كانت حملة نيوفندلاند حملة غزوٍ بحرية قادها الربان الإنجليزي جون ليك بين شهري أغسطس وأكتوبر عام 1702، واستهدفت المستوطنات الفرنسية الاستعمارية الواقعة على جزيرة نيوفندلاند شمال الأطلنطي، وجزيرة سان بيير التابعة لها. وقعت الحملة في الأيام الأولى لحرب الملكة آن، تزامنًا مع اندلاع حرب الخلافة الإسبانية ودوران أحداثها في مسرح أميريكا الشمالية. رسى فيلق ليك في المستوطنات الفرنسية على الساحل الجنوبي لنيوفندلاند، فدمّر مرسى لسفن الصيد وعددٍ من البنى التحتية الأخرى. استولى ليك على سفن الصيد والتجارة، ودمّر معظم المستوطنة في سان بيير. أما آخر خطوة قام بها ليك قبل العودة إلى إنجلترا، فهي استيلاؤه على عددٍ من السفن الفرنسية المرافقة لسفن التجارة أثناء رحلتها تجاه أوروبا. استولى ليك على أكثر من 50 سفينة إجمالًا، ودمر 6 مستوطنات موسمية. لم تتعرض القاعدة الفرنسية المحصنة بشكل جيد في بليزانس إلى هجوم. خلفية تاريخية. نشبت الأعمال العدائية المرتبطة بحرب الخلافة الإسبانية في عام 1701، لكن إنجلترا لم تنخرط فيها حتى سنة 1702، وخططت لحملة بحرية كبرى ضد أهدافٍ في إسبانيا. في التاسع من يونيو عام 1702 (التقويم القديم)، أصبحت نيوفندلاند هدفًا عندما أخبرَ جورج تشرشل، وهو كبير مستشاري اللورد الأميرال الأمير جورج، الربانَ جون ليك «أعلمت الأمير بمقترحي، سيتوجب عليك قيادة أسطول نحو نيوفندلاند، ستكون رئيس الأسطول». جاء تفويض ليك، الصادر في الرابع والعشرين من شهر يونيو، واحتوى تعليمات للتحقق من القوة العسكرية للفرنسيين في نيوفندلاند، و«إزعاجهم هناك، سواء في موانئ الصيد أو البحر». طُلب من ليك أيضًا استطحاب سفينتين تجاريتين في طريقي الذهاب والعودة، وإعداد تقرير عن ظروف المستوطنات الإنجليزية ومصائد السمك هناك، والتصرف بمثابة حاكم الأراضي هناك. لإنجاز هذه المهمات، مُنح ليك قيادة سفينة خطية من الرتبة الرابعة، وهي إتش إم إس إكزيتير، وأسطول صغير من السفن. في الثاني والعشرين من شهر يوليو عام 1702، غادر ليك من ميناء بليموث بصحبة أسطول مؤلفٍ من 9 سفن، من بينها 6 سفنٍ خطية. كانت سفنه من الرتبة الرابعة (بالإضافة إلى سفينة إكزيتير)، وهي إتش إم إس أسيستينس وإتش إم إس مونتاغو وإتش إم إس ليتشفيلد وإتش إم إس مدواي وإتش إم إس ريزرف. شهدت نيوفندلاند صراعات كثيرة خلال حرب الملك ويليام (1689–1697). أجرى الفرنسيون أكثر حملاتهم طموحًا إلى جانب القوات الهندية الأصلية تحت قيادة بيير لو موين د إبرفيل عام 1696. كانت حملته الغازية ذات أثر تدميري كبير، فدمر تقريبًا جميع المستوطنات الإنجليزية الواقعة على الجزيرة بشكل كامل. أعاد سكان معظم تلك المستوطنات بناءها بعد فترة قصيرة، وحُصّن الميناء الإنجليزي الرئيس في سانت جونز بشدة. كانت المستوطنات الفرنسية الدائمة في نيوفندلاند قليلة نسبيًا. فشُغلت معظم مستوطنات الفرنسيين، مثل تلك الموجودة في خليجي تريباسي وسانت ماريز، خلال فترة الصيف ومن طرف الصيادين الذين عادوا إلى أوروبا في نهاية الموسم. استُوطنت بلدة بليزانس الرئيسة بشكل دائم، واحتوت تحصيناتها حامية صغيرة. في عام 1702، خضعت البلدة مؤقتًا لحكم فيليب باستور دو كوستوبيل، وهو ربان جنود البحرية الفرنسية في كندا، الذين كان بانتظار مجيء الحاكم التالي دانيال دوجير دو سوبركاس (الذي لم يصل حتى عام 1703). كان تعداد السكان الفرنسيين الدائمين في نيوفندلاند صغيرًا نسبيًا –غادر 180 مستوطنًا فرنسيًا نيوفندلاند عندما هجروا مستعمرتهم عام 1713. امتلك الفرنسيون مستوطنة صغيرة على جزيرة سان بيير، الواقعة جنوب نيوفندلاند في خليج سان لورنس. لم يصل حاكمها سيباستيان لي غوي حتى شهر يوليو من عام 1702، وأنشأ حصنًا خشبيًا أوليًا مزودًا بـ 4 مدافع. أونيسيال هي واحدة من سبع جامعات رقمية فرنسية. وهي مخصصة في الميادين التالية : الرياضيات، الإعلاميات، الفيزياء، الكيمياء، علوم الحياة والأرض (علوم الحياة : البيولوجيا؛ علوم الأرض والكون : الجيولوجيا، الفيزياء الفلكية). ذو الجناح السلاحي الحاذق ، نوع من الخنافس المنتمية إلى فصيلة خنافس طويلة القرون. وهو النوع الوحيدة في جنس ذو الجناح السلاحي (Pteroplius). تم وصفه من قبل أودينت سيرفيل في عام 1835. إستونيا تحت الحكم السويدي هي الفترة الممتدة بين 1561 و1710، عندما كانت أجزاء من إستونيا الحالية (وبعد عام 1645 كامل البلاد الحالية) تحت الحكم السويدي. في أعقاب تفكك إمارة نظام التيوتون، في مناطق هاريين (هاريوما) وفيرلاند (فيروما)، وكذلك مدينة ريفال (تالين) في يونيو 1561 (وفي وقت لاحق يورفين (يارفا))، طلبت الطبقة الأرستقراطية المحلية الألمانية البلطيقية الحماية من الملك السويدي إريك الرابع عشر ومنحها ذلك، ما أدى إلى تدخل السويد في الحرب الليفونية. وفي نهاية تلك الحرب عام 1583، أصبحت السويد تسيطر على الأجزاء الشمالية من إستونيا الحديثة وجزيرة هييوما. وأسست في هذه المنطقة دوقية إستونيا. وبعد تجدد الحروب بين بولندا والسويد، دمجت الأجزاء الجنوبية من إستونيا الحالية (ثم ليفونيا) بالسويد بموجب معاهدة ألتمارك عام 1629. وفي عام 1645، تنازلت الدنمارك أيضًا عن جزيرة أوسل (ساريما) لصالح السويد، التي باتت تسيطر على كامل إستونيا الحالية. انتهى الحكم السويدي بشكل عملي في عام 1710، عندما استسلمت جميع مقاطعات البلطيق السويدية للقوات الروسية خلال مراحل نهاية الحرب الشمالية العظمى. وأضفي الطابع الرسمي على الهيمنة الروسية عام 1721. كانت أسباب التدخل السويدي في إستونيا اقتصادية وكذلك سياسية وعسكرية. وكان التاج السويدي مهتمًا بالحصول على حصة من أرباح التجارة الغنية مع روسيا.  وفي الوقت نفسه، يمكن اعتبار أن دوافع إستونيا أيضًا كانت منع روسيا والدنمارك من الحصول على موطئ قدم يحتمل أن يكون خطرًا بالقرب من فنلندا التي تسيطر عليها السويد. يشار أحيانًا إلى وقت الحكم السويدي بالعامية باسم «الأوقات السويدية القديمة الجيدة» (بالإستونية: "vana hea Rootsi aeg") ومع ذلك، ما يزال من غير الواضح ما إذا كان السكان المعاصرون الذين يتحدثون الإستونية يستخدمون هذا التعبير بشكل عام أو ما إذا كانوا يعتبرون أن وقت الحكم السويدي أفضل بكثير من وقت الحكام الأجانب السابقين. خاصة خلال الجزء الأخير من الحكم السويدي لإستونيا، إذ أجرت السلطات السويدية عددًا من الإصلاحات التي هدفت إلى تقليل تأثير الطبقة الأرستقراطية المحلية الناطقة بالألمانية لصالح الفلاحين المحليين الناطقين بالإستونية. في ضوء ذلك، هناك بعض الأدلة التي تشير إلى أن السكان الناطقين بالإستونية اعتبروا الحكم السويدي متميزًا بسيادة القانون، وقد سُجل في وقت لاحق، أن الطبقات الدنيا أعربت عن رغبتها بالعودة إلى الحكم السويدي خلال الأوقات العصيبة. شملت الإصلاحات السويدية، التي كان لبعضها تأثير دائم، إنشاء جامعة تارتو (بالإضافة إلى المؤسسات التعليمية الأخرى، مثل مدرسة قواعد غوستاف أدولف)؛ وتعزيز اللوثرية بقوة، وتقديم ترجمات للكتاب المقدس باللغة الإستونية؛ وإنشاء محكمة استئناف في تارتو. السنوات المبكرة. بدأت الاتصالات بين سكان السويد وإستونيا الحاليتين منذ عصر الفايكنغ. مثلًا، ذكر الشاهد القائم الروني في كنيسة روسلاغز برو في السويد رجلًا قتل في إستونيا خلال القرن الحادي عشر. وكانت هناك