on, causing the rupiah exchange rate on the domestic market to keep decreasing."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu muss die indonesische Regierung die Kapitalzahlung und die Zinsen zahlen.", "en": ["In contrast, Indonesian government must pay principal payment and its interest."]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad sprach nach zunehmender Kritik sowohl von Konservativen als auch von Reformern an seinem Umgang mit Außen- und Innenpolitik, einschließlich Teherans umstrittener Atompolitik.", "en": ["Ahmadinejad spoke after coming under increasing criticism from both conservatives and reformists for his handling of foreign and domestic policy, including Tehran's disputed nuclear drive."]}} {"translation": {"de": "Am Montag um 7:16 Uhr traf ein Nachbeben mit einer vorläufigen Stärke von 5,3 die Umgebung der Präfektur Ishikawa und registrierte 4 auf der japanischen Seismikintensitätsskala von 7, sagte die Japanische Meteorologische Agentur.", "en": ["At 7:16 a.m. Monday, an aftershock with a preliminary magnitude of 5.3 hit the vicinity of Ishikawa Prefecture, registering 4 on the Japanese seismic intensity scale of 7, the Japan Meteorological Agency said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, ihr Unternehmen habe die Übernahmefonds in Höhe von 2,5 Millionen US-Dollar bezahlt, was 15 Prozent des Übernahmefonds zum Zeitpunkt des Abschlusses der Vereinbarung entspricht.", "en": ["She said her company has paid the acquisition funds amounting to US$2.5 million, which is the equivalent of 15 percent of the acquisition fund at the time the agreement was concluded."]}} {"translation": {"de": "Das erste Tor war ein Killer, aber ansonsten dachte ich nicht, dass wir genug Mut oder Selbstbewusstsein auf dem Ball gezeigt haben.", "en": ["The first goal was a killer but other than that I didn't think we showed enough courage or self belief on the ball."]}} {"translation": {"de": "Pakistan sagt, er sei in Afghanistan.", "en": ["Pakistan says he is in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Oberfläche wurde entwickelt, um Verletzungen durch Verschleiß zu verringern, einen konsistenteren Aufschlag zu erzielen und die Temperaturen des Courts zu kühlen.", "en": ["The surface is designed to help reduce wear and tear injuries for the players, as well as produce more consistent bounce and cooler court temperatures."]}} {"translation": {"de": "Der ALU ist in der Lage, zwei Klassen von Operationen, arithmetische und Logik.", "en": ["The ALU is capable of performing two classes of operations arithmetic and logic."]}} {"translation": {"de": "Wegen dieser Hoffnung auf die Zukunft begleitet von Geduld und Konsistenz wird wichtige Komponente neben der Genauigkeit bei der Auswahl der Schritte, die getroffen werden.", "en": ["Because of that hope of the future accompanied by patience and consistency will become important component besides accuracy in selecting steps that will be taken."]}} {"translation": {"de": "Das Thema scheint in der öffentlichen Meinung übertrieben zu sein.", "en": ["The issue seems to have become exaggerated in popular opinion."]}} {"translation": {"de": "Dies ist zusätzlich zu den umfangreichen Mitteln, die die Opposition kürzlich von denselben Regierungen erhalten hat, um die gegenwärtige Kampagne zu unterstützen.", "en": ["This is in addition to the massive funding the opposition recently got from the same governments to underwrite the present campaign."]}} {"translation": {"de": "Aber nach Untersuchungen, bestimmte Kreise glaubten, sie haben den Staat einen Verlust verursacht, und kehrten Rp781 Millionen in den Staatsfinanzen, sagte er.", "en": ["But following investigations, certain circles felt they have caused the state a loss, and returned Rp781 million in state finances, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite beinhalten 21 Millionen Dollar für das Nationale Informations-, Kommunikations- und Technologie-Projekt zur Entwicklung der Humanressourcen im IKT-Bereich und 16 Millionen Dollar für das eGovernment-Projekt in Batam.", "en": ["The credit comprises $21 million for National Information, Communication, and Technology ICT Human Resources Development Project and $16 million for Batam e-Government Project."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Wert der Waren daran gemessen wird, wie viel Macht geopfert wurde, dann kommt es im Grunde zu einem Wertüberschuss der Arbeitskraft, die vom Arbeitgeber genommen wurde.", "en": ["If goods value is measured by how big power has been sacrificed, then basically occur value surplus of labor power that has been taken by employer."]}} {"translation": {"de": "Ich erinnere mich, als ich fünf Tage nach meiner Amtseinführung dem Finanzminister sagte, ich wolle die finanzielle Stärke des Staates sehen, aber was ich erhielt, war etwas, was dem Finanzbericht eines Warenhauses ähnelte, sagte er.", "en": ["I remember when five days after I was installed I told the finance minister that I wanted to see the state's financial strength but what I received was a something similar to the financial report of a merchandise shop, he said."]}} {"translation": {"de": "Charlie Hebdo und Liberation behaupten jedoch, dass muslimische Gruppen kein Recht haben, das, was sie als \"Redefreiheit\" bezeichnen, einzuschränken.", "en": ["But Charlie Hebdo and Liberation claim that Muslim groups have no right to limit what they call 'freedom of speech'."]}} {"translation": {"de": "Die Stromatolite wurde 1984 über Indonesien - Niederlande gemeinsame Expedition nach Ost-Indonesien mit Marine Snellius II Schiff gefunden.", "en": ["The stromatolite was found in 1984 via Indonesia - Netherland joint expedition to East Indonesia using Marine Snellius II ship."]}} {"translation": {"de": "Unsere Darlehen für diese Segmente sind um 34 Prozent auf 16.247 Milliarden Rp gestiegen, von 12.120 Milliarden Rp am Ende des ersten Semesters des letzten Jahres, sagte Vera Eve Lim, Direktorin und Chief Financial Officer der Bank.", "en": ["Our loans to these segments have increased by 34 percent to Rp 16,247 billion from Rp 12,120 billion at the end of the first semester of last year, Vera Eve Lim, the bank's director and chief financial officer, said."]}} {"translation": {"de": "Die Iraker haben keines der Benchmarks eingehalten, die sie sich bisher gesetzt haben: die Aufteilung der Ressourcen, die Aufteilung der lressourcen, die Machtteilung, sagte Levin.", "en": ["The Iraqis have not kept any of the benchmarks that they set for themselves so far: dividing resources, dividing the oil resources, sharing power, Levin said."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag hat die amerikanische Wildcard Vania King in der ersten Runde des Pacific Life Opens Anne Kremer aus Luxemburg geschlagen.", "en": ["American wildcard Vania King came from a set down to beat Anne Kremer of Luxembourg in the Pacific Life Open first round on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus können Bank Danamon Syariah Kunden auch bequem in Geschäften einkaufen, die das MasterCard Electronic Logo auf der ganzen Welt tragen, sowie Telefonbanking-Services über Danamon Access Center und HP Banking Danamon.", "en": ["In addition, Bank Danamon Syariah customers can also enjoy the convenience of shopping at stores carrying the MasterCard Electronic logo across the globe, as well phone banking services through Danamon Access Center and HP Banking Danamon."]}} {"translation": {"de": "Es war eine mutige Cracker-Aktie, die funktioniert auf der Polri-Website heute Morgen.", "en": ["It was a bold cracker action that works on the Polri site this morning."]}} {"translation": {"de": "Die nachrangigen Anleihen der Bank Mayapada II, die in 10 Jahren fällig werden, werden in den ersten fünf Jahren feste Zinsen und in den zweiten fünf Jahren höhere feste Zinsen tragen.", "en": ["The Bank Mayapada II subordinated bonds which will mature in 10 years will carry fixed interest in the first five years and higher fixed interest in the second five years."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Halbzeit des King's Cup Finals gegen Sevilla mit einem 1-1-Sieg durchgesetzt.", "en": ["Thierry Henry's first-half strike gave Barcelona a valuable away goal and earned his side a 1-1 draw with holders Sevilla in their King's Cup last-16, first leg on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Aber Caldwell sagte: Er ist ein sehr wichtiger Teil des politischen Prozesses.", "en": ["But Caldwell said: He is a very significant part of the political process."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven des Landes sollten Ende dieses Jahres 56,6 Milliarden US-Dollar erreichen, sagte sie.", "en": ["The country's foreign exchange reserves were expected to reach US$56.6 billion at the end of this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe hier das erste Mal gewonnen und dann wurde mir von allen gefragt, warum ich nicht noch einmal gewinnen konnte.", "en": ["I won the first time here and then everybody questioned why I couldn't win again."]}} {"translation": {"de": "Das E-Government-Programm von Sragen wurde von der Zentralregierung übernommen und soll in anderen Regencies/Städtchen umgesetzt werden.", "en": ["The Sragen e-government program has been adopted by the central government to be implemented in other regencies/cities."]}} {"translation": {"de": "Barca fuhren ins Spiel unter starken Druck, nachdem sie im letzten Spiel des letzten Jahres zu Hause den Erzrivalen Real Madrid mit 1-0 besiegt hatten. Sie nahmen einen schleppenden Start gegen die Inseln, die in der ersten Periode kräftiger waren.", "en": ["Barca went into their game under heavy pressure, having lost 1-0 at home to arch-rivals Real Madrid in the final match of last year, and made a sluggish start against the islanders who were sharper for much of the first period."]}} {"translation": {"de": "Renault-Weltmeister Fernando Alonso zeigte sich zufrieden mit den Modifikationen an seinem Auto, die es ihm ermöglichten, am Mittwoch die beste Zeit der Woche zu fahren.", "en": ["Renault's two-time world champion Fernando Alonso expressed satisfaction with modifications to his car, which allowed him to record the best time of the week on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Gründung des Unternehmens ist darauf abzielt, das Regierungsprogramm zu helfen, die Landwirte Einkommen zu erhöhen und die inländische Reisproduktion durch die Kombination organisatorischer und technologischer Ansätze, sagte der Staatsminister für staatliche Unternehmen Sugiharto hier Montag.", "en": ["The establishment of the company is intended to help the government's program to raise farmers' income and increase domestic rice production by combining organizational and technological approaches, State Minister for State Enterprises Sugiharto said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Katalysatorpaar von Carben-Metall und Kohlenstoff hält die Arme, und so das Alkene Paar.", "en": ["The catalyst couple of carbena-metal and carbon hold their arms, and so the alkenes couple."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden Huzaifa, ein Muslim, und Poonam Singh Thakur, ein Hindu, genannt.", "en": ["They were named as Huzaifa, a Muslim, and Poonam Singh Thakur, a Hindu."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft im zweiten Quartal 2007 wuchs um 2,41 Prozent, so dass das Wirtschaftswachstum in der ersten Hälfte dieses Jahres um 6,13 Prozent und um 6,28 Prozent im Vergleich zum Vorjahr, sagte das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["The Indonesian economy in the second quarter of 2007 grew by 2.41 percent so that economic growth in the first half of this year expanded by 6.13 percent and by 6.28 percent year-on-year, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Premier League, als die englischen Innenstadt von der englischen Innenstadt aus gesehen wurde.", "en": ["Arsenal scored a late goal to force a 1-1 draw against Aston Villa although their lead at the top of the Premier League was cut to one point after Manchester United won 3-0 at Fulham on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er sei optimistisch, dass der Umsatz fünf Prozent in seinem Jahr steigen würde.", "en": ["He said he was optimistic sales would grow five percent his year."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Meister Getafe hat sich mit einem 3-1-Sieg gegen Racing Santander im ersten Halbfinale am Donnerstag einer Rückkehr ins Finale näher gebracht.", "en": ["Getafe, Spanish Cup runners-up in 2007, took a step closer to a return to the final when they defeated Racing Santander 3-1 in their semi-final first leg on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Prophet Mohammed SAW sagte: Die Moslems versammelten sich in drei Gütern, nämlich Wasser, Wiese und Feuer.", "en": ["The Prophet Muhammad SAW said: Moslems assemble in three goods, namely water, meadow, and fire."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeit von Sulffahri und zwei seiner Freunde war eines der ausgewählten innovativen Werke in der Auswahl für Biological Opus Fair, die in Plaza dr Angka ITS Surabaya am 17. und 18. April 2008 stattfand.", "en": ["The work of Sulffahri and two of his friends was one of the selected innovative works in the selection for Biological Opus Fair which was held in Plaza dr Angka ITS Surabaya on 17th and 18th of April, 2008."]}} {"translation": {"de": "Das National Bureau of Statistics am Dienstag angekündigt, dass die Wirtschaft des Landes um 5,97 Prozent im ersten Quartal dieses Jahres im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr wuchs.", "en": ["The National Bureau of Statistics on Tuesday announced the country's economy grew by 5.97 percent in the first quarter this year compared to the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Es wurden viele Anstrengungen unternommen, um die Inflation zu bekämpfen, aber es gibt keine Anzeichen dafür, dass sie aufhören wird.", "en": ["Many efforts have been conducted to combat inflation, but there is no sign of ending."]}} {"translation": {"de": "Die Bank beschäftigt rund 18.649 Mitarbeiter, die ihre tägliche Geschäftstätigkeit unterstützen.", "en": ["The bank has around 18,649 employees to support its daily business activities."]}} {"translation": {"de": "Weiter können verschiedene Teilprobleme wie Einkommen, Produktion und Wirtschaftstruktur, Fiskalpolitik, Eigentumsstruktur und Nutzung der Wirtschaftressourcen behoben werden.", "en": ["Further on can be fixed various partial problems such as income, production and economy structure, fiscal policy, and ownership structure and use of economy resource."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Bank Indonesia die Zentralbank/BI hatte früher erwartet, dass der Rupiah im Bereich von Rp9,150-Rp9,175 pro Dollar zu stärken.", "en": ["He said Bank Indonesia the central bank/BI had earlier expected the rupiah to strengthen at a range of Rp9,150-Rp9,175 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Serie SPN20088052801 Anleihen würden im Rahmen eines Auktionssystems von Bank Indonesia organisiert die Zentralbank verkauft werden, sagte Samsuar Said in einer Erklärung am Mittwoch veröffentlicht.", "en": ["The series SPN20088052801 bonds would be sold under an auction system organized by Bank Indonesia the central bank, Samsuar Said said in a statement issued on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Europäischen Zentralbank, Dr. Klaus-Heiner Müller, hat gesagt, dass die Europäische Zentralbank weiterhin daran interessiert sei, die Auswirkungen der aktuellen Krise zu bekämpfen.", "en": ["He said a rush on the rupiah was likely to occur on Thursday evening following the rupiah's sell-offs in the morning."]}} {"translation": {"de": "Aus wirtschaftlicher Sicht sind der Besitz von Produktionsmitteln, der begrenzte Besitz von Technologie und mangelnde Qualifikation als Grundursache für die Armut zu betrachten.", "en": ["From economic dimension, ownership of productive equipment which is limited, technology mastery and lack of skill, seen as basic reason why poverty exist."]}} {"translation": {"de": "Der ungewöhnliche Angriff beschädigte den Magen, die Leber und die Lungen der Zoozüchterin, sagte Jose Potito, Direktor des Krankenhauses, in dem die Frau behandelt wurde.", "en": ["The unusual attack damaged the zookeeper's stomach, liver and lungs, said Jose Potito, director of the hospital where the woman was being treated."]}} {"translation": {"de": "Davydenko war vom Rückcourt zu stark für den Franzosen Marc Gicquel und gewann 6-3, 6-2, 6-3 in zwei Stunden 20 Minuten.", "en": ["Davydenko was too strong from the back court for Frenchman Marc Gicquel, winning 6-3, 6-2, 6-3 in two hours 20 minutes."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der wirkliche Eigentümer der Container hätte für jeden Container eine offizielle Einfuhrsteuer von 250 Millionen Rp zahlen müssen.", "en": ["He said the real owner of the containers had to pay an official import duty of Rp250 million for each container."]}} {"translation": {"de": "Ein Gemeinderatsmitglied in der Grenzstadt Aboisso hat Reuters berichtet, dass zwei Militärpolizisten und ein Zollbeamter getötet worden seien.", "en": ["A local council worker in the town of Aboisso, close to the border, told Reuters two military police officers and a customs officer were killed."]}} {"translation": {"de": "Die Betet- und Beo-Vögel können auf Schatten im Spiegel reagieren, aber sie wissen nicht, dass dies ihre eigenen Schatten sind.", "en": ["The betet and beo birds can response to shadows in mirror but they do not know that those are their owned shadows."]}} {"translation": {"de": "In seiner Hauptversammlung am Mittwoch beschloss die JSX, ihre Haushaltszuweisungen für die Entwicklung ihres Handelssystems um 23,057 Milliarden Rp gegenüber 15,826 Milliarden Rp zuvor zu erhöhen, sagte er.", "en": ["In its general shareholders' meeting on Wednesday the JSX decided to raise its budget allocations for the development of its trading system by Rp23.057 billion compared to Rp15.826 billion previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Spinnen haben an den beiden Seiten ihres Kopfes zwei große Flecken.", "en": ["The spider has two big spots at the two sides of its head."]}} {"translation": {"de": "Die Entstehung der Netzwerke hat eine Neudefinition der Natur und Grenzen des Computers mit sich gebracht.", "en": ["The emergence of networking involved a redefinition of the nature and boundaries of the computer."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["They equalised in controversial fashion, however, just before the break when the referee awarded a goal after Barca goalkeeper Victor Valdes appeared to stop Ruben's header on the line."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied im Gewicht der Babys zwischen den beiden Gruppen betrug 20 Gramm (0,7 Unze) und es gab keinen Unterschied in der gestationalen Alter, sagte sie Reuters.", "en": ["The difference in the weight of the babies between the two groups was 20 grams (0.7 ounce) and there was no difference in the gestational age, she told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Wie alle anderen Kreaturen in der Natur sind Termiten in einem Augenblick geschaffen worden.", "en": ["Just like all the other creatures in the nature termites have been created in a moment."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein starker Wind über einem Hügel fährt, bilden sich Wellen von bewegungsloser Luft.", "en": ["When a strong wind passes over a hilltop, it forms waves of motionless air."]}} {"translation": {"de": "Deshalb, so sagte er, forderte er, den Bericht zu überarbeiten, damit die finanzielle Stärke des Staates jeden Tag bekannt sei.", "en": ["Therefore, he said, he asked that the report be revised so that the state's financial strength could be known every day."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung muss im Entwurf des Staatshaushalts 2008 556 Millionen US-Dollar an Gegenwertfonds für Projektdarlehen im Wert von 2,624 Milliarden US-Dollar bereitstellen, sagte ein Regierungsbeamter am Wochenende hier.", "en": ["The government has to earmark US$556 million in counterpart fund for project loans worth US$2.624 billion in the draft 2008 state budget, a government official said here over the weekend."]}} {"translation": {"de": "Der Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga sagte, dass der Rupiah nach einem Rückgang der weltweiten Rohölpreise um 6 US-Dollar auf 114,35 US-Dollar pro Barrel aufgrund der geringen Nachfrage unter Druck geraten sei.", "en": ["Money market observer Edwin Sinaga said the rupiah came under pressure following a US$6 fall in global crude prices to US$114.35 a barrel due to low demand."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Verbesserung des Kurses der Rupiah auch durch die Verbesserung der Binnenmarktbedingungen unter anderem durch die abnehmende Anzahl von Aufträgen unterstützt wurde, in der Hoffnung, dass mehr ausländische Investoren in den Inlandsmarkt eintreten würden, da sich das Investitionsklima im Inland verbesserte.", "en": ["He said the improvment in the rupiah's rate was also supported by the improving internal market conditions among others due to the decreasing number of rallies in the hope more foreign investors would enter the domestic market as the investment climate at home was improving."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschaft hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga vollzogen.", "en": ["Hamburg stay third on 42, followed closely by Leverkusen on 41 after goals from Theofanis Gekas and Tranquillo Barnetta saw them to a comfortable win at home to Hanover."]}} {"translation": {"de": "Dieses Szenario wird seit 140 Jahren so herumgeworfen, als sei es sehr wissenschaftlich und überzeugend.", "en": ["This scenario has been passed around for 140 years as if it is very scientific and convincing."]}} {"translation": {"de": "Freeport erreichte den Kupferberg in West-Papua, ein amerikanisches/europäisches Konsortium erlangte Nickel.", "en": ["Freeport attained copper mountain in West Papua, an American/Europe consortium obtained nickel."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Astronomie-Weisheit wird vernachlässigt.", "en": ["The local astronomy wisdom is neglected."]}} {"translation": {"de": "Der technologiebeladene Nasdaq Composite Index stieg um 26,39 Punkte oder 1,06 Prozent auf 255,33.", "en": ["The tech-heavy Nasdaq Composite Index gained 26.39 points, or 1.06 percent, to 2,518.33."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt Reggina hat den Nigeria-Stürmer Stephen Makinwa im Rahmen eines Darlehens von Lazio unter Vertrag genommen, so der Serie A-Klub auf seiner Website.", "en": ["Reggina have signed Nigeria striker Stephen Makinwa on loan from Lazio, the struggling Serie A club said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat die Mehrwertsteuer PPN auf strategische Güter, einschließlich Primärprodukte, in einem Bemühen, die Entwicklung des Landes Landwirtschaftssektors anzukurbeln, aufgehoben.", "en": ["The government has lifted value added tax PPN on strategic goods, including primary products, in an effort to boost the development of the country's agricultural sector."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wahlkampfes eingesetzt.", "en": ["At least 11 people,including a judge, were killed by a bomb blast in a courtroom in the southwestern Pakistani city of Quetta on Saturday, according to a doctor at a hospital where casualties were taken."]}} {"translation": {"de": "Es war ein gutes Training für mich, um mich auf die olympische Qualifikation vorzubereiten, sagte sie in der China Youth Daily am Montag.", "en": ["It was a good training for me to prepare for Olympic qualification, she told Monday's China Youth Daily."]}} {"translation": {"de": "Ein Bombenleger und ein Sicherheitsbeamter wurden getötet.", "en": ["One bomber and a security officer were killed."]}} {"translation": {"de": "Karzai hat sich jedoch verpflichtet, keine weiteren Geiselgeschäfte zu tätigen, und sagte, dass er im vergangenen Monat eine Geiselgeschäfte zur Freilassung eines italienischen Journalisten geschlossen habe, weil die italienische Regierung, die 1.800 Soldaten in Afghanistan hat, zusammenbrechen könnte.", "en": ["Karzai however pledged to make no more hostage deals, saying that one he made last month to free an Italian journalist was because the Italian government which has 1,800 troops in Afghanistan could have collapsed."]}} {"translation": {"de": "Ich spiele gute Tennis seit, ich weiß nicht, zwei Monaten, so etwas wie diese, sagte der 27-jährige.", "en": ["I'm playing good tennis since, I don't know, two months, something like this, the 27-year-old said."]}} {"translation": {"de": "Es stellte sich heraus, dass dieses Polymer viele ähnliche Eigenschaften mit Polyistiren hat.", "en": ["It turned out that this polymer shares lots of similar properties with polyistiren."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Gruppe sind Zuschüsse, die von religiösen, bildungspolitischen und sozialen Einrichtungen, einschließlich Stiftungen, Genossenschaften und Einzelpersonen, die in kleinen und Kleinstunternehmen tätig sind, erhalten werden.", "en": ["The second group is grants received by religious, educational, social bodies including foundations, cooperatives and individuals engaged in small and micro businesses."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum vierten Quartal 2006 stieg das Bruttoinlandsprodukt des Landes im ersten Quartal dieses Jahres um zwei Prozent, sagte der Leiter des Büros, Rusman Heriawan.", "en": ["Compared to the fourth quarter of 2006 the country's gross domestic product in the first quarter this year rose two percent, the head of the office, Rusman Heriawan, said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagen, die teilweise Immunität gegen Malaria der Betroffenen sei ein Geschenk der Evolution.", "en": ["They say that the partial immunity to malaria by those with the illness is a gift of evolution."]}} {"translation": {"de": "So wie andere Reptilien fünf Zehen auf ihren vorderen Füßen haben, haben fliegende Reptilien fünf Ziffern auf ihren Flügeln.", "en": ["Just as other reptiles have five toes on their front feet, flying reptiles have five digits on their wings."]}} {"translation": {"de": "Eine solche Haltung war wahrscheinlich auf wachsende Bedenken hinsichtlich des US-Wirtschaftswachstums zurückzuführen, nachdem die US-Notenbank Fed ihre Besorgnis über die tendenziell steigende Inflationsrate in den USA zum Ausdruck brachte, sagte er.", "en": ["Such a position was probable due to increasing worries about US economic growth after the US central bank the Fed said it was worried about the US inflation rate which was tending to increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Bis vor kurzem hat APEX hauptsächlich Offshore-Bohrungen durchgeführt.", "en": ["Until recently, APEX's business mostly involved offshore drilling projects."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Danamon Indonesia Tbk. kündigte am Dienstag an, dass ihr konsolidierter Netto-Nutzenertrag nach Steuern NPAT im ersten Halbjahr 2007 um 83 Prozent auf Rp1.020 Milliarden gegenüber Rp 558 Milliarden im gleichen Zeitraum des Jahres 2006 gestiegen sei.", "en": ["Publicly-listed Bank Danamon Indonesia Tbk. announced on Tuesday its consolidated net profit after tax NPAT in the first semester of 2007 rose 83 percent to Rp1,020 billion from Rp 558 billion in the same period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Das Problem der Genetik.", "en": ["The Problem of Genetics."]}} {"translation": {"de": "Dechy, die 64. Platzierte, schien in ihrem ersten Meeting gegen die 50.", "en": ["Dechy, ranked 64th, looked in command early in her first meeting against 50th-ranked Peng, wrapping up the first set with two breaks."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Ergebnisse einer Sitzung des BI-Rats der Gouverneure liegt der realistischeste Satz zwischen 6,5 und 7,5 Prozent.", "en": ["Based on the results of a meeting of BI's Board of Governors, the most realistic rate is between 6.5 and 7.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Er hatte leichte Verletzungen, einschließlich des Kopfes, und war in ein örtliches Krankenhaus eingewiesen worden, sagte Subrata Mitra, ein leitender Polizeibeamter des Distrikts, per Telefon.", "en": ["He suffered minor bruises, including to the head, and had been admitted to a local hospital, Subrata Mitra, a senior district police officer, said by phone."]}} {"translation": {"de": "Die größte UNO-Friedenstruppe der Welt, 17.000 Mann stark und in der Demokratischen Republik Kongo stationiert, enthält senegalesische Truppen.", "en": ["The world's biggest U.N. peacekeeping force, 17,000-strong and deployed in Democratic Republic of Congo, includes Senegalese troops."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfe forderten 2006 etwa 4.000 Todesopfer - die meisten davon Rebellen.", "en": ["The fighting killed about 4,000 people in 2006 -- most of them rebels."]}} {"translation": {"de": "Die Evolutionstheorie geht davon aus, dass die ersten Chordata, wie Pikaia, sich zu Fischen entwickelt haben.", "en": ["The theory of evolution assumes that the first Chordata, such as Pikaia, evolved into fish."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Osttimor sind noch fragwürdiger geworden, nachdem ein von der UNO ernanntes Team am Samstag, zwei Tage vor der Wahl, erklärte, die Integrität des Wahlprozesses in der Nation könne nicht überprüft werden.", "en": ["More doubt has been cast over East Timor's presidential poll after a UN-appointed team said Saturday it could not verify the integrity of the nation's electoral process, two days ahead of the vote."]}} {"translation": {"de": "Vor allem bei den Fiktionsbüchern sind nur wenige Titel in digitaler Version erschienen.", "en": ["Talking about fiction books in particular, only a few titles have been made in digital version."]}} {"translation": {"de": "Während flankierende Rolle von MFI kann von NGO geführt werden.", "en": ["Whereas, flanking role of MFI can be run by NGO."]}} {"translation": {"de": "Er fügte jedoch hinzu, dass es für Indonesien wertvoll sei, einen Dialog mit der internationalen Gemeinschaft über Fragen des Zugangs zu Technologie, Ideen, Kapital und Handel aufrechtzuerhalten.", "en": ["He added, however, that it was valuable for Indonesia to maintain a dialog with the international community on issues relating to access to technology, ideas, capital and trade."]}} {"translation": {"de": "Dennoch wurde die Startsekunde nicht ausgestrahlt.", "en": ["Nevetheless, the launching second was not broadcasted."]}} {"translation": {"de": "Die Serie hat sich in den letzten Jahren zu einem großen Erfolg entwickelt.", "en": ["Us Weekly cites unnamed sources as saying Jolie plans on keeping a low profile in her newly adopted home town, where Pitt is currently on location shooting his latest film, The Curious Case of Benjamin Button."]}} {"translation": {"de": "Die Fonds bestehen aus 3,96 Milliarden US-Dollar in Staatsanleihen SUN, 3,2 Milliarden US-Dollar in Bank Indonesia promissory notes SBI und 1,3 Milliarden US-Dollar in Aktien, sagte der Direktor der Zentralbank BI's Direktion für strategische Planung und ffentlichkeitsarbeit, Budi Mulia.", "en": ["The funds consist of US$3.96 billion in state bonds SUN, US$3.2 billion in Bank Indonesia promissory notes SBI, and US$1.3 billion in stocks, the director of the central bank BI's directorate of strategic planning and public relations, Budi Mulia, said."]}} {"translation": {"de": "Es wird gesagt, um sicherer zu sein, müssen die Fluggäste Computer-Netzwerk von der Flugsystem-Netzwerk des Flugzeugs getrennt werden.", "en": ["It is stated in order to be more safe passengers? computer network must be separated from the flight system network of the airplane."]}} {"translation": {"de": "Die Resolution verlängerte auch die Amtszeit des Interims-Konsens-Premierministers Charles Konan Banny, einem Zentralbanker, und stärkte seine Befugnisse, die Entwaffnung ehemaliger Kämpfer, eine nationale Identifizierungskampagne und andere Schritte in Richtung Wiedervereinigung und Wahlen, die jetzt bis zum 31. Oktober 2007 anstehen, zu organisieren.", "en": ["The resolution also extended the term of interim consensus Prime Minister Charles Konan Banny, a central banker, and strengthened his powers to arrange disarmament of former fighters, a national identification campaign and other steps towards reunification and elections now due by Oct. 31, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die 1995 gegründete Bank Niaga ist zu einer der führenden Banken Indonesiens geworden, die sich durch ihre gute Corporate Governance, ihre Dienstleistungen und Innovationen auszeichnet.", "en": ["Established in 1995, Bank Niaga had become one of Indonesia's leading banks with good reputation in terms of corporate governance, services and innovations, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung wurde nicht öffentlich bekannt gegeben.", "en": ["The decision has not been released publicly."]}} {"translation": {"de": "Woodward und Carl Bernstein berichteten von dem Einbruch des Büros der Demokratischen Partei im Watergate Hotel im Jahr 1972, der schließlich zum Rücktritt von US-Präsident Richard Nixon führte.", "en": ["Woodward and Carl Bernstein broke the story of the 1972 break-in at the Democratic Party office in the Watergate Hotel, ultimately leading to the resignation of US president Richard Nixon."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs kündigten am Montag den Tod von fünf weiteren US-Soldaten in einer Reihe von Angriffen an, wodurch sich der Todstempel für den Monat auf 26 erhöhte.", "en": ["The US military announced the deaths of five more US soldiers in a series of attacks taking its toll for the month alone to 26, the military said Monday."]}} {"translation": {"de": "in den folgenden Jahren bildeten die Spezialisten eine Synthese ihrer Fachgebiete zu einer überarbeiteten Evolutionstheorie.", "en": ["over the next few years, specialists produced a synthesis of their fields into a revised theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat seinen ersten Premier League-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["At St James's Park, Michael Owen put Newcastle ahead with a header from Emre's free-kick on the hour mark."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische International hat seit der 1-0 Heimschleife gegen Real Madrid am 23. Dezember nicht mehr für die Mannschaft gespielt.", "en": ["The Brazil international has not played for the side since the 1-0 home defeat to Real Madrid on Dec. 23."]}} {"translation": {"de": "Der Mangel an wesentlichen Gütern hat einen großen Einfluss auf die Inflationsrate, sagte der BI-Gouverneur.", "en": ["Shortages of essential commdoties have a great influence on the inflation rate, the BI governor said."]}} {"translation": {"de": "Eine der Gewinner, PT Dycode Cominfotech Development, entwickelt ein Portal für das Management von Seehäfen, namens PORTMAP.", "en": ["One of the winners, PT Dycode Cominfotech Development, develops a portal of sea port management, called PORTMAP."]}} {"translation": {"de": "Aber er fügte hinzu, dass der Rupiah noch eine Chance, aufgrund der positiven Marktstimmungen zu stärken, um die lokale Einheit.", "en": ["But he added the rupiah still had a chance to strengthen owing to positive market sentiments to the local unit."]}} {"translation": {"de": "Die bemerkenswerten Auslandskredite erreichten Ende des ersten Quartals 2006 134,627 Milliarden US-Dollar und fielen Ende des 3. Quartals 2006 auf 127,528 Milliarden US-Dollar.", "en": ["The oustanding foreign loans by the end of the first three months of 2006 reached US$134.627 billion and the value dropped to US$127.528 billion by the end of the 3rd three months of 2006."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer Sprecher sagte, dass die Polizei 57 Personen in zwei getrennten San Francisco-Standorten festgenommen habe.", "en": ["Another spokesman said police arrested 57 people in two separate San Francisco locations."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel müssen bei jeder Klappenbewegung einen Winkelwechsel durchführen, um eine Schubkraft und einen Auftrieb zu erzeugen.", "en": ["The wings have to change angles during each flap to create a force of thrust as well as an up-lift."]}} {"translation": {"de": "Wir begrüßen die Ankündigung von Präsident Yudhoyono gestern Mittwoch, dass Indonesien nicht mehr auf den CGI-Rahmen verlassen würde, sagte der Country Director für Indonesien der Weltbank, Andrew Steer, in einer Pressemitteilung am Freitag.", "en": ["We welcome President Yudhoyono's announcement yesterday Wednesday that Indonesia would no longer rely on the CGI framework, World Bank Country Director for Indonesia Andrew Steer said in a press release issued on Friday."]}} {"translation": {"de": "Aus dieser Region kommen viele Investitionen, und das ist es, was wir in der Formel 1 brauchen.", "en": ["There is a lot of investment coming out of this region and that is what is needed in Formula One."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 1.000 ugandische Soldaten landeten letzte Woche in der somalischen Hauptstadt Mogadischu, die Vorreiter einer 8.000 Mann starken Truppe der Afrikanischen Union, die der zerbrechlichen somalischen Regierung dabei helfen sollte, die Ordnung im anarchischen Land wiederherzustellen.", "en": ["More than 1,000 Ugandan troops landed in the Somali capital Mogadishu last week, the vanguard of an 8,000 strong African Union force designed to help the fragile Somali government restore order to the anarchic country."]}} {"translation": {"de": "Die hier aufgezogene Delphinart ist der Flaschennasen-Delphin, eine Art, die gewöhnlich in den indonesischen Gewässern vorkommt.", "en": ["The dolphin species raised here is bottle-nosed dolphin, a species usually found around Indonesian waters."]}} {"translation": {"de": "Aber vergessen Sie nicht, die Zahl dieser Mikrofinanzierung ist sehr groß.", "en": ["But do not forget, the number of this micro finance is very big."]}} {"translation": {"de": "Aber wir schauen uns sehr genau an, um ein weiteres Divisionshauptquartier einzuführen, das vielleicht Regionen nach außen von Bagdad holen könnte, um uns zu ermöglichen, unsere Anstrengungen innerhalb der Stadt weiter zu konzentrieren, sagte er.", "en": ["But we are looking hard at bringing in another division headquarters that might take regions perhaps to the outside of Baghdad in order to allow us to further concentrate our efforts inside the city, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit blieben erfolglos, es gab aber eine merkwürdige Attacke, als Alex einen Kopfschuss von Onder Turacis Kreuz über die Ziellinie schoss.", "en": ["The hosts could only improve after half-time and finally put together an attack of note when Alex glanced a header wide from Onder Turaci's cross."]}} {"translation": {"de": "Kiyoshi war auch erfolgreich bei der Entwicklung der elektronischen nouse mit dem Gassensor laric", "en": ["Kiyoshi was also successful in developing the electronical nouse using the gas sensor laric"]}} {"translation": {"de": "Als israelischer Staatsbürger halte ich dies für meine Pflicht, fügte er hinzu.", "en": ["As an Israeli citizen I consider this my duty, he added."]}} {"translation": {"de": "Ivanovic nahm früh die Kontrolle im zweiten Satz, brach im dritten Spiel, als Kuznetsova drückte eine Rückhand weit, um 2-1 führen.", "en": ["Ivanovic took early control in the second set, breaking in the third game when Kuznetsova pushed a backhand wide to lead 2-1."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["More than 100,000 North Korean refugees are likely to flee to Japan if a crisis hits the Korean Peninsula, well beyond Japan's capacity to deal with such an influx, a Japanese newspaper reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Argument der konomiefreiheit und der Marktfreiheit wollen sie auch die konomiebereiche kontrollieren, die als öffentliches Eigentum gelten und das Leben der Vielen kontrollieren sollen.", "en": ["With argument of economy freedom and market freedom, they also want to control economy areas that are supposed to be public property that control life of the many."]}} {"translation": {"de": "Die in Jeddah ansässige Bank und die indonesische Regierung haben am Montag das Darlehensabkommen unterzeichnet, sagte die Generaldirektion Finanzen des Finanzministeriums am Dienstag.", "en": ["The Jeddah-based bank and the Indonesian government signed the loan agreement here on Monday, the Directorate General of Treasury of the Finance Ministry said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Dividenden, die 10,15 Rp pro Aktie entsprechen, würden bereits am 4. Juni an die Aktionäre ausgezahlt.", "en": ["He said the dividends, equivalent to Rp10.15 per share, would be paid to the shareholders as early as on June 4."]}} {"translation": {"de": "Der palästinensische Beobachter bei den Vereinten Nationen Ryad Mansour teilte den Reportern mit, dass Erekat darauf hingewiesen habe, dass Rices erste Reaktion auf das Abkommen von Mekka vorsichtig war und dass die US-Chefdiplomatin begeistert von ihrem Dreiergipfel mit Abbas und dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert am 19. Februar sei.", "en": ["Palestinian observer to the UN Ryad Mansour told reporters that Erekat indicated that Rice's initial reaction to the Mecca agreement was cautious and that the US chief diplomat was enthusiastic about her three-way summit with Abbas and Israeli Prime Minister Ehud Olmert on February 19."]}} {"translation": {"de": "Dragutinovic schien seinen Fehler wettgemacht zu haben, als er eine Minute später von einer Ecke aus ins Tor schoss, aber die Feiern wurden kurz gestoppt, als der Ersatzspieler Cosmin Contra tief in der Endzeit einen guten Schuss nach Hause schoss.", "en": ["Dragutinovic seemed to have atoned for his error when he headed in from a corner a minute from time but the celebrations were cut short when substitute Cosmin Contra nodded home deep into stoppage time."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League", "en": ["Holders Chelsea will meet London rivals Tottenham Hotspur in next month's League Cup final at Wembley Stadium after beating Everton 1-0 in the second leg of their semi-final at Goodison Park on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Nuklearfrage im Iran könnte ernst werden, wenn es weiterhin einen Plan zur Mobilisierung des Militärs, wie im Falle ihres Nachbarn, Irak, hat.", "en": ["The Iran nuclear issue could become serious if it continues to a plan to mobilize the military, such as the case with their neighbor, Irak."]}} {"translation": {"de": "Laut Berichten lokaler Organisationen im Bezirk Afmadow sind wichtige Wasserquellen sowie große Gruppen von Nomaden und ihren Tieren getroffen worden, die sich nachts um große Feuer geschlossen hatten, um Moskitos abzuwehren.", "en": ["According to the reports from local organisations in Afmadow district, bombs have hit vital water sources as well as large groups of nomads and their animals who had gathered round large fires at night to ward off mosquitoes."]}} {"translation": {"de": "Der Levante-Fachmann Alvaro hat die Feiern der Heimseite jedoch kurz gestoppt, als er mit dem letzten Kick des Spiels von der Außenseite des Spielfeldes aus einen Torschlag schlug und seinem Team ein 1-1-Titel einbrachte.", "en": ["But Levante defender Alvaro cut short the home side's celebrations when he drilled home from the edge of the area with the last kick of the game to earn his side a 1-1 draw on the"]}} {"translation": {"de": "Während ein erfahrener erwachsener Delphin die meisten Objekte durch ein paar Signale erkennen kann, muss ein Junge jahrelang experimentieren.", "en": ["While an experienced adult dolphin can detect most objects through a few signals, a juvenile has to experiment for years."]}} {"translation": {"de": "Das gilt für alle Franzosen, ebenso wie für die Organisation der Lissabon-Dakar-Rallye, fügte er hinzu.", "en": ["That goes for all French people, as well as for the organisation of the Lisbon-Dakar rally, he added."]}} {"translation": {"de": "Sanchez gewann 75 Mexiko-Caps und schoss 47 Tore, obwohl er wie das Team bei großen Turnieren unterperformte.", "en": ["Sanchez won 75 caps, scoring 47 goals for Mexico, though like the team he underperformed at major tournaments."]}} {"translation": {"de": "Die Erschießung war der erste bewaffnete Zwischenfall an der israelisch-libanesischen Grenze seit dem Rückzug der israelischen Truppen aus dem Libanon im Oktober, nachdem sie im vergangenen Sommer einen verheerenden 34-tägigen Krieg gegen die schiitische militante Gruppierung Hisbollah geführt hatten.", "en": ["The shooting was the first armed incident at the Israeli-Lebanese border since Israeli troops withdrew from Lebanon in October, after fighting a devastating 34-day war against Shiite militant group Hezbollah last summer."]}} {"translation": {"de": "Sie hatten bereits eine energische Entschließung vorgeschlagen, in der die israelischen Aktivitäten und Aggressionen verurteilt werden.", "en": ["They had already proposed a strong resolution condemning the Israeli activities and Israeli aggression."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit ist ziemlich groß, so dass er nicht vollständig verbrennen, wenn er durch die Erdatmosphäre.", "en": ["The satellite is quite big so will not burn totally when it pass earth atmosphere"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er habe der Provinzgruppe des Nationalen Sportausschusses Indonesiens über die geplante Teilnahme an der Veranstaltung berichtet.", "en": ["He said he has reported on the planned participation at the event to the provincial chapter of the Indonesia's National Sports Committee."]}} {"translation": {"de": "Aber die Regierung sollte ein günstiges Investitionsklima, Steuer-, Arbeits- und Sicherheitssysteme sowie Rechtssicherheit vorbereiten.", "en": ["But the government should prepare conducive investment climate, taxation, labour and security systems as well legal certainty."]}} {"translation": {"de": "Das diversifizierte Bergbauunternehmen konzentriert sich auf die Bauxit-Erkundung in den Gebieten Tayan, Munggu Pasir, Toho und Mempawah in Westkalimantan mit einem Gesamtfonds von Rp813,46 Milliarden im gesamten vergangenen Jahr 2006.", "en": ["The diversified mining company has focused on bauxite exploration in Tayan, Munggu Pasir, Toho and Mempawah areas in West Kalimantan with a total fund of Rp813,46 billion in whole last year 2006."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er sei in eine Basis in der Nähe des Flughafens von Bagdad gebracht worden, wo er in arabischer und englischer Sprache befragt worden sei, berichtete Fars.", "en": ["He said he was taken to a base near Baghdad Airport where he was questioned in Arabic and English, Fars reported."]}} {"translation": {"de": "In der Cochlea gibt es viele Saiten unterschiedlicher Dicke, so wie es auch im Musikinstrument, der Harfe, der Fall ist.", "en": ["There are many strings of varying thickness inside the cochlea just as in the musical instrument, the harp."]}} {"translation": {"de": "Der Fisch, der sich beruhigt oder den Kampf verlässt, bleibt normalerweise still.", "en": ["The fish that calms down or leaves the fight usually remains motionless."]}} {"translation": {"de": "Kleine Unternehmen werden nicht auf Segmente der aktuellen Nachrichtenportale arbeiten, da sie von den Massenmedien weit hinterher gelassen wurden.", "en": ["Small players in this business will not work on segment of current news portals as they have been left far behind by the mass media."]}} {"translation": {"de": "Die anhaltende US-Finanzkrise ist der Hauptfaktor für den Konjunkturabschwung in den USA.", "en": ["The persistent US financial crisis is the main factor of the US economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er habe vor, in Großbritannien und anderen Ländern rechtliche Schritte gegen die Zeitung einzuleiten und betonte auch, dass er trotz der Forderungen nach Rücktritt nicht beabsichtige.", "en": ["He said he intended to issue legal proceedings against the newspaper in the UK and other jurisdictions and also made clear he had no intention of resigning, despite calls for him to do so."]}} {"translation": {"de": "Nach seinen Angaben sollte die Zentralbank den Rupiah besser dem Trend des Marktes folgen lassen, denn mit der Stärkung der lokalen Einheit auf einem gewissen Niveau hat sich die fundamentale makroökonomische Lage Indonesiens verbessert.", "en": ["According to him, the central bank had better let rupiah move according to the market's trend because with the strengthening position of the local unit to a certain level, the Indonesian fundamental macro economy was ameliorating."]}} {"translation": {"de": "Ganz zu schweigen von Indonesien, wo das Leseinteresse seiner Bevölkerung noch immer als niedrig eingestuft wird, wo selbst die konventionellen Bücher nicht genügend Aufmerksamkeit finden.", "en": ["Let alone Indonesia where the reading interest of its people is still classified as low, where even the conventional books do not have enough attention."]}} {"translation": {"de": "Die bindende Endvereinbarung sieht vor, dass Mitsubishi und Japex 50 Prozent des Arbeitsvertrags im Kangean PSC Block kumulativ kontrollieren und Teile der großen Projekte im Kangean Block finanzieren.", "en": ["The binding final agreement specifies that Mitsubishi and Japex will control 50 percent working contract in Kangean PSC block cumulatively and finance parts of major projects at Kangean block."]}} {"translation": {"de": "Die Haltbarkeit einer Eishell ist ebenso wichtig wie ihre Funktion in Bezug auf Luft, Wasser und Wärme.", "en": ["The durability of an eggshell is as crucial as its functioning in terms of air, water and heat."]}} {"translation": {"de": "Es gibt noch einige Details zu klären, aber sie haben nichts mit Dortmund zu tun.", "en": ["There are a few details to sort out, but they're nothing to do with Dortmund."]}} {"translation": {"de": "RAM kann jederzeit gelesen und geschrieben werden, wenn die CPU es bestellt, aber ROM ist vorgeladen mit Daten und Software, die sich nie ändern, so dass die CPU nur lesen kann.", "en": ["RAM can be read and written to anytime the CPU commands it, but ROM is pre loaded with data and software that never changes, so the CPU can only read from it."]}} {"translation": {"de": "Die Übernahme wurde am 22. Juni 2007, Bank Swadesi's Corporate Secretary Primasura Pandu in einem Bericht an die Jakarta Stock Exchange hier Donnerstag unterzeichnet.", "en": ["The deed of the acquisition was signed on June 22, 2007, Bank Swadesi's corporate secretary Primasura Pandu said in a report to the Jakarta Stock Exchange here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Natur hat sie effizienter gemacht und es hat würdige Potentiale für das menschliche Leben geboten.", "en": ["The evolution occuring in the nature has made it more efficient and offered worthy potentials for human life."]}} {"translation": {"de": "Ein endgültiges Abkommen sollte bei den Gesprächen zwischen Roh und Wen geschlossen werden, sagte er.", "en": ["A final deal should be made at talks between Roh and Wen, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah sank am Jakarta Inter Bank Spot Market am Montagmorgen auf Rp9.350 gegenüber dem US-Dollar, da Marktmitarbeiter die US-Währung am inländischen Geldmarkt kauften.", "en": ["Rupiah at the Jakarta Inter Bank Spot Market on Monday morning plunged to Rp9,350 against US dollar as market agents bought the US currency on the domestic money market."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Saison endet am 05. Juni.", "en": ["An under-strength Juve lost 2-1 at Empoli in December's first leg and Claudio Ranieri's decision to field a few of his big guns in the return match paid early dividends when Marco Marchionni burst through the defence to score."]}} {"translation": {"de": "Sie haben noch wenige, wenn überhaupt keine technologischen Parallelen.", "en": ["They have few if any technological parallels yet."]}} {"translation": {"de": "Santos, dessen vollständiger Name Fabio Dos Santos Barbosa ist, kam im Januar 2007 von Cruzeiro nach Lyon, wurde aber von dem ehemaligen Chef Gerard Houllier nur bedingt eingesetzt.", "en": ["Santos, whose full name is Fabio Dos Santos Barbosa, joined Lyon from Brazilian side Cruzeiro in January 2007 but was sparingly used by former boss Gerard Houllier."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat auch nicht verlassen, seine Frauen Singles Shuttler in der Veranstaltung nach drei seiner Shuttler, nämlich Maria Kristin, Adriyani Firdasari und Pia Zebadiah nicht schlagen ihre Rivalen.", "en": ["Indonesia also failed to leave its women's singles shuttlers in the event after three of its shuttlers, namely Maria Kristin, Adriyani Firdasari and Pia Zebadiah failed to beat their rivals."]}} {"translation": {"de": "Sie reinigen und polieren ihre Federn mit diesem l, das auch Wasserdichtheit bietet, wenn sie schwimmen, tauchen oder im Regen wandern und fliegen.", "en": ["They clean and polish their feathers by means of this oil, which also provides water proofing when they are swimming, diving or walking and flying in rain."]}} {"translation": {"de": "Diese klebrige Flüssigkeit ermöglicht es, dass sie an der Decke bleibt.", "en": ["This sticky fluid enables it to remain attached to a ceiling."]}} {"translation": {"de": "Um eingebettet Angst Wirkung auf den Exekutivbeamten, Bestimmte Strafe 5 Jahre Gefängnis und Geldbuße Betrag von 250 000 USD.", "en": ["To embedded scared effect to executant, Appointeded punishment 5 year prison and Fine amount of 250,000 USD"]}} {"translation": {"de": "Theaterleute nutzen dieses Element als lachstimulierendes Material, um den Magen des Publikums zu schütteln.", "en": ["Theater people use this element as laugh stimulating material to shake audience stomachs."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Direktor sagte, die Parteien, die an dem Kauf Bukopin Aktien interessiert sind, ein europäisches Konsortium und ausländische Investoren, die die Käufe durch lokale Wertpapiermärkte und andere.", "en": ["The president director said the parties interested in buying Bukopin shares include a European consortium and foreign investors who wished to make the purchases through local securities market and others."]}} {"translation": {"de": "Die ivorische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Beitritts ausgesprochen.", "en": ["At least three members of Ivory Coast's security forces were shot dead in an attack on check points close to the border with Ghana early on Friday, military and local council sources said."]}} {"translation": {"de": "Djalil's ußerungen kommen inmitten einer Kontroverse darüber, ob das einzige Stahlunternehmen des Staates durch eine Börsengänge oder einen strategischen Verkauf privatisiert werden sollte.", "en": ["Djalil's statements come amid a controversy on whether the state's sole steel-making company should be privatized through an IPO or a strategic sale."]}} {"translation": {"de": "Es hat geholfen, dass Koeman hier ist, aber vor allem geht es um die Größe des Clubs.", "en": ["It has helped that Koeman is here but above all it's about the greatness of the club."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen werden im nächsten Jahr um 15,5 Prozent steigen, gegenüber der Wachstumsprognose von 12,3 Prozent.", "en": ["Investment was expected to grow by 15.5 percent next year from the growth forecast of 12.3 percent"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Deflation es BI auch erleichtern würde, sein Zinssenkungsziel zu erreichen.", "en": ["He said deflation would also make it easier for BI to achieve its interest rate cutting target."]}} {"translation": {"de": "Der Teamleiter des zweiten IOAA Frage-Designer sagte, dass die Fragen in diesem Jahr in zwei Kategorien, d.h. 60% der Theorie und 40% der Experimente.", "en": ["The team head of the second IOAA question designer said this year questions would be in two categories, i.e 60% of theory and 40% of experiments"]}} {"translation": {"de": "Wir werden über die Verhaltensänderung sprechen müssen.", "en": ["We will have to discuss the change of behaviour."]}} {"translation": {"de": "Wenn meine Beine gut waren, machte ich immer Fehler.", "en": ["When my legs were good I always made mistakes."]}} {"translation": {"de": "Ein ähnlicher Vorfall ereignete sich bei der WM 2006, als Englands Graham Poll Josip Simunic nicht abschob, nachdem er ihm eine zweite gelbe Karte erteilt hatte.", "en": ["A similar incident occurred at the 2006 World Cup when England's Graham Poll failed to send off Croatia's Josip Simunic after handing him a second yellow card against Australia."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenministerin hat die ffnung der Innenstadt für die Innenstadt in der ersten Phase der WM in Deutschland angekündigt.", "en": ["Bury sacked Chris Casper and director of football Keith Alexander on Monday and the decision appeared to work wonders."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos kann das Kind seine Mutter in einem solchen Zustand nicht verlassen.", "en": ["No doubt, the offspring cannot leave its mother in such a state."]}} {"translation": {"de": "Sie waren nach wie vor besorgt über die Schwankungen des weltweiten Rohölpreises.", "en": ["They were still concerned about fluctuations in the world crude price."]}} {"translation": {"de": "Reggina hatte Chancen, aber der Torhüter Julio Cesar, der beim Napoli-Tod am vergangenen Sonntag einen seltenen Fehler begangen hatte, war wieder auf seinem besten.", "en": ["Reggina had chances but keeper Julio Cesar, who made a rare blunder for Napoli's goal last Sunday, was back to his best."]}} {"translation": {"de": "Die Halter schlagen während des Fluges wie ein normaler Flügel, erzeugen aber keinen Auftrieb wie Flügel.", "en": ["The halteres beat like a normal wing during flight but do not produce any lift like wings do."]}} {"translation": {"de": "Es tut mir sehr weh, sagte der Weltspieler des Jahres TeleLombardia am Montag.", "en": ["It hurts a lot, the world player of the year told TeleLombardia on Monday."]}} {"translation": {"de": "Haie, Eisläufer und Rochen können sehr hohe Harnstoffwerte in ihrem Blut haben.", "en": ["Sharks, skates, and rays may carry very high levels of urea in their blood."]}} {"translation": {"de": "Vertebrate sind die schnellsten laufenden, besten Schwimmenden und weitesten fliegenden Kreaturen der Erde.", "en": ["Vertebrates are the fastest running, best swimming and farthest flying creatures on earth."]}} {"translation": {"de": "Diese Augen sind so präzise geometrisch, dass es einfach lächerlich ist, sich die Möglichkeit eines Zufalls zu erlauben.", "en": ["There is such superb geometric precision in these eyes that entertaining the possibility of coincidence is simply ludicrous."]}} {"translation": {"de": "Ein Schlaganfall kann in jedem Alter eintreten, sagt Meier.", "en": ["A stroke can come at any age, says Meier."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, ich habe hier einige meiner besten Tennis gespielt, so war ich wirklich glücklich darüber.", "en": ["I thought I played some of my best tennis here so I was really happy about that."]}} {"translation": {"de": "Eine islamistische Website hat am Sonntag ein Video eines Angriffs auf einen US-amerikanischen Apache-Hubschrauber in der Region Taji nördlich der irakischen Hauptstadt veröffentlicht, der von der irakischen Zweigstelle von Al-Qaida behauptet wurde.", "en": ["An Islamist website on Sunday posted a video of an attack on a US Apache helicopter in the Taji region north of the Iraqi capital that was claimed by the Iraqi branch of Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Außerhalb des Spielfeldes übergab die Konföderation Afrikanischen Fußballs der ghanaischen Polizei ein Dossier über versuchtes Spielverdrehen.", "en": ["Off the field, the Confederation of African Football handed a dossier on attempted match-fixing to Ghanaian police."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste fünfter, die Favoritin für die Australian Open vom 14. bis 27. Januar, gewann Wimbledon als 17-jährige im Jahr 2004 und glaubt, dass sie immer noch besser wird.", "en": ["The world number five, a favourite for the Jan. 14-27 Australian Open, won Wimbledon as a 17-year-old in 2004 and believes she is still getting better."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 14 Menschen starben während der Operation, und Uribe-Gegner behaupten, dass Dutzende weitere in der Folge verschwunden seien, so der Bericht.", "en": ["At least 14 people died during the operation, and Uribe opponents allege that dozens more disappeared in its aftermath, the report said."]}} {"translation": {"de": "Ein Anstieg der lpreise und mehrerer wichtiger Rohstoffe, die nicht Erdöl/Gas sind, wie Palmöl, Gummi und Zinn, gepaart mit einer steigenden Nachfrage auf dem Exportmarkt, trugen zu dem Anstieg des Exportwertes bei.", "en": ["A surge in the prices of oil and several key non-oil/non-gas commodities such as palm oil, rubber and tin coupled with rising demand in the export market contributed to the increase in the export value."]}} {"translation": {"de": "Die Erträge der Staatsgesellschaft werden als Teil des 16,41 Billionen Rp vorgesehenen Expansionsplans des Unternehmens zur Erhöhung der Produktionskapazitäten verwendet werden, die in den nächsten zwei bis drei Jahren bis 2010 umgesetzt werden soll.", "en": ["The proceeds of the state company will be used as part of Rp 16.41 trillion earmarked for the company's expansion plan to boost production capacity, to be implemented over the next two to three years up to 2010."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Oktober fiel von 6,95 Prozent im Vormonat auf 6,88 Prozent aufgrund eines Rückgangs der Preise für unbeständige Lebensmittel, sagte sie.", "en": ["The inflation rate in October fell to 6.88 percent from 6.95 percent the month before due to a drop in the prices of volatile food, she said."]}} {"translation": {"de": "Heute sind fast alle Darlehen nur im Rahmen kommerzieller Programme verfügbar, sagte er.", "en": ["Today, almost all loans are available only under commercial schemes, he said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der Champions League gegen Manchester United geschlagen und hat sich sechs Punkte vor Bordeaux geschlagen.", "en": ["Lyon gained a measure of consolation for their Champions League elimination by Manchester United, moving six points clear of second-placed Bordeaux."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Frau hat seit einiger Zeit keinen angemessenen Platz erlangt, obwohl sie tatsächlich außerordentliches Potenzial hat.", "en": ["Woman's role has not received proper place for sometime even though it actually has extra ordinary potential."]}} {"translation": {"de": "Die Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE) gaben an, Tausende Männer, Frauen und Kinder aus einem halben Dutzend Dörfern entlang der de facto Grenze zwischen den beiden Seiten seien auf der Flucht und suchten tiefer im Gebiet der Rebellen Zuflucht.", "en": ["The Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) said thousands of men, women and children from half a dozen villages along the de facto border between the two sides were on the move, seeking refuge deeper inside rebel territory."]}} {"translation": {"de": "Im November hat Interpol nach einer Reihe von Razzien illegale Fußballwetten im Wert von 680.000 Dollar in ganz Asien aufgedeckt.", "en": ["In November, Interpol uncovered $680 million worth of illegal soccer betting across Asia after a series of raids."]}} {"translation": {"de": "Diese weibliche Antiaterin hat ihren Bewahrer in einem Zoo in Buenos Aires angegriffen, um ihre Nachkommen zu schützen.", "en": ["This female anteater apparently attacked her keeper at a Buenos Aires-area zoo to protect her offspring."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Monaten wurden die Zusammenstöße zwischen verdächtigen Schiffen der Tamil Tigers und der srilankischen Marine inmitten schwerer Kämpfe in den nördlichen und östlichen Regionen der Insel verschärft.", "en": ["There have been stepped up clashes between suspected Tamil Tiger ships and the Sri Lankan navy in recent months amid heavy fighting in the island's northern and eastern regions."