أقلية سويدية في إستونيا منذ العصور الوسطى على الأقل. خلال الحملات الصليبية الشمالية، قام الصليبيون السويديون بمحاولة فاشلة لغزو إستونيا. وبدلاً من ذلك، غزا الفرسان الصليبيون الألمان المنطقة وأقاموا إمارة نظام التيوتون هناك وفي معظم أجزاء دول البلطيق. مع تراجع فرسان تيوتون وإمارتهم، عادت الطموحات السياسية السويدية إلى إستونيا. وكانت طموحات الملك المستقبلي يوهان الثالث والدوق الكبير لفنلندا في خمسينيات القرن السادس عشر تأسيس حكم سويدي في إستونيا، لكن والده غوستاف فاسا ردعه. ثم طلب النبلاء المحليون عام 1561 إلى الملك الجديد، إريك الرابع عشر، التدخل في الحرب الليفونية الدائرة وحماية أراضي هاريوما وفيروما ومدينة تالين مقابل الوصاية عليهم. استمرت الحرب الليفونية، التي شاركت فيها السويد حينها، حتى عام 1583 (انتهت بمعاهدة بلوسا). بالنسبة للسويد، أدى ذلك إلى حفاظ السويد على الأراضي التي طلبت الحماية منها عام 1561، بالإضافة إلى الاستيلاء على مدينة نارفا. اسم ليفونيا، الذي كان يشير في السابق إلى كل من إستونيا ولاتفيا الحالية، أصبح اسمًا لجنوب إستونيا التي تسيطر عليها بولندا ولاتفيا؛ ثم بدأ اسم «إستونيا» بالإشارة إلى المناطق الخاضعة للسيطرة السويدية في شمال وغرب إستونيا. ولم يستخدم مصطلح «إستونيا» للدلالة على جميع الأراضي التي عاش فيها الأشخاص الذين يتحدثون الإستونية حتى أوائل القرن العشرين. بدأت السويد بإعادة تنظيم الحكومة في الدوقية الجديدة مباشرة بعد إبرام معاهدة السلام مع روسيا في عام 1583. ومثل المدن الليفونية، استسلمت الأرستقراطية الإستونية والمدن بشرط الاحتفاظ بامتيازاتهم. على عكس ليفونيا، حيث انتهكت بولندا الاتفاقية بسرعة، حافظ الملوك السويديون على وعودهم لمدينة تالين والنبلاء المحليين. جرى تمثيل ملاك الأراضي في شمال وغرب إستونيا الذين يضمون النبلاء الإستونيين في الجمعية العامة، التي تعقد بانتظام كل ثلاث سنوات ("برلمان الولاية")، وهيئتها التنفيذية - كلية القضاة. وجرى تمثيل الملكية السويدية من قبل اللورد الملازم، الحاكم لاحقًا، وحكمت المنطقة بمساعدة النبلاء. تتألف ممتلكات التاج من الأراضي التي كانت مملوكة سابقًا للنظام الليفوني والأديرة والأسقفيات والعقارات الإقطاعية المهجورة؛ وأصبح جزء من الأراضي التي هُجرت في الحرب تحت سيطرة الأرستقراطية المحلية. بالنسبة للإدارة، قسمت هذه الأراضي إلى إقطاعيات، مقسمة إلى ضيع إقطاعية تابعة للتاج يرأسها مأمورون. قدم الملوك السويديون الأراضي بسخاء كملكية خاصة كمكافأة للاستحقاق والخدمة. لهذا السبب كانت معظم الأراضي الإستونية ملكية خاصة بحلول نهاية القرن السادس عشر، وكان معظم مالكيها من بحر البلطيق. اكتسب نبلاء البلطيق الألمان قوة واسعة في كلا المجالين الاقتصادي والسياسي، وقوبلت محاولات التاج لاحقًا لكبح هذه السلطة بمقاومة قوية. إن مراعاة تلك السلطة المركزية لهم لفترة طويلة كان بسبب الحروب المستمرة، ما جعل من المهم الحفاظ على ولاء الطبقة الأرستقراطية المحلية. التوسع. كان غزو دوقية إستونيا نقطة البداية لسياسة التوسع للسويد، التي أدت إلى الفترة المُشار إليها في تاريخها أحيانًا بأنها الإمبراطورية السويدية. خلال القرن السابع عشر، كسبت السويد مناطق واسعة حول بحر البلطيق. في عام 1629، غزت القوات السويدية ليفونيا المسيطر عليها من قبل بولندا، بما في ذلك الأجزاء الجنوبية من إستونيا الحالية، وفي عام 1645، جرى التنازل عن جزيرة ساريما من قبل الدنمارك للسويد كجزء من معاهدة برومسيبرو للسلام. في حين اعتُبر استسلام شمال إستونيا للسويد أمرًا طوعيًا، اعتُبرت ليفونيا أرضًا محتلة. استعاد الملك غوستاف الثاني أدولف (1611-1632) جزئيًا امتيازات الأرستقراطية الليفونية، والتي فُقدرت خلال السنوات البولندية. أُنشئت سلطة مركزية قوية ووُضعت القوانين السويدية تحت قيادة الحاكم العام. فرّ الكثير من الأرستقراطيين المحليين خلال الحرب، وبدلًا من ذلك، تحرك أعضاء النبلاء السويديين للاستيلاء على العديد من الأراضي الليفونية. مارست السلطات السويدية رقابة صارمة على الحياة الدينية والفكرية، منظِّمةً عمليات تفتيش منتظمة، أو ما يُسمى الزيارات، منذ نهاية القرن السادس عشر وطوال القرن السابع عشر. زار رجال الدين الأعلى -الأساقفة أو المشرفون- الطائفة تلو الأخرى، لتفقد المعتقدات الدينية للفلاحين ولاستئصال بقايا الوثنية أو الكاثوليكية. أجرى يوهانس رودبيكيوس أول زيارة واسعة النطاق. أنشأ غوستاف الثاني أدولف أيضًا محكمة الاستئناف في تارتو وجامعة تارتو بمساعدة الحاكم يوهان سكايت. على أي حال، منح خلفاء غوستاف الثاني أدولفوس المزيد من الحقوق إلى الطبقة الأرستقراطية الليفونية. كان السبب في ذلك جزئيًا هو حقيقة أن الدولة قد تنازلت عن سلطتها الاقتصادية والسياسية من خلال نقل معظم ممتلكات الملك إلى أيدي القطاع الخاص (غالبًا إلى الطبقة الأرستقراطية العالية السويدية بسبب جدارتها). نال طبقة النبلاء الليفونيين التقدير بحلول عام 1647: أصبحت ممثلة حينها في "لاندتاغ" (برلمان ولاية) إقليمي و"لاندراتس كوليغيوم" (مجلس منطقة) تنفيذي. كان اللاندتاغ يُعقد كل ثلاث سنوات وتجري مناقشة السياسات مع السلطة المركزية. لم يكن هناك أي تمثيل للأرستقراطية في إستونيا وليفونيا وأوسيل (ساريما) في البرلمان السويدي ("الريكسداغ"). فترة حكم كارل الحادي عشر. أدخل حكم الملك كارل الحادي عشر (1672-1697) تغييرات جذرية إلى سياسة السويد في محافظاتها الواقعة وراء البحار. ونتيجة لاستمرار الحرب وتحويل ممتلكات المملكة إلى ملكية خاصة، انخفضت إيرادات الدولة السويدية. نُفذ ما يُسمى انتزاع ممتلكات النبلاء من أجل زيادة إيراداتها. ارتبط تقليل الأراضي الإقطاعية بتغيير جذري آخر؛ تشكيل المَلكية المطلقة بزعامة كارل الحادي عشر، التي سعت إلى تعزيز السلطة المركزية في جميع أجزاء الإمبراطورية وشجعت الروابط القوية بين أراضي البر والمحافظات ما وراء البحار. في عام 1680، أعلن "الريكسداغ" السويدي عن التخفيض الكبير. مع أن التخفيضات السابقة لم تمتد إلى إستونيا وليفونيا، فقد امتد هذا القرار إلى هاتين المنطقتين أيضًا. كان من المقرر تقليل جميع الممتلكات التي كانت في حيازة خاصة منذ بدء الحكم السويدي. قوبل هذا الشرط بمعارضة عنيفة من النبلاء المحليين. رأت السلطات العليا المحلية في هذا القرار "للريكسداغ" السويدي –الذي اتُّخذ دون موافقة أصحاب الأراضي المحليين– انتهاكًا لحقوقها، باعتبار أن حكومة الدولة المزدوجة والطبقة الأرستقراطية قد عملت حتى ذلك الوقت؛ في مجال فهم طبقة النبلاء الليفونية، كانت محافظات ما وراء البحار مرتبطة بالسويد من خلال اتحاد. في دوقية إستونيا، حيث حُددت مُلكية الأراضي بشكل أوضح وكان هناك العديد من الضيع الإقطاعية (العزبات) التي اعتُمدت وفقًا لقانون الإرث القديم، جرى التخفيض في عام 1680 بسلام تام. أعقب التخفيض أيضًا إصلاحات أخرى. لم يعد يُسمح لمستأجري الضيع الإقطاعية بضرب المزارعين؛ أصبح بإمكان الفلاحين مقاضاة المستأجرين، وحتى الالتماس إلى الملك نفسه. كان من المحظور بيع الفلاحين دون أرض، أو إرسالهم بعيدًا عن أراضيهم، أو الاستيلاء على أراضيهم. لم يكن من الممكن بعد مقارنة وضع الفلاحين الإستونيين في الضيع الإقطاعية الملكية بالفلاحين الأحرار في السويد، لكنه كان أفضل بكثير من وضع الفلاحين في الأراضي الخاصة. أعلن كارل الحادي عشر عن نيته بإلغاء القنانة في الضيع الإقطاعية الملكية الإستونية عندما بدأ التخفيض، إذ كانت القنانة مقتصرة على مقاطعات البلطيق. حرب الشمال العظمى ونهاية الحكم السويدي في إستونيا. لم يكن للإصلاحات التي أُجريت في إستونيا في عهد كارل الحادي عشر أثر طويل الأمد؛ في الواقع، لم يُوضع سوى قانون الكنيسة السويدية في موضع التنفيذ. في عام 1697، توفي كارل الحادي عشر بمرض السرطان واعتلى ابنه كارل الثاني عشر العرش، وفي عام 1700، اندلعت حرب الشمال العظمى. بحلول عام 1699، كانت بولندا والدنمارك وروسيا قد شكلت تحالفًا مناهضًا للسويد. أثبتت معركة نارفا، الحرب التي استمرت حتى عام 1721 وحُقق فيها أحد الانتصارات السويدية الكبرى في إستونيا، أخيرًا أنها كانت كارثية على السويد. في عام 1907، كانت القوات الروسية قد بدأت بفرض حصار على ريغا، مركز ليفونيا؛ استسلمت المدن الليفونية والإستونية واحدة تلو الأخرى بعد الاستيلاء على ريغا في عام 1710. انتهت الحرب في الأراضي الإستونية باستسلام تالين في سبتمبر عام 1710. مع اعتبار روسيا أن دعم النبلاء المحليين ضروري لتوطيد سلطتها، حققت المدن والأرستقراطية شروطًا مواتية للاستسلام. أُعلن ضم إستونيا وليفونيا إلى روسيا بمعاهدة نيستاد للسلام في عام 1721، ما أنهى الحرب التي استمرت عشر سنوات أخرى خارج إستونيا. دوامة هو فيلم رعب أمريكي قادم من إخراج دارين لين بوسمان. إنها الدفعة التاسعة من سلسلة أفلام سو السينمائية الشهيرة. و من بطولة النجوم كريس روك و صامويل جاكسون. كان من المقرر أن يتم إصدار الفيلم في الولايات المتحدة في 21 مايو 2021 بواسطة ليونزغيت إنترتينمنت ، بعد تأخيره من تاريخ إصداره الأصلي الذي كان في 15 مايو 2020، بسبب جائحة فيروس كورونا . ملخص قصة. في الفصل الجديد المروع من القصة، يقوم مجرم وعبقري سادي بتنفيذ خطة صادمة لسفك الدماء من جديد. هذه قائمة أعضاء مجلس النواب العراقي - الدورة الثامنة، اختير الأعضاء من خلال الانتخابات التي جرت يوم 18 كانون الأول 1937، وفي هذه الانتخابات اختير 108 نائبا. جرت هذه الانتخابات بعد مقتل بكر صدقي واستقالة حكومة حكمت سليمان. نورية قصدرلي (اسمها الحقيقي خديجة بن عايدة) (مواليد مدينة تيارت 1921 - 9 أغسطس 2020) هي ممثلة مسرحية جزائرية. هي إحدى الشخصيات الشهيرة في المسرح والشاشة الجزائرية الصغيرة. وحاصلة على وسام الاستحقاق الوطني في عام 2017. غالبًا ما فسرت دور ربة بيت جزائرية نموذجية بطبيعتها البسيطة وتقاليدها الأبوية. عملت في أكثر من 200 مسرحية و 160 فيلمًا تلفزيونيًا و 4 أفلام روائية. سيرة. في سن الرابعة عشر انتقلت للعيش رفقة أختها من أبيها في مدينة مستغانم. وبعد بضع سنوات ارتبطت بالمسرحي مصطفى قصدرلي وهي بنت 19 عاما. ثم انتقلا إلى العاصمة واشتغلت خياطة، بينما كان زوجها “قزدرلي” ممثلا وقتها ويقوم بتنشيط جولات فنية رفقة عبد الرحمن عزيز، بوعلام رايس” ومصطفى بديع في مختلف أنحاء الوطن بإمكانيات بسيطة تكاد تكون منعدمة. بدايات. انطلقت قصتها مع الفن بالصدفة عندما طالب منها زوجها ورفاقه إعارتهم مبلغ من المال كانت تخبئه من مهنتها كخياطة فوافقت بشرط أن ترافقهم في الجولة للفرجة فقط. لكنهم في طريقهم بين سطيف وقسنطينة اكتشف الفريق غياب الممثلة التي كانت ستقوم بأحد الأدوار فعوضتها نورية التي لعبت أول أدوارها “دور المتسولة”، أمام عبد الرحمان عزيز في عام 1945، وهنا بدأت حكايتها مع الفن. وتقول خديجة إنّ “مصطفى بديع” و”بوعلام رايس” هما من أطلقا عليها اسم “نورية”. لعبت “نورية” أولى أدوارها رفقة “عبد الرحمان عزيز” عام 1945 رغم معارضة زوجها للفكرة. وكان أكثر شخص شجّعها هو “مصطفى بديع” الذي أسهم في عودتها إلى التمثيل بعدما توقفت لفترة بسبب اصرار زوجها عليها لتترك العمل، قبل أن يظهرا معا على خشبة “أوبرا الجزائر” (المسرح الوطني حاليا). كان محي الدين بشطارزي يبحث عن ممثلة تقوم بدور امرأة بدوية تتكلم باللهجة الوهرانية، فرشحها “مصطفى بديع” للدور، وعندما دخلت نورية على بشطارزي نظر إليها وقال لعبد الرحمان عزيز: “طلبت منك بدوية، ماشي ماريكانية يا سي عزيز”، فردّت ضاحكة: “أنا بدوية”، وقامت بالدور أمام الفنانتين “كلثوم”، “لطيفة” و”حبيب رضا”. الأعمال. مثّلت نورية إلى جانب “وهيبة زكال”، “هجيرة بالي”، “فريدة صابونجي”، “شافية بوذراع”، “رويشد” و”حسن الحسني”، هذا الأخير مثّلت معه في خمسينات القرن الماضي، وكانت له معها جولة في فرنسا، أما “مصطفى بديع” فقدّمت معه عدة تمثيليات إذاعية. قدّمت نورية خمسة أعمال للسينما، فضلا عن 170 عملا تلفزيونياً وتعاملت مع أغلب المخرجين بينهم “بن عمر بختي”، “موسى حداد”، “الحاج رحيم” وآخرون كانوا كلهم يحبون العمل معها، حاليا تعيش في كنف عائلتها وهي مستمعة جيدة لبرامج الإذاعة والتلفزيون يوميا. إلى جانب تألقها فوق الخشبة التي أعطتها أزيد من 200 مسرحية، لنورية أيضا رصيد تلفزيوني وسينمائي وصل إلى 170 عمل تلفزيونياً و خمسة أعمال للسينما، حيث تعاملت مع أغلب المخرجين في الجزائر أمثال بن عمر بختي وموسى حداد والحاج رحيم. من بين أعمالها “خذ ما أعطاك الله” عام 1981، و”الليل يخاف من الشمس” عام 1964 و"أبناء القصبة" عام 1963. ومن أعمالها التلفزيونية مسلسل "المصير" عام 1989 وسكاتشات "العروسة والعجوزة" و"هي وهو" و"خالتي حنيفة في رمضان". نورية لم تدخل مدرسة لكنها تحوّلت إلى مدرسة في التمثيل ساهمت إلى جانب كلثوم في تغيير نظرة المخرجين إلى عمل المرأة بالمسرح، حيث كانت الأدوار النسائية من قبل تسند للرجال، فقد أعطى انضمامها عام 1963 إلى المسرح الوطني دفعا قويا للتمثيل النسائي حيث لقبت بـ”زهرة المسرح الجزائري”. أواخر حياتها. كانت عند بلوغها التاسعة والتسعين من العمر، لا تغفل عن أي صغيرة ولا كبيرة، وتحصيها بالتواريخ والعناوين والأسماء. في سنة 2016، عادت نورية قصدرلي، البالغة من العمر 96 عاما آنذاك، إلى عالم التمثيل والأضواء، بعد سنوات طويلة من الغياب، عبر فيلم" سامحني" للمخرج سيد علي بن سالم. تحدث الفيلم عن مشاكل الإرث في العائلة الجزائرية. وفي 19 مايو 2020، أقدمت وزيرة الثقافة مليكة بن دودة على زيارة بیت خديجة قصدرلي. تكريمات. في 2011، كرّمها المسرح الوطني الجزائري بالتعاون مع مؤسسة التلفزيون الجزائري نظير عطائها في مجالي المسرح والدراما التلفزيونية على مدار 66 عاما، إذ تعدّ ثاني ممثلة تعتلي الخشبة في الجزائر بعد السيدة كلثوم التي توفيت في السنة المذكورة. وفي سنة 2012، كُرِّمت الفنانة في حفل الافتتاح لفعاليات الطبعة السادسة لمهرجان وهران للفيلم العربي بقصر المؤتمرات بوهران. وفي مارس 2017، كرمت الجمعية الفنية الثقافية «الألفية الثالثة»، بالجزائر العاصمة نورية قصدرلي  بمناسبة اليوم العالمي للمسرح الذي يصادف يوم 27 مارس من كل سنة. وفي 31 مايو 2017، أسدى رئيس الجمهورية عبد العزيز بوتفليقة وسام الاستحقاق الوطني الجزائري من مصف "عهيد" إلى الفنانة المذكورة. وفاتها. توفيت في 9 أغسطس 2020، في العاصمة الجزائر عن عمر ناهز 99 عامًا. وقد نعتها وزيرة الثقافة، مليكة بن دودة، و. سفينة اولوبورون هو اسم لحطام سفينة نقل بضائع غرقت قبالة الساحل الجنوبي الغربي لتركيا في القرن 14 قبل الميلاد، واكتشافها الغواصين الجامعين للإسفنج في عام 1982م. يوفر هذا الاكتشاف الفريد معلومات مهمة عن الاقتصاد والتجارة في شرق المتوسط في نهاية العصر البرونزي .