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutete, dass es für Tierzüchter absolut unmöglich war, Vieh in eine andere Art zu verwandeln, indem sie verschiedene Variationen von ihnen kreuzten, wie Darwin postuliert hatte.", "en": ["This meant that it was absolutely impossible for animal breeders to convert cattle into a different species by mating different variations of them, as Darwin had postulated."]}} {"translation": {"de": "Die Nationale Planungsagentur für Entwicklung Bappenas hat prognostiziert, dass die allgemeinen Wahlen 2009 keine Auswirkungen auf die Inflation, so dass das Land das Inflationsziel von 6,5 Prozent für das kommende Jahr erreicht werden kann.", "en": ["The National Development Planning Agency Bappenas has predicted the 2009 general elections will have no impact on inflation so that the country's inflation rate target of 6.5 percent for next year can be achieved."]}} {"translation": {"de": "Ferrari-Weltmeister Kimi Raikkonen war mit 1:21.722 Dritter, deutscher Nico Rosberg mit Toyota-getriebenem Williams vierter.", "en": ["Ferrari's world champion Kimi Raikkonen was third in 1:21.722, with Germany's Nico Rosberg fourth for Toyota-powered Williams."]}} {"translation": {"de": "Nach der Eröffnungsfeier des Gipfels empfing Präsident Judhoyono Muhammad Yunus.", "en": ["After the summit's opening ceremony, President Yudhoyono received Muhammad Yunus."]}} {"translation": {"de": "Der Roboter wurde in einen sehr tiefen See gelegt.", "en": ["The robot was put into a lvery deep lake"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung beschränkt den Zugang von ausländischen Tower-Providern, indem sie sie in die Negativ-Infestationsliste setzt.", "en": ["The government restricts entrance of foreign tower providers by putting it in the negative infestation list."]}} {"translation": {"de": "In einer Morgue in der nahen Stadt Panipat wurden Leichen in blauen Säcken zwischen riesigen Eisplatten aufgestellt.", "en": ["Bodies were laid out in blue bags between huge slabs of melting ice in a morgue in the nearby town of Panipat."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Weltmeister im Weltleichtgewicht Ricky Hatton wird am 24. Mai in den Ring zurückkehren, um möglicherweise gegen den Amerikaner Juan Lazcano zu kämpfen, sagte der englische Kämpfer am Montag.", "en": ["Former IBF and WBC light welterweight champion Ricky Hatton will return to the ring on May 24 with a possible fight against American Juan Lazcano, the English fighter said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wells erklärt, dass die Verwendung des iPod wird Schüler über Verantwortung zu lehren.", "en": ["Wells explains the use of iPod will teach students about responsibility."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Wert der globalen Entertainment- und Medienindustrieentwicklung werde in den nächsten Jahren 18 Billionen Dollar erreichen.", "en": ["He said the value of global entertainment and media industry development will reach $18 trillion in the next few years."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Generaldirektor für Textilmaschinen und Metallindustrie Ansari Bukhari sagte, Bankkreditauszahlungen an die TPT-Industrie Sektor war noch gut.", "en": ["Meanwhile, director general for textile machinery and metal industry Ansari Bukhari said bank credit disbursement to the TPT industry sector was still good."]}} {"translation": {"de": "Die Luft auf der oberen Atmosphäre ist sehr dünn, aber mit der Menge Dioxid Kohlenstoff steigend so obere Atmosphäre Molekül Einheit langsamer und neigte dazu, die Energie und Kühlung um die Luft zu blinken.", "en": ["The air on upper atmosphere is very thin, but whit amount dioxide carbon increasing so upper atmosphere molecule unit more slowly and tended to flash the energy and cooling around the air."]}} {"translation": {"de": "Die ISAF kündigte vorhin den Beginn ihrer bisher größten Operation mit afghanischen Truppen an, die auf Taliban-Extremisten, Drogenhändler und ausländische Kämpfer in der südlichen Provinz Helmand abzielt.", "en": ["ISAF earlier announced the start of its biggest operation yet with Afghan forces, aimed at Taliban extremists, narco-traffickers and foreign fighters in the southern province of Helmand."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung von Mikrofinanzierungsinstitutionen, die folgende Ziele verfolgen:", "en": ["Developing micro finance supporting institutions as follows:"]}} {"translation": {"de": "Sie verwenden eine gängige Technik, die Soft Litography genannt wird.", "en": ["They use common technique called soft litography."]}} {"translation": {"de": "Barca liegen vier Punkte hinter Spanien, ein Punkt vor Espanyol und fünf vor Villarreal.", "en": ["Barca are four points behind, one ahead of Espanyol and five in front of Villarreal."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache des Sprengstoffs oder die Anzahl der Opfer sei noch nicht identifiziert worden, sagte der Sprecher des Militärs, Brigadier Prasad Samarasinghe.", "en": ["It has still not been possible to identify the cause of the blast or the number of casualties, military spokesman Brigadier Prasad Samarasinghe said."]}} {"translation": {"de": "Dieses beeinflusst die Tonhöhe einer Person: Je drängender die Stiele, desto höher die Tonhöhe.", "en": ["This determines the pitch of an individual's voice: the tenser the cords, the higher the pitch."]}} {"translation": {"de": "Es ist besser als die alte Art, die mehrere Tage dauert.", "en": ["It is better than the old way which needs several days."]}} {"translation": {"de": "Es gibt etwa 50 Arten, die zur Gattung Rakesia gehören.", "en": ["There are about 50 species which belong to rafflesia genus."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden außerdem verpflichtet, alle ihre Verpflichtungen gegenüber anderen betroffenen Parteien zu erfüllen.", "en": ["They were also required to settle all their obligations to other concerned parties."]}} {"translation": {"de": "Der Zweck der Programmierung ist es, ein Programm zu erstellen, das ein bestimmtes gewünschtes Verhalten anpasst.", "en": ["The purpose of programming is to create a program that exhibits a certain desired behavior customization."]}} {"translation": {"de": "Haben nur einen Punkt von ihren beiden Spielen.", "en": ["Have taken only one point each from their two games."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in Deutschland gegen die englischen WM-Staaten Bayern München und Bayern München qualifiziert.", "en": ["Ruud van Nistelrooy scored two late goals as Spanish champions Real Madrid defeated bottom side Levante 2-0 on Sunday to re-establish their seven-point lead over Barcelona at the top of the table."]}} {"translation": {"de": "Sie war noch nicht gelöst", "en": ["It had not been solved yet"]}} {"translation": {"de": "Um die Auftreten von Autobomben zu verhindern, sollten Fahrzeuge außerhalb von Gebäuden parken.", "en": ["To prevent the incidence of car bombs, vehicles should be parked in a location away from buildings."]}} {"translation": {"de": "Mit FlexiCash als neuem Mehrwertservice wird der Telekommunikationsdienst über Telkom Flexi abwechslungsreicher.", "en": ["Now telecommunication service via Telkom Flexi is more varied with FlexiCash as the new value added service."]}} {"translation": {"de": "Hossein Zolfaqari, stellvertretender Chef der Strafverfolgungskräfte der Islamischen Republik, sagte am Samstag, er habe keine Informationen über das Verschwinden des amerikanischen Staatsbürgers, laut der offiziellen Nachrichtenagentur IRNA, überwacht von der BBC.", "en": ["Hossein Zolfaqari, deputy head of the Islamic Republic Law Enforcement Forces, said on Saturday he had no information about the disappearance of the American citizen, according to the official IRNA news agency, monitored by the BBC."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat eine indonesische Schuld von 50 Millionen Euro in einen Fonds für Gesundheitsprogramme umgewandelt, der als Debt2Health-Programm bezeichnet wird, um drei tödliche Krankheiten zu bekämpfen, so ein Bericht.", "en": ["Germany has converted an Indonesian debt of Euro 50 million into a health program fund dubbed Debt2Health Program to fight three deadly diseases, a report said."]}} {"translation": {"de": "die Fälle von Viren senden Nachrichten, als ob es von Benutzern an die E-Mail von Benutzern gerichtet sind, haben eine echte Probe davon, wie leicht der Fall der Verletzung der Sicherheit und der Diebstahl von Identitäten durchgeführt werden.", "en": ["the cases of viruses sending messages as if there are from users directed to users' email have been a real sample of how easily the case of breaking security and stealing identities are carried out."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Ziel für das kommende Jahr auf mehr als 5 Prozent festgelegt wird, muss die Regierung erklären, woher das Wachstum kommen wird, sagte sie nach einem Treffen mit dem Haushaltsausschuss des Repräsentantenhauses hier am Donnerstag.", "en": ["If it the target for next year is set at more than 5 percent, the government needs to explain where the sources of the growth will come from, she said after a meeting with the House of Representatives' budget committee here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler des Weltrauminstituts haben vorausgesagt, dass die Kollision in einer Entfernung von 5,7 Milliarden Lichtjahren von der Erde stattfand.", "en": ["Researchers in space institute predicted that the collision happened in a location with the distance of 5,7 billions of light-year from the Earth."]}} {"translation": {"de": "Die FIFA hat in der vergangenen Woche erklärt, dass Internationalen nur über 2.750 Meter gespielt werden dürfen, wenn die Gastteams eine Woche Zeit haben, sich anzupassen, und zwei Wochen für Spiele über 3.000 Meter, wodurch Spiele in diesen Höhen praktisch ausgeschlossen werden.", "en": ["FIFA said last week that internationals can only be played above 2,750 metres if visiting teams are given one week to acclimatise and two weeks for matches above 3,000 metres, effectively ruling out games at these heights."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erzielte im vergangenen Jahr einen Nettogewinn von Rp 462,57 Milliarden, was einem Anstieg von 50,41 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["The company posted a net profit of Rp462.57 billion last year, up 50.41 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum selben Zeitraum im Vorjahr stiegen die Gewinnmargen im ersten Halbjahr 2007 von 10,9 Prozent auf 11,4 Prozent.", "en": ["Compared to the same period last year, corporate profit margins in the first half of 2007 rose to 11.4 percent from 10.9 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Vorhandensein von Bakterien im Schwimmbad ist nicht willkommen.", "en": ["The existence of bacteria in the swimming pool is not wanted."]}} {"translation": {"de": "Theoretisch könnte diese Technologie zur Entwicklung von Waffenqualitäten durch Zentrifugalgastechnologie genutzt werden.", "en": ["Theoritically, this technology could be used to developn weapon grade by using centrifugal gas technology."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Wirtschaft in den ersten beiden Monaten des Jahres 2007 stark gestärkt.", "en": ["Cumulatively, the country's trade surplus in the first seven months of 2007 reached US$23.64 billion, Central Bureau of Statistics BPS Chief Rusman Heriawan said on Monday, in the January-July 2007 period, Indonesia's exports reached US$63.53 billion and its imports stood at US$39.89 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener Andrea Dovizioso war Dritter auf einer JiR Honda, sein Landsmann und ehemaliger Champion Valentino Rossi fünfter auf einer Yamaha.", "en": ["Italian Andrea Dovizioso was third on a JiR Honda with compatriot and former champion Valentino Rossi fifth on a Yamaha."]}} {"translation": {"de": "Wir haben viel von der chinesischen Mannschaft gelernt, die eine Meisterschaftsmentalität besaß, in der die Strategie auf dem Feld von Zeit zu Zeit geändert wird, aber sie waren nicht nervös.", "en": ["We learned a lot from the Chinese team who owned championship mentality, in which strategy in the field changes from time to time but they were not nervous."]}} {"translation": {"de": "Die Schwanzflügel machen das Tauchen und Auftauchen viel einfacher.", "en": ["The tail flukes make diving and surfacing much easier."]}} {"translation": {"de": "Das Hauptquartier der NATO-geführten Internationalen Sicherheitsassistenztruppe in Kabul bestätigte die Explosion und sagte, dass keine Soldaten getötet wurden.", "en": ["The NATO-led International Security Assistance Force headquarters in Kabul confirmed an explosion and said its troops did not suffer any casualties."]}} {"translation": {"de": "Mahut war bei seinem besten, aber für mich ist ein Sieg ein Sieg und es ist egal, ob es ein einfaches oder ein hartes Spiel war.", "en": ["Mahut was playing at his best but for me a victory is a victory and it does not matter whether it was an easy or a tough match."]}} {"translation": {"de": "Die ISAF würde gemäß ihrer Politik keine Informationen über den genauen Ort der Zwischenfälle oder die Nationalitäten der Toten Soldaten bereitstellen, sondern dies den zuständigen nationalen Behörden überlassen.", "en": ["The ISAF, in line with to its policies, would not provide information on the exact location of the incidents or reveal the nationalities of the dead soldiers, leaving it to relevant national authorities to do so."]}} {"translation": {"de": "Universitätsstudenten und Professoren haben am Donnerstag in ganz Griechenland Massendemonstrationen abgehalten, um gegen die von der konservativen Regierung geplanten Reformen zu protestieren.", "en": ["University students and professors held mass demonstrations across Greece on Thursday, protesting against reforms planned by the conservative government."]}} {"translation": {"de": "Heute früh gab es in der Nähe von Salerno eine Explosion in der Provinz Khost.", "en": ["There was an explosion in the vicinity of Salerno early this morning in Khost province."]}} {"translation": {"de": "Die Körpertemperatur des Vogels steigt auf 62o C.", "en": ["The body temperature of the bird rises to 62o C."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Bank Indonesia die Zentralbank/BI würde wahrscheinlich in den Geldmarkt eingreifen, um zu verhindern, dass die lokale Einheit weiter fallen.", "en": ["He said Bank Indonesia the central bank/BI would likely intervene in the money market to prevent the local unit from falling further."]}} {"translation": {"de": "Und Pakistan würde seine Hilfe für Afghanistan um 50 Millionen Dollar erhöhen, sagte er.", "en": ["And Pakistan would increase its grant assistance to Afghanistan by 50 million dollars, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einen weiteren Sektor, den wir nicht vergessen sollten, nämlich den Bildungssektor.", "en": ["There is another sector that should not forgotten, namely educational sector."]}} {"translation": {"de": "Das neue Kampfflugzeug der US Air Force wird als Nachfolger des F-15-Jägers vom Verteidigungsunternehmen Lockheed Martin Corp. erstmals überseeisch eingesetzt.", "en": ["This will be the first overseas deployment for the US Air Force's new fighter developed by defence contractor Lockheed Martin Corp. as a successor to the F-15 fighter."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung wird am 26. Juni kurzfristige Anleihen mit einem Richtwert von 2 Billionen Rp ausgeben, sagte ein Sprecher des Finanzministeriums.", "en": ["The Indonesian government is set to issue short-term bonds at an indicative value of Rp2 trillion on June 26, a Finance Ministry spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Matchplay ist ein Spiel, bei dem es um den Moment geht, Sie sollten einen schnellen Start haben und nie Löcher weggeben.", "en": ["Match play is an animal that's all about the moment, you'd better get off to a quick start and never give holes away."]}} {"translation": {"de": "Die Beamten, von denen viele Lehrer sind, haben in der vergangenen Woche ein Angebot der Regierung abgelehnt, die Gehälter um 260 Prozent zu erhöhen.", "en": ["The civil servants, many of them teachers, last week rejected a government offer of a 260 per cent pay increase."]}} {"translation": {"de": "Budi war optimistisch, dass sich das Plantagengeschäft angesichts der reibungslosen Rückzahlung der Kredite entwickeln würde.", "en": ["Budi was optimistic the plantation business would develop considering the smooth repayment of the credits involved."]}} {"translation": {"de": "Toni hat in nur fünf Minuten seine 17. und 18. Liga-Tore der Saison erobert und damit einen Drei-Tore-Vorsprung in der Rangliste der Top-Scorer vor Stuttgarts Mario Gomez eröffnet.", "en": ["Toni got his 17th and 18th league goals of the season in the space of five minutes, opening up a three-goal lead in the top scorers' chart ahead of Stuttgart's Mario Gomez."]}} {"translation": {"de": "Der Schlammstrom hat viele Dörfer und Ackerland im Porong-Gebiet überschwemmt und Hunderttausende von Menschen obdachlos gemacht.", "en": ["The mudflow has inundated many villages and farmland in Porong area as well as rendered hundreds of thousands of people homeless."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban-Kommandanten haben versprochen, dieses Jahr eine Welle von Selbstmordattentaten zu starten, nachdem im vergangenen Jahr fast 140 Selbstmordattentate im ganzen Land etwa 200 Zivilisten sowie Dutzende afghanischer und ausländischer Sicherheitsbeamter getötet hatten.", "en": ["Taliban commanders have vowed to launch a wave of suicide blasts this year, after nearly 140 last year across the country killed about 200 civilians as well as scores of Afghan and foreign security officials."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Serie A gegen die englischen Innenministerin, die ebenfalls beim letzten Spiel der Serie A teilgenommen hat, für die ffnung der Türen entschieden.", "en": ["Kun Aguero took advantage of a mistake from Valencia goalkeeper Timo Hildebrand to score the decisive goal and Atletico move above Espanyol who saw their 14-match unbeaten run come to an abrupt end with a surprise 1-0 loss at Almeria."]}} {"translation": {"de": "Membranstruktur ist zwei Schichten Lipid und hat eine gewisse Durchlässigkeit, so dass nicht alle Moleküle können die Zellmembran.", "en": ["Membrane structure is two layers lipid and has certain permeability, so not all molecules can pass the cell membrane."]}} {"translation": {"de": "Es wird ein Wiedersehen mit dem Finale von 1998 sein, das die PSG gewann.", "en": ["It will be a rematch of the 1998 final which PSG won."]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich eine perfekte Passung für mich.", "en": ["It was a perfect match really for me."]}} {"translation": {"de": "Die senegalesische Warnung folgte einer ähnlichen Erklärung im vergangenen Monat durch einen anderen Beitragszahler zur Darfur-Truppe, Ruanda, dessen Präsident Paul Kagame mehr Mittel für diese Truppe forderte.", "en": ["The Senegalese warning followed a similar statement last month by another contributor to the Darfur force, Rwanda, whose President Paul Kagame demanded more resources for it."]}} {"translation": {"de": "Villarreal sind jetzt das Team, das uns am nächsten ist, aber ich bin sicher, dass Barcelona den Titel noch nicht aufgegeben hat.", "en": ["Villarreal are now the team closest to us but I'm sure Barcelona haven't given up on the title just yet."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Fußballer erkämpften sich in der ersten Runde einen 1-0-Sieg gegen die USA. Mexiko kämpfte um ein Tor gegen Kuba, Panama und Guadeloupe und wurde von Honduras geschlagen.", "en": ["Despite reaching the final, where they lost 2-1 to hosts United States, Mexico struggled to one-goal wins over Cuba, Panama and Guadeloupe and were beaten by Honduras."]}} {"translation": {"de": "Das Schuldenrestrukturierungsprogramm wird den PDAMs helfen, das Ziel von 10 Millionen sauberen Wasserrohranschlüssen in den nächsten drei Jahren zu erreichen, sagte er.", "en": ["The debt restructurization program will help PDAMs to reach the target of 10 million clean water pipe connections over the next three years, he said."]}} {"translation": {"de": "Daher sind Informationen über extremes Wetter auch für die Sektoren Tourismus, Fischerei und Schifffahrt erforderlich.", "en": ["Thus, the information of extreme weather is also needed for sectors of tourism, fishery, and shipping."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat den ersten Sieg in vier Spielen errungen, dank einer hervorragenden Leistung des spanischen U21-Fußballers Krkic.", "en": ["Barcelona claimed their first win in four outings thanks to an outstanding display from Spain under-21 forward Krkic."]}} {"translation": {"de": "Der Reispreis im Juni fiel um 0,10 Prozent gegenüber einem Monat zuvor, aber es reichte nicht aus, um den Verbraucherpreisindex zu senken, sagte er.", "en": ["The price of rice in June fell 0.10 percent from a month earlier but it was not enough to lower the consumer price index, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des LPS-Zinssatzes, der durch die Entscheidung von BI ausgelöst wurde, seinen Leitzins Anfang dieses Monats um 25 Basispunkte auf 8,50 Prozent anzuheben, soll die Zuflüsse ausländischer Investitionen in das Land fördern.", "en": ["He said the rise in the LPS interest rate triggered by BI's decision to raise its benchmark interest rate by 25 basis points to 8.50 percent early this month was expected to encourage foreign investment inflows into the country."]}} {"translation": {"de": "Es fühlt sich wirklich gut an, die ganze Erfahrung zu haben und es fühlt sich auch gut an, dass Menschen auf dich schauen, fügte er hinzu.", "en": ["It feels really good to have the whole experience and it also feels good to have people looking up to you, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Teilringe bestehen aus Meteoritenstümpfen, die auf die Mondoberfläche treffen könnten.", "en": ["The partial rings are composed of meteorite debris that might collide the moon?s surface."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, Panasonic Elektrorivale Unternehmen führt Plasma-Fernseher als die größte in der Welt.", "en": ["Now, Panasonic electrival company introduces plasma television screen considered to be the largest in the world."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Coach Alfio Basile called up uncapped Girondins Bordeaux striker Fernando Cavenaghi for the match in Cairo on March 26 while Porto's Lisandro Lopez was also given the chance for a rare outing."]}} {"translation": {"de": "Wir haben vorgeschlagen, besondere Kooperationsbeziehungen zu entwickeln, die wir \"verstärktes Engagement\" nennen, sagte OECD-Generalsekretär Angel Gurria nach einem Treffen mit dem Koordinierungsminister für Wirtschaft Sri Mulyani hier Donnerstag.", "en": ["We have proposed the development of special cooperative relations which we call 'enhanced engagement', OECD Secretary General Angel Gurria said after a meeting with Coordinating Minister for Economic Affairs Sri Mulyani here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nicht sehr gut gespielt.", "en": ["We didn't play very good."]}} {"translation": {"de": "Die jemenitische Regierung hat Scheich Sharif den Flüchtlingsstatus und eine Aufenthaltserlaubnis erteilt, sagte ein hochrangiger jemeniischer Regierungsbeamter unter Anonymität der Deutschen Presse-Agentur dpa.", "en": ["The Yemeni government has granted Sheikh Sharif refugee status and residence permit, a senior Yemeni government official, who spoke on condition of anonymity, told Deutsche Presse-Agentur dpa."]}} {"translation": {"de": "Spaniens erste Wahl Torhüter Casillas, hat sich an Real bis 2017 gebunden, während Club-Kapitän Raul, 30, verlängerte seinen Vertrag um ein Jahr auf 2011.", "en": ["Spain's first-choice goalkeeper Casillas, has tied himself to Real until 2017 while club captain Raul, 30, extended his deal by one year to 2011."]}} {"translation": {"de": "Unsere Truppen und die unseres Verbündeten thiopien wurden gezwungen, schwere Artillerie zu feuern, sagte er Reuters.", "en": ["Our troops and those from our ally Ethiopia were forced to fire heavy artillery, he told Reuters. We had to retaliate."]}} {"translation": {"de": "In ihrer offiziellen Website am Freitag, sagte die ADB, der Kanal war in schlechtem Zustand und der Prozess der Ableitung von Wasser aus dem Kanal für die Versorgung nach Jakarta war in den letzten Jahren verschmutzt.", "en": ["In its official website on Friday, the ADB said the canal was in bad condition and the process of siphoning water from the canal for supply to Jakarta had been polluted over the past few years."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Sicherheitskräfte niemals eine Ausbildung oder Erfahrung auf diesem Gebiet oder bei der Verteidigung der Grenzen gehabt hätten, da die syrische Militärpräsenz im Land seit fast 30 Jahren endete, nachdem der ehemalige Premierminister Rafik Hariri am 26. April 2005 ermordet worden war.", "en": ["He said the security forces had never had training or experience in this field or in defending borders due to the nearly 30-year Syrian military presence in the country, which ended on April 26, 2005 following the assassination for former premier Rafik Hariri."]}} {"translation": {"de": "Die rzte fanden heraus, dass die Erkrankungen aufgrund von Fettleibigkeit spürbar gestiegen seien.", "en": ["Among the reasons for the extremely dramatic increases is that the mortality outcomes from obesity surgery have improved greatly, the agency said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Kombination von Gruppen- und Individualansatz je nach Bedarf und Akzeptanz der ffentlichkeit.", "en": ["Combining group and individual approach according to need and acceptance of public."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass Muscheln, die an Flussmündungen an der Nordküste Zentral-Javas gefunden wurden, im Durchschnitt Plumbum und Cadmium über der Grenze enthielten.", "en": ["She said shells found at river estuaries at the north coast of Central Java averagely contained plumbum and cadmium above threshold."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat eine AA- Rating stabile Aussicht auf Rp2 Billionen Wert von Anleihen öffentlich kotierten Mobilfunk-Operator PT Excelcomindo Pratama Tbk plant, in diesem Jahr zu emissionieren.", "en": ["Indonesian rating agency Pefindo has assigned an AA- rating stable outlook to Rp2 trillion worth of bonds publicly-listed cellular phone operator PT Excelcomindo Pratama Tbk plans to issue this year."]}} {"translation": {"de": "Was aus diesem Treffen hervorgegangen ist, ist die Normalisierung der Beziehungen zwischen dem Sudan und dem Tschad und die Verbesserung der Umsetzung des vorherigen Tripolis-Abkommens und die Rückkehr zu einem normalen Leben in beiden Ländern, sagte Khalifa.", "en": ["What came out of this meeting is the normalisation of relations between Sudan and Chad and enhancement of the implementation of the previous Tripoli Agreement and the return of normal life to both countries, said Khalifa."]}} {"translation": {"de": "In den frühen Morgenstunden des Donnerstags stürmten US-Truppen, die von Hubschraubern abgeworfen wurden, ein iranisches Verbindungsbüro in irakischem Kurdistan und nahmen sechs iranische Mitarbeiter fest.", "en": ["In the early hours of Thursday, US troops dropped from helicopters stormed an Iranian liaison office in Iraqi Kurdistan and detained six Iranian employees."]}} {"translation": {"de": "Sie wird derzeit in einem Krankenhaus in Kairo behandelt.", "en": ["She is currently being treated at a Cairo hospital."]}} {"translation": {"de": "Das ist jedoch sicherlich unmöglich, denn die Inflation selbst ist nur ein Phänomen, kein lebendiges Wesen.", "en": ["However it is certainly impossible because inflation itself is only a phenomenon, not living creature."]}} {"translation": {"de": "Was würde passieren, wenn die Gravitationskraft größer wäre als heute?", "en": ["What would happen if the gravitational force were greater than it is today? Running or walking would be impossible."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Verteidigungsminister sagte am Donnerstag, dass ein in Afghanistan gefangen genommener australischer Staatsbürger, der im Gefangenenlager Guantanamo Bay festgehalten wird, wegen militärischer Unterstützung des Terrorismus vor Gericht gestellt werden soll.", "en": ["An Australian citizen captured in Afghanistan and held at the Guantanamo Bay prison camp will be tried on charges of providing military support for terrorism, the US Defence Department said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Doch in ihrem Bericht für das erste Semester 2008 prognostizierte die Regierung, dass das Defizit des Staatshaushalts 2008 1,9 Prozent oder 90,6 Billionen Rp erreichen würde.", "en": ["But in its semester one report of 2008, the government predicted that the deficit of the 2008 state budget would reach 1.9 percent or Rp90.6 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das flexibelste Material auf dem Markt hat heute ein Verhältnis von 85 %.", "en": ["The most flexible material in the market today has a ratio of 85%."]}} {"translation": {"de": "Aziz sagte, die beiden Führer hätten sich auch darauf geeinigt, den Prozess der Rückführung der drei Millionen afghanischen Flüchtlinge in Lagern in Pakistan zu beschleunigen, die Aufständische, die Afghanistan angreifen, manchmal als sichere Häfen benutzten.", "en": ["Aziz said the two leaders also agreed to speed up the process of sending home the three million Afghan refugees in camps in Pakistan that he said insurgents attacking Afghanistan sometimes used as safehavens."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfe ereigneten sich am Montagabend, als Polizei und Armeetrupps im Aufstandsbekämpfungsfeld Kupwara einen Versteckesplatz durchsuchten, sagte ein Polizeisprecher.", "en": ["The fighting erupted late Monday when counter-insurgency police and army troops raided a hide-out in Kupwara district, a police spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Indonesien ist der größte Zinnexporteur der Welt und der zweitgrößte Zinnproduzent.", "en": ["Indonesia is the world's biggest tin exporter and second biggest tin producer."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident beschließt die Ernennung von Guillaume Soro zum Ministerpräsidenten und Regierungschef, sagte der Sprecher des Präsidenten Desire Tagro.", "en": ["The president decrees the appointment of Guillaume Soro as prime minister and head of government, said presidential spokesman Desire Tagro."]}} {"translation": {"de": "Tuju sagte, dass die kenianische Regierung, die ihre Luft- und Bodenpatrouillen entlang der 700 Kilometer langen Grenze verstärkt hat, einen möglichen Waffenzustrom befürchtete, der von flüchtenden Flüchtlingen und Kämpfern ins Land gebracht werde.", "en": ["Tuju said Kenya's government, which has reinforced aerial and ground patrols along the 700-kilometre border, feared a possible influx of arms into the country, brought by fleeing refugees and combatants."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Hälfte gegen Everton, dachte ich, er gab eine riesengroße Leistung.", "en": ["In the second half against Everton, I thought he gave a towering display."]}} {"translation": {"de": "Devisenanalyst bei PT Bank Niaga, Noel Chandra, sagte hier Dienstag Kauf von Rupiah erhöhte sich am Nachmittag, was die lokale Einheit zu drastisch stärken.", "en": ["Foreign exchange analyst with PT Bank Niaga, Noel Chandra, said here Tuesday purchasing of rupiah increased in the afternoon causing the local unit to strengthen drastically."]}} {"translation": {"de": "Andernfalls ist es unmöglich zu erklären, wie sie sich sechs Monate im Voraus auf diesen Job vorbereiten oder die Art dieses komplexen chemischen Prozesses kennen kann.", "en": ["Otherwise, it is impossible to explain how it could prepare for this job six months in advance, or know the nature of this complex chemical process."]}} {"translation": {"de": "Bei der kapselierten Isletzelle wird sich um die Isletzelle eine Schicht bilden, die zu einer künstlichen Bauchspeicheldrüse werden kann.", "en": ["With encapsulated islet cell, a layer will form around the islet cell which is capable of becoming an artificial pancreas."