تعرض البضائع المنقولة من السفينة اليوم في متحف علم الآثار تحت الماء في بودروم . اسم السفينة نسبة إلى مكان الاكتشاف، رأس اولوبورون بالقرب من كاش في مقاطعة أنطاليا التركية. الموقع والاكتشاف. يرتفع رأس اولوبورون (أيضًا "اولو بورون") 8.5   كم إلى الجنوب الشرقي من كاش في البحر وهو مكان شهير للغواصين الهواة. على بعد 60 م شاطئها الشرقي تقبع سفينة البضائع من القرن 14 قبل الميلاد في قاع البحر. بدأ الغوص الممنهج عند السفينة القديمة عام 1984 لاستعادة اللقايا الأثرية. في أثناء العمل، انجرف الحطام أخيراً إلى عمق 61 م. يمكن الاطلاع على المكتشفات المكتشفة في بودروم في متحف آثار تحت الماء. نطاق الإنقاذ. تبين أن الأشياء الأولى التي عثر عليها ما يسمى سبائك "الثطع" . يشير هذا إلى سبائك النحاس الخام العتيقة التي صنعت بشكل يشبه جلود الثيران المجففة (النطع) ، وهو شكل شائع وواسع الانتشار لنقل المعادن، والذي كان من المفترض أن يسهل حمل أو تثبيتها على حيوانات النقل وعلى السفن. كان من الصعب استعادة المزيد من اللقايا بسبب وجود الموقع على منحدر على عمق يصل إلى 60 مترًا، وبالتالي امتد من 1984 إلى 1994. في المجموع، كان من الضروري القيام بأكثر من 22000 غطسة وأكثر من 6,600 ساعة غوص. وشارك باحثون أمريكيون وأتراك بقيادة عالم الآثار تحت الماء باس George Fletcher Bass من جامعة تكساس (معهد الآثار البحرية، INA) وزميله التركي "بولاك" "Cemal Pulak". انتهت عملية الإنقاذ بعد عشر سنوات، لكن التحليل العلمي وإجراءات الحفاظ على ثروة هائلة من اللقايا لا تزال مستمرة حتى يومنا هذا. التأريخ. من خلال اللقايا الأثرية ، وخاصة الفخار الميكيني، يمكن تأريخ زمن غرق السفينة في العصر البرونزي المتأخر، بشكل أكثر دقة في أواخر الفترة الهلادية Helladikum III A2. حسب الكرونولوجيا المطلقة ، يتوافق هذا مع النصف الثاني من القرن 14 ق م. يشير التأريخ بالكربون المشع أيضًا إلى نهاية القرن الرابع عشر قبل الميلاد . وجعل نفرتيتي (حوالي 1360-1335 ق م.) يشير إلى نفس الفترة، أي أن السفينة لا يمكن أن تكون قد غرقت قبل عهد نفرتيتي. الوضع السياسي في وقت الغرق. كان عالم الدول في شرق البحر الأبيض المتوسط وقت غرق السفينة في تغير مستمر: كان الحيثيون في تقدم وسيطروا على أجزاء كبيرة من الأناضول . توسعت دولتهم نحو المشرق بسيطرتهم على المدن الساحلية في أقصى الشمال، مثل أوغاريت . احضعت ودمجت دولة ميتاني حوالي عام 1335 قبل الميلاد فيالإمبراطورية الحثية. كان الخصوم العظماء للحثيين المصريين في المملكة الحديثة ، وبشكل أدق الاسرة الثامنة عشرة، والتي بدورها احتلت الجزء الجنوبي من بلاد الشام ومدنها الفينيقية جبيل وصيدا وصور . كان المصريون إلى حد ما في موقف دفاعي ضد الحيثيين وخسروا أجزاء من سوريا. تشكلت الإمبراطورية الآشورية إلى الجنوب الشرقي من الإمبراطورية الحيثية في منطقة بلاد الرافدين ، والإمبراطورية البابلية جنوبًا أيضًا. كان البر اليوناني في الغرب، والجزر في بحر إيجة وجزء صغير من غرب الأناضول جزءًا من الثقافة الميكينية . كان هناك روابط تجارية مكثفة بين كريت (المصرية: كفتيو ) وكذلك البر الرئيسي اليوناني ومصر منذ تحتمس الثالث على أبعد تقدير . . اللقايا وتصنيفها. كان على منتن السفينة 354 سبيكة نحاس في شكل جلد ثور( سبيكة نطع) (ما مجموعه حوالي 10 طن) و 121 سبيكة قصدير (حوالي 1 طن)، وزجاج أزرق (حوالي 350   كجم) ، راتنج البطم ، وخشب الأبنوس والعاج . بالإضافة إلى ذلك، عثر على الجوز واللوز والتين والزيتون والرمان وفخار وحلي مصنوعة من الذهب والفضة وأدوات برونزية وأسلحة . يبدو أن معظم المواد كانت مُعدة للتصدير، بينما ينتمي البعض الآخر إلى متعلقات الطاقم الشخصية أو معدات السفن. فخار وحلي من دول المدن الكنعانية في بلاد الشام ، وحلي وزجاج من مصر ، النحاس من قبرص (يمكن توضيح المنشأ عن طريق تحليل نظائر الرصاص ، أسس النحاس لازدهار الثقافة القبرصية) ، أختام اسطوانية من آشور ، ختم مصري بشكل الجعران، وأسلحة وفخار من منطقة الميكينية ، وسيف وربما أيضًا رأس حربة من صقلية وحتى كهرمان من بحر البلطيق . هذا الأخير هو أول دليل على وجود علاقة تجارية في وقت مبكر للغاية. نقلت البضائع في الغالب في أمفورات و دِنان (بيثوي) . ملئت ثلاثة دِنان بالفخار من قبرص. احتوت الأوعية أيضًا على زيت زيتون وزيت زيتون ورمان وراتنج الفستق، والتي ربما أتت من المنطقة المحيطة بالبحر الميت . من المحتمل أن تكون السبائك الزجاجية الأسطوانية الزرقاء والفيروزية التي عددها 175 من المنطقة السورية الفلسطينية. يتطابق تكوين الزجاج بشكل مذهل مع لقايا في مصر من عصر الأسرة الثامنة عشرة. وخرز من ميكينه وتثبت أنه جرى الإتجار بالزجاج في جميع أنحاء شرق البحر الأبيض المتوسط خلال هذه الفترة. غالبًا ما يستخدم هذا الزجاج الملون لتقليد الأحجار الكريمة والمجوهرات مثل اللازورد والفيروز والجمشت . من بين السلع الفاخرة الموجودة هناك أبنوس أفريقي وعاج وأسنان فرس النهر وكريستال صخري وعقيق وفاينس بالإضافة إلى ثلاث بيضات نعام ، بالإضافة إلى العديد من لقايا الذهب. إلى جانب الشظايا الصغيرة والسبائك، عثر على حلي كنعانية نموذجية، بما في ذلك مجسم إلهة صغيرة تمسكغزالين في اليدين، ربما تجسيدًا لعشتار. من أهم الاكتشافات في هذه المجموعة جعل ذهبي للملكة المصرية نفرتيتي . ويعتبر أهم اكتشاف مصري خارج مصر، لذلك أثيرت تكهنات حول ما إذا كانت السفينة في بعثة دبلوماسية . كما أمكن العثور على قلادة ذهبية (زينة للعنق) على شكل صقر لها شبيهات من مصر. عثر الغواصون أيضًا على لوحة خشبية قابلة لطي. ذكرت هذه "الكتب" الصغيرة المعدة للكتابة في إلياذة هومير وعثر عليها هنا للمرة الأولى. كما عثر على المنتجات النهائية المصنوعة من العاج، مثل حاويتين على شكل بطة بأجنحة متحركة كأغطية. ربما كانت تستخدم لتخزين مستحضرات التجميل وكانت منتجًا نموذجيًا للتجارة السورية الفلسطينية. عثر على عدة آلاف من الخرز المصنوعة من كهرمان وعقيق وعقيق أحمر وكريستال صخري وذهب وعظم وصدف وقشور بيض النعام وخزف وزجاج. كما عثر على رأس صولجان من أنديزيت . من المقارنة يمكن الاستنتاج أنه كان يجب أن يكون مخصصًا لحاكم محلي على ساحل البحر الأسود البلغاري اليوم. كان هناك أيضًا 149 مثقالًا من الحجر والبرونز على متن السفينة يمكن وزن البضائع بها بالضبط. مقسمة إلى وحدات ثابتة ومصمم بعضها على شكل حيوان. و 24 مرساة حجرية ثقيلة يمكن رفعها فقط من قبل طاقم عديد الأفراد إذ يصل وزنها إلى 200 كجم. يأتي هذا النوع من المرساة، الذي لم يكن معروفًا في بحر إيجة، من شرق البحر الأبيض المتوسط. قد يشير نوع الحجر إلى إنتاج في بلاد الشام ؛ والمواقع المرشحة تل أبو الهوام وتل نامي ( فلسطين ) . وبسبب العدد الكبير، كانت هذه المراسي بمثابة الصابورة. من الممتلكات الشخصية الموجودة بجوار أسلحة من تراقيا شمال اليونان وجد درع حرشفي من الشرق الأدنى وسيوف كنعانية، وايطاكية و ميكينية. كان هناك أيضًا نصل حلاقة ، وبعض أكواب الشرب على شكل كبش ، والعديد من مصابيح الزيت المستخدمة بوضوح. وعثر على أدوات مثل المناجل ، والمخارز، والمثاقب، والمناشير ، وما إلى ذلك، وكذلك خطاطيف الأسماك، وثقالات شبكات الصيد، وحربة، و رمح متعدد الرؤوس لتأمين الغذاء في الرحلة. من الواضح أن الخبز كان يخبز أيضًا، إذ كانت هناك رحى لطحن الحبوب. توفر الاكتشافات أدلة واسعة على نطاق وأهمية التجارة في القرن الرابع عشر ق.م، الذي كان يعرف في السابق من المصادر المسمارية فقط . هذا يؤثر على تجارة المواد الخام: تظهر التحليلات العلمية أن جزءًا هامًا من البضائع، وهو النحاس، جاء من جزيرة قبرص، في حين لم يوضح أصل القصدير بعد. تمثل السبائك أقدم اكتشاف معروف للقصدير في شكل سبائك وتثبت أنه تم تداول القصدير أيضًا في نفس شكل النحاس. تشير المصادر الآشورية العتيقة إلى أن القصدير تم استيراده من الشرق لفترة طويلة، ربما من آسيا الوسطى . يخمن باحثون آخرون مصدره من جبال طوروس في الأناضول . ومن المثير للاهتمام أنه عثر على المعدنين بنسبة 10 أجزاء من النحاس وجزء واحد من القصدير، وهي نسبة الخلط اللازمة لإنتاج البرونز . كانت سفينة اولوبورون على ما يبدو سفينة تجارية على طريق دائري في شرق البحر الأبيض المتوسط ، وبالتالي تعتبر دليلاً على نشاط تجاري حيوي في المنطقة. لم توضح الطريق نفسها لأن السفينة كانت تحتوي على بضائع من العديد من المناطق المختلفة. فمن ناحية، يُشتبه في أنها كانت تسافر من شرق البحر الأبيض المتوسط في البر الشامي عبر قبرص إلى بحر إيجة . من ناحية أخرى، يمكن أن يكون الطريق عبر ساحل شمال إفريقيا، يليه السفر المباشر عبر جزيرة كريت. جاءت التحسينات الفنية للسفن التي جعلت هذا الطريق التجاري ممكنًا في عهد إخناتون . البضائع الميكينية على السفينة، وخاصة السيوف، تسمح بتفسيرات عديدة. إما أنهم وصلوا على متن السفينة من خلال تجار ميكينين، أو إذا كان سيفان ميكينييان ينتميان إلى شخصين مصاحبين، فهما على الأرجح كانا مبعوثين من قصر ميكيني أو حاكم كانت البضائع ميكينية تخصه. كانت البضائع المصرية القديمة قد أصيف إلى البضائع الشامية الموجودة قبلًا على هذا الطريق في ميناء مرسى مطروح أو في دلتا النيل . المصابيح الزيتية للسفينة شامية بشكل واضح وتشير إلى المدن الفينيقية . جرى تأكيد هذه الأطروحة مؤخرًا من خلال تحليل فك سفلي بطول 13 مم لفأر منزلي . تمكن توماس كوشي Thomas Cucchi من جامعة درم من إثبات أن شكل الأضراس يتوافق مع مجموعات الفأر المنزلية في بلاد الشام. السفينة. تعتبر السفينة أقدم سفينة معروفة للبحر المقتوح وهي مصنوعة من خشب الأرز ، ووفقًا لبعض المصادر من خشب الصنوبر ، والفواص من البلوط. كان طولها حوالي 15 مترا وعرضها 5 أمتار. تشير المراسي الحجرية وتوزيع الحمولة إلى سعة حمولة بنحو 20 طنًا. ومع ذلك، من غير المعروف مقدار الحمولة المفقودة، لذا فإن أي تقدير لسعة الحمولة لا يزال غير مؤكد. لسوء الحظ، بقي القليل من بدن السفينة (حوالي 3 ٪) . ومع ذلك، يمكن إعادة بناء المظهر الأصلي على أساس الرسوم التوضيحية. قامت المجموعة التركية ( "360" درجة) ببناء "اولوبورون" "II" ، وهي نسخة طبق الأصل من النسخة الأصلية، والتي أثبتت أنها صالحة للإبحار تمامًا. وجابت البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود لعدة أشهر. هذه النسخة مدفوعة بشراع مستطيل، وتبلغ سرعات تصل إلى سبع عقد . التوجيه بدفتين . عندما تكون هذه النسخة المماثلة لا تتحرك، فهي إذًا في المتحف في بودروم. الأهمية. تنوع المواد الموجودة من أصول مختلفة فريد لهذا الوقت. حتى الآن، كان على العلم أن يعتمد على التقاليد المكتوبة والمصورة لإعادة بناء النظام الاقتصادي والتجارة في أواخر العصر البرونزي. وقد ثبت الآن أن جميع دول شرق المتوسط آنذاك (وبعض الدول الأخرى) شاركت في هذه التجارة. كانت هناك شبكة تجارية واسعة النطاق شملت مناطق بعيدة مثل بحر البلطيق - من خلال الوسطاء. منتجات شرق البحر المتوسط مثل:سبائك في «شكل جلد الثور»، عتر عليها في عدة أماكن منها في جنوب ألمانيا ( دفينة اوبرفيلنغين Depot von Oberwilflingen ) وجنوب فرنسا ( سيت ). تساؤلات علمية. مكنت الاكتشافات العديدة من الإجابة على بعض الأسئلة، ولكنها أثارت أيضًا العديد من الأسئلة الجديدة. التجارة البحرية في القرن الرابع عشر اقبل الميلاد - حتى على مسافات شاسعة - يبدو أنها مثبتة من الاكتشاف ؛ ومع ذلك، من الممكن فقط تقديم بيان محدود حول نطاق وتفاصيل هذه التجارة. وهذا يثير السؤال عمن اضطلع بتكليف هذه الرحلة التجارية - ربما كانت بيوت تجارية مبكرة - وعن مالك السفينة والتجار والمشترين. ليس من الواضح ما إذا كانت السفينة قد انتقلت على طول الساحل في التجارة على مراحل أو في التجارة لمسافات طويلة مضت نحو هدف محدد حيث يجب بيع جميع البضائع المنقولة أو تبادلها. الطريقة التي أخذت بها البضائع، ومن أين أتت في الأصل وما إذا تم شراؤها واستلامها بشكل فردي في موانئ مختلفة أو مركزيًا في مكان تم تداولها فيه سابقًا تتطلب مزيدًا من التوضيح. ظروف غرق السفينة غامضة أيضا . فهل كانت الحادثة نتيجة عاصفة أو الحمولة الزائدة أو هجوم من قبل القراصنة. إعداد المتحف. الحطام والاكتشافات موجودة الآن في متحف علم الآثار تحت الماء في بودروم (تركيا) ، ملحقة بالقلعة الصليبية بودروم. مع نسخة طبق الأصل من السفينة التي تم إنشاؤها تحت إشراف عثمان إركورت Osman Erkurt ، تبحر النسخة برحلات لأغراض البحث في البحر الأبيض المتوسط. اقيم من 16 تشرين الأول 2005 إلى 16 تموز 2006 معرض خاص حول الحطام في متحف التعدين الألماني بوخوم . حمّام بنجة علي من حمامات بغداد العامة القديمة في الجانب الشرقي من بغداد في محلة باب الآغا، وقد ورد ذكره في وقفية مؤرخة في 28 محرم 1098ه‍/1686م. و كان حماماً شهيراً لدى أهالي المنطقة، يقع في شارع الرشيد مقابل سوق الصفافير على رأس الطريق المؤدي إلى زقاق بيع الألبسة المستعملة ، ويكاد يكون حكراً على عمال سوق الصفافير وتجار الرواق ومن جاورهم ولا يدخل إليه النساء . وتسمية الحمام باسم (بنجة علي) جاءت نسبة لوجود إيواناً كان قائماً بالقرب من جامع مرجان فيه صخرة عليها أثر يعتقد عوام البغداديين أنه كف الامام علي وإسمها يعني (الأصابع الخمس) ويعتقد أنه من بقايا المدرسة النظامية ، وقد أُزيل هذا الإيوان مع المنارة المقطوعة وتعرف بلهجة أهل بغداد باسم (المنارة المكطومة) التي أزيلت سنة (1359ه‍/1940م) وإنطمرت معها معالم حمام بنجة علي كذلك. ميدان ألبرت هو ميدان عام في وسط مدينة مانشستر في . يتميز بمبانيه الضخمة مثل مبنى قاعة مدينة مانشستر ومبنى ألفريد ووترهاوس ذي الطراز الغوطي الفكتوري. وتحيط به مباني أصغر أخرى من ذات الحقبة التاريخية. ويضم الميدان عدداً من النصب والتماثيل أكبرها هو نصب ألبرت وهو مكرس للأمير ألبرت زوج الملكة فكتوريا. وسمي الميدان باسم الأمير وأنشأ لإعطاء مساحة لنصب الأمير بين عامي 1863 و1867. أما قاعة المدينة فقد بدأ العمل بها في 1868 واكتملت في 1877. الميدان الذهبي يقع في حي سوهو في مدينة ويستمنستر في لندن، وهو ميدان قليل الأشجار. وهو يشكل حدوداً في وسط لندن، ويحيط به مبانٍ حكومية كلاسيكية، ويبعد 125 متراً شرق شارع ريجينت ستريت، وضعف تلك