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar lag am Dienstagmorgen in Tokio im oberen 121-Yen-Bereich, während Händler die niedrig ertragsstarke japanische Währung nach der Bank of Japan-Entscheidung der letzten Woche, die Zinssätze unverändert zu halten, weiter ignorierten.", "en": ["The U.S. dollar was steady in the upper 121 yen level Tuesday morning in Tokyo as traders continued to shun the low-yielding Japanese currency after last week's Bank of Japan decision to keep interest rates intact."]}} {"translation": {"de": "Die Platten sterben, nachdem sie ihre Aufgabe erfüllt haben, die Wunde zu finden.", "en": ["The platelets die after performing their duty in locating the wound."]}} {"translation": {"de": "Natürlich Bass-Sound spürte zu schweben", "en": ["Of course bass sound felt to float"]}} {"translation": {"de": "Wir werden Anpassungen im Zusammenhang mit allen Währungsinstrumenten, die wir haben, wie den BI-Zinssatz, Devisenreserven und wöchentliche Auktionen, prüfen.", "en": ["We will take a look at adjustments in the context of all monetary instruments we have such as the BI rate, foreign exchange reserves and weekly auction."]}} {"translation": {"de": "Quadrupfer sind die Wirbeltiere, die auf dem Land leben.", "en": ["Quadrupeds is the general name given to vertebrate animals dwelling on land."]}} {"translation": {"de": "Die Insel Satonda ist ein geotourismusgebiet, das von vielen Experten, insbesondere Geologen, besucht wird, einschließlich Touristen aus dem In- und Ausland aufgrund seiner Einzigartigkeit und Besonderheit des Gebiets.", "en": ["Satonda Island is a geotourism area visited by many experts, particularly geologists, including tourists from within the country and overseas due to its uniqueness.and specificity of the area."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit seinen eigenen Punkten geschlagen.", "en": ["To rub salt into Wenger's wounds, Arsenal had an identical appeal for a penalty dismissed in the first leg at the Emirates Stadium last week when Liverpool held them to a 1-1 draw in London."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Richards, who travelled to London for the surgery, will definitely miss England's friendly with France on March 26."]}} {"translation": {"de": "Pefindo sagte jedoch, dass die Ratings durch die nicht leistungsfähigen Kredite von BRI geschwächt wurden, die in den letzten drei Jahren gestiegen sind, obwohl die NPL im Vergleich zu denen seiner Mitbewerber weitaus gemäßigter ist.", "en": ["Pefindo, however, said the ratings have been weakened by BRI's non performing loan which has increased for the past three years although the NPL is far more moderate compared to that of its peers."]}} {"translation": {"de": "Wasser war ein Thema in jeder Region, aber auf sehr unterschiedliche Art und an sehr verschiedenen Orten, sagte Michael MacCracken, ein Review-Editor des Berichts, in einem Telefoninterview.", "en": ["Water was an issue in every region but in very different ways and very different places, Michael MacCracken, a review editor of the report, said in a telephone interview."]}} {"translation": {"de": "Einheit 731, die spezielles Projekt hat, das menschliches Wesen als Experimentiermaterial verwendet.", "en": ["Unit 731 which has special project which is used human being as experiment material"]}} {"translation": {"de": "Sie sind die haben wenig, sie besitzen etwas trotz ein wenig.", "en": ["They are the have little, they own something despite a little."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Gouverneursates Nadschaf, Ahmed Duaibil, bestätigte, dass ein gemeinsames Komitee aus Sadr-Unterstützern und Provinzverwaltungsbeamten eingerichtet werden würde, um die Sicherheit der Demonstranten zu gewährleisten.", "en": ["A spokesman for Najaf governorate, Ahmed Duaibil, confirmed that a joint committee of Sadr supporters and provincial administrators would be set up to ensure the safety of protesters."]}} {"translation": {"de": "Sie werden in den kommenden Wochen nach Untersuchungen operiert.", "en": ["They will be operated on in the coming weeks after undergoing examinations."]}} {"translation": {"de": "Clinton, die ehemalige Präsidentin, wurde von 36 Prozent der Demokraten bevorzugt, verglichen mit 41 Prozent in einer früheren Umfrage.", "en": ["Clinton, the former first lady, was favored by 36 percent of Democrats compared to 41 percent in an earlier survey."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Indofood Sukses Makmur INDF hat offiziell einen 68,57 Prozent-Anteil an PT Indolakto im Wert von 350 Millionen US-Dollar erworben, sagte INDF-Konzernsekretär Werianty Setiawan.", "en": ["Publicly listed PT Indofood Sukses Makmur INDF has officially acquired a 68.57 percent stake of PT Indolakto worth US$350 million, INDF corporate secretary Werianty Setiawan said."]}} {"translation": {"de": "Die steuerliche Rolle des Staates in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Infrastruktur und Wohlstand wird durch die zunehmende Kommerzialisierung des öffentlichen Sektors verdoppelt.", "en": ["Fiscal role of government in must do business of education, health, infrastructure and prosperity is dwarfed with growing commercialization of public sector."]}} {"translation": {"de": "Die Knochen des Fregattvogels wiegen 118 gr, was weniger ist als das Gesamtgewicht seiner Federn.", "en": ["The bones of the frigate bird weigh 118 gr, which is less than the total weight of its feathers."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass irgendein Spieler das akzeptieren würde.", "en": ["I don't think any player would accept that."]}} {"translation": {"de": "Als der Schokoladenproduzent Schokolade produzierte, konnte die feste Substanz der Schokoladensamen schwarz werden, und der Flavonolgehalt, der eher blitziger war, wurde eliminiert, so dass dunkle Schokolade keinen Flavonolgehalt hatte.", "en": ["When the chocolate producer proceded chocolate, solid substance of chocolate seeds could be blacken, and its flavonol content, which was more biter eliminated, so dark chocolate did not have flavonol content."]}} {"translation": {"de": "Der Vogelkopf wurde bewusst leicht angefertigt, damit das Tier beim Fliegen nicht nach vorn neigt: Im Durchschnitt beträgt das Kopfgewicht eines Vogels etwa 1 % seines Körpergewichts.", "en": ["The bird's head has been deliberately created light in weight so that the animal does not lean forward during flight: on average, a bird's head weight is about 1% of its body weight."]}} {"translation": {"de": "Die roten Blutkörperchen sind in reibungslosem Zustand.", "en": ["The red blood cells display a flawless working order."]}} {"translation": {"de": "Das Staatshaushaltsdefizit 2007 wird voraussichtlich 40,512 Billionen Rp erreichen, während die Staatsanleihen, die in diesem Jahr fällig werden, 24,49 Billionen Rp betragen werden, sagte er.", "en": ["The 2007 state budget deficit is expected to reach Rp40.512 trillion, while the state bonds that will mature this year will amount to Rp24.49 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Sofern die Funktionen in einer Bibliothek den entsprechenden Laufzeitkonventionen folgen, z.B. der Methode der Argumentübergabe, können diese Funktionen in jeder anderen Sprache geschrieben werden.", "en": ["Provided the functions in a library follow the appropriate runtime conventions eg, method of passing arguments, then these functions may be written in any other language."]}} {"translation": {"de": "Sie sind ernsthaft daran interessiert und hatten früher mit Brasilien zusammengearbeitet, und daher wird das zu entwickelnde Modell wie das in Brasilien sein, sagte er.", "en": ["They are seriously interested in it and had earlier cooperated with Brazil and therefore the model to be developed will be like the one in Brazil, he said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in der israelischen Hauptstadt Ramallah aufgehalten.", "en": ["There isn't a Palestinian unity government to support at the moment, Rice said after the meeting in Berlin of the Mideast Quartet consisting of the United States, the UN, Russia and the European Union."]}} {"translation": {"de": "Die Zuschauer wurden durch Lautsprecher aufgefordert, Panik zu vermeiden, als ein Rettungsteam auf die Stelle stürzte, die bald geräumt wurde, so Zeugen.", "en": ["Announcements via loudhailer asked spectators to avoid panic as a rescue team rushed to the site, which was soon cleared, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Die Mission des Teams war es, das regionale Wirtschaftswachstum zu beschleunigen und den Realsektor der Region zu stärken sowie die Bankenwelt zu fördern, die Vermittlungsfunktion, sagte er hier Dienstag.", "en": ["The team's mission was to speed up regional economic growth and empower the region's real sector as well as encourage the banking world's intermediation function, he said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das System konnte nicht in Segmenten entwickelt werden, da keines der Segmente alleine funktionieren konnte.", "en": ["The system could not have developed in segments because none of the segments could possibly function alone."]}} {"translation": {"de": "Ziel war es, eine Etappe zu gewinnen.", "en": ["The aim was to win one stage."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah am Jakarta Inter Bank Spot Market am Dienstag Nachmittag gestärkt auf 8.975/8.980 pro US-Dollar von 9.028/9.065 am Vortag oder eine Verbesserung um 63 Punkte.", "en": ["The rupiah at the Jakarta Inter Bank Spot Market on Tuesday afternoon strengthened to 8,975/8,980 per US dollar from 9,028/9,065 the day before or an improvement by 63 points."]}} {"translation": {"de": "Allerdings schwächte das Potenzial der Rechtsangelegenheiten im Immobiliengeschäft und das fehlende Wachstumspotenzial im Segment der Freizeitaktivitäten die Rate.", "en": ["However, he said, legal affairs potential in property business and lack of growth potential in recreational business segment had weakened the rate."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan produziert 92 Prozent des weltweiten Opiums, so das UN-Büro für Drogen und Verbrechen.", "en": ["Afghanistan produces 92 percent of the world's opium, according to the UN Office on Drugs and Crime."]}} {"translation": {"de": "Die Islamische Entwicklungsbank IDB hat 1999 Kapital in die Muamalat investiert, nachdem sie während der asiatischen Finanzkrise in finanzielle Schwierigkeiten geriet, und ist Ende 2007 mit 28,01 % der Anteile der größten Aktionärin geworden.", "en": ["The Islamic Development Bank IDB injected capital in 1999 after Muamalat ran into financial difficulties during the Asian financial crisis and became the largest shareholder with a 28.01% stake at the end of 2007."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung kann nur mit größter Entschlossenheit den Rat des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Europas an Reisende wiederholen, sagte Wauquiez.", "en": ["The French government can only reiterate, with the greatest firmness, the advice given to travellers by the Ministry for Foreign and European Affairs, Wauquiez said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wahlkampfes eingesetzt.", "en": ["Britain on Friday asked U.N. officials to brief the Security Council on Zimbabwe's political oppression and economic chaos, but South Africa made clear no action would follow."]}} {"translation": {"de": "Der Liverpool-Fußballer Jamie Carragher wurde von der Polizei wegen eines gemeinen Angriffs verhaftet und gewarnt.", "en": ["Liverpool defender Jamie Carragher has been arrested and cautioned by police for common assault."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion ereignete sich auf der Treppe zwischen den 17. und 18. Stockwerken eines 19-stöckigen Gebäudes, in dem Studenten der Moskauer Staatlichen Universität untergebracht sind, so die Agentur. Jewgeni Bobylow, Sprecher des Notfallministeriums, wurde von der Agentur zitiert.", "en": ["The blast was on the staircase between the 17th and 18th floors of a 19-storey building that houses students at Moscow State University, the agency quoted Yevgeny Bobylov, an emergencies ministry spokesman, as saying."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in den letzten Jahren in den letzten Jahren sowohl als deutscher als auch als deutscher Banken etabliert.", "en": ["Some other banks, like Bank Panin when takin-over Bank Harfa Irna Gustia, and PT Bank Victoria International Tbk BVICwhen taking-over Bank Swaguna, also reported they planned to change their status into syariah banks, Fadjrijah told a syariah banking discussion held by banking and monetary news reporters in Jakarta Friday."]}} {"translation": {"de": "Es ist immer schmerzhaft zu verlieren, aber ich bevorzuge es, bis zum Finale verlieren, als in der zweiten Runde zu verlieren, sagte der Russe.", "en": ["It's always painful to lose, but I prefer to get to the final losing than to lose in second round, the Russian said."]}} {"translation": {"de": "Wiederholte Naturkatastrophen haben das Elend der Menschen im Land noch verschärft, wo vor kurzem etwa eine Million Menschen von Überschwemmungen betroffen waren.", "en": ["Recurrent natural calamities have compounded misery for people in the country, where recent flooding affected about a million people."]}} {"translation": {"de": "Die erste Etappe ist mit der Erfindung des ersten Web-Browsers, Mosaic 1991 verbunden.", "en": ["The first stage is associated with the invention of the first web browser, Mosaic 1991."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang der Palmölproduktion führte zu einem Rückgang der Rohpalmölproduktion um 10 Prozent auf 202.662 Tonnen im ersten Quartal 2007 von 223.000 Tonnen im ersten Quartal des Vorjahres, so die Konzernleitung.", "en": ["The decline in palm oil production led to a 10 percent drop in the company's crude palm oil CPO to 200,662 tons in the first quarter of 2007 from 223,000 tons in the first quarter a year earlier, she said."]}} {"translation": {"de": "Diese nicht ganz überzeugenden Hypothesen gehören evolutionären Paläontologinen.", "en": ["These not wholly convincing hypotheses belong to evolutionary paleontologists."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Subprime-Krise in den USA habe Indonesien nicht allzu sehr getroffen, da die Leistung des Bankensektors im Land gut geblieben sei.", "en": ["She said the United States subprime mortgage crisis had not affected Indonesia too much as the performance of the banking sector in the country had remained good."]}} {"translation": {"de": "Ein starkes Erdbeben traf die östliche Karibik am Sonntag Nachmittag, laut der U.S. Geological Survey's National Earthquake Information Center.", "en": ["A strong earthquake struck the eastern Caribbean on Sunday afternoon, according to the U.S. Geological Survey's National Earthquake Information Center."]}} {"translation": {"de": "Das Blutgerinnen ist nicht nur für sichtbare Verletzungen sehr wichtig, sondern auch für die laufenden Kapillarrissen in unserem Körper.", "en": ["The clotting of blood is very important not only for visible injuries but also for the ruptures of capillaries in our bodies that happen all the time."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Leader Inter Mailand hat am Samstag mit einem regelrechten 2-0-Sieg gegen die zweitschlechte Reggina neun Punkte vor dem Tabellenführer gebracht.", "en": ["Serie A leaders Inter Milan went nine points clear on Saturday after celebrating their centenary with a regulation 2-0 win over second-from-bottom Reggina."]}} {"translation": {"de": "Diese Daten werden an das Nationale Zentrum für Tsunami Early Warning System der Agentur für Meteorologie und Geophysik weitergeleitet.", "en": ["This data is relayed to National Center for Tsunami Early Warning System of the Agency of Meteorology and Geophysics."]}} {"translation": {"de": "Wir sind zufrieden, weil Pongsaklek mehr Zeit haben wird, sich vorzubereiten.", "en": ["We are satisfied because Pongsaklek will have more time to prepare."]}} {"translation": {"de": "Beshir, mit dem der Gouverneur zwei Treffen abhielt, stimmte dem Waffenstillstand zu, solange er mit dem DPA, dem am 5. Mai in Abuja unterzeichneten Friedensabkommen für Darfur, übereinstimmte, so Richardson.", "en": ["Beshir, with whom the governor held two meetings, agreed to the truce as long as it in goes in line with the DPA, the Darfur peace agreement signed in Abuja on May 5, according to Richardson."]}} {"translation": {"de": "Er traurig war es noch möglich für den Rupiah mit der stabilen Position der Bank Indonesien die Zentralbank Zinssatz bei 8,25 Prozent und der Fed-Plan, ihren Zinssatz im Laufe dieses Monats zu schätzen.", "en": ["He sad its was still possible for the rupiah to appreciate with the stable position of Bank Indonesia the central bank's interest rate at 8.25 percent and The Fed's plan to lower its interest rate later this month."]}} {"translation": {"de": "Im Namen der Entwicklung hat das Konglomerat über das Zinsbankensystem Hunderte Billionen von Menschen Geld für ihre Konglomerat-Interessen gespeist.", "en": ["In the name of development, via interest banking system the conglomerate sucked hundreds of trillions of people money for their conglomeration interest."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der Finanzabteilung von Indofood, Thomas Tjhie, sagte, dass alle verbleibenden Schatzanleihen bis August verkauft werden könnten.", "en": ["Indofood Finance Director Thomas Tjhie said all the remaining treasury stocks could be sold by August."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Ergebnis von Eisschmelzen im oberen Berg.", "en": ["Its a result of melt ice in the top mountain."]}} {"translation": {"de": "Dies geschieht durch schnelles Anzeigen unterschiedlicher Farben, um die festgefahrenen Pixel zu wecken.", "en": ["This is accomplished by rapidly displaying varying colors to wake up the stuck pixels."]}} {"translation": {"de": "Kuranyi, dessen Platz in der deutschen Mannschaft während einer enttäuschenden Saison in Frage gestellt wurde, übernahm dann das erste Spiel unter den Übergangstrainern Mike Bueskens und Youri Mulder.", "en": ["Kuranyi, whose place in Germany's squad has been called into question during a disappointing season, then took over the first match under caretaker coaches Mike Bueskens and Youri Mulder."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist nicht notwendig, an einem Tisch zu sitzen und solche Verpflichtungen einzugehen, sagte Steer, fügte andererseits hinzu, dass multilaterale Dialoge als solche nicht schlecht seien, da sie Indonesien Zeit ersparen könnten, weil sie es Indonesien ermöglichten, sich mit etwa 35 Geberländern und Institutionen gleichzeitig zu treffen und zu sprechen.", "en": ["But it is not necessary to sit at one table and make such commitments, Steer said, adding on the other hand that multilateral dialogs as such were not a bad thing as they could save Indonesia time because they enabled Indonesia to meet and talk with about 35 donor countries and institutions at the same time."]}} {"translation": {"de": "Van Pelt hatte nach jeder der vorangegangenen Runden die Führung inne, konnte aber am letzten Tag trotz eines Adlers auf der fünften Runde nur einen Par 72 erreichen.", "en": ["Van Pelt had led after each of the previous rounds but could only manage an even-par 72 on the final day despite an eagle on the fifth."]}} {"translation": {"de": "Wir dachten, dass die Tränenlieferanten spontan geliefert werden, wenn man Zwiebeln schneidet.", "en": ["We thought that tears suppliers are supplied spontaneously when one cuts onions."]}} {"translation": {"de": "Dies führt in der Tat zu einer Schuldenideologie, bei der Entwicklungsländer nicht darauf vertrauen, sich ohne Kredite entwickeln zu können.", "en": ["This in fact creates debt ideology, where developing countries are not confident to be able to develop without loan."]}} {"translation": {"de": "Diese Studienergebnisse sollten auch in der Debatte darüber berücksichtigt werden, wie nützlich oder schädlich die Sauerstoffzufuhr bei der Wiederbelebung von Neugeborenen ist.", "en": ["These study findings should also be considered in the debate over how useful or harmful oxygen administration is during the resuscitation of newborns."]}} {"translation": {"de": "Und ein medizinischer Beamter sagte AFP am Mittwoch: Er wird nicht am Donnerstag gehen, es ist wahrscheinlicher, dass es am Freitag sein wird.", "en": ["And a medical official told AFP on Wednesday: He won't be leaving on Thursday, it's more likely to be Friday."]}} {"translation": {"de": "Regionale Kapitalflucht, wo Investoren ihre Investitionen in der Region zurückziehen, um in andere Regionen verlagert werden, deren Bedingungen für die Entwicklung von Unternehmen förderlicher sind.", "en": ["Regional capital flight, where investor will withdraw its investation in the region to be shifted to other region whose condition is more conducive towards business development."]}} {"translation": {"de": "Nigeria hat im letzten Jahr 40 Milliarden Dollar aus lexporten verdient, aber die meisten Menschen im Delta haben keinen Zugang zu sauberem Wasser, Strom, Straßen oder rzten, weil die weit verbreitete Korruption in der Regierung zu einem Zusammenbruch der grundlegenden öffentlichen Dienstleistungen geführt hat.", "en": ["Nigeria made $40 billion from oil exports last year, but most people in the delta have no access to clean water, electricity, roads or doctors because widespread corruption in government has led to a collapse in basic public services."]}} {"translation": {"de": "PT Bank Internasional Indonesia BII hat ein ATM-Netzwerk durch die Einrichtung eines ATM-BERSAMA-Netzwerk von PT Artajasa Pembayaran Elektronis Artajasa, sagte eine Erklärung.", "en": ["PT Bank Internasional Indonesia BII has developed an ATM network by setting up an ATM BERSAMA network provided by PT Artajasa Pembayaran Elektronis Artajasa, a statement said."]}} {"translation": {"de": "Was schließlich in Sicht kam, waren nicht zwei separate Nester, sondern zwei Teile eines einzigen Nests.", "en": ["What finally came to sight were not two separate nests, but two pieces of one nest."]}} {"translation": {"de": "Er hat jedoch nicht den Wert der Transaktion und den Anteil an Nibung Arthamulia offengelegt.", "en": ["He however stopped short of revealing the value of the transaction and the percentage of stake in Nibung Arthamulia."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Definitionen von Bioterorismus, aber es ist gleich der Definition von oben wesentlich", "en": ["There are a lot of definition of bioterorisme, but its equal to definition of above substantially"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Agentur habe eine Matrix von Klimawandel-bezogenen Strategien vorbereitet, die die Regierung als Voraussetzung für die Erlangung der Soft-Darlehen bildete.", "en": ["He said the agency had prepared a matrix of climate change-related policies which constituted the government's agenda as a prerequisite to obtain the soft loans."]}} {"translation": {"de": "Der US-Vizepräsident Dick Cheney besuchte Afghanistan und Pakistan Anfang dieser Woche und drängte Musharraf, strengere Maßnahmen gegen Hardliner auf seiner Seite der gesetzlosen Grenze zu ergreifen.", "en": ["U.S. Vice President Dick Cheney visited Afghanistan and Pakistan earlier this week and urged Musharraf to take tougher action against hardliners on his side of the lawless border."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen zwischen den beiden rivalisierenden Fraktionen explodierten am 16. Dezember in Straßenkämpfen im Gazastreifen, als Abbas ankündigte, er werde vorgezogene Präsidentschafts- und Parlamentswahlen einberufen, um eine monatelange Pattsituation mit den regierenden Islamisten zu lösen.", "en": ["Tensions between the two rival factions exploded into street fighting in Gaza on December 16, when Abbas announced that he would call early presidential and parliamentary elections to resolve a months-old standoff with the ruling Islamists."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzinstitutionen existieren in der Gesellschaft, aber die Zahl ist zu klein im Vergleich zum Bedarf von Mikrounternehmen.", "en": ["Micro finance institution actually exists in society, but the number is too small compared to need of micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir morgens aufwachen, sind wir uns aus dem Schlaf", "en": ["When wake up in the morning, we are aware from the sleep"]}} {"translation": {"de": "Die zweite gelbe Karte für Serrano in der 76. Minute war der Wendepunkt.", "en": ["But the second yellow card for Serrano in the 76th minute proved the turning point."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten verstehen und unterstützen die Haltung Japans vollkommen. China versteht uns im Grunde.", "en": ["The United States completely understands and supports Japan's stance China basically understands us."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanischen Führer schlugen außerdem Mugabes häufige Forderung nach, dass London an vage Zusagen zur Unterstützung von Landreformen in Simbabwe nach der Unabhängigkeit des Landes 1980 festgehalten werden solle.", "en": ["The southern African leaders also echoed Mugabe's frequent demand that London be held to vague commitments it made to assist with financing land reforms in Zimbabwe after it achieved independence in 1980."]}} {"translation": {"de": "Borowski, der sich zu Beginn der Saison am linken Knie verletzt hat und seit August nur neun Spiele in der Bundesliga gespielt hat, sagte: Ich sehe diesen Transfer als eine echte Herausforderung aus sportlicher Sicht an.", "en": ["Borowski, who injured his left knee at the beginning of the season and has only played nine matches in the Bundesliga since August, said: I view this transfer as a real challenge in sporting terms."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche mit der israelischen Regierung in der ersten Phase der Verhandlungen über die Wiederaufnahme der israelischen Truppen in Afghanistan befaßt.", "en": ["Ambassador Hisham Yussef, one of Mussa's top aides, will be in Lebanon for 48 hours from Monday to meet both government and opposition leaders, the source told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige belgische Torhüter wechselte im August 2006 in die neue Leitung des Clubs, für den er in den 70er und 80er Jahren gespielt hatte.", "en": ["The former Belgium goalkeeper took over at the club he played for in the 70's and 80's in August 2006."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Wähler, die an den Wahllokalen zu sehen waren, waren Regierungsarbeiter, denen von ihren Arbeitgebern eine Pause gewährt wurde, um ihre Stimme abzugeben, oder Menschen, die von der Regierungspartei aus verarmten Vierteln gesammelt wurden.", "en": ["Most voters seen at polling stations were government workers granted a break by their employers to cast their ballot, or people gathered from impoverished neighbourhoods by the ruling party."]}} {"translation": {"de": "Allerdings haben die marginalen Zuwächse bei der Exportfinanzierung in den letzten Jahren trotz des vielversprechenden Potenzials die oben genannten Ratings eingeschränkt.", "en": ["However, marginal growths of export financing during the past several years despite the promising potential, have constrained the above ratings."]}} {"translation": {"de": "Das Mehl der Rohrstöcke kann als Rohstoff für verschiedene Snacks wie Kuchen und Nudeln verwendet werden.", "en": ["The flour of the tuber can be used as raw materials for various snacks, such as cakes and noodles."]}} {"translation": {"de": "Der Fenerbahce-Mittler Deivid hat sich von Null zu Helden entwickelt, als seine Mannschaft aus dem Rückstand siegreich gegen Chelsea im ersten Spiel der Champions League-Quartett geschlagen hat.", "en": ["Fenerbahce midfielder Deivid went from zero to hero as his side came from behind to beat Chelsea 2-1 in Wednesday's Champions League quarter-final, first leg."]}} {"translation": {"de": "Ich habe gut gespielt und es hätte in jede Richtung gehen können, sagte Querrey, 20.", "en": ["I played well and it could have gone either way, Querrey, 20, told reporters."]}} {"translation": {"de": "Verkauf von Tigerkörperteilen in einigen Souvenirläden, Antiquitätenläden, asiatischen traditionellen Medizinläden und Tiermärkten in neun Städten.", "en": ["Sale of tiger body parts at some souvenir shops, antique shops, Asian traditional medicine shops, and animal markets at nine cities."]}} {"translation": {"de": "Der Liverpool-Stürmer Fernando Torres hat seinem spanischen Landsmann und Arsenal-Hinterhaltsmann Manuel Almunia in der zweiten Hälfte einige beunruhigende Momente gegeben, aber er konnte die 28 Tore, die er in dieser Saison errungen hat, nicht noch mehr ergattern.", "en": ["Liverpool striker Fernando Torres gave his Spanish compatriot and Arsenal keeper Manuel Almunia some worrying moments in the second half but failed to add to the 28 goals he has scored this season."]}} {"translation": {"de": "Jankovic hat sich in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Jankovic very nearly became a high-profile casualty when she was pushed to the limit by 17-year-old Austrian Tamira Paszek before prevailing 2-6, 6-2, 12-10 in an epic three hour, nine minute battle."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff zielt auf Netzwerkeinrichtungen, Elektronik und Computerausrüstung ab.", "en": ["The attack is aimed at network facilities, electronics and computer equipment."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["United have 57 points, the same as Arsenal who beat Newcastle United 3-0 on Tuesday, but with a better goal difference."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI wollte, dass der Rupiah unter Rp9.300 pro Dollar verbleibe, da dieses Niveau für die indonesische Wirtschaft als sicher angesehen wird.", "en": ["He said BI wanted the rupiah to remain below Rp9,300 per dollar as this level was considered safe for the Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Am Montag lag die indonesische Währung einmal bei 9.105 Rp pro Dollar, sank aber später auf 9.133 Rp pro Dollar.", "en": ["On Monday, the Indonesian currency once hit Rp9,105 per dollar but it later fell to Rp9,133 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Plantage-Unternehmen PT Astra Agro Lestari sagte am Donnerstag seine Palmölproduktion im ersten Quartal 2007 fiel 8,3 Prozent auf 808,475 Tonnen frische Frucht Bund im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr.", "en": ["Plantation company PT Astra Agro Lestari said on Thursday its palm oil production in the first quarter of 2007 fell 8.3 percent to 808,475 tons of fresh fruit bunch from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Cole sagte Sky Sports: Es ist großartig, dass wir die Chance haben, die Trophäe zu gewinnen.", "en": ["Cole told Sky Sports: It's great to be in with a chance of winning the trophy."]}} {"translation": {"de": "Diese neue Familie besteht aus 103 Arten, die in den tropischen und trockenen Regionen in Nordafrika, im Nahen Osten, in Süd- und Nordamerika und in den Karibikgebieten vorkommen.", "en": ["This new family consists of 103 species found in the tropical and dry regions in North Africa, Middle East, South and North America and the Carribean."]}} {"translation": {"de": "Die reine SOD ist in Form von Orgoteina Peptid, das als anti Entzündungsmittel genannt wird.", "en": ["The pure SOD is in form of orgoteina peptide which is called as anti inflammation agent."]}} {"translation": {"de": "Das Raumschiff Rosetta der Europäischen Weltraumorganisation ESA näherte sich wie geplant dem Stein-Asteroiden.", "en": ["Spacecraft named Rosetta owned by European Space Agency ESA has approached Stein asteroid as planned."]}} {"translation": {"de": "Erhöhung des Einkommens der Dorfbewohner.", "en": ["Increasing income of villagers."]}} {"translation": {"de": "Am 3. und 4. April wird in Indien der Gipfel der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC) stattfinden, das 14. Treffen der SAARC-Länder seit der Gründung des regionalen Forums im Jahr 1985.", "en": ["India is hosting the summit of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) on April 3-4, the 14th such meeting of the SAARC countries since the regional forum was launched in 1985."]