المساحة عن سيرك بيكاديللي. ميدان غروسيفينور هو ميدان كبير بستاني في دائرة ماي فير في لندن. أقام فيه الكاتب أوسكار وايلد بين عامي 1883 و1884 وأشار إلى الميدان أربع مرات في أعماله. وقد أقيم فيه في الناحية الشرقية نصب تذكاري لضحايا هجمات سبتمبر 2001 من البريطانيين. كانت الشركات البحرية الحرة (عُرفت في السابق بقوات البحر، وأعيدت تسميتها وتنظيمها في ما بعد إلى القوات البحرية) مجموعةً من وحدات المشاة المستقلة الملحقة بالبحرية الملكية الفرنسية (بالفرنسية: البحرية الملكية) كان من المقرر أن تخدم في البر والبحر. شكلت هذه القوات القوة العسكرية الرئيسية لفرنسا القادرة على التدخل في الأعمال الحربية وتسلُّم الحاميات في أوتر مير (ما وراء البحار) منذ عام 1690 حتى عام 1761. كانت الشركات المستقلة للبحرية وجنود المستعمرة النظاميون تحت سلطة وزير البحرية الفرنسي، الذي كان مسؤولًا أيضًا عن البحرية الفرنسية والتجارة الخارجية والمستعمرات الفرنسية. في فرنسا الجديدة، كان هؤلاء الجنودَ النظاميين الوحيدين الموزعين من قبل التاج منذ عام 1685 حتى عام 1755، وأُرسلت في ذلك العام العديد من كتائب الجيش إلى أمريكا الشمالية خلال حرب السنوات السبع بين فرنسا وبريطانيا العظمى التي اندلعت في أوروبا وأمريكا الشمالية. بدأت وزارة البحرية الفرنسية باستخدام الشركات للدفاع عن سيطرتها على تجارة الفراء في أمريكا الشمالية مع بعض القبائل ولسلامة المدنيين المحليين من الدول الغازية لاتحاد إيروكوا خاصة دولتي موهاوك وسينيكا القويتين. في عام 1756، بعد بداية حرب السنوات السبع (عُرفت باسم الحرب الفرنسية الهندية من قبل المؤرخين الأمريكيين)، استُبدلت الشركات في فرنسا الجديدة بوصول وحدات ضخمة من الجيش النظامي بقيادة لويس جوزيف دي مونتكالم. بعد سقوط مونتريال بيد القوات البريطانية في عام 1760، أمَر المنتصرون بحل الشركات في كندا. بعد انتهاء الحرب في عام 1763، تنازلت فرنسا جميع أراضيها في أمريكا الشمالية شرقي نهر الميسيسيبي إلى البريطانيين. في عام 1992 أعادت القوات البحرية الكندية الاحتياطية إحياء الشركات بصفتها وحدة إعادة تاريخية. وقامت بجولة في البلاد. تطور القوات البحرية. المنشأ. يُعتقد أن تاريخ تأسيس القوات الاستعمارية الفرنسية يعود إلى عام 1622 من قبل الكاردينال ريتشيليو من شركات البحر العادية البالغ عددها 100. خدمت هذه الوحدات بصفتها جنودًا على متن السفن البحرية التابعة للبحرية الملكية. أدت حالات الهجر والفيضانات ونقص التمويل والاهتمام الحكومي إلى تقليل فعاليتها إلى حد كبير. في عام 1626، أنشأ ريتشيليو فوج البحرية الذي كان مالكًا له وقائده الفخري. أظهر الفوج قدرته في معارك محدودة على طول الساحل الإقليمي حتى جزر ليرينز، بالقرب من كان، وفي خليج بسكاي. أنشأ ريتشيليو أفواجًا أخرى للحفاظ على جهود الاستعمار الفرنسي في فرنسا الجديدة. دعم ريتشيليو الجهود الوطنية في جزر الأنتيل، ووصل المستعمرون الفرنسيون الأوائل إلى جزر غواديلوبي ومارتينيك (أطلق عليها الفرنسيون تسميتها) في العام 1630. تنوعت فترة خدمة الأفواج: فوج دو هافر (1636-1642)، فوج دي إيليس (احتلّ موقع إيليس دي ري وأوليرون في عامي 1636-1663) وفوج دي غاليري في تولون. أنشأ لويس الثالث عشر فوج دي فايسو (1638-1643). جُدّد فوج دي فايسو من قبل الكاردينال مازارين في عام 1664 وأعيدت تسميته إلى فوج فايسو مازارين. سُمّي الفوج فوج فايسو بروفينس في عام 1658، وبعد ذلك فوج رويال فايسو في عام 1669. في عام 1669، أنشأ وزير البحرية جان بابتيست كولبيرت والمطور المتحمس للبحرية الملكية (البحرية الملكية الفرنسية) والجهود الكولونيالية فوجين: فوج رويال لا مارين وفوج دي لاميرال، ووُزّعت قواتهما بين المنشآت البحرية في دنكيرك ولوهافر وبريست وروشفورت وتولون. ولأول مرة كانوا يرتدون الزي الرمادي الأبيض مع سترة زرقاء، وأصبح هذا الزي التقليدي بالنسبة لهم. في عام 1670 كان هناك تغييرات كبيرة بإدارة كولبيرت وفرانسوا ميشيل لي تيلير، اللذين كانا على التوالي وزير البحرية ووزير الحرب. حدث القصف الثاني للجزائر في الفترة ما بين 12 و21 يوليو 1784. قصف أسطول إسباني نابلي مالطي برتغالي مشترك بقيادة الأميرال الإسباني المتمرس أنطونيو بارسيلو مدينة الجزائر، التي كانت القاعدة الرئيسية للقراصنة البربر، بهدف إجبارهم على التوقف عن أنشطتهم. ألحق القصف أضرارًا جسيمةً وضحايا بين الجزائريين، في حين كانت الخسائر على متن الأسطول المتحالف قليلة. رفض داي الجزائر بدء المفاوضات على الفور لكن مخاوفه من حملة ثالثة مخطط لها بقيادة خوسيه دي مازاريدو أقنعته بالتفاوض على سلام مع الإسبان أُجبر من خلاله على وقف القرصنة على نطاق واسع، وهو الحدث الذي يشير إلى نهاية حقيقية لقرصنة البربر إلى حين اندلاع الحروب النابليونية. خلفية تاريخية. في أغسطس 1783، وعقابًا على أعمال القرصنة التي قامت بها المدينة، قصف أسطول إسباني بمشاركة مالطية بقيادة أنطونيو بارسيلو مدينة الجزائر مدة 8 أيام. نشر نجاح الهجوم، الذي تحقق بكلفة أقل من 50 ضحية، الفرح في إسبانيا وشجع وصاية طرابلس على عقد السلام مع إسبانيا. على الرغم من الأضرار الجسيمة التي لحقت بهم، فإن الجزائريين لم يستسلموا. استولى خمسة من القراصنة الجزائريين على سفينتين تجاريتين إسبانيتين بالقرب من بالاموس في سبتمبر 1783 في نوع من الإشارة إلى التحدي. عُززت دفاعات المدينة بحصن جديد فيه 50 مدفعًا، وجُنّد 4000 جندي تركي متطوع في الأناضول، وعُيّن مستشارين أوروبيين للمساعدة في بناء التحصينات والمدافع. بالإضافة إلى ذلك، جُهّزت 70 سفينة على الأقل لصدّ الإسبان، وقدم الداي مكافأة قيمتها ألف قطعة ذهبية لأي شخص يستولي على سفينة من الأسطول المهاجم. في هذه الأثناء، في كارتاخينا، أنهى بارسيلو الاستعدادات لحملة جديدة. تألف أسطوله من أربع سفن خطية تحتوي كل منها 80 مدفعًا، وأربع فرقاطات، و12 سفينة ذات ثلاثة صواري، و3 سفن شراعية بصاريين، و9 سفن صغيرة، وقوة هجومية من 24 زورق مدفعية مزود بأسلحة نارية زنة 24 رطلًا، و8 أسلحة نارية أخرى زنة 8 أرطال، و7 مدافع خفيفة على متن السفن الجزائرية، و24 منها مسلحة بقذائف الهاون، و8 سفن مزودة بمدافع زنة 8 أرطال. مُوّلت الحملة من قِبل البابا بيوس السادس وبدعم من بحرية مملكة الصقليتين، التي وفرت سفينتين خطيتين وثلاث فرقاطات وسفينتين شراعيتين بصاريين وسفينتين ذات ثلاثة صواري بقيادة أميرال بولونيا، ومن قِبل نظام فرسان مالطا، الذي قدم سفينة خطية، وفرقاطتان وخمسة قادسات، ومن قِبل البرتغال، التي وفرت سفينتين خطيتين وفرقاطتان بقيادة الأميرال راميريس إسكويفيل. انضمت هذه السفن إلى الأسطول المتحالف في وقت لاحق ووصلت في منتصف القصف. القصف. في 28 يونيو، بعد أن عهد نفسه إلى السيدة العذراء، أبحر أسطول الحلفاء من كارتاخينا، ووصل قبالة الجزائر في 10 يوليو. بعد يومين في الساعة 8:30 صباحًا، بدأ القصف بعد أن فتحت السفن الإسبانية النار. استمر القصف حتى الساعة 4:20 مساءً، أُطلق خلالها 600 قنبلة و1440 كرة مدفعية و260 قذيفة فوق المدينة، مقابل 202 قنبلة و1164 قذيفة مدفعية أطلقها الجزائريون. لوحظت أضرار جسيمة حلّت بالمدينة وتحصيناتها ونشب حريق كبير. صُدّ هجوم لسفن خفيفة من الأسطول الجزائري، يتكون من 67 سفينة، دُمرت أربعة منها. كانت خسائر الحلفاء ضئيلة، وبلغت: 6 قتلى و9 جرحى، معظمهم بسبب حوادث مع فتيل القنابل. وانفجر القارب الحربي رقم 27 الذي كان يقوده الملازم البحري النابلي خوسيه رودريغيز بطريق الخطأ ما أسفر عن مقتل 25 بحارًا. في الأيام الثمانية التالية، شُنت سبع هجمات إضافية. وضع الجزائريون خطًا من قوارب الصندل المسلحة بالمدفعية التي حالت دون وصول قوارب الحلفاء الحربية إلى أهدافها. أصابت طلقة من تحصينات الجزائريين الفلوكة التي كان بارسيلو يوجه منها القصف، وأغرقتها. جاء خوسيه لورينزو دي جويكوتشيا لمساعدة الأميرال الذي أُنقذ دون أن يصاب بأذى. عن طريق الانتقال على الفور إلى قارب آخر، واصل بارسيلو قيادة الهجوم، ما قلل من أهمية الحادث الذي أصابه. وأخيرًا، في 21 يوليو، قُرر إنهاء الهجوم. أجبرت الرياح المعاكسة بارسيلو على إصدار أمر بالعودة إلى كارتاخينا. اُطلقت أكثر من 20 ألف قذيفة مدفعية وقنابل يدوية على العدو، ما تسبب في أضرار جسيمة في التحصينات وفي المدينة، وأُغرقت أو دُمرت معظم السفن الجزائرية. وكان عدد القتلى من الحلفاء 53 رجلًا وجرح 64، معظمهم بسبب الحوادث. ميدان كونينغزبلاين هو ميدان في أمستردام عاصمة هولندا. يقع بين قنوات سينغل وهيرنغراخت. وأصبح مكاناً للاجتماع للمجتمع المحلي. ميدان سوهو هو ميدان بستاني في سوهو في لندن. اسمه الأصلي ميدان الملك تيمناً بالملك تشارلز الثاني. ويقوم فيه تمثال تشارلز الثاني منذ تأسيس الميدان عام 1661 (عام واحد بعد إعادة الملكية) فيما عدا السنوات من 1875 إلى 1938، حين أعيد ترميمه. ويستضيف الميدان في الصيف حفلات موسيقية في الهواء الطلق. جسر موراندي، يُسمى جسر بولتشيفيرا رسميًا: جسر للطريق في جنوا (إيطاليا)، بُني بين عامي 1963 و1967 على طول الطريق السريع إيه 10 الإيطالي فوق نهر بولتشيفيرا، الذي اشتق منه اسمه الرسمي. يُسمى الجسر على نحو واسع باسم «جسر موراندي» تيمنًا باسم مصممه الإنشائي، المهندس الشهير ريكاردو موراندي. لم يكن الجسر معلمًا هندسيًا ومعماريًا منذ بنائه، لم يربط بين حي سامبيردرينا جنوبي سامبيردارينا وحي كورنيغليانو بجنوا عبر وادي بولتشيفيرا فقط، بل كان أيضًا شريانًا هامًا للطريق الأوروبي إي 80، الذي يربط إيطاليا بفرنسا. عندما انهار قطاع يبلغ طوله 210 مترًا (690 قدمًا) من الجسر خلال عاصفة مطيرة في 14 أغسطس عام 2018، تُوفي 43 شخصًا، ما أدى إلى حالة طوارئ مدة عام في منطقة ليغوريا وتحليل شامل متفاوت للفشل الهيكلي وإسناد المسؤولية إلى نطاق واسع. هُدمت بقايا الجسر الأصلي في أغسطس عام 2019 ورُفع القطاع الأخير من الجسر البديل في أبريل عام 2020. ومن المتوقع إعادة فتح الجسر في يوليو عام 2020. تاريخ. تصميم. صمم ريكاردو موراندي الجسر. كان مشابهًا لتصميمه السابق لعام 1957 لجسر الجنرال جيف رافائيل أوردانيتا في فنزويلا، باستثناء الشدادات، التي لم تُغطَّ بالخرسانة مسبقة الإجهاد في الجسر الفنزويلي. كان جسر موراندي جسرًا مدعومًا بالكوابل يتميز بهيكل من الخرسانة مسبقة الإجهاد للأرصفة البحرية والأبراج وسطح الجسر وعدد قليل جدًا من الشدادات، أقل من اثنين لكل بحر، ونظام هجين للشدادات التي تُصنع من كوابل الصلب مع قشرة من الخرسانة مسبقة الإجهاد تُصب على الشدادات. تخضع الخرسانة مسبقة الإجهاد لضغط قدره 10 ميجا باسكال فقط، ما يجعلها عرضة للشروخ وتسرب المياه وصدأ الصلب الداخلي. بناء. بُني الجسر بين عامي 1963 و1967 من قبل شركة الجمعية الإيطالية لخطوط الأنابيب المائية، بتكلفة 3.8 مليار ليرة إيطالية وافتُتح في 4 سبتمبر عام 1967. يبلغ طوله 1,182 مترًا (3,878 قدمًا)، بارتفاع 45 مترًا (148 قدمًا)) عن مستوى الطريق، وثلاثة أبراج من الخرسانة المسلحة يصل ارتفاعها إلى 90 مترًا (300 قدم)، يبلغ أقصى طول للبحر 210 مترًا (690 قدمًا). يتميز بوجود شدادات قطرية من الكوابل، مع دعامات تشبه الركائز الرأسية تتكون من مجموعات: مجموعة واحدة تحمل سطح الطريق، بينما يدعم الزوج الآخر من الدعامات المقلوبة النهايات العلوية لزوجين من الشدادات المائلة من الكوابل. افتُتح الجسر رسميًا في 4 سبتمبر عام 1967 في حضور الرئيس الإيطالي جوزيبي ساراغات. صيانة وتقوية. خضع الجسر لأعمال ترميم مستمرة منذ السبعينيات من القرن الماضي بسبب تقييم أولي غير صحيح لتأثيرات زحف الخرسانة. وأدى ذلك إلى الإزاحة المؤجلة المفرطة لسطح المركبة بحيث لا تكون مستوية أو مسطحة في أسوأ النقاط، إذ يتموج في جميع الأبعاد الثلاثة. بعد القياس المستمر وإعادة التصميم والأعمال الهيكلية المرتبطة به، اعتُبر سطح المركبة مقبولًا، حيث اقترب من الأفقي بحلول منتصف الثمانينيات من القرن الماضي. في تقرير عام 1979، نصح موراندي بنفسه السلطات بـ«إزالة جميع آثار الصدأ عن التسليح المكشوف وملء البقع بالراتنج الإيبوكسي وتغطية كل شيء بالبوليمر المرن ذي المقاومة الكيميائية العالية جدًا». في التسعينات من القرن الماضي، بدا أن وترًا في العمود رقم 11 هو الأكثر تضررًا. تآكل نحو 30% من الأوتار. كانت حمولة الجسر 7,000 كيلو جرام (15,000 رطل) لكل وتر، بينما كانت الأوتار قادرة في الأصل على حمل 15,000 كيلوغرام (33,000 رطل). يمكن للشاحنة الواحدة أن تزن ما يصل إلى 44,000 كيلوغرام (97,000 رطل). بسبب انهيار الجسر، فُحص العمود رقم 11 داخليًا فقط في التسعينات من القرن الماضي، ما أظهر خيوطًا مقطوعة ومتأكسدة. منذ عام 1990 فصاعدًا، قُوي العمود رقم 11 الواقع في أقصى الشرق عن طريق إحاطته بكوابل خارجية من الصلب. قُويت شدادات العمود رقم 10 في القمة مع تغليف الصلب في التسعينات من القرن الماضي. بعد الانهيار، أُثيرت العديد من الأسئلة حول الشدادات. في عام 1979/1980، عانى جسر موراندي المماثل في فنزويلا انقطاعَ شداد أحد الكابلات أو أكثر مع انهيار وشيك. أُبلغ وزير البنى التحتية والنقل آنذاك غرازيانو ديلريو، الذي كان مسؤولًا حتى 1 يونيو عام 2018، عدة مرات خلال عام 2016 في البرلمان الإيطالي بأن جسر موراندي يحتاج إلى صيانة. في جنوا، في عام 2017، أشار تقرير جامعي سري إلى وجود تباينات في سلوك الشدادات المنهارة في العمود رقم 9. أفاد محضر جلسة اجتماع الحكومة في فبراير عام 2018 أنه أُجريت قياسات للمقاومة والانعكاس أشارت إلى انخفاض «متوسط» للمقطع العرضي من 10 إلى 20% من الأوتار. ظهر شرخ في الطريق قبل 14 يومًا على الأقل من الانهيار، بالقرب من الشداد الجنوبي الشرقي للعمود رقم 9 المنهار لاحقًا. ربما يشير الشرخ إلى تمدد الشداد. لم يكن هناك أي اقتراحات لتقليل الحمل على الجسر. على نحو تقليدي، صُممت الجسور مدة 50 عامًا فقط، فشل الجسر بعد أقل من 51 سنة من افتتاحه. في 3 مايو عام 2018، أعلنت شركة الطرق السريعة عن دعوة لتقديم عطاءات لتحسين هيكل الجسر بقيمة 20,159,000 يورو، مع موعد نهائي أقصاه في 11 يونيو عام 2018. يجب الانتهاء من العمل على تقوية الشدادات في العمودين رقم 9 ورقم 10 في خلال خمس سنوات. ركب العمال حواجز جيرسي الخرسانية الثقيلة الجديدة على جسر موراندي قبل انهياره، ما يقلل من ضغط الشد المسبق المنخفض بالفعل على الخرسانة من الشدادات وزيادة الأحمال. أشاد الكثيرون بحقوق العابرين جنسيًا في الأرجنتين باعتبارها من أكثر الحقوق تقدمية في