}} {"translation": {"de": "Zu den Verdächtigen gehörten ein russischer Oberstleutnant und ein moldauischer Staatsangehöriger, wie russische Fernsehsender den föderalen Sicherheitsdienst zitierten.", "en": ["The suspects included a Russian army lieutenant-colonel and a Moldovan national, Russian television channels quoted the Federal Security Service as saying."]}} {"translation": {"de": "König Gyanendra ist seitdem er im letzten Jahr Massenprotesten nachgegeben hat, isoliert, er wurde von den meisten seiner Befugnisse, einschließlich der Kontrolle über die mächtige Armee, beraubt und wird in der ffentlichkeit selten gesehen.", "en": ["King Gyanendra has been isolated since he gave in to mass protests last year, stripped of most of his powers including the control of the powerful army and is rarely seen in public."]}} {"translation": {"de": "Dieser Teil kann durch eine bestimmte Tiefe verwendete Steine Kohle oder Beton hergestellt werden.", "en": ["This part can be made by certain depth used stones coals or concretes"]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten Rund", "en": ["On Wednesday, Valencia secured a 2-1 away win over Real Betis, Getafe thumped Levante 3-0 and Recreativo Huelva beat Villarreal 1-0."]}} {"translation": {"de": "Dieser Rekord wurde gemacht, nachdem eine Gruppe von Wissenschaftlern unter Leitung von Arthur erfolgreich den Boden des Baikalsees in Sibirien erreichte, dem tiefsten See der Welt.", "en": ["This record was made after a group of scientist led by Arthur was successful in getting to the bottom of Lake Baikal in Siberia, the deepest lake in the world"]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani hat diese Bemerkungen nach der Übertragung des Postens des Chefökonomen von Boediono auf sie gemacht.", "en": ["Sri Mulyani made the remarks following the transfer of post of chief economic minister from Boediono to her."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Rotchilli war auch um 19,26 Prozent zu einer Deflation von 0,17 Prozent beitragen, sagte der Chef des Zentralen Büros für Statistik, Rusman Heriawan, am Dienstag.", "en": ["The price of red chili was also down 19.26 percent to contribute a deflation of 0.17 percent, the chief of the Central Bureau of Statitistics, Rusman Heriawan, said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die militärische Unterstützung für die afghanische Armee in Afghanistan erschwert.", "en": ["Six ISAF soldiers died today in Southern Afghanistan as a result of injuries sustained when the vehicle they were traveling in hit an explosive device, the International Security Assistance Force said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Abe sollte seine Besorgnis über die mangelnde Transparenz bei Chinas Militäraufbau zum Ausdruck bringen.", "en": ["Abe was expected to express concern over the lack of transparency in China's military buildup."]}} {"translation": {"de": "Die Schulden des Unternehmens stiegen von 542,089 Mrd. auf 809,301 Mrd. Rp, das Ergebnis jedoch stieg auf 128,575 Mrd. Rp von 121,606 Mrd. Rp.", "en": ["The company's debts rose to Rp809.301 billion from Rp542.089 billion. However, corporate income increased to Rp128.575 billion from Rp121.606 billion."]}} {"translation": {"de": "Gbagbo und Soro, der Anführer der Rebellen der Neuen Kräfte, die nach einem kurzen Bürgerkrieg 2002-2003 die Kontrolle über den Norden der Elfenbeinküste ergriffen haben, unterzeichneten vor drei Wochen ein Friedensabkommen zur Wiedervereinigung des westafrikanischen Landes.", "en": ["Gbagbo and Soro, leader of the New Forces rebels who seized control of the north of Ivory Coast after a brief 2002-2003 civil war, signed a peace deal three weeks ago to reunite the West African country."]}} {"translation": {"de": "Die Produkte der Spar- und Kreditanstalten sind so konzipiert, dass sie der öffentlichen Nachfrage entsprechen, die sie benötigen.", "en": ["Saving and loan products are designed in such a way so fit with public demand that need it."]}} {"translation": {"de": "Dann wurde ich krank und um ehrlich zu sein, wusste ich nicht, ob ich jemals wieder spielen würde, geschweige denn ein Turnier gewinnen würde.", "en": ["Then I got sick, and to be honest with you, I didn't know if I was ever going to play again even less win a tournament."]}} {"translation": {"de": "Während die Schallstärke möglicherweise sogar über das gefährliche Niveau für unser Ohr hinausging.", "en": ["Where as, sound intencity posibly reached of even over the dangerous level for our ear."]}} {"translation": {"de": "Xavi hat einen rechten Boden bei einem Freikick getroffen, als Barcas Angriffe verzweifelter wurden und Abbondanzieri Eidur Gudjohnsens punktloser Kopf gerettet hat.", "en": ["Xavi hit an upright at a free kick as Barca's attacks became more desperate and Abbondanzieri saved Eidur Gudjohnsen's point-blank header."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Aufwertung kurzfristig die Inflation dämpfen und das Wirtschaftswachstum ankurbeln würde.", "en": ["She said in the short term the appreciation would dampen inflation and boost economic growth."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht zeigte auch, dass das Ergebnis pro Aktie (EPS) des Unternehmens im Jahr 2006 auf 2.184 Rp angestiegen ist, gegenüber 1.689 Rp im Jahr 2005.", "en": ["The report also showed the company's earnings per share EPS rose to Rp2,184 in 2006 from Rp1,689 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Llodra, der seine Serve während der ganzen Woche nicht verloren hat, fuhr mit einem perfekten Start voran und brach Nieminen im zweiten Spiel auf dem Weg zu einer 3-0-Führung.", "en": ["Llodra, who did not lose his serve all week, raced out to a perfect start, breaking Nieminen in the second game on his way to a 3-0 lead."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Astra der Marktführer bleiben sollte.", "en": ["He said Astra was expected to remain the market leader."]}} {"translation": {"de": "Die Verlagerung dieser Anlagen erfolgte im Rahmen des langfristigen Plans des Unternehmens, so er.", "en": ["The relocation of these facilities was in the framework of the company's long term plan, he said."]}} {"translation": {"de": "Dies bot Konglomerate mit Raubmuttermentalität die Möglichkeit, als Bankkommissar und Direktor zu sitzen.", "en": ["This provided opportunity for conglomerate with robbery mentality to sit as bank commissioner and director."]}} {"translation": {"de": "Der erfolgreichste von ihnen war der Amerikaner Michael Allen, der mit einem 67 in der ersten Runde sechster wurde, gemeinsam mit Landsleuten Charles Howell, Tommy Armour, Bill Haas, Kenny Perry und Brandt Snedeker.", "en": ["The most successful of those was American Michael Allen, who concluded an opening-round 67 to share sixth with compatriots Charles Howell, Tommy Armour, Bill Haas, Kenny Perry and Brandt Snedeker."]}} {"translation": {"de": "Die Bemerkungen kommen im Vorfeld eines Treffens zwischen US-Außenministerin Condoleezza Rice und Spitzendiplomaten der anderen drei Mitglieder des sogenannten Nahost-Quartetts am Mittwoch in Berlin.", "en": ["The comments come in the run-up to a meeting between US Secretary of State Condoleezza Rice and top diplomats from the other three members of the so-called Middle East Quartet on Wednesday in Berlin."]}} {"translation": {"de": "Die Besucher der privaten Website Obama kann viermal größer als McCain?s.", "en": ["The visitors of Obama private site may four times larger than McCain?s."]}} {"translation": {"de": "Eine Meinungsumfrage, die in der katholischen Wochenzeitschrift Pelerin veröffentlicht wurde, legte jedoch nahe, dass 79 % der Ansicht sind, dass es inakzeptabel sei, eine Religion öffentlich zu lächern.", "en": ["However, an opinion poll published on the Catholic weekly Pelerin suggested that 79% believed it was unacceptable to ridicule a religion publicly."]}} {"translation": {"de": "Wir sagen Amerika den Tod, aber die Vereinigten Staaten sind eine Macht mit wichtigen Mitteln, so Montazeri in einem Treffen mit einer Gruppe liberaler Oppositionsgruppen.", "en": ["We say death to America, but the United States is a power with important means, Montazeri was quoted as saying in a meeting with a group of liberal opposition groups."]}} {"translation": {"de": "Das Rating sei jedoch noch immer durch relativ hohe Fremdkapitalaufnahme und hohe industrielle Risiken eingeschränkt, so betonte sie.", "en": ["The rating, however, was still confined by relatively high leverage and high industrial risk, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir können die Identitäten nicht bestätigen, sie wurden nicht durch ordnungsgemäße DNA-Tests bestätigt, sagte er.", "en": ["We cannot confirm the identities, they have not been confirmed by proper DNA tests, he said."]}} {"translation": {"de": "Das in KM Entwurf Gesetz sollte Verordnung auf Schutz für Kunden, entweder Sparen oder Darlehen, die nicht bedeuten, flankierend.", "en": ["That in KM Draft Law should be put regulation on protection to customer, either saving or loan that does not mean to be flanking."]}} {"translation": {"de": "Youssef betonte, dass die libanesischen Sicherheitskräfte noch einen weiten Weg vor sich haben, da die Stabilität im Libanon aufgrund der anhaltenden politischen Krise noch nicht durchgesetzt wurde.", "en": ["Youssef stressed that the Lebanese security forces still have a long way to go because stability has not yet been imposed in Lebanon because of the ongoing political crisis."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal bedauert die Verzögerung bei der Durchführung der Hybrid-Operation, die die sudanesische Regierung eigentlich gebilligt hatte, bevor sie sie anschließend in Frage stellte, so die Erklärung der senegalesischen Regierung.", "en": ["Senegal regrets the delay in the deployment of the hybrid operation which the Sudanese government had in fact approved before subsequently questioning it, the Senegalese government statement said."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Ministerpräsident Shinzo Abe hat am Dienstag zugesagt, sich in der Frage der Entführung japanischer Bürger durch Nordkorea niemals zu bewegen, während sich die beiden Länder auf Gespräche über die Normalisierung der Beziehungen in Hanoi vorbereiten.", "en": ["Japanese Prime Minister Shinzo Abe on Tuesday vowed never to budge on the issue of North Korea's abductions of Japanese citizens, as the two countries prepared for talks on normalising ties in Hanoi."]}} {"translation": {"de": "Ein effizientes System und Verfahren, das die hohe Kostenwirtschaft beseitigen kann, sei dringend erforderlich, um die Exporte anzukurbeln, sagte sie.", "en": ["An efficient system and procedure capable of erasing the high cost economy was badly needed to boost exports, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Aufsichtsrat der Kapitalmarkt- und Finanzinstitute Bapepam-LK hat eine Politik zur Förderung von Wertpapiergesellschaften als Investmentmanager verabschiedet.", "en": ["The Supervisory Board of the Capital Market and Financial Insitutes Bapepam-LK has issued a policy to nurture securities companies as investment managers."]}} {"translation": {"de": "Die Wärmeertragsleistung dieser Lampe ist schlanker als Leuchtstofflampe, aber es fehlt noch Energie bei ultraviolett wurde das Licht Sound durch nackte Augen.", "en": ["The heat yield by this lamp is slimmer than fluorescent lamp but there is still missing energy at ultraviolet became the light sound by naked eyes."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, die Tiere haben mich gerade akzeptiert.", "en": ["I think the animals have just accepted me."]}} {"translation": {"de": "Ihr weicher Körper ist mit einem dicken Mantel bedeckt, unter dem große Mengen Wasser gezogen und von starken Muskeln ausgespült werden und das ihnen ermöglicht, rückwärts zu entkommen.", "en": ["Their soft body is covered with a thick mantle under which large amounts of water are drawn and flushed out by strong muscles and that enables them to escape backwards."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der fehlenden Gasversorgung konnte die Düngerproduktion des Unternehmens nicht das Höchstniveau erreichen, sagte er.", "en": ["Due to the lack of gas supplies, the company's fertilizer production could not reach the maximum level, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Trend lag im Gegensatz zu den Zahlen von 2006.", "en": ["This trend was in reverse proportion to the figures of 2006."]}} {"translation": {"de": "Man kann weiterhin unzählige Beispiele geben, um die Ordnung in der Schöpfung Gottes zu veranschaulichen.", "en": ["One can continue giving countless examples in illustration of the order in the creation of God."]}} {"translation": {"de": "Es ist entscheidend, auf diesen Schritten mit einem glaubwürdigen politischen Prozess aufzubauen, der von der Weltgemeinschaft unterstützt wird, sagte Ban.", "en": ["It is vital to build on these steps with a credible political process that is supported by the world community, Ban said."]}} {"translation": {"de": "Es ist das erste Mal, dass die Handelsbilanz ein Defizit erfährt, da der Exportwert kleiner ist als der Importwert.", "en": ["It is the first time for the trade balance to suffer a deficit as the export value is smaller than the import value."]}} {"translation": {"de": "Der VfL Wolfsburg hat am Mittwoch im zweiten Viertelfinale mit einem 2-1-Sieg gegen den Hamburg SV einen zweiten Sieg über Marcelinho errungen.", "en": ["Earlier, Marcelinho scored in extra time to give VfL Wolfsburg a 2-1 win over Hamburg SV in Wednesday's other quarter-final."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Umsatzes ist das Ergebnis eines Rückgangs der Nickelmattproduktion um 4,9 Prozent in der ersten Hälfte dieses Jahres auf 37.151 Tonnen gegenüber 39.052 Tonnen im Vorjahressemester, so erfuhr er.", "en": ["The declining sales were the result of a 4.9 percent drop in nickel matte production in the first half of this year to 37,151 metric tons from 39,052 metric tons in the previous semester, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sahen mehrere Mörser über uns in Richtung Palast, sagte eine Frau, die in der Nähe wohnt und um nicht namentlich genannt zu werden.", "en": ["We saw several mortars flying over us towards the palace, said one woman who lives nearby and asked not to be named."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Samstag eine große Explosivanlage in einer der größten Gaspipelines Pakistans zerstört, wodurch die Versorgung der wichtigsten südwestlichen Stadt Quetta unterbrochen wurde, so die Polizei.", "en": ["Suspected militants used explosives to blow a large hole in one of Pakistan's biggest gas pipelines on Saturday, cutting off supplies to the main southwestern city of Quetta, police said."]}} {"translation": {"de": "Deshalb kommen sie regelmäßig an die Oberfläche.", "en": ["This is why they regularly visit the surface."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Regierung hat die türkische Regierung wegen der nderung der türkischen Gesetzeslage in der Türkei angekündigt, die die türkische Regierung wegen der nderung der Gesetzeslage in der Türkei wegen der nderung der türkischen Gesetzeslage in der Türkei wegen der nderung der türkischen Gesetzeslage in der Türkei wegen der nderung", "en": ["The plane came down at about midday Turkish time (1000 GMT) some 2.5 km (1.5 miles) to the northwest of Balad, a Foreign Ministry official told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Laut der Umfrage, in den 12 Monaten Ende Februar 2006, 26 Prozent der Frauen und 19 Prozent der Männer in den Vereinigten Staaten sagten, sie würden eine Diät.", "en": ["According to the survey, in the 12 months ended in February 2006, 26 percent of women and 19 percent of men in the United States said they were on a diet."]}} {"translation": {"de": "Eine am Mittwoch veröffentlichte Umfrage legte jedoch nahe, dass nur vier von zehn Italienern wollen, dass der Mitte-Links-Führer weiterhin am Amt ist.", "en": ["However, a poll published on Wednesday suggested only four in 10 Italians want the centre-left leader to stay on."]}} {"translation": {"de": "Unsere Jungs haben wirklich hart gespielt.", "en": ["Our guys really played hard."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung Direktor von Medco Rashid I. Mangunkusumo in seinem Bericht an die Jakarta Stock Exchange JSE sagte, dass das Unternehmen geplant, Caisson und Rohrleitung zu installieren, um Gas aus dem Gasbrunnen zu kanalisieren, um die nächstgelegene Anlage in Brazos 451 Block.", "en": ["Development Director of Medco Rashid I. Mangunkusumo in his report to the Jakarta Stock Exchange JSE said that the company planned to install caisson and pipe line to channel gas from the gas well to the closest facility in Brazos 451 Block."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu forderte die Mitgliedsländer auf, dem Al-Aqsa-Fonds finanzielle Hilfe zukommen zu lassen, um den Palästinensern bei ihren Bemühungen zu helfen, die Verbrechen Israels zu beenden.", "en": ["Prof. Ihsanoglu called upon member countries to pledge financial aid to the Al Aqsa Fund to help Palestinians in their efforts to stop the Israeli crimes."]}} {"translation": {"de": "Dieses System ähnelt dem Gyroskop, das heute für die Navigation in Flugzeugen verwendet wird.", "en": ["This system resembles the gyroscope used for navigation in today's aircraft."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel heißt Kung-Fu Wahl, das ist ein Online-Spiel von AtomFilms und entwickelt, um die allgemeinen Wahlen in der Onkel Sam Land zu freuen.", "en": ["The game is named Kung-Fu Election, which is an online game created by AtomFilms and developed to rejoice the general election in the Uncle Sam country."]}} {"translation": {"de": "Die britische Regierung befürchtet, dass US-Präsident George W. Bush den Iran angreifen wird, bevor seine letzte Amtszeit in knapp zwei Jahren endet, berichtete die The Times am Freitag.", "en": ["Senior British government officials fear that US President George W. Bush will attack Iran before his final term in office ends in a little less than two years time, The Times reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Spritzen-artige?Stich? der Nessel wird durch eine spezielle Hülle geschützt, die während des Blutsaugens abgezogen wird.", "en": ["The syringe-like?sting? of the gnat is protected by a special sheath, which is stripped back during the blood-sucking process."]}} {"translation": {"de": "Bei der Absprache von Projekten, die durch Auslandsschulden finanziert wurden, wurden die Projektwerte im Voraus durchschnittlich um 30% von den Gläubigern aufgewertet.", "en": ["In arrangement of projects funded by foreign debts project values were marked up in advanced by average 30% by creditors."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember verhängten die Vereinten Nationen Sanktionen, um zu verhindern, dass der Iran sein Atomenergieprogramm für militärische Waffen einsetzt, und in dieser Woche verbot der Iran 38 Atominspektoren der IAEO.", "en": ["The United Nations imposed sanctions in December to prevent Iran using its nuclear energy programme for military weapons, and Iran this week banned 38 IAEA nuclear inspectors."]}} {"translation": {"de": "Die chemische Flüssigkeit von Termiten macht diese klonenbildende Chemikalie nutzlos.", "en": ["The chemical fluid from termites renders this clot-forming chemical useless."]}} {"translation": {"de": "Die von der NATO geführte Internationale Sicherheitsassistenztruppe zählt derzeit etwa 32.000 Soldaten aus 37 Ländern, während allein der Militärstützpunkt in Kandahar 2.500 Soldaten und 1.000 Zivilisten beherbergt.", "en": ["The NATO-led International Security Assistance Force currently counts some 32,000 soldiers from 37 countries, while the military base in Kandahar alone houses 2,500 troops and 1,000 civilians."]}} {"translation": {"de": "Diese Familie umfasst die Hummer, die Garnelen und die Garnelen.", "en": ["This family includes the lobsters, the prawns and the shrimp."]}} {"translation": {"de": "Der Monarch hat weiter gesagt, dass von den Palästinensern eine einheitliche Haltung verlangt wird, die auf der Verpflichtung zu allen Abkommen beruht, die sie mit der israelischen Seite geschlossen haben.", "en": ["The monarch went on to say what is required from the Palestinians is a unified stance based on commitment to all accords they have reached with the Israeli side."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen oftmals Beamten Bestechungsgelder zahlen, um weiterzuarbeiten.", "en": ["They often have to pay bribes to officers to continue working."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 2-1-Sieg, aber Nihat schlug in den 66. und 68. Minuten zweimal zu Gunsten der Villarreal.", "en": ["Villarreal looked to be heading for their seventh defeat of the campaign trailing 2-1 but Nihat struck twice, in the 66th and 68th minutes, to turn the game in their favour."]}} {"translation": {"de": "Wibowo von der Kommission für Finanzfragen des Parlaments vermutete, dass PT Indosat Steuern verschwendet habe, indem es einen Bericht über Verluste aus Derivatentransaktionen aus den Jahren 2004 bis 2006 ausfüllte.", "en": ["Wibowo of the House's Financial Affairs Commission suspected that PT Indosat had embazzled taxes by filling a report of losses from derivatives transactions made from 2004 to 2006."]}} {"translation": {"de": "Die IATA hat sich für dieses Jahr ein Gesamteinkommen von 300 Milliarden Rp gesetzt, was gegenüber 204 Milliarden Rp im Jahr 2006 eine Steigerung darstellt.", "en": ["IATA has targeted to get a total income of Rp 300 billion this year, or an increase from Rp 204 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich kam gut spielen.", "en": ["I came playing well."]}} {"translation": {"de": "Es ist in der Lage, Wasserstoff und Sauerstoff-Kompound in Wasser zu ändern, und dieser Prozess wird Strom produzieren.", "en": ["It is capable of changing hydrogen and oxygen compound into water, and this process will produce electricity."]}} {"translation": {"de": "In der 76. Minute verdoppelte sich der Vorsprung, als der brasilianische Mittelfeldspieler Mancini nach feinem Driften die Rückseite eines Ludovic Giuly-Schiesses einstreichte.", "en": ["They doubled the lead in the 76th minute when Brazilian midfielder Mancini fired home the rebound from a Ludovic Giuly shot after some fine dribbling."]}} {"translation": {"de": "Nach indischem Recht dürfen Sexarbeiter nicht öffentlich Kunden anfordern.", "en": ["Under Indian law, sex workers cannot solicit customers in public."]}} {"translation": {"de": "Um die Situation zu verstehen, werden sie sich mit den französischen und mauretanischen Regierungsbehörden in Verbindung setzen, um Informationen über neue Elemente zu erhalten, die diese Mitteilung trotz der Versicherungen der mauretanischen Regierung motiviert haben könnten.", "en": ["In order to comprehend the situation, they will contact the French and Mauritanian governing authorities to get information on new elements that might have motivated this communication despite the insurances given the Mauritanian government."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sind die Motivationen, die Cracker besitzen, variierend einschließlich der Durchführung einer Propaganda, rein kriminelle, destruktive Angriffe wegen Rache oder Abneigung gegen Institutionen, etc.", "en": ["Meanwhile, the motivation owned by crackers are varied including to perform a propaganda, pure criminal, destructive attack because of revenge or dislike towards institutions, etc."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der Vertrag seines Lebens.", "en": ["This is the contract of his life."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der israelischen Armee bestätigte, dass das israelische Militär nicht beteiligt war.", "en": ["An Israeli army spokeswoman confirmed that the Israeli military was not involved."]}} {"translation": {"de": "Der Schiedsrichter Michael Kemptner zögerte nicht, das Tor zu vergeben, aber Fernsehreplays schienen zu zeigen, dass nur ein Teil des Balles die Linie überschritten hatte.", "en": ["Referee Michael Kemptner showed no hesitation in awarding the goal but television replays appeared to show that only part of the ball had crossed the line."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat in den letzten Wochen angedeutet, dass die Förderung des Wachstums zu einer Priorität geworden ist, was eine deutliche Abkehr von der stärkeren Betonung der Inflationskontrolle Anfang dieses Jahres darstellt.", "en": ["China's government has indicated in recent weeks that spurring growth has become a priority, in a major shift from a more pronounced emphasis on inflation control early this year."]}} {"translation": {"de": "Gemayel war von 1982 bis 1988 Präsident des Libanon.", "en": ["Gemayel was president of Lebanon from 1982 to 1988."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, 2013 einen weiteren Vertrag abschließen zu können.", "en": ["I hope to be able to do another contract in 2013."]}} {"translation": {"de": "Die einzige logische Erklärung wäre daher: Das chemische Waffensystem wurde in einem Moment geschaffen.", "en": ["Therefore, the only logical explanation would be: the chemical weapon system has been created altogether in the same moment."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich auf dem Niveau spiele, das ich vor zwei Tagen gespielt habe, dann habe ich eine Chance auf einen Sieg.", "en": ["If I play at the level that I played two days ago, then I have a chance for a win."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am Samstag, der einen neunmonatigen Waffenstillstand der bewaffneten Separatistengruppe spektakulär beendete und die Regierung dazu veranlasste, die Bemühungen zur Vermittlung einer Verhandlungslösung für vier Jahrzehnte des Konflikts auszusetzen, hat 19 Personen leicht verletzt und zwei junge Ecuadorier vermisst.", "en": ["Saturday's blast, which spectacularly ended a nine-month ceasefire by the armed separatist group and led the government to suspend efforts to broker a negotiated solution to four decades of conflict, slightly injured 19 people and left two young Ecuadorians missing."]}} {"translation": {"de": "In der Auktion, die Regierung erhalten Gebote im Wert von Rp7.565 Billionen mit dem höchsten Ertrag von 13 Prozent und den niedrigsten Ertrag von 10,5 Prozent, Sprecher des Finanzministeriums Samsuar Said.", "en": ["In the auction, the government received bids worth Rp7.565 trillion with the highest yield of 13 percent and the lowest yield of 10.5 percent, spokesman of the Finance Ministry Samsuar Said said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag von Benfica.", "en": ["Benfica doubled the lead before halftime when striker Nuno Gomes headed home a cross from Brazilian defender Leo."]}} {"translation": {"de": "Andere Verbindung, die Vitamin E ersetzen kann Flavonoide.", "en": ["Other compound that can substitute vitamin E is flavonoid."]}} {"translation": {"de": "Nach Medienberichten war Bagnaresi Mitglied einer Ultragruppe und durfte nach einem dreijährigen Verbot für einen früheren Zwischenfall mit Juventus-Fans wieder in Stadien eintreten.", "en": ["Media reports said Bagnaresi was a member of an ultra group and had just been allowed to enter stadiums again after a three-year ban for a previous incident with Juventus fans."]}} {"translation": {"de": "Santoro war größtenteils ausgeschöpft in den dritten Satz und verlor seine ersten zwei Servicespiele, als Federer stürmte zum Sieg ohne ein Spiel zu verlieren.", "en": ["Santoro was largely spent into the third set and dropped his opening two service games as Federer surged to victory without losing a game."]}} {"translation": {"de": "Das sieht nicht nach einer Volksabstimmung aus, sagte Ghada Shahbender von der unabhängigen Beobachtungsgruppe Shayfeencom.", "en": ["This does not look like a popular Egyptian vote, Ghada Shahbender from the independent monitoring group Shayfeencom told AFP."]}} {"translation": {"de": "Während des gesamten Baus wurden die beiden Termitengruppen daran gehindert, sich gegenseitig zu treffen.", "en": ["Throughout the construction, the two termite groups were prevented from contacting one another."]}} {"translation": {"de": "Der Albtraum ist, dass der Präsident so abgeschottet, so geheim, so überzeugt, dass sie das Richtige tun oder einfach nicht in der Lage, sich der Möglichkeit, dass sie einen sehr, sehr schweren Fehler gemacht haben, zu stellen, sagte er.", "en": ["The nightmare is that the president gets so closed off, so secretive, so convinced they are doing the right thing or just unable to face the possibility that they've made a very, very serious mistake, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler versuchten, mehr Informationen über das Lichtspektrum zu erhalten.", "en": ["The scientists were trying to get more information about light spectrum."]}} {"translation": {"de": "Die iranischen Behörden haben am Donnerstag sechs Iraner in einem Nachtschlag von US-Streitkräften in einem Büro in der nordirakischen Stadt Arbil festgenommen, was Proteste aus dem Iran und scharfe Kritik von anderen Regierungen auslöste.", "en": ["Six Iranians were nabbed in a night-time swoop by US forces on an office in the northern Iraq city of Arbil early Thursday, prompting protests from Iran and strong criticism from other governments."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Olympiasiegerin Zhang Yining hat sich für die Spiele in Peking qualifiziert, obwohl sie zum ersten Mal seit fünf Jahren ihren Platz auf der Nummer eins der Tischtennis-Liste verloren hat.", "en": ["China's Zhang Yining, the reigning Olympic champion, has qualified for the Beijing Games despite losing her number one table tennis ranking for the first time in five years."]}} {"translation": {"de": "Ein Beamter des Nationalen Planungsrats für Entwicklung Bappenas sagte, ein Prozess zur Überwachung der Verwendung von ausländischen Darlehen im Geschäftsjahr 2006 sollte in diesem Monat abgeschlossen werden.", "en": ["An official of the National Development Planning Board Bappenas said a process to monitor the use of foreign loans in fiscal 2006 was expected to be completed this month."]}} {"translation": {"de": "Sie waren am Mittwoch geschlossen.", "en": ["They were closed on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Russland sind wegen der rassistischen Ermordung eines Armeniers für bis zu 11 1/2 Jahre inhaftiert worden, sagte ein Sprecher des Obersten Gerichtshofs am Dienstag.", "en": ["Six Russians, including three brothers, have been jailed for up to 11-1/2 years for the racially motivated killing of an Armenian, a Supreme Court spokesman said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die ra der regionalen Autonomie ist offensichtlich eine Manifestation dieses Bewusstseins.", "en": ["Regional autonomy era is obviously one of manifestation of that awareness."]}} {"translation": {"de": "Schalke 04, die am Sonntag mit 2-1 Hertha Berlin besiegt haben, sind auf Rang fünf.", "en": ["Schalke 04, who beat Hertha Berlin 2-1 on Sunday, are fifth."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei verhaftete die beiden in der südlichen Stadt Hyderabad nach einem Hinweis von drei anderen verdächtigen Selbstmordattentätern, die in der vergangenen Woche in der Stadt Karachi verhaftet wurden.", "en": ["Police arrested the pair in the southern city of Hyderabad after a tip-off from three other suspected suicide bombers arrested in the city of Karachi last week."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess von der Konzeption bis zur Produktion ist daher sehr langwierig.", "en": ["Therefore, the process from initial conception to production is quite extensive."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit äußerte er auch seine Enttäuschung über die erzwungene Einstellung der DART Deep-ocean Assesment and Reporting of Tsunamis Boote tsunami, II, die von BPPT und den USA am September 2007 gestartet wurde, aufgrund von Vandalismus.", "en": ["On this occasion,Said also expressed his disappointment over the forced discontinuance of DART Deep-ocean Assesment and Reporting of Tsunamis buoy tsunami, II which was launched by BPPT and the US on September 2007, due to the acts of vandalism."]}} {"translation": {"de": "Die Nachfrage nach dem US-Dollar stieg, da lokale Unternehmen viel Dollar brauchten, um ihre fällig werdenden Schulden zu begleichen, sagte er.", "en": ["Demand for the US greenback was on the increase as local companies needed a great deal of dollars to repay their maturing debts, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein Fünftel des Gesamtgewichts des Kamels wird in seinem Hump als Fett gespeichert.", "en": ["One fifth of the camels total body weight is stored as fat in its hump."]}} {"translation": {"de": "Das ist alles eine allgemeine und kurze Erklärung für ein elektrisches System.", "en": ["That is all a general and brief explanation of an electric system."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung des Beraters bezieht sich auf den Anschluss, bei dem nur die End- und Ursprungstarife gezählt werden.", "en": ["The assessment conducted by the consultant is for interconnection where only termination and origination tariffs are counted."]}} {"translation": {"de": "Der weltweite Energiebedarf wird sich in den nächsten 30 Jahren jährlich verdoppeln.", "en": ["The need of global energy in the next 30 years will double per year."]}} {"translation": {"de": "Ich bin mit nur einem Etappensieg zufrieden.", "en": ["I'm happy with just one stage win."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Erhöhung des BI-Zinssatzes ausländische Investoren ermutigen würde, ihre Gelder wieder auf den indonesischen Geldmärkten zu investieren.", "en": ["He said that the increase in the BI Rate was expected to encourage foreign investors to place their funds again in the Indonesian money markets."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen im Gazastreifen sind trotz der Bildung einer Einheitsregierung am 17. März zwischen der regierenden islamistischen Hamas-Bewegung und der säkularen Fatah-Fraktion von Präsident Mahmoud Abbas hoch.", "en": ["Tensions are running high in Gaza despite the formation of a unity government on March 17 between the ruling Islamist Hamas movement and President Mahmoud Abbas's secular Fatah faction."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwochabend die deutsche Währung auf - minus - -0,2 Prozent gehandelt.", "en": ["The rupiah strengthened by 10 points against the US dollar in the Jakarta interbank spot market on Wednesday morning thanks to positive sentiment over the government's achievement in lowering the corruption rate."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur PT Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat die Ratings von PT Mayora Indah Tbk und ihrer Anleihe für Juli 2008 von A auf A+ mit stabiler Ausrichtung erhöht.", "en": ["Stock rating agency PT Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has upgraded the rating of packaged food industry PT Mayora Indah Tbk and its bond due in July 2008 to A+ stable outlook from A."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener hat mit zwei Toren die Favoriten Bayern nach einem spannenden 3-3-Titel in Spanien durchgesetzt. Getafe sahen sich trotz des frühzeitigen Rücktritts von Verteidiger Ruben De la Red auf dem besten Weg, eine gute erste Saison im europäischen Wettbewerb fortzusetzen.", "en": ["The Italian's double strike put favourites Bayern through on away goals after a thrilling 3-3 draw in Spain against a Getafe side who, despite the early dismissal of defender Ruben De la Red, had looked on course to continue a fine first season in European competition."]}} {"translation": {"de": "Federer hat gegen den Amerikaner, der ihn seit Sommer 2003 nicht mehr geschlagen hatte, 15-2 Niederlage errungen.", "en": ["Federer's record dropped to 15-2 against the American who had not beaten him since summer, 2003."]}} {"translation": {"de": "Die Bewohner des Dorfes Banaran, Kalijambe-Distrikt, brauchten weniger als 5 Minuten, um ihren Ausweis zu erneuern.", "en": ["People of Banaran village, Kalijambe subdistrict took less than 5 minutes to renew their ID cards."]}} {"translation": {"de": "Warren holte sich bei den ersten beiden PGA Tour-Wettkämpfen die ersten zwei Schlagstöße, nämlich 12 und 15, bevor er mit einem weiteren Birdie auf dem 17.", "en": ["Chasing his first PGA Tour win, Warren picked up shots at 12 and 15 before taking the outright lead with another birdie on 17."]}} {"translation": {"de": "Was wir auf den Regen ist ein Zeichen von El Nino.", "en": ["What we see on the rainfall is a signature of El Nino."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle des NOS als Motoren-Ergänzungsstromquelle kann nicht von seinem chemischen Inhalt getrennt werden, d.h. Monooxid Di-Nitrogen oder bekannt als N2O in den Vergaser eingespritzt werden.", "en": ["The NOS role as engine extra power source can not be separated from its chemical content, i.e. mono-oxide di-nitrogen or known as N2O injected into carburetor."]}} {"translation": {"de": "Trauma schlechter Erfahrungen in der ra der Neuen Ordnung sicherlich noch schwer zu demontieren.", "en": ["Trauma of bad experience in the New Order era certainly still difficult to dismantle."]}} {"translation": {"de": "Im entscheidenden Satz setzte Moya weiterhin gute Schläge ab und brach im fünften Spiel den Serve, aber er ermüdete sich und der beharrliche Nadal ergriff seine Chance, im zehnten Spiel zurückzubrechen.", "en": ["In the decider, Moya continued to play high quality shots and broke serve in the fifth game but was tiring and the persevering Nadal grabbed his chance to break back in the 10th game."]}} {"translation": {"de": "Die Zinssätze werden sinken, und entsprechend werden die Zinsausgaben und der Wechselkurs für mehrere Raten ausländischer Schulden sinken.", "en": ["Interest rate will fall and accordingly, interest spending and exchange rate for several instalments on foreign debts will drop."]}} {"translation": {"de": "Ein Mann, der allerdings seinen Platz in der Mannschaft behalten soll, ist der Verteidiger Titus Bramble.", "en": ["One man who is expected to keep his place in the side, however, is defender Titus Bramble."]}} {"translation": {"de": "Einige, wie Dinosaurier, sind ausgestorben, aber die Mehrheit dieser Arten leben noch immer auf der Erde.", "en": ["Some, such as dinosaurs, are extinct, but the majority of these species still live on the earth."]}} {"translation": {"de": "Integriertes Zubehör ist oft von minderwertiger Qualität.", "en": ["Integrated accessories are often of substandard quality."]}} {"translation": {"de": "Die englische Premier League hat sich in der letzten Saison in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaften in der ersten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in", "en": ["Liverpool, who have only played 21 matches, are at Villa on Monday, while Everton travel to Wigan Athletic on Sunday when Manchester City host West Ham United."]}} {"translation": {"de": "Einige grundlegende Elemente dieses Skandals sind.", "en": ["Some basic elements of this scandal are."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah rückte am Dienstagabend auf Rp9.300 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta näher, nachdem die Zentralbank/BI Bank Indonesia in den Geldmarkt eingriff, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah edged closer to Rp9,300 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Tuesday evening after Bank Indonesia the central bank/BI intervened in the money market, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Mascherano wechselte im August 2006 in einen kontroversen Doppelwechsel mit seinem Landsmann Carlos Tevez, in dem er von Media Sports Investments an den Londoner Verein geliehen wurde.", "en": ["Mascherano joined West Ham in a controversial double move with compatriot Carlos Tevez in August 2006 in which they were loaned to the London club by Media Sports Investments."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung über den Führungswechsel wird vorausgesagt, eine gute Nachricht für die Besorgnis über die Frage, wie Mozilla öffentlich werden wird.", "en": ["The decision on leadership exchange is predicted to be a good news on anxiety on issue of how Mozilla will go public."]}} {"translation": {"de": "Auf der letzten Runde im Februar stimmte Nordkorea zu, seinen Hauptreaktor und seine Quelle für waffenfähiges Plutonium für Energiehilfen zu schließen.", "en": ["At the last round in February, North Korea agreed to begin shutting down its main reactor and source of weapons-grade plutonium for energy aid."]}} {"translation": {"de": "Der Eindruck, den Evolutionsbiologen durch den Begriff Mikroevolution vermittelt haben, ist die falsche Logik, dass Variationen im Laufe der Zeit völlig neue Klassen von Lebewesen bilden können.", "en": ["The impression that evolutionary biologists have given by using the term microevolution is the false logic that over time variations can form brand new classes of living things."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die Begrenzung der Anhäufung von Bankenmitteln in Bank Indonesia Zertifikate SBI Taslim sagte, dass es nicht ein wichtiges Thema war.", "en": ["Regarding limitation of accumulation of banking funds in Bank Indonesia Certificates SBI Taslim said that it was not an important issue."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Stuttering Atletico Madrid clung to fourth with 41 points despite losing 3-1 at Osasuna and are now just two ahead of a resurgent Sevilla, who cracked five past Real Zaragoza on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der erste war ein gut getroffener Freistoß in der 11. Minute und der zweite kam kurz darauf, als er Seydou Keitas Long-Range-Kick über Timo Hildebrand lenkte.", "en": ["The first was a well-taken free-kick in the 11th minute and the second came soon after as he diverted Seydou Keita's long-range shot past Timo Hildebrand."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat heute ihren ersten öffentlichen Auftrag für das Jahr 2008 vergeben.", "en": ["Publicly-listed financial services company PT Buana Finance Tbk said on Monday its net profit in the first half of 2008 fell 41 percent to Rp32.121 billion from Rp45.190 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus Video-und Multimedia-Service-Wachstum im Internet.", "en": ["Moreover video and multimedia service growth in the internet."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband UEFA hat sich für die UEFA Cup-Finale in der Schweiz entschieden.", "en": ["Despite the draw Michael Laudrup's Getafe, who are in the last 16 of the UEFA Cup and on the verge of a securing a place in the final of the King's Cup for the second season in succession, remain in 10th place in the table."]}} {"translation": {"de": "Die Kette der Mutationen, die sich vollziehen müssen, muss dem Fisch sofort eine Lunge und terrestrische Nieren geben.", "en": ["The chain of mutations that needs to come about has to provide the fish with a lung and terrestrial kidneys, immediately."]}} {"translation": {"de": "Ein Mann starb und 18 Personen wurden verletzt, als die Vorderseite eines Doppeldecker-Personenbusses bei einem Zusammenstoß mit einem LKW am Samstagmorgen in Hongkong zerrissen wurde.", "en": ["One man died and 18 people were injured when the front of a double-decker passenger bus was ripped open in a collision with a truck in Hong Kong Saturday morning."]}} {"translation": {"de": "Es war noch schwer für den Rupiah auf Rp9.250 pro Dollar zu stärken, nachdem er vor zwei Tagen innerhalb eines Bereichs von Rp9.260 bis Rp9.270 pro Dollar schwankt, sagte er.", "en": ["It was still hard for the rupiah to strengthen to Rp9,250 per dollar after it fluctuated within a range of Rp9,260 to Rp9,270 per dollar two days ago, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Fossilien, die in den Kambrien-Felsen gefunden werden, gehören zu sehr unterschiedlichen Kreaturen, wie Schnecken, Trilobiten, Schwämmen, Meeresfrüchten, Sternenfischen, Muscheln, etc.", "en": ["The fossils found in Cambrian rocks belong to very different creatures, such as snails, trilobites, sponges, jellyfish, starfish, shellfish, etc."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas hat die Eigenschaften niedriger Expansionswerte und hoher Schmelzpunkt.", "en": ["This glass has characteristics of low expansion value and high melting point."]}} {"translation": {"de": "Weil ich sicherlich viel Kritik bekommen werde, wenn ich sage, dass ich mich wieder gegen Mike Tyson kämpfe.", "en": ["Because I'm gonna catch a lot of flak if I say I'm fighting Mike Tyson again."]}} {"translation": {"de": "Die Waffen wurden an die libanesische Armee übergeben, so hieß es.", "en": ["The arms were handed over to the Lebanese army, they said."]}} {"translation": {"de": "Acht äthiopische Helfer, die den Europäern halfen, wurden ebenfalls als Geiseln genommen, aber ihr Schicksal blieb unklar, sagte Beckett.", "en": ["Eight Ethiopians assisting the Europeans were also taken hostage but their fate remained unclear, Beckett said."]}} {"translation": {"de": "Die Folgen sind Auswirkungen der Inflation nach konomen.", "en": ["The followings are impacts of inflation according to economist."]}} {"translation": {"de": "Polizei verschwundene Seeabfälle", "en": ["Police disappeared sea weed"]}} {"translation": {"de": "Eine Erholung der Immobilienpreise und der Beginn von zwei Milliarden-Dollar-Casinos haben ebenfalls dazu beigetragen, den Sektor zu stärken.", "en": ["A rebound in property prices and the start of two multi-billion-dollar casino developments have also helped boost the sector."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen könnte es mehr Glück für die Ost-Indonesien Zonen, da es eine Chance, die Eclipse in größerem Maßstab zu beobachten, könnte in ein oder zwei Stunden länger abhängig von seiner Zeitzone.", "en": ["Meanwhile, it could be more lucky for the East Indonesian Zones since there was a chance to observe the eclipse in longer scale, might be in one or two hours longer depending on its time zone."]}} {"translation": {"de": "Es ist trotzdem ein gutes Ergebnis, das in das zweite Spiel hinein geht, aber nichts ist sicher gegen eine Mannschaft von echter Qualität wie Arsenal.", "en": ["It is nonetheless a good result heading into the second leg, but nothing is certain against a team of real quality like Arsenal."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah nach dem Eintritt der Zentralbank, der Bank Indonesia BI, in den Geldmarkt weiterhin steigen werde.", "en": ["He said the rupiah was expected to continue to strengthen in the wake of the entry into the money market of the central bank, Bank Indonesia BI."]}} {"translation": {"de": "Die Menge schrie auch Gyanendra Dieb, verlassen Sie das Land, wie ein Stromausfall stürzte die Gegend in die Dunkelheit, Ishwar Dhakal, ein Zeuge sagte.", "en": ["The crowd also shouted Gyanendra thief, leave the country as a power shutdown plunged the area into darkness, Ishwar Dhakal, a witness said."]}} {"translation": {"de": "Die Batterien können aufgestapelt und geklebt werden, um eine größere Leistung zu erzielen.", "en": ["The batteries can be piled up and glued in order to get a bigger power."]}} {"translation": {"de": "Merkels Gespräche mit König Abdullah sollten sich ebenfalls auf bilaterale Beziehungen zwischen den beiden Ländern konzentrieren, insbesondere auf zukünftige deutsche Hilfe für Jordanien.", "en": ["Merkel's talks with King Abdullah were also expected to focus on bilateral ties between the two countries, particularly future German aid to Jordan."]}} {"translation": {"de": "Der geheimnisvolle Käufer, als r.seydel und in den Niederlanden laut seiner Seite auf Ebay's Website, zahlte 3.001.501 Dollar, um das Fenster zu erwerben, weit über ein Startgebot für das Stück von 100.000 Dollar.", "en": ["The mystery buyer, listed as r.seydel and based in the Netherlands according to his page on Ebay's website, paid 3,001,501 dollars to acquire the window, well past a starting bid for the piece of 100,000 dollars."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven betrugen bis Ende Juli 2008 60,56 Milliarden US-Dollar, was dem Betrag entspricht, der für 4,7 Monate benötigt wurde, um Importe zu finanzieren und die Auslandsschulden der Regierung zu bezahlen.", "en": ["Foreign exchange reserves up to the end of July 2008 stood at US$60.56 billion or equivalent to the amount needed to finance imports for 4.7 months and payment of the government's external debts."]}} {"translation": {"de": "Die Fossilien, die als eine neue Art identifiziert wurde, die in Kiyu Beach Gebiet in Uruguay Gebiete gefunden wurde, die auf rodentia Familie", "en": ["The fossils which was identified as a new species that has been found in Kiyu Beach area in Uruguay territories included on rodentia family"]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat das Ziel für das Wirtschaftswachstum 2008 auf 6 Prozent festgelegt, was 0,3 Prozent weniger ist als die 6,3 Prozent des Vorjahres.", "en": ["The Finance Ministry has set the economic growth rate target for 2008 at 6 percent, or 0.3 percent lower than last year's 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt der Kabelentwicklung wird mit schätzungsweise 225 Mio. USD berechnet und von einem Konsortium von sechs Unternehmen betreut.", "en": ["The cable development project is estimated to cost USD 225 million and will be handled by a consortium of six companies."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang wurde durch den globalen Finanzmarkt ausgelöst, der sich noch nicht von der US-Subprime-Hypothekenkrise erholt hatte, gepaart mit der negativen Wahrnehmung der Investoren von der Resistenz des Staatshaushalts gegenüber dem Druck der globalen Rohstoffpreisspirale.", "en": ["The drop was triggered by the global financial market which had not yet recovered from the US subprime mortgage crisis, coupled with investors' negative perception of the state budget's resistance to the pressure of global crude price spiral."]}} {"translation": {"de": "Die Jury hat sich 78 083 Fotografien von 4.460 Fotografen aus 124 Ländern angesehen.", "en": ["The jury looked at jury 78,083 photographs taken by 4,460 photographers from 124 countries."]}} {"translation": {"de": "In ihrer Kritik hat Amnesty erklärt, dass die nderungen der Polizei weitreichende Verhaftungsbefugnisse einräumen, die Überwachung privater Kommunikation ermöglichen und es dem ägyptischen Präsidenten ermöglichen würden, normale Gerichte für Personen zu umgehen, die des Terrorismus verdächtigt werden.", "en": ["In its criticism, Amnesty said the changes would give sweeping powers of arrest to the police, allow monitoring of private communications and enable Egypt's president to bypass ordinary courts for people suspected of terrorism."]}} {"translation": {"de": "Die georgische Polizei feuerte in den Zusammenstößen, die eine halbe bis eine Stunde dauerten, wieder auf, sagte er Reuters.", "en": ["Georgian police returned fire in the clash which lasted half an hour to an hour, he told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Das ist in der Tat das Konzept der Mobilwerbung von Telkomsel.", "en": ["This is indeed the concept of mobile advertising from Telkomsel."]}} {"translation": {"de": "Ihre Art und Weise hat sich geändert, nicht wie sie es im vorherigen Wahlzyklus getan haben", "en": ["Their ways have changed, not as they used in the previous election cycle"]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Plans würden mehr als 300 neue Sicherheitskräfte eingesetzt, sagte er.", "en": ["More than 300 new security guards would be deployed as part of the plan, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Konzern hat sich in den letzten Wochen erholt, da die globalen Aktien bei 1,5 bis 2,5 Prozent gestiegen sind und die Jakarta-Aktien-Komposite ebenfalls stark gestiegen ist.", "en": ["He said last week that the global market would shortly improve as global stocks had gained strength at between 1.5 percent and 2.5 percent. The Jakarta stock composite also gained strength."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Rating-Firma PT Pefindo hat das Rating der Bank Buana Indonesia-Firma BBIA von idA auf idA+ und das Rating ihrer subordinated I/2003-Anleihen im Wert von Rp300 Milliarden US$30 Millionen von idA- auf idA erhöht.", "en": ["The Indonesian Stock Rating company PT Pefindo has raised Bank Buana Indonesia firm BBIA's rating from idA to idA+ and its subordinated I/2003 bond rating worth Rp300 billion US$30 million from idA- to idA."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Saison hat sich in den letzten Tagen in der Schweiz vollzogen.", "en": ["Nathalie Dechy, Virginie Razzano and Alize Cornet helped ease their Fed Cup misery as the trio of home hopes advanced to the second round of the WTA tournament here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Bei höherem Betriebsdruck oder -temperaturen haben mehrere chemische Reaktionen höhere Reaktionsraten.", "en": ["Several chemical reactions possess higher reaction rates at higher operating pressure or temperature."]}} {"translation": {"de": "Die Zellen innerhalb der Falle entlassen Wasser aus ihrem Körper.", "en": ["The cells inside the trap release water from their bodies."]}} {"translation": {"de": "Dies wird erreicht, indem der Computer schnell zwischen den einzelnen Programmen umschalten lässt.", "en": ["This is achieved by having the computer switch rapidly between running each program in turn."]}} {"translation": {"de": "Nach einem 1-0-Sieg gegen Valencia hat Atletico seinen dritten Platz erobert.", "en": ["Atletico are riding high in third after a 1-0 home win over Valencia."]}} {"translation": {"de": "Das Fehlen der methylierten Hopanoidenstruktur in C-2 bietet Informationen, dass die Bodenfruchtbarkeit durch Bakterien, neben Zyanien, wie z.B. Khizobia oder Frankia, verursacht wird.", "en": ["The absence of methylated hopanoid structure in C-2 provides information that soil fertility is caused by bacteria contribution besides cyanobacteria, such as khizobia or frankia."]}} {"translation": {"de": "Es mag unwichtig klingen, aber die Federqualität ist ein entscheidender Faktor für die landesübergreifende Leistung der Tanks.", "en": ["It might sound unimportant, but the suspension quality is a determining factor of cross-country performance of tanks."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Unterschiede können wir folgendermaßen aufzählen: Gewichtsaufnahme.", "en": ["We can list the most evident of these differences as follows Weight-bearing."]}} {"translation": {"de": "Mit mehr als 107 Jahren Erfahrung in der Kreditvergabe an Kleinunternehmen erwarten wir, dass das Ziel gut verkörpert werden kann.", "en": ["With experience on credit distribution to small business for more than 107 years we expect the target will be able to be embodied well."]}} {"translation": {"de": "Der Roboter hatte eine Dimension wie ein kleines Auto.", "en": ["the robot had a dimension a big as smal car."]}} {"translation": {"de": "Der Composite Index der Jakarta Stock Exchange JSX im ersten Quartal 2007 stieg auf 2.000, höher als 1,805 Ende 2006.", "en": ["Composite index at the Jakarta Stock Exchange JSX in the first quarter of 2007 rose to the level of 2.000, higher than 1.805 of late 2006."]}} {"translation": {"de": "Die umstrittenen Wahlen 1998, als Mosisili zum ersten Mal an die Macht gelangte, führten zu Massenprotesten, die erst dadurch zerschlagen wurden, dass die südafrikanischen und botswanischen Armeen in das kleine Bergreich einmarschierten.", "en": ["Disputed elections in 1998, when Mosisili was first elevated to power, resulted in mass protests which were only quelled when the South African and Botswanan armies intervened in the small mountain kingdom."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI wahrscheinlich sein Bestes tun werde, um den Rupiah-Zinssatz unter dem Rp9.200-Zinssatz pro Dollar zu halten, indem es seine Dollar-Reserven freigibt.", "en": ["He said that BI would likely try its best to maintain the rupiah rate at below the Rp9,200 rate per dollar by releasing its dollar reserves."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass es heute gelöst wird, sagte er.", "en": ["I think today it will be resolved, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in ihrer Präsidentschaftswahl am Sonntag in der Europäischen Union für einen Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Europäischen Union gewählt.", "en": ["Three U.N. cars were damaged in an explosion in a residential area of the Kosovo capital Pristina on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die WPA wird es unseren Produkten ermöglichen, Märkte von internationaler Qualität zu erreichen, sagte sie.", "en": ["The EPA will enable our products to enter markets of international standard, she said."]}} {"translation": {"de": "Manchester United, der seit 1964 bei Fulham nicht geschlagen wurde, schien nie daran zu scheitern, nachdem Owen Hargreaves in der 15. Minute mit einem geschickten Freikick, seinem ersten Tor für United, den Sieg eingefahren hatte.", "en": ["Manchester United, who had not been beaten at Fulham since 1964, never looked like losing that record after Owen Hargreaves put them ahead with a clever free kick in the 15th minute, his first goal for United."]}} {"translation": {"de": "Der Anteil der privaten Banken am Gesamtvermögen fiel im Juni 2007 um 4,9 Prozent auf 77,72 Billionen Rp, gegenüber 81,73 Billionen Rp im Juni 2006, stieg jedoch um 4,14 Prozent gegenüber 74,63 Billionen Rp im Mai 2007.", "en": ["Private banks' ownership dropped 4.9 percent to Rp77.72 trillion in June 2007 from Rp81.73 trillion in June 2006 but increased 4.14 percent from Rp74.63 trillion in May 2007."]}} {"translation": {"de": "Als ich sie im ersten Satz bei vier zu vier brechen vermochte, gab es mir Selbstvertrauen und ich ging von da an stark.", "en": ["When I managed to break her at four-all in the first set, it gave me confidence and I went strong from that point on."]}} {"translation": {"de": "Der Widerruf der Genehmigungen der Unternehmen ist ab dem 28. Mai 2008 wirksam, sagte Ngalim in einer Mitteilung am Dienstag.", "en": ["The revocation of the companies' permits is effective as of May 28, 2008, Ngalim said in a release on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein weiteres indonesisches Bauunternehmen, Adhi Karya, hatte einen Auftrag für den Bau von Apartmenttürmen in Katar erhalten, sagte Alwi.", "en": ["Another Indonesian construction company, Adhi Karya, had won a contract to build apartment towers in Qatar, Alwi said."]}} {"translation": {"de": "Die neugeborenen Tauben klettern und halten sich so fest an der Rückseite der Mutter, dass sie anscheinend geschweißt sind.", "en": ["Through great efforts, the newly born tadpoles climb and hold on to the back of the mother so tightly that they appear to have been welded on."]}} {"translation": {"de": "Er äußerte seine tiefe Besorgnis über das Schweigen der internationalen Gemeinschaft über Israels Schritte zur Judaisierung Jerusalems und forderte die Welt auf, Schritte zum Schutz der Kultur und Geschichte in Jerusalem zu unternehmen.", "en": ["Voicing grave concern over the silence of the international community on Israel's moves to Judaize Jerusalem, he called on the world to take steps to protect the culture and history in Jerusalem."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Soldat wurde bei den beiden Sprengungen, die 30 Minuten auseinander auf derselben Straße in Ostafghanistan stattfanden, verletzt, sagte die ISAF in einer Erklärung, ohne weitere Einzelheiten zu nennen.", "en": ["Another soldier was wounded in the two blasts, which occurred 30 minutes apart along the same road in eastern Afghanistan, ISAF said in a statement, without giving any further details."]}} {"translation": {"de": "Indonesien gilt heute als ein reifes Land mit mittlerem Einkommen, sagte er.", "en": ["Indonesia is now considered to be a mature middle-income country, he said."]}} {"translation": {"de": "Signale, die Geschlechterunterschiede beschreiben.", "en": ["Signals Describing Gender Differences."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Striker Aboutrika hat einen Mohamed Zidan-Fußball geschickt, nachdem der Mittelfeldspieler von einem Rigobert Song-Verstoß in der Abwehr profitiert hatte.", "en": ["Striker Aboutrika connected with a Mohamed Zidan cross after the midfielder benefited from a Rigobert Song blunder in defence."]}} {"translation": {"de": "Der Fernsehschirm wird größer.", "en": ["Television screen gets bigger."]}} {"translation": {"de": "Präsident Wladimir Putin hat diesen Trend als Bedrohung der nationalen Sicherheit beschrieben und Gerichte und Strafverfolgungsbehörden aufgefordert, ihren Kampf gegen Rassismus zu verstärken.", "en": ["President Vladimir Putin has described the trend as a threat to national security and urged courts and law enforcement agencies to step up their struggle against racism."]}} {"translation": {"de": "Das kann im Fußball passieren.", "en": ["These things can happen in football."]}} {"translation": {"de": "Als Ergebnis ist recht großes Kapital verfügbar, das wirklich für arme Menschen über Kredit-Schema zielt.", "en": ["As the result quite big capital is available that really aimed for poor people via credit scheme."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League", "en": ["Sheffield Wednesday's clash against Premiership tailenders Derby was postponed due to a waterlogged pitch at Hillsborough."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Mittwoch mit Hilfe von Kampfjets ein amerikanisches Passagierflugzeug zur Landung begleitet.", "en": ["Israel scrambled fighter jets to escort an American commercial passenger plane to landing on Wednesday, Israeli officials said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Presseagentur dpa hat Informationen erhalten, dass Kim und Hill ihre Differenzen während bilateraler Gespräche im vergangenen Monat in Berlin geschlossen haben und dass die beiden Seiten in dieser Woche schrittweise Fortschritte auf dem Weg zu einem detaillierten Abkommen machen könnten.", "en": ["Sources told Deutsche Presse-Agentur dpa that Kim and Hill narrowed their differences during bilateral talks in Berlin last month, and that the two sides may continue gradual progress towards a detailed agreement this week."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erschossen die argentinische Mannschaft mit einem eigenen Tor.", "en": ["The home side were cruising inside six minutes after a free kick from Antonio Lopez, a penalty from Uruguay's Diego Forlan, and a red card for visiting defender Ruben Pulido."]}} {"translation": {"de": "Etwa 100 an dem Schema beteiligte Mitglieder griffen die Ermittler mit Eisernen Stangen an, als die Polizei den angeblichen Organisator des Schemas abnahm, so der Bericht.", "en": ["About 100 members involved in the scheme attacked the investigators with iron bars as police were taking away the alleged organiser of the scheme, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen hatten am Sonntag die Regierungstruppen vom Gelände des Flughafens verjagt und eine Einheit französischer Militärtrainer angegriffen.", "en": ["The rebels had driven government troops out of the airport grounds on Sunday and attacked a unit of French military trainers."]}} {"translation": {"de": "Somalia-Beamte sagten, die US-Luftschläge seien gestartet worden, nachdem die Verhandlungen mit dem Unterklan Ayr, der die Al-Kaida-Agenten untergebracht habe, nicht den Aufenthaltsort der gesuchten Männer offen gelegt hätten.", "en": ["Somali officials said the US air strikes were launched after negotiations with the Ayr subclan believed to be sheltering the Al-Qaeda operatives failed to disclose the whereabouts of the wanted men."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt sank das Umsatzvolumen im Zeitraum Januar-März 2008 um 14 Prozent auf 12,5 Mio. Tonnen von 14,5 Mio. Tonnen, während die durchschnittlichen Verkaufspreise von 58,34 US-Dollar pro Tonne auf 41,70 US-Dollar pro Tonne sprangen.", "en": ["Overall, sales volume in the January-March 2008 period dropped 14 percent to 12.5 million tons from 14.5 million tons. However, average selling prices jumped to US$41.70 a ton from US$58.34 a ton."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstagabend statt.", "en": ["For much of the afternoon, Arsenal struggled against Villa and looked to be heading for their first home league defeat of the season and only their second at the Emirates since moving there at the start of last season."]