العالم. لدى الأرجنتين «واحد من أكثر قوانين حقوق العابرين جنسيًا شمولية في العالم»: إذ إن قانون الهوية الجندرية لديها، والذي سُن في عام 2012، جعلها «البلد الوحيد الذي يسمح للأشخاص بتغيير هوياتهم الجندرية دون مواجهة عوائق مثل العلاج الهرموني أو الجراحة أو التشخيص النفسي الذي يصفهم بأنهم مصابون بشذوذ». في عام 2015، أشارت منظمة الصحة العالمية إلى الأرجنتين كدولة يُحتذى بها لتوفير الحقوق للعابرين جنسيًا. من أبرز الناشطين العابرين جنسيًا لوهانا بيركنز، وديانا ساكايان، وماريلا مونيوز، وماريا بيلين كوريا، ومارلين ويار، وكلوديا بيا بودراكو، وسوزي شوك، ولارا برتوليني. في الوقت الحالي، يضغط النشطاء من العابرين جنسيًا في الأرجنتين من أجل قوانين مكافحة التمييز وحصص التوظيف، فضلًا عن وقف قتل الأشخاص العابرين جنسيًا. يُجرى الاحتفال بيوم «تعزيز حقوق العابرين جنسيًا» في يوم 18 مارس، في مدينة بوينس آيرس وفي مقاطعة سانتا في، إحياءً لذكرى الناشطة كلوديا بيا بودراكو. قانون الهوية الجندرية. يمنح قانون الجندر للبالغين جراحة إعادة تحديد الجنس والعلاج بالهرمونات كجزء من خطط الرعاية الصحية العامة أو الخاصة. يسمح القانون أيضًا بإدخال تغييرات على نوع الجنس أو الصورة أو اسم الميلاد في السجلات المدنية دون موافقة الطبيب أو القاضي. في عام 2013، أصبحت فتاة تُدعى لوانا، تبلغ من العمر ست سنوات، وقد جرى تحديدها كذكر عند ولادتها، أول طفلة عابرة جنسيًا في الأرجنتين تغير اسمها الجديد رسميًا في وثائق هويتها. يُعتقد أن لوانا هي الأصغر سنًا التي استفادت من قانون الهوية الجندرية في البلاد. جعل القانون الأرجنتين «البلد الوحيد الذي يسمح للأشخاص بتغيير هوياتهم الجندرية دون مواجهة عوائق مثل العلاج الهرموني أو الجراحة أو التشخيص النفسي الذي يصفهم بأنهم مصابون بشذوذ». في عام 2015، أشارت منظمة الصحة العالمية إلى الأرجنتين كدولة يُحتذى بها لتوفير الحقوق للعابرين جنسيًا. سيماراك هي منطقة رئيسية في مدينة كوالالمبور عاصمة . وتقع بها مقرات الأكاديمية للشرطة الماليزية، ووزارة الدفاع، وحرم جامعة ماليزيا للتكنولوجيا وهي أقدم جامعة للهندسة والتكنولوجيا في ماليزيا وبنيت عام 1946، والعديد من المباني الأخرى. شون ويذرلي (ولدت في 24 يوليو 1959) هي ممثلة وملكة جمال أمريكية. توجت ملكة للجمال للولايات المتحدة وللكون في عام 1980، ومثلت في فيلم أكاديمية الشرطة 3، العودة إلى التمرين عام 1986، وفي الموسم الأول للمسلسل التلفزيوني باي ووتش (1989 – 1990). حضن إبراهيم، هو مكان الاستراحة في شاؤول اليهودية (أو هاديس في الترجمة السبعينية للكتاب المقدس العبري في نحو عام 200 قبل الميلاد، وهكذا استعملت في العهد الجديد)، وهو المكان الذي ينتظر فيه الصالحون يوم الدين، وتترجم الكلمة في العربية إلى «الهاوية». توجَد هذه العبارة وهذا المفهوم في اليهودية والمسيحية وفي فنونهما الدينية، ولكنهما غير موجودين في الإسلام. أصل العبارة. الكلمة التي تدل على الحضن في النص الإغريقي هي كولبوس، وتعني الحضن أو الخليج. يرتبط هذا بفترة الهيكل الثاني عندما كان المضيِّفون يأكلون الطعام مستلقين بالقرب من ضيوفهم، ويُقال إن أقرب الضيوف كان يقعد في حضن المضيف. (انظر يوحنا 13:23) وإن كان المفسرون متفقين على معنى عبارة حضن إبراهيم، فإنهم مختلفون في أصولها. فحتى زمن مادوناتوس (1583 بعد الميلاد)، كان أصلها يُرجَع إلى ما يفعله الأبوان في كل الحضارات إذ يضعون أبناءهم بين أيديهم أو على ركبهم عندما يُتعَبون أو يعودون إلى المنزل، ويتركونهم يرتاحون إلى جانبهم في الليل (انظر سفر صموئيل 12:3، وسفر الملوك 3:20، و17:19، وإنجيل لوقا 11:7، وما سيأتي ذكره)، وبذلك يمتّع الآباء أبناءهم بالراحة والأمان في أحضانهم المحبّة. وبنفس الطريقة يفترَض أن إبراهيم يعامل أبناءه وحفدته بعد متاعب ومشكلات الحياة الحاضرة، لذا فإن التعبير المجازي «أن يكون المرء في حضن إبراهيم»، يعني أن يكون في راحة وسعادة معه. ولكن مالدوناتوس (1583) الذي كانت نظريته مقبولة بين كثير من العلماء ولم تزل، يقول إن العبارة المجازية مشتقة من عادة الاستلقاء على الأرائك إلى الطاولة، التي كانت شائعة بين اليهود قبل زمن المسيح. وكان الضيوف في الولائم يتكئون على مرافقهم اليسرى بحيث يتركون أيديهم اليمنى حرة، وكان يستلقي اثنان أو أكثر على الأريكة، فيكون رأس أحد الرجلين قرب ثندوة الرجل الذي خلفه، ومن هنا صار يقال «الاستلقاء في حضن» أحد آخر. وكان اليهود القدماء يعدونها علامة إكرام وتفضيل أن يسمح مقيم الوليمة لأحد أن يستلقي في حضنه (قارن مع سفر يوحنا 13:23)، وبهذه الطريقة صُوّرت الحياة الأخرى. وكانوا يعتبرون المشاركة في مأدبة إبراهيم «أبي المؤمنين» (قارن مع متى 8:11) ثوابًا للصالحين بعد موتهم، وأما أعظم الثواب فهو الاستلقاء في حضن إبراهيم. مسكن الصالحين الموتى. اليهودية. في يهودية الهيكل الأول، كانت الهاوية في العهد القديم، أو هاديس في الترجمة السبعينية، مكانًا من الصمت يذهب كل الناس إليه. ولكن خلال السبي البابلي أو بعده، بدأت تظهر أفكار نشاط الموتى في الهاوية تدخل اليهودية. في فترة الهيكل الثاني (تقريبًا بين 500 قبل الميلاد و70 بعد الميلاد)، ظهر مفهوم حضن إبراهيم أول مرة في البرديّات اليهودية، وكان يشير إلى «حضن إبراهيم وإسحاق ويعقوب». يعكس هذا الإيمان بأن الشهداء اليهود يتوقعون أنه: «بعد موتنا هكذا سيستقبلنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب ويبرّك لنا كل آبائنا» (4 المكابيين 13:17). واعتمدت أعمال يهودية أخرى الصورة الأسطورية الإغريقية عن هاديس (العالم السفلي) حيث يكون الحاجز بين الصالحين وبين غير الصالحين الذين هم في النار بنهر أو فجوة. في سفر رؤيا صفنيا غير القانوني أن على النهر قائد عربة يكافئ شارون في الأسطورة الإغريقية، ولكن بعد أن استُبدل به ملك. على الجانب الآخر من حضن إبراهيم: «لقد نجوت الهاوية، والآن ستعبر المعبر إلى كل الصالحين، منهم إبراهيم وإسحاق ويعقوب وإنوخ وإلياس وداوود». في هذه القصة دورٌ لإبراهيم لا يوجد في غيرها، فهو شفيعٌ للذين يقبعون في الجزء الجحيمي من هاديس. يصف سفر إنوخ غير القانوني رحلًا عبر الكون ويقسم الهاوية إلى أربعة أقسام: قسم للصالحين حقًّا، وقسم للصالحين، وقسمٌ للآثمين الذين يعذبون حتى تقوم الساعة، وقسم للآثمين الذين كملت آثامهم فلا يُرحَمون يوم القيامة. ولكن لأن الكتاب منسوب إلى إنوخ الذي سبق إبراهيم، فإنه لا تظهر فيه شخصية إبراهيم طبعًا. تحفظ المصادر الحاخامية المتأخرة روايات متعددة عن أصل فكرة حضن إبراهيم. في كتاب كيدوشين بي72، يقال إن أدا بن أهافا ابن القرن الثالث جالس في حضن إبراهيم، وإنه «في العالم الآخر يقعد إبراهيم على باب جهنم، ويمنع كل من حمل علامة العهد من الدخول»، بحسب الحاخام ليفي. في العقد السابع من القرن السادس عشر، اقترح أبراهام غيغر أن موعظة للعازر في الأصحاح 16 من إنجيل لوقا تحفظ أسطورة يهودية تقول إن لعاز يمثل خادم إبراهيم إليعازار. هذه قائمة أعضاء مجلس النواب العراقي - الدورة التاسعة، اختير الأعضاء من خلال الانتخابات التي جرت يوم 29 نيسان 1939 بعد مصرع الملك غازي، وفي هذه الانتخابات اختير 108 نائبا، وكان أول وآخر دورة انتخابية تكمل سنواتها