}} {"translation": {"de": "Das Tier benötigt weniger Energie, um durch das Wasser zu schlängeln und mit höherer Geschwindigkeit zu schwimmen.", "en": ["The animal uses less energy in cutting through the water and swimming at higher speeds."]}} {"translation": {"de": "Die Schüler, die an der Veranstaltung geschickt werden, passen die Auswahl von Schulniveau, Regency, Provinz und bis zur nationalen Ebene, so dass sie hochkarätig sind.", "en": ["The students sent to the event pass selection starting from school level, regency, province, and up to the national level, so they are highly capable."]}} {"translation": {"de": "Um des zukünftigen Erfolgs dieses Unternehmens willen haben wir vorgeschlagen, dass eine der Parteien Mehrheitsaktionär wird.", "en": ["For the sake of this business' future success, we proposed that one of the parties become a majority shareholder."]}} {"translation": {"de": "Sie war ähnlich wie zahllose andere Überreste des Taliban-Regimes, die Ende 2001 in einer von den USA angeführten Offensive von der Macht gezwungen wurden und jetzt einen tödlichen Aufstand führen.", "en": ["It was similar to scores of others by remnants of the Taliban regime who were forced from power in late 2001 in a US-led offensive and are now waging a deadly insurgency."]}} {"translation": {"de": "Bis zu 5.000 militante Kräfte sollen sich in den Bergen des Nordirak verstecken, wo sie Angriffe auf militärische und zivile Ziele in der Türkei durchgeführt haben.", "en": ["Up to 5,000 militants are believed to be hiding in the mountains of northern Iraq from where they have staged attacks on military and civilian targets inside Turkey."]}} {"translation": {"de": "Diese Einschränkung ist durch den Mangel an Autoren verursacht, die es erlauben würden, ihre Bücher in digitaler Version, die von den Lesern frei heruntergeladen werden können, gemacht zu haben.", "en": ["This limitation is caused by the lack of authors who would allow to have their books made in digital version which can be freely downloaded by the readers."]}} {"translation": {"de": "Das Material kann in verschiedenen Gebieten gefunden werden, wie an der Küste, in den Bergen und anderen, so dass es leicht und billig ausgebeutet werden kann.", "en": ["The material can be found at various areas, such as the coast, mountains, and others, so it can be exploited easily and cheaply."]}} {"translation": {"de": "Diese Tatsache, die im Jahr 2007 geschehen, wo Fonds in der indonesischen Bank hinterlegt erreicht Hunderte Billionen Rupiah.", "en": ["This fact that happened in the year 2007 where fund deposited in Indonesian Bank reached hundreds trillions Rupiah."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, sie sind ein wenig verunsichert geworden, sagte Nalbandian den Reportern.", "en": ["I think they got a bit unnerved, Nalbandian told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde des WM-Turniers gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der WM in München geschlagen.", "en": ["Bayern, heading for a 21st German league title, went behind to a long-range shot from Mimoun Azaouagh in the fourth minute and they were in deeper trouble when Mark van Bommel was red-carded in the 27th minute."]}} {"translation": {"de": "Die Systematik der Untersuchung der hopanoiden Verbindung in fruchtbarem und unfruchtbarem Boden verwendet in der Regel die Methode, die von Innes entwickelt wurde, die Bodenprobenerhebung, gefolgt von Extraktion und totalen Extraktoxidation mit H5IC6 und NaBH4 umfasst.", "en": ["The study systematic of hopanoid compound in fertile and infertile soil usually uses the method developed by Innes, encompassing soil sample collection followed by extraction and total extract oxidation with H5IC6 and NaBH4"]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah wird vom schiitischen Iran finanziert und hat zugesagt, den Kriegsopfern eigene finanzielle Hilfe zu leisten.", "en": ["Hezbollah is funded by Shi'ite Iran and has promised to provide its own financial aid to the war victims."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Soldaten sind im Irak ums Leben gekommen, einer von ihnen bei einem Sprengstoffanschlag in der nördlichen Provinz Salaheddin, sagte das Militär am Freitag.", "en": ["Two more US soldiers have died in Iraq, one in a blast in northern Salaheddin province, the military said Friday."]}} {"translation": {"de": "Heute entwickelt sich die Biotechnologie sehr schnell, insbesondere in den Industrieländern.", "en": ["Today, biotechnology develops very rapidly, especially in advanced countries."]}} {"translation": {"de": "Präsident Hu hat vor seiner Abreise den Journalisten erklärt, dass er hoffe, dass der Besuch zu substanziellen Ergebnissen führen und der Entwicklung umfassender Beziehungen zwischen China und Russland neue Impulse verleihen würde.", "en": ["President Hu told reporters before departure that he hoped the visit would achieve substantial fruits and inject new motivity into the development of China-Russia comprehensive ties."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, Frekuenz ist zeigen, viele oft schwanken, dass in einer Sekunde passiert ist", "en": ["On the other side, frekuency is show many ofter fluctuate that happened in one second"]}} {"translation": {"de": "Die vier Emittenten sind PT Lontar Papyrus Pulp & Paper Industry LPPI, PT Newera Footwear Indonesia NEFI, staatliche Stromgesellschaft PT Perusahaan Listrik Negara und PT Pindo Deli Pulp & Paper Mills PIDL.", "en": ["The four bond issuers are PT Lontar Papyrus Pulp & Paper Industry LPPI, PT Newera Footwear Indonesia NEFI, state electricity firm PT Perusahaan Listrik Negara and PT Pindo Deli Pulp & Paper Mills PIDL."]}} {"translation": {"de": "Was passiert also, wenn ein elektrischer Fisch in der Nähe eines anderen sitzt, der die gleichen Signale produziert?", "en": ["So then, what happens when an electric fish comes near another producing the same signals? Does this not interfere with both their radars? Interference would be a normal consequence here."]}} {"translation": {"de": "Der Erfolg von Community-Websites in Indonesien kann nicht an Geld gemessen werden.", "en": ["The success of community websites in Indonesia cannot actually be measured by money."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Wrestler, die sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde befanden, nahmen am ersten Tag der WM teil.", "en": ["However, these were deemed occult infections because no antibodies to the virus were detected in any of the wrestlers, according to the investigators' report released Thursday ahead of print by the British Journal of Sports Medicine."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der Vereinbarungen würde die UNSP Management- und technische Dienstleistungen für die Verwaltung von 10.815.82 ha lpalmenplantagen und lpalmenverarbeitungsanlagen im Besitz von GIN im Unterbezirk Pelangsiran in der Provinz Riau leisten.", "en": ["Under the agreements, UNSP would provide managerial and technical services to manage 10,815.82 ha of oil palm plantations and oil palm processing plants owned by GIN in Pelangsiran sub district, Riau province."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch nicht erwähnt, wieviel Mittel Medco aus der betreffenden Unternehmenstätigkeit insgesamt erhalten wird.", "en": ["He was also reluctant to mention the total of funds Medco will gain from the corporate activity concerned."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erlitt 2006 einen bizarren Verlust von 1,73 Mrd. Rp, während es 2005 einen außerordentlichen Gewinn von 455,68 Mrd. Rp erwirtschaftete.", "en": ["The company experienced bizarre loss of Rp1.73 billion in 2006 while it booked extraordinary profit of Rp455.68 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete mit einem Serie A-Finale gegen die Serie B-Saison.", "en": ["Roma were sunk by a stoppage-time winner from Lazio's Swiss midfielder Valon Behrami."]}} {"translation": {"de": "Es hat also noch keine Einigung gegeben, sagte er.", "en": ["So there has not yet been any agreement, he said."]}} {"translation": {"de": "Zweitens, Obama plant, neue Energiebeiträge von etwa 10 Prozent für die Elektrizitätskraftwerke im kommenden Jahr 2012.", "en": ["Second, Obama planned to implement new energy contribution of about 10 percent for electric power station in the coming 2012."]}} {"translation": {"de": "Durch diese Produktionsstufen werden zufällig zusammengesetzte Polymerbleche gewonnen.", "en": ["Through these production stages, randomly combined polymer sheets are obtained."]}} {"translation": {"de": "Sehr oft wird Gasgrenade missbraucht, diese Granate sollte eigentlich nicht verwendet werden, um Menschenmengen zu zerstreuen, da es Panik verursachen kann.", "en": ["Very often there are misuses of gas grenade, this grenade should actually not be used to disperse crowds of people as it may cause panic."]}} {"translation": {"de": "Nokia selbst produziert noch immer die alten Handys, obwohl sie in geringer Zahl sind.", "en": ["Nokia itself still produces the old type of celluar phones though they are small in number."]}} {"translation": {"de": "Auch religiöse Organisationen wie der Muslim Council of Britain und Pax Christi, eine internationale christliche Wohltätigkeitsorganisation, die sich gegen den Krieg einsetzt, haben den Bericht mitverfasst.", "en": ["Also co-authoring the report are religious organisations such as the Muslim Council of Britain, and Pax Christi, an international Christian anti-war charity."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis aus den Festnetzdiensten stieg außerdem um 11 Prozent auf 1,568 Billionen Rp und das aus den Festnetzdiensten um 43 Prozent auf 1,165 Billionen Rp im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr.", "en": ["Meanwhile, operating income from fixed data services grew 11 percent to Rp1.568 trillion and that from fixed phone services 43 percent to Rp1.165 trillion compared to the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Einkommensteuersatz für kleine und mittlere Unternehmen bei 15 Prozent oder 50 Prozent niedriger blieb als der Einkommensteuersatz für Körperschaften.", "en": ["He said income tax rate for small and medium enterprises remained at 15 percent or 50 percent lower than the income tax rate for bodies."]}} {"translation": {"de": "Ich habe beschlossen, dass es Zeit für eine neue Führungsrolle bei der NNSA ist, und ich habe den Rücktritt des NNSA-Administrators Linton Brooks beantragt.", "en": ["I have decided that it is time for new leadership at the NNSA, and I have asked for the resignation of NNSA Administrator, Linton Brooks."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage dessen sind unsere Banken stärker geworden, da wir feststellen konnten, dass die US-Subprime-Hypothekenkrise sie nicht ernsthaft beeinträchtigt hat, sagte er.", "en": ["On the fundamental basis, our banks have become stronger as we could see that the US sub prime mortgage crisis did not affect them seriously, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige dieser Eigruppen enthalten etwa 300 Eier.", "en": ["Some of these egg groups contain about 300 eggs."]}} {"translation": {"de": "Wir könnten einen epischen Kampf zwischen schiitischen Extremisten, die vom Iran unterstützt werden, und sunnitischen Extremisten, die von Al-Qaida und Anhängern des alten Regimes unterstützt werden, erwarten.", "en": ["We could expect an epic battle between Shia extremists backed by Iran, and Sunni extremists aided by al-Qaeda and supporters of the old regime."]}} {"translation": {"de": "Nicht-indigene Konglomerate, die 224 Kontrolle 90% des gesamten Vermögens von indonesischen Konglomerate, während indigene Konglomerate, die 76 die Vermögenswerte ist weniger als 10% des Vermögens von nicht-indigenen Konglomerates.", "en": ["Non-indigenous conglomerate which amount is 224 control 90% of the whole asset of Indonesian conglomerates, whereas indigenous conglomerate which amount is 76 the assets is less than 10% of the asset of non-indigenous conglomerate."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass die Flugreise in der Luft sehr sensibel gegen Wetterphänomene wie Sturm, Wolken, Rauch und dergleichen ist.", "en": ["It is because the airplane trip in the air is really sensitive against weather phenomena like storm, clouds, smokes, and the like."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben Prostatakrebs als die zweite Todesursache nach Lungenkrebs in ihrem Land erkannt.", "en": ["Other compound is karotenoid. The United States noted down the prostate cancer as the second cause of death after lung cancer in the country."]}} {"translation": {"de": "Der bosnische Torhüter Aleksandar Duric hat in der anderen Gruppe 4-Meisterschaft Singapur mit zwei Toren den Libanon geschlagen.", "en": ["Bosnian-born striker Aleksandar Duric scored his third qualifying goal to help Singapore see off Lebanon 2-0 in the other Group 4 match."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BRI beschäftigt 38.126 Mitarbeiter, 4.823 Büros und 982 Geldautomaten.", "en": ["Bank BRI has 38,126 employees, 4,823 offices and 982 ATMs."]}} {"translation": {"de": "Wir feuerten in Selbstverteidigung und die Patrouille fuhr fort, sagte Gell.", "en": ["We returned fire in self defence and the patrol continued on, Gell said."]}} {"translation": {"de": "Daher hätte die Kreatur einfach nicht Millionen von Jahren, um auf zufällige Mutationen zu warten, um ihr Leben zu retten.", "en": ["Therefore, the creature simply would not have millions of years to wait for random mutations to save its life."]}} {"translation": {"de": "Benzema hat aber offen gestanden, was die oberste Priorität des Vereins bleibt, der in dieser Saison wieder einmal nicht in der Champions League seinen eigenen Weg gegangen ist.", "en": ["Benzema, though, was frank about what remained the top priority of the club, that once again failed to deliver in the Champions League this term."]}} {"translation": {"de": "Tausende sunnitische Araber haben im sunnitischen Kernland demonstriert, um ihre Wut über Saddams Hinrichtung auszudrücken, und Trauernde haben sich zu Saddams Grab in seinem Heimatdorf Awja geflohen.", "en": ["Thousands of Sunni Arabs have marched in the Sunni heartland to vent anger at Saddam's execution, and mourners have flocked to Saddam's grave in his home village of Awja."]}} {"translation": {"de": "Der 12-malige Grand Slam-Champion wurde zuletzt in der ersten Runde eines Turniers bei den Cincinnati Masters im August 2004 geschlagen.", "en": ["The 12-times grand slam champion was last beaten in the first round of a tournament at the Cincinnati Masters in August 2004."]}} {"translation": {"de": "Das Lachengas wurde ursprünglich üblicherweise für Unterhaltungsbedarf konsumiert.", "en": ["The laughing gas initially was commonly consumed for entertainment demand."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Truppen in Afghanistan entlassen.", "en": ["We're not going to cut off funding for the troops, the Democratic chairman of the Senate Armed Services Committee, Carl Levin, told ABC news, commenting on the Democrats' bid to timetable the forces' withdrawal."]}} {"translation": {"de": "Die Abwertungen der Rupiah, die von der starken Aufwertung der Rupiah profitieren, würden jedoch eine weitere Aufwertung der Rupiah etwas behindern.", "en": ["However, the rupiah sell-offs to benefit from the rupiah's sharp rise would somewhat hinder its further appreciation."]}} {"translation": {"de": "Die Holzspäne ernähren sich von Insekten und Larven, die in Baumstämmen gelegt werden und sie durch ihren Hacken aufdecken.", "en": ["Woodpeckers feed on insects and larva, laid inside tree trunks that they uncover by pecking."]}} {"translation": {"de": "Dieses Schreiben schirmt das Wesen der Frage auf Regulierung und Aufsicht, die sich in internationalen Welt und später auf Problem, die derzeit von MFI in Indonesien mit Ausweg-Beratungen.", "en": ["This writing screens the essence of issue on regulation and supervision that develop in international world and later on problem currently faced by MFI in Indonesia with way out advices."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Leute werden sicher auch die lokalen Eigenschaften und die Geschäfte verstehen.", "en": ["Local people surely will also understand local people characteristics and business."]}} {"translation": {"de": "Einige Aminoazo-Farbstoffe weisen auch auf Krebs erregende Stoffe hin, wie z. B. Imethylaminobenzen.", "en": ["Several aminoazo coloring also indicate carcinogen, such as imethylaminobenzene."]}} {"translation": {"de": "Der ägyptische Militant forderte die Palästinenser auch auf, Präsident Mahmoud Abbas als Verräter zu verlassen und sagte, er habe seine Religion und palästinensisches Land verkauft.", "en": ["The Egyptian militant also urged Palestinians to abandon President Mahmoud Abbas as a traitor and said he had sold his religion and Palestinian land."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Gesundheitsbehörden ermitteln in einer aktuellen Studie, dass 23,9 Prozent der Erwachsenen in den USA fettleibig sind, gegenüber 15,6 Prozent im Jahr 1995 und 19,8 Prozent im Jahr 2000.", "en": ["A recent survey by the U.S. Centers for Disease Control and Prevention found about 23.9 percent of U.S. adults are obese, up from 15.6 percent in 1995 and 19.8 percent in 2000."]}} {"translation": {"de": "Dieses Kreditsystem soll die Aufnahme von KKP durch Genossenschaften unterstützen, wo die Aufnahme jetzt durch Mangel an Sicherheiten behindert wird, die den Genossenschaften zur Verfügung gestellt werden müssen.", "en": ["This credit scheme is intended to assist absorption enhancement of KKP by cooperatives where now the absorption is hampered by shortage of collateral that must be provided the cooperatives."]}} {"translation": {"de": "Dies ist als die Arboreal-Theorie bekannt.", "en": ["This is known as the arboreal theory."]}} {"translation": {"de": "Die Zwiebeln werden biotechnologisch durch Veränderung der Gene hinter dem Enzym, das reißen wird, wenn Zwiebeln geschnitten werden, hergestellt.", "en": ["The onion are created biotechnologically by changing genes behind the enzyme that will tear if onion are peeled."]}} {"translation": {"de": "Die Krise wird durch Praktiken der wirtschaftlichen Liberalisierung, Privatisierung und die Aufhebung der Subventionen von Gläubigerländern empfohlen, sagte Setiawan.", "en": ["The crisis is caused by practices of economic liberalization, privatization and the lifting of subsidies recommended by creditor countries, Setiawan said."]}} {"translation": {"de": "Termiten sind kleine, ameisenartige Kreaturen, die in überfüllten Kolonien leben.", "en": ["Termites are small, ant-like creatures that live in crowded colonies."]}} {"translation": {"de": "Mit der Entwicklung moderner Technologie, können wir die Schäden des Rauchens durch die Senkung der toxischen Inhaltsstoffe in Zigaretten, sagte der Beamte.", "en": ["With the development of modern technology, we can reduce the harm of smoking by lowering the toxic ingredients in cigarettes, the official said."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, die Ausgabe solcher Anleihen würde Indonesien zugute kommen.", "en": ["On the contrary, the issuance of such bonds would benefit Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Es sollte klar sein, dass nicht nur die Kohlenstoffheizung oder das Fahren von Fahrzeugen direkte Auswirkungen auf die Umwelt, sondern auch unsere Teller für die täglichen Mahlzeiten.", "en": ["It should be realized that not only carbon heating or vehicle driving gives direct impacts on environment, but also our plates for daily meals do"]}} {"translation": {"de": "Die Bank Niaga BNGA buchte im ersten Halbjahr 2007 einen Nettogewinn von Rp 406 Milliarden, das sind 15 Prozent mehr als im entsprechenden Zeitraum 2006, als die Zahl Rp 353 Milliarden, sagte ein Sprecher.", "en": ["Bank Niaga BNGA booked a net profit of Rp406 billion in the first semester of 2007 or 15 percent more than in a corresponding period in 2006 when the figure was Rp353 billion, a spokesmans said."]}} {"translation": {"de": "Camara ist ein hochrangiger Beamter, der sich in aller Stille durch die Ränge der guineischen Regierung erholt hat und als gemäßigter Politiker gilt, der Conte nahe steht.", "en": ["Camara, is a senior civil servant who quietly rose through the ranks of the Guinean administration, and is seen as a moderate who is close to Conte."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Nationalspieler hat sich in der letzten Saison in der Serie A in der ersten Liga gegen die englischen Serie A-League geschlagen.", "en": ["Juventus winger Pavel Nedved has been banned for two games after being sent off in stoppage time of Tuesday's 0-0 draw with Torino after pulling Gianluca Comotto's hair during an altercation, the league said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Sie war Universitätsprofessorin und Vorsitzende der kleinen sozialistischen Partei des Landes und war auch eine der wenigen Zivilisten, die diesen Posten innehatten.", "en": ["A university professor and leader of the country's small Socialist party, she was also one of only a few civilians to hold the post."]}} {"translation": {"de": "Die Mautgebühren werden nicht mehr bar bezahlt, sondern mit einer Prepaid-Karte, sagte Frans.", "en": ["Toll road users will no longer pay the normal toll road fees in cash, but use a prepaid card, Frans said."]}} {"translation": {"de": "Laut ihm ist es noch schwierig, den Rupiah auf das Niveau von 9.000 Rupiah zum US-Dollar zu stärken, da der globale Geldmarkt noch nicht zu normalisiert.", "en": ["According to him, rupiah is still difficult to strengthen to the level of Rp9,000 to the US dollar as the global money market has yet to come to normal."]}} {"translation": {"de": "Stuttgart rangieren mit 37 Punkten nach einem vierten Sieg in Folge sechst in der Bundesliga, nur einen Punkt hinter dem fünften Platz, der einen UEFA-Cup-Eintritt ermöglicht und derzeit von Schalke 04 belegt wird.", "en": ["Stuttgart rank sixth in the league with 37 points after a fourth straight win, just one point behind fifth place which grants a UEFA Cup berth and is currently occupied by Schalke 04."]}} {"translation": {"de": "Der Start des Luftbesatzungsschiffes wird von Tirai Bambu Land am Nächsten Jahr getan werden.", "en": ["The launching of air crew ship will be done by Tirai Bambu country on Next year"]}} {"translation": {"de": "Die meisten Programme wurden noch mit Stempelkarten oder Papierband eingegeben.", "en": ["Programs were mostly still entered using punch cards or paper tape."]}} {"translation": {"de": "Die US-Truppen im Irak haben sechs Monate Zeit, Ordnung zu schaffen, oder werden einem Zusammenbruch im Vietnam-Stil ausgesetzt, der sie zu einem übereilten Rückzug zwingen wird, berichteten britische Zeitungen am Donnerstag.", "en": ["US troops in Iraq have six months to create order or will face a Vietnam-style collapse forcing it into a hasty retreat, British newspapers reported Thursday."]}} {"translation": {"de": "Also, mehrere Webmaster oft lustig machen Wordpress als Exil wegen der Verlagerung aus der Domain als Software-Blog.", "en": ["So, several webmasters often make fun of Wordpress as an exile because of moving out from the domain as software blog."]}} {"translation": {"de": "Dann folgte einer der Brüder einem Aufruf seines Freundes, ihn zu töten, und tötete den Armenier, indem er ihn mit einem Glassplitter in den Hals und den Magen stieß.", "en": ["Then one of the brothers followed a call by his friend to finish him off and killed the Armenian by stabbing him in the neck and stomach with a glass shard."]}} {"translation": {"de": "Eine Polizeiquelle sagte, es schien, als ob ein Sprengstoff unter einem der Autos platziert worden sei.", "en": ["A police source said it appeared an explosive device had been placed under one of the cars."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Dienstag die militärische Operation gegen die Vereinigte Befreiungsfront von Asom (ULFA) eingeleitet, eine wichtige separatistische Gruppierung im nordöstlichen Bundesstaat Assam, die in den letzten vier Tagen 68 Menschen getötet hat, berichteten Nachrichtenagenturen.", "en": ["Indian security forces on Tuesday launched military operations against the United Liberation Front of Asom (ULFA), a major separatist group in the north-eastern state of Assam which has killed 68 people in the state over the past four days, news reports said."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel gibt es in Bangladesch viele Mikrofinanzinstitutionen, die Mikro-Unternehmen mit sehr großen Beträgen dienen.", "en": ["As an example, in Bangladesh there are many micro finance institutions that serve micro businessmen with very big amount."]}} {"translation": {"de": "Die Funktion ermöglicht es Kunden, Micro-Zahlungsverkehr über Handy mit maximalem Transaktionswert eine Million Rupiah pro Transaktion zu tun.", "en": ["The feature allows customers to do micro payment transaction via cellular phone with maximum transaction value one million Rupiah per transaction."]}} {"translation": {"de": "Diese Substanz wird nur am Wundort produziert.", "en": ["This substance is produced only at the location of the wound."]}} {"translation": {"de": "Daher müssen wir uns ab Donnerstag neu vereinen, ich hoffe, dass die Jungs aus dieser Situation herauskommen und akzeptieren, dass es nur ein Schwindel war.", "en": ["Therefore from Thursday we have to regroup, I hope that the boys are going to come out of this accepting that it was just a blip."]}} {"translation": {"de": "Ich habe die Botschafter aufgerufen und ihnen gesagt, dass Simbabwe keine Einmischung in seine inneren Angelegenheiten zulassen wird und dass diejenigen, die dieses Programm weiterhin finanzieren und unterstützen werden, um (die Regierung von der Macht zu entfernen) vertrieben werden, sagte er in einem Nachrichtenbulletin von ZTV in der lokalen Sprache Shona.", "en": ["I summoned the ambassadors, and I told them that Zimbabwe will not allow any interferance in its internal affairs and that those who are going to continue funding and supporting this programme to (remove the government from power) will be expelled, he said during a ZTV news bulletin in the local Shona language."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung schrieb, dass Masterfoods bereits eine Politik hat, die Kinder unter sechs Jahren nicht zu werben, während die Rivalen Nestle und PepsiCo keine globale Altersgrenze für die Zielgruppe Kinder haben.", "en": ["The newspaper said that while Masterfoods already had a policy of not advertising to children younger than six, rivals Nestle and PepsiCo do not have a global age limit for targeting children."]}} {"translation": {"de": "Hassan, der den entlassenen Portugiesen Juan Alves ersetzt, gewann insgesamt 168 Caps.", "en": ["Hassan, who replaces sacked Portuguese Juan Alves, won a total of 168 caps."]}} {"translation": {"de": "Natürlich ist diese Annahme irreführend", "en": ["Of course this assumption misleade"]}} {"translation": {"de": "Dazu müssen Sie sicherstellen, dass die Batterien ausreichend Energie enthalten.", "en": ["To do so make sure that batteries contain sufficient energy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die idA-Ratings der börsennotierten Bank Niaga bestätigt.", "en": ["Stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has affirmed publicly-listed Bank Niaga's idA+ rating stable outlook, Pefindo said Friday."]}} {"translation": {"de": "Ltd in Japan, während MT Purwati, ein rostfreier Chemietanker IMO II mit einer Kapazität von 19.990 DWT, in der Shin Kurushima Dockyard Co. Ltd, Japan gebaut wurde.", "en": ["MT Gas Papua and MT Gas Bali which each has a capacity of 5,000 CBM were built in Shitanoe Shipbuilding Co. Ltd in Japan, while MT Purwati which is a stainless steel chemical tanker IMO II and has a capacity of 19,990 DWT was made in Shin Kurushima Dockyard Co. Ltd, Japan."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung wurde an 38 zentralen Bereich alun-alun von Gemeinden und Regencies in Ost-Java, und 300 Stellen in Surabaya verteilt in Einkaufszentren, Schulen und anderen öffentlichen Bereichen.", "en": ["The development was conducted at 38 central area alun-alun of municipalities and regencies in East Java, and 300 spots throughout Surabaya distributed in malls, schools, and other public areas."]}} {"translation": {"de": "Clagett ist der dritte Soldat, der sich im Zusammenhang mit den Morden am 9. Mai während einer Operation in der zentralen irakischen Provinz Salheddine schuldig erklärt hat.", "en": ["Clagett is the third soldier to plead guilty in connection with the killings May 9 during an operation in the central Iraq province of Salheddine."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush sagt, Kyoto würde Arbeitsplätze in den USA kosten und schließt Entwicklungsländer wie China zu Unrecht aus.", "en": ["President George W. Bush says Kyoto would cost U.S. jobs and wrongly excludes developing nations such as China."]}} {"translation": {"de": "In ihrer Neujahrsbotschaft forderte sie die Jugend, insbesondere ihre Urururgroßkinder, auf, sich selbst zu kümmern.", "en": ["In her new year message, she urged the youth, especially her great-great-grand children to look after themselves."]}} {"translation": {"de": "In der gesamten Nahost-Gruppe 5 hat sich der in Form befindliche Teilzeitretter Syrien mit den Golf-Meistern Vereinigte Arabische Emirate 1-1 gezogen.", "en": ["In the all-Middle East Group 5, in-form part-timers Syria earned a 1-1 draw with Gulf champions the United Arab Emirates."]}} {"translation": {"de": "Um das von der Regierung angestrebte Wirtschaftswachstum von 6,3 Prozent in diesem Jahr zu erreichen, sollte die Investitionswachstumsrate 12,3 Prozent erreichen, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati.", "en": ["To achieve the government's 6.3 economic growth target this year, the investment growth rate should reach 12.3 percent, Finance Minsiter Sri Mulyani Indrawati said."]}} {"translation": {"de": "Die Möglichkeit, Traum ist Gehirn Übungen, um den Nervenverkehr zwischen Gehirnzellen zu stimulieren", "en": ["The possibility, dreaming is brain exercises to stimulate nerve traffic among brain cells"]}} {"translation": {"de": "Die Metamorphose ist abgeschlossen und das Insekt ist fliegend.", "en": ["The metamorphosis is complete and the insect is ready to fly."]}} {"translation": {"de": "Diese Flüssigkeit neutralisiert das Enzym, das das Blut schleimt.", "en": ["This liquid neutralises the enzyme that causes the clotting of blood."]}} {"translation": {"de": "Kuerten startet seine Saison am 11. Februar auf seinem Heimatplatz in Brasilien, nimmt dann am 27. März am Miami Masters teil und kehrt am 23. April zum Santa Catarina Open in Florianopolis zurück.", "en": ["Kuerten will kick off his season on home ground in the Brazil Open on February 11 and then take part in the Miami Masters from March 27 before returning to Brazil for the Santa Catarina Open at Florianopolis from April 23."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Quartal 2007 erreichten die Sektoren Transport und Kommunikation das höchste Wachstum von 5,2 Prozent, gefolgt von Strom, Gas und sauberes Wasser mit 4,9 Prozent, während Handel, Hotel- und Gaststättensektor mit 3,7 Prozent.", "en": ["In the first quarter of 2007, transportation and communication sectors reached the highest growth of 5.2 percent; followed by electricity, gas and clean water sector which stood at 4.9 percent; while trade, hotel and restaurant sector by 3.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Mehr Fokus auf billige Datendienste, da Indosat selbst auch 3,5 G Highspeed-Netz oder Highspeed-Downlink-Paketzugang auf ihrem GSM-Netz hat.", "en": ["More focus on cheap data services since Indosat itself has also 3.5 G high speed net or high-speed downlink packet access on their GSM net."]}} {"translation": {"de": "Gatlin, der wissentlich behauptet hat, Leistung steigernde Drogen zu nehmen, hofft immer noch, wieder zu konkurrieren, sagte seine Mutter.", "en": ["Gatlin, who has denied knowingly, taking performance-enhancing drugs, still hopes to compete again, his mother said."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden gegründet, um als Software für News-Portal-Bedürfnis spielen.", "en": ["They have been established to play as software for news portal need."]}} {"translation": {"de": "Etwa 5 Billionen Rp des Fonds werden für Straßenbau und Bewässerung sowie für die Einrichtung von sauberem Wasser verwendet, so Boediono.", "en": ["Some Rp5 trillion of the fund will be used to make roads and irrigation as well as to set up clean water facilities, Boediono was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["Tornadoes ripped across the Southern and Midwestern United States on Thursday, killing at least 14 people including eight in the southern Alabama town of Enterprise, emergency management officials said."]}} {"translation": {"de": "Das Fahrzeug der afghanischen Nationalarmee hat die Bombe in der Provinz Khost, die an die Grenze zu Pakistan angrenzt, getroffen, sagte Armeegeneral Sami Ul Haq.", "en": ["The Afghan National Army vehicle struck the bomb in the province of Khost, which adjoins the border with Pakistan, army General Sami Ul Haq said."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine schweren Verletzungen gemeldet.", "en": ["No serious injuries were reported."]}} {"translation": {"de": "Vieira wurde 1999 nach 19 Jahren eiserner Herrschaft von der Macht gestürzt, kehrte jedoch umstritten aus dem Exil nach Portugal zurück, um 2005 als Unabhängiger für die Präsidentschaft zu kandidieren.", "en": ["Vieira was overthrown from power in 1999 after 19 years of iron-fisted rule, but controversially returned from exile in Portugal to run for the presidency as an independent in 2005."]}} {"translation": {"de": "Sie ist eine sehr, sehr starke Frau, aber ihr Leben ist völlig zerstört worden, und ich glaube nicht, dass sie es überwinden wird.", "en": ["She is a very, very strong woman but her life has been absolutely devastated and I don't think she will get over it."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl ist durch den derzeitigen Weltölpreis weit übertroffen worden.", "en": ["This figure has been far exceeded by the present world oil price."]}} {"translation": {"de": "Voice Service wird als Katalysator für Waren dienen, so dass es notwendig ist, zu denken, wie Stimme zu Wert zu machen.", "en": ["Voice service will serve as catalyst for commodities so it is necessary to think how to make voice to be valuable."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine fossilen Beweise für eine avis-freundliche Haltung.", "en": ["No fossil evidence exists of any pro-avis."]}} {"translation": {"de": "Südkorea mit seinen 1.300 Soldaten, die in der nördlichen irakischen Stadt Arbil an Hilfsaktionen und dem Wiederaufbau arbeiten, verfügt nach den Vereinigten Staaten und Großbritannien über die drittgrößte ausländische Truppe, aber es strebt an, sie bis Jahresende aus dem Land zu ziehen.", "en": ["South Korea, with 1,300 soldiers working on relief and reconstruction in the northern Iraqi city of Arbil, has the third largest foreign force after the United States and Britain, but is looking to pull them out by year's end."]}} {"translation": {"de": "Der bekannte Paläontologin Roger Lewin beschreibt diese außergewöhnliche Tatsache, die alle Darwinistischen Annahmen über die Geschichte des Lebens völlig zerstört.", "en": ["The well-known paleontologist Roger Lewin discusses this extraordinary fact, which totally demolishes all the Darwinist assumptions about the history of life."]}} {"translation": {"de": "Die Chirurgen, die vor der Operation Spiel gespielt haben, haben tatsächlich 50 Prozent bessere Leistungen erbracht als die anderen Chirurgen, die nicht Spiel gespielt haben.", "en": ["The surgeons that played game prior conducting surgery in fact performed 50 percent better than the other surgeons that did not play game."]}} {"translation": {"de": "Um die Verknüpfung von Kapitalismus Lehre mit konomie Tragödie, die sich in letzter Zeit, die Analyse, die jemals von Karl Marx vorgeschlagen wird grundsätzlich ausreichend stark, um in der Lage zu sein, das Phänomen zu verstehen.", "en": ["To indicate connectedness of capitalism teaching with economy tragedy that develop recently, the analysis that ever proposed by Karl Marx basically is sufficient powerful to be able to understand the phenomenon."]}} {"translation": {"de": "Die Einlagensicherungsagentur LPS hat ihren Einlagensicherungszinssatz LPS Rate um 50 Basispunkte auf 9,25 Prozent für den Zeitraum vom 15. September 2008 bis 14. Januar 2009 in Erwartung eines Anstiegs der Kreditzinsen erhöht.", "en": ["The Deposit Insurance Agency LPS has raised its deposit insurance rate LPS Rate by 50 basis points to 9.25 percent for the Sept 15, 2008 - January 14, 2009 period in anticipation of a rise in lending rates."]}} {"translation": {"de": "Die nigerianischen Sicherheitsbehörden untersuchen subversive Aktivitäten einiger ausländischer Korrespondenten, sagte Informationsminister Frank Nweke am Freitag.", "en": ["Nigerian security agencies have been investigating subversive activities by some foreign correspondents, Information Minister Frank Nweke said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Az-Zahar fügte hinzu, dass Haniya und Abbas sich bald treffen würden, um den Dialog wieder aufzunehmen.", "en": ["Az-Zahar added that Haniya and Abbas would meet soon to relaunch a dialogue."]}} {"translation": {"de": "Die Chicago Bulls nutzten den kranken LeBron James, um sich von einem 17-Punkte-Defizit zurückzuholen und die Cleveland Cavaliers am Donnerstag mit 101-98 zu schlagen.", "en": ["The Chicago Bulls took advantage of an ailing LeBron James to claw their way back from a 17-point deficit and beat the Cleveland Cavaliers 101-98 on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Ich werde nächstens in Sydney spielen und werde versuchen, dort mein Bestes zu tun, bevor die Australian Open, sagte Robredo.", "en": ["I will be playing in Sydney next and will try to do my best there before the Australian Open, Robredo said."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungen mit PT Medco Internasional, Asian Opportunities Fund I, und CLSA Ltd zum Kauf von 52,20 Prozent und 32,15 Prozent Anteil an Apexindo waren abgeschlossen, Aban Offshore Ltd.'s Finanzdirektor C P Gopalkrishman sagte in einem Bericht an die Kapitalmarktaufsichtsbehörde Finanzinstitution Bapepam-LK hier Mittwoch.", "en": ["The negotiations with PT Medco Internasional, Asian Opportunities Fund I, and CLSA Ltd to buy 52.20 percent and 32.15 percent stake in Apexindo had been completed, Aban Offshore Ltd.'s financial director C P Gopalkrishman said in a report to the Capital Market Supervisory Body's Financial Institution Bapepam-LK here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Bevölkerung wurde nicht durch die Ausrottung der Schwachen durch Faktoren wie Epidemien oder Hunger reguliert, sondern durch instinktive Kontrollmechanismen.", "en": ["Population was regulated not by elimination of the weak through factors like epidemics or starvation, but by instinctive control mechanisms."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten in Berlin einige gute Zeichen.", "en": ["We did have some good signs in Berlin."]}} {"translation": {"de": "PT Danareksa erwirtschaftete im vergangenen Jahr einen Nettogewinn von 98 Milliarden Rp.", "en": ["PT Danareksa posted a net profit of Rp98 billion last year."]}} {"translation": {"de": "Dieser Sprung findet gewöhnlich in einem verworrenen Umfeld von Pflanzen statt.", "en": ["This leap usually takes place in a convoluted environment of plants."]}} {"translation": {"de": "In diesem Dokument gibt es Anleitungen, wie Regierung führt Privatisierungspolitik durch die Beseitigung von rechtlichen Problemen.", "en": ["In this document there is guidance of how government conducts privatization policy by eradicating legal problem."]}} {"translation": {"de": "Dieser Motor kann mehr Energie produzieren und ist effizienter als andere Motoren.", "en": ["This engine can produce more energy and it is more efficient than other engines."]}} {"translation": {"de": "Erst vor kurzem wurde der zehn Jahre währende Bürgerkrieg mit maoistischen Aufständischen beendet, nachdem die Rebellen und die Koalitionsregierung einen Friedensvertrag unterzeichnet hatten, der die Maoisten ins Parlament und in die Regierung einführte.", "en": ["The country has only recently seen an end to ten years of civil war with Maoist insurgents, after the rebels and coalition government signed a peace deal bringing the Maoists into parliament and government."]}} {"translation": {"de": "Die Rakete beschädigte das Gebäude, aber es gab keine Opfer.", "en": ["The rocket damaged the building, but there were no casualties."]}} {"translation": {"de": "Die San Antonio Spurs fuhren zu ihrem neunten Sieg in Folge, besiegte die New Jersey Nets 93-83, angeführt von Tony Parker's 25 Punkte, acht Rebounds und sieben Assists.", "en": ["The San Antonio Spurs cruised to their ninth win in a row, defeating the New Jersey Nets 93-83 led by Tony Parker's 25 points, eight rebounds and seven assists."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Leitzinses, lokal als BI Rate bekannt, hat Investoren veranlasst, den Rupiah zu kaufen, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der Bank Mega Tbk.", "en": ["The rise in the benchmark interest rate, locally known as BI Rate, prompted investors to buy the rupiah, the retail banking director of Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib, said."]}} {"translation": {"de": "Dieses System soll dem Arzt helfen, die richtige Therapie für den Patienten zu wählen.", "en": ["The intention of this system is assist the doctor?s duty to choose the correct therapy for patient."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Kernenergie für zivile Zwecke wie Kraftwerksreaktoren begann nach der von der UNO gesponserten Konferenz von Geneve im Jahr 1955 intensiv.", "en": ["The development of nuclear energy for civil purposes such as power plant nuclear reactor started intensively after the UN sponsored Geneve Conference in 1955."]}} {"translation": {"de": "Bushs Rede vor einer gemeinsamen Sitzung des Kongresses findet inmitten der niedrigsten Zustimmungsraten für seine Arbeit statt, vor allem aufgrund des unpopulären Krieges im Irak.", "en": ["Bush's speech before a joint session of Congress comes amidst thelowest job approval ratings of his president, mainly because of the unpopular war in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ehud soll nach seiner Rückkehr aus China wegen mehrerer mutmaßlicher Korruptionsfälle befragt werden, so der Fernsehbericht.", "en": ["Ehud is to be questioned about several probable corruption affairs on his return from China, the television report added."]}} {"translation": {"de": "Bisher haben viele ausländische Investoren ihr Geld abgezogen und in andere Märkte investiert, die rentabler sind, fügte er hinzu.", "en": ["So far, many foreign investors have withdrawn their funds and invested their money n other markets which are more profitable, he added."]}} {"translation": {"de": "Hauptstrukturelement des Kerns ist die Kernmembran, eine zweischichtige Membran, die das gesamte Organ bedeckt und Kern mit Zytoplasma und innerer Lamina trennt.", "en": ["Major structural element of nucleus is nucleus membrane, a double layer membrane that covers the whole organel and separates kernel with cytoplasm and inner lamina."]}} {"translation": {"de": "Die anderen waren Mansoor Ahmad, ein Bruder von Dadullah, und zwei Kommandanten namens Hamdullah und Abdul Ghaffar, über die es keine Einzelheiten gab.", "en": ["The others were Mansoor Ahmad, a brother of Dadullah, and two commanders named Hamdullah and Abdul Ghaffar. There were no details on these men."]}} {"translation": {"de": "Diese unglaubliche Methode zeigt uns, dass das Reproduktionssystem dieser Wasp speziell nach der Natur der Tarantula geschaffen wurde.", "en": ["This incredible method shows us that the reproductive system of this wasp is specially created in accordance with the nature of the tarantula."]}} {"translation": {"de": "Sie schütten über ihren Prososs eine spezielle Flüssigkeit, die die Nahrung in den richtigen Konsistenzgrad für die Aufnahme bringt.", "en": ["They pour a special liquid over the food by means of their proboscis, which puts the food in the proper degree of consistency for absorption."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanischen Sicherheitskräfte sind bereits nach einer Welle von Terroranschlägen, darunter drei Selbstmordattentaten in den letzten Wochen, in hoher Alarmbereitschaft.", "en": ["Pakistani security forces are already on a high alert in the wake of a wave of terrorist attacks, including three suicide bombings in recent weeks."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Woods hat sich mit 3:2 gegen seinen Amerikaner Arron Oberholser durchgesetzt, der Linksspieler Mickelson wurde jedoch von Stuart Appleby aus Australien 2:0 geschlagen.", "en": ["World number one Woods sealed a comfortable 3&2 win over fellow American Arron Oberholser but left-hander Mickelson was beaten by 31st-seeded Stuart Appleby of Australia 2&1."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch den Ministerpräsidenten des Landes, Pak Pong-Ju, entlassen und ihn durch den Verkehrsminister Kim Yong-Il ersetzt.", "en": ["North Korea's parliament on Wednesday sacked the country's premier Pak Pong-Ju and replaced him with transport minister Kim Yong-Il, state media said."]}} {"translation": {"de": "Nach einem frühen Pausenwechsel im entscheidenden Satz schwand Jankovic sichtbar.", "en": ["After an early exchange of breaks in the deciding set, Jankovic visibly waned."]}} {"translation": {"de": "Der Übergang zu LCD- und Plasma-Displays ermöglichte es dem Luggable, sich zu verkleinern und zum ersten echten Laptop zu werden, obwohl er zunächst noch ohne interne Batterien war.", "en": ["It was the transition to LCD and plasma displays that permitted the luggable to shrink in size and become the first real laptop, though at first still without internal batteries."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, Bapepam habe die relevanten Dokumente, die es von vielen Parteien gesammelt hatte, bereits geprüft.", "en": ["It said Bapepam had already reviewed the relevant documents which it had collected from many parties."]}} {"translation": {"de": "Nach der Pause hat Racing den Druck wieder erhöht und es war ein Einbahnstraßen-Verkehr, als Gonzalo Colsa, Tchite und Ebi Smolarek alle in die Nähe gingen.", "en": ["Racing stepped up the pressure again after the break and it was one-way traffic as Gonzalo Colsa, Tchite and Ebi Smolarek all went close."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß, er hat es nicht absichtlich getan, sagte Eduardo in der Zeitung Sun vom Dienstag.", "en": ["I know he did not do it on purpose, Eduardo was quoted as saying in Tuesday's Sun newspaper."]}} {"translation": {"de": "Dies ist für die Entwicklung von gemeinschaftlichen Wäldern in ganz Indonesien, könnten sie in Riau, Jambi oder anderen Provinzen, fügte er hinzu.", "en": ["This is for development of community-based forests across Indonesia, They could be located in Riau, Jambi or other provinces, he added."]}} {"translation": {"de": "Wir kennen den Mitarbeiter, der den Server genommen und verkauft hat, aber wir glauben, dass es nur ein Fehler war und er/sie nicht beabsichtigte, ihn/sie zu verkaufen, ohne den Server zu reinigen.", "en": ["We know the employee who took and sold the server, however we believe that it was only an error and he/she did not mean to sell it without cleaning the server."]}} {"translation": {"de": "Intel bietet Atomprozessoren an", "en": ["Intel introduces atom processor"]}} {"translation": {"de": "Sein Sedankollege Jose Pasqualetti dagegen kann von einem perfekten Ende seiner zweijährigen Amtszeit als 'Wild Boars' träumen, da er nach dem Spiel ankündigte, dass er am Ende der Saison zurücktreten werde, obwohl ihm ein neuer Vertrag angeboten wurde.", "en": ["His Sedan counterpart Jose Pasqualetti can by contrast dream of a perfect end to his two years in charge of the 'Wild Boars' as he announced after the match that he was going to resign at the end of the campaign despite being offered a new contract."]}} {"translation": {"de": "Von den Gesamtumsatzeinnahmen entfielen 90,9 Prozent oder 3.706,2 Milliarden auf den Verkauf von veredeltem Zinn, während die restlichen 9,1 Prozent auf den Verkauf von Kohle mit 351.5 Milliarden, Engineering-Dienstleistungen mit 13.7 Milliarden, Schiffsanlege-Dienstleistungen mit 6,1 Milliarden und Explorations-Dienstleistungen mit 1,0 Milliarden entfielen.", "en": ["Of the total sales income, 90.9 percent or Rp.3,706.2 billion was contributed by the sale of refined tin, while the remaining 9,1 percent was contributed by the sale of coal at Rp.351.5 billion, engineering services at Rp.13.7 billion, ship docking services at Rp.6.1 billion, and exploration services at Rp.1,0 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, eine außerordentliche Dividende von 0,475 US-Dollar pro Aktie zu zahlen, wurde angesichts der guten Leistung des Unternehmens im Jahr 2006 und seiner aktuellen guten Finanzlage getroffen.", "en": ["The decision to pay an extraordinary dividend of $0.475 per share was made in light of the company's strong performance in 2006 and its current strong financial condition."]}} {"translation": {"de": "Sparen Sie Energie und sparen Sie Kosten", "en": ["Save the energy save the cost"]}} {"translation": {"de": "In dieser Saison hat er sieben Tore in Heerenveens 9-0 Niederschlag gegen Heracles gebracht.", "en": ["This season he scored seven goals in Heerenveen's 9-0 thrashing of Heracles."]}} {"translation": {"de": "Die Währungsbehörden hatten vorhin gesagt, die indonesische Wirtschaft werde sich im dritten Quartal 2008 aufgrund der schwachen Weltwirtschaft verlangsamen.", "en": ["Earlier, the monetary authorities said the Indonesian economy would slow down in the third quarter of 2008 as a result of the sluggish global economy."]}} {"translation": {"de": "Als wichtigster Handels- und Investitionspartner des Sudan wurde China als handlungsfähig genug angesehen, um den sudanesischen Präsidenten Omar al-Beshir davon zu überzeugen, UN-Friedenstruppen für Darfur zu akzeptieren, wo mindestens 200.000 Menschen starben und über zwei Millionen ihre Heimat verlassen haben.", "en": ["As Sudan's major trading and investment partner, China was seen as having enough leverage to convince Sudanese President Omar al-Beshir to accept UN peacekeepers for Darfur, where at least 200,000 people have died and more than two million have fled their homes."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat seinen ersten Premier League-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Vukovic struck Shield in a melee just minutes from full-time, when it was claimed the referee had missed a blatant penalty-box handball by a Newcastle player."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste hat ihre Dominanz im Frauenspiel unterstrichen, indem sie am Sonntag mit fünf Schlägen den zweiten aufeinanderfolgenden Major-Titel bei der Kraft Nabisco Championship eroberte.", "en": ["World number one Lorena Ochoa underlined her dominance in the women's game by charging to a second successive major title by five shots at the Kraft Nabisco Championship on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Produkte oder Dienstleistungen können auf der Website selbst erworben werden, indem Kreditkarten- oder andere Zahlungsinformationen in ein Zahlungsformular auf der Website eingegeben werden.", "en": ["The products or services may be purchased at the website itself, by entering credit card or other payment information into a payment form on the site."]}} {"translation": {"de": "Solanas Besuch folgte auf eine Reise eines hochrangigen US-Beamten, der höchsten politischen Ebene von Washington nach Damaskus in zwei Ohren, bei der Gespräche auf die irakische Flüchtlingskrise beschränkt waren.", "en": ["Solana's visit follows on the heels of a trip by a senior US official, the highest-level visit from Washington to Damascus in two ears which involved talks limited to the Iraqi refugee crisis."]}} {"translation": {"de": "Die Top-Welt-Spielerinnen treten am Freitag ins Gefecht, wenn die Australische Open-Siegerin und fünfte Seilschaft Maria Sharapova gegen die französische Qualifikationsspielerin Stephanie Cohen-Aloro trifft und die Zweitplatzierte Svetlana Kuznetsova gegen die russische Kollegin Ekaterina Makarova.", "en": ["The top women's players enter the fray on Friday when Australian Open champion and fifth seed Maria Sharapova takes on French qualifier Stephanie Cohen-Aloro and second-seeded Svetlana Kuznetsova faces fellow Russian Ekaterina Makarova."]}} {"translation": {"de": "China, Japan, die beiden Koreas, Russland und die Vereinigten Staaten sind an den Sechs-Parteien-Gesprächen beteiligt.", "en": ["The six-way talks involve China, Japan, the two Koreas, Russia and the United States."]}} {"translation": {"de": "Ich habe eine Frau, die ich liebe, ich habe Kinder und einen Enkel, den ich verehre, und ich vermisse meine Familie, sagte der 51-jährige.", "en": ["I have a wife I love, I have children and a grandchild who I adore and I miss my family, the 51-year-old said."]}} {"translation": {"de": "Burns nannte den Plan einen ernsthaften und glaubwürdigen Vorschlag, um der Westsahara eine echte Autonomie zu geben, so eine Erklärung, die am Mittwoch veröffentlicht wurde.", "en": ["Burns called the plan a serious and credible proposal to provide real autonomy for the Western Sahara, according to a statement released Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Doch der stellvertretende Verteidigungsminister räumte bei einer Anhörung des Senatsausschusses zum Haushalt 2008 ein, dass es Berichte über weniger religiöse Morde im Land gegeben habe.", "en": ["But the deputy defense secretary acknowleged at a Senate committee hearing on the 2008 budget that there had been reports of fewer sectarian killings in the country."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Nettogewinns im ersten Halbjahr 2008 ist vor allem auf den Anstieg der Betriebskosten auf 1,619 Billionen Rp im ersten Halbjahr 2008 zurückzuführen, der im vergleichbaren Zeitraum des Vorjahres auf 1,307 Billionen Rp lag, so der Halbjahresbericht des Unternehmens.", "en": ["A rise in operating expenses to Rp1.619 trillion in the first semester of 2008 from Rp1.307 trillion in the same period last year was mainly responsible for the drop in first-semester net profit, according to the company's midyearly financial report."]}} {"translation": {"de": "Telkomsel hat 4.800 BTS hinzugefügt, so dass die Zahl Ende 2007 20.800 BTS betrug.", "en": ["Telkomsel added 4,800 BTS, so the number at the end of 2007 was 20,800 BTS."]}} {"translation": {"de": "Das Schicksal des von der Regierung von Jakarta initiierten Monorail-Projekts ist bis heute noch unsicher, nachdem die Zentralregierung erklärt hat, sie werde nur einen Teil der Projektfinanzierung übernehmen.", "en": ["The fate of the Jakarta monorail project, which was initiated by the Jakarta administration, is still uncertain until today after the central government stated it would only bear some of the project financing."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fans erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["Villa sent Casillas the wrong way with his spot kick to make it 2-2 with his second."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne der nigerianischen Regierung, die lförderung in den südlichen Teilen des Landes zu verstärken, aufgehoben.", "en": ["The attack comes amid a spiralling communal conflict at a nearby community in Rivers State where 12 people were killed on Sunday. It is the latest example of an intensifying wave of violence across Nigeria's southern oil delta."]}} {"translation": {"de": "Besorgte Menschen und Behörden haben bis zum 31. Mai die Möglichkeit, die Generaldirektion über jeden Staatsbeamten, der Steuerhinterziehung, zu informieren, sagte Darmin.", "en": ["Concerned people and agencies have the chance until May 31 to inform the directorate general on any state official who evades tax, Darmin said."]}} {"translation": {"de": "Diese Lebewesen ohne Gehirn oder Nervensystem, völlig denkenslos, töten sich selbst, um andere Bakterien zu retten, wenn sie von Viren infiltriert werden.", "en": ["These living things without brains or nervous systems, totally devoid of any capacity for thought, kill themselves to save other bacteria when they are invaded by viruses."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der islamischen Terrorismus in der Türkei ausgesprochen.", "en": ["India will next month share with Pakistan the results of its investigation into the bombing of a cross-border train that killed 68 people this week, Indian External Affairs Minister Pranab Mukherjee said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Mutationsprozess übersteigt den normalen Prozess und die Arbeit des Reparatursystems wird überladen.", "en": ["When the mutation process happens exceeding the normal process and the work of repairement system will be overloaded."]}} {"translation": {"de": "Sie holten sich den dritten Platz.", "en": ["They went on to finish third."]}} {"translation": {"de": "Der englische Spieler hat dies mit einem guten volley in der 114. minute unter Beweis gestellt.", "en": ["Forward David Bellion put the issue beyond doubt by heading home a Franck Jurietti cross on 114 minutes."]}} {"translation": {"de": "Das Erdbeben ereignete sich in der Nähe der Stadt Doroud in der Provinz Lorestan, sagte IRNA.", "en": ["The quake struck near the town of Doroud in Lorestan province, said IRNA."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Zementfabrik PT Holcim Indonesia Tbk, früher PT Semen Cibinong Tbk, hat am Freitag einen Konzerngewinn von 175,94 Milliarden Rp im letzten Jahr vermeldet, nachdem sie im Vorjahr einen Verlust von 334,08 Milliarden Rp erlitten hatte.", "en": ["Publicly-listed cement maker PT Holcim Indonesia Tbk, formerly PT Semen Cibinong Tbk, announced on Friday it posted a net consolidated profit of Rp175.94 billion last year after suffering a loss of Rp334.08 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Liga fanden am Samstag, den 05. Juni, in der ersten Spielzeit statt.", "en": ["Sevilla president Jose Maria del Nido said Wednesday's scare in the King's Cup against third division Denia gave his team the perfect wake-up call before Sunday's city derby against Real Betis."]}} {"translation": {"de": "Der 34-jährige Torschütze ist in dieser Saison der herausragende Spieler für die Pariser, die sich nicht gerade schwer geschlagen haben, da sie gegen den Rückzug kämpfen. Sein Tor gibt den Parisern Hoffnung, zumindest eine Cup-Doppelte zu erreichen, nachdem sie bereits in dieser Saison den League Cup gewonnen haben.", "en": ["The 34-year-old marksman has been the standout player for the Parisian outfit this season - which hasn't been hard as they fight against relegation - and his goal gives them hopes of at least achieving a cup double this term, having won the League Cup earlier this season."]}} {"translation": {"de": "Die kanadische Regierung steht bereit, der indonesischen Regierung bei der Befriedigung der ermittelten Bedürfnisse zu helfen, sagte Peter MacKay in einer Erklärung.", "en": ["Canada stands ready to assist the government of Indonesia in response to needs identified, Peter MacKay said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Projekt würde ein Kohlekraftwerk, eine Wasserreinigungsanlage, einen Hafen und einen Wohnkomplex umfassen.", "en": ["He said the project would include a coal-fired power plant, water sanitation facility, port and housing complex."]}} {"translation": {"de": "Die Disziplin unterscheidet sich von vielen anderen technischen Berufen in dem Maße, dass Programmierer im Allgemeinen keine Lizenz oder irgendwelche standardisierten oder staatlich regulierten Zertifizierungstests bestehen müssen, um sich selbst Programmierer oder sogar Softwareingenieure nennen zu können.", "en": ["The discipline differs from many other technical professions in that programmers generally do not need to be licensed or pass any standardized or governmentally regulated certification tests in order to call themselves programmers or even software engineers."]}} {"translation": {"de": "Das Scheitern des Friedensprozesses wird Gewalt und Extremismus verstärken und zum Rückzug der Mäßigungskräfte in der Region führen, sagte der Monarch.", "en": ["The failure of the peace process will enhance violence and extremism and lead to the retreat of the forces of moderation in the region, the monarch said."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr kann Garuda die Luftfahrt-Flugzeuge, die Passagiere nutzen Handys frei.", "en": ["This year Garuda can operate the aero planes that allow passengers to use cellular phones freely."]}} {"translation": {"de": "Die 20-jährige Top-Seelen aus Belgrad brach Kuznetsova, die zweite Seelen, dreimal im zweiten Satz, um den Sieg in einer Stunde 21 Minuten im Indian Wells Tennis Garden zu schließen.", "en": ["The 20-year-old top seed from Belgrade broke Kuznetsova, the second seed, three times in the second set to wrap up victory in one hour 21 minutes at Indian Wells Tennis Garden."]}} {"translation": {"de": "Sie zitierten einen Bericht, der angeblich von hochrangigen Beratern erstellt worden war, die für General David Petraeus, den US-Kommandanten in Bagdad, arbeiteten.", "en": ["They were quoting a report allegedly compiled by top advisers working for General David Petraeus, the US commander in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe von Kenntnissen in der Manipulation von Programmskripten, deren Anleitungen im Internet verfügbar sind, kann ein Trojaner und Malware-Hersteller die benötigten Daten erhalten.", "en": ["Using expertise in manipulating programming scripts of which all of its tutorials are available in the internet, a Trojan and malware maker can get the data needed."]}} {"translation": {"de": "Die US-Männer siegten am Mittwoch in Krakau mit 3:0 gegen Polen.", "en": ["The US men beat Poland 3-0 Wednesday at Krakow."]}} {"translation": {"de": "Der General hat nicht gesagt, wer die Bombe platziert hat, aber ähnliche Explosionen wurden den Taliban zugeschrieben, die regelmäßig Angriffe auf afghanische und ausländische Soldaten durchführen.", "en": ["The general did not say who planted the bomb, but similar explosions have been blamed on the Taliban, which carries out regular attacks on Afghan and foreign soldiers."]}} {"translation": {"de": "Der amtierende Landesdirektor der Weltbank für Indonesien, Joel Hellman, sagte, Indonesien habe einen guten Start in seine Agenda der Steuerreformen gemacht.", "en": ["Acting World Bank country director for Indonesia Joel Hellman said Indonesia had made a good start in its agenda of tax reforms."]}} {"translation": {"de": "Die Anklage hatte Vink vorgeworfen, zu weit gegangen zu sein, als er der Frau mitteilte, wie viel Arzneimittel sie für den Selbstmord brauchte.", "en": ["The prosecution had charged that Vink had gone too far in consulting the woman by telling her how much medicine she needed to kill herself."]}} {"translation": {"de": "Royal jelly ist eine Substanz, die von den Bienenarbeitern im Bienensaft produziert wird.", "en": ["Royal jelly is a substance produced by worker bees inside the beehive."]}} {"translation": {"de": "Seine Kampagne hat das Militär des Landes erreicht, dessen Budgets in den letzten zehn Jahren rapide gestiegen sind, da Peking versucht, seinen regionalen Einfluss zu sichern und Taiwan, die selbst regierte Insel, davon abzuhalten, sich auf die volle Unabhängigkeit zuzubewegen.", "en": ["His campaign has reached into the country's military, which has enjoyed rapidly rising budgets over the past decade, as Beijing seeks to secure its regional influence and deter Taiwan, the self-ruled island, from moving towards full independence."]}} {"translation": {"de": "Bilbao gewann das Spiel 2-1 zu diesem Zeitpunkt und die RFEF sagte in einer Erklärung auf ihrer Website Das Ergebnis wird von dem Zeitpunkt, wenn das Spiel beendet wurde, bestehen bleiben.", "en": ["Bilbao were winning the game 2-1 at the time and the RFEF said in a statement on their Web site The result will stand from when the game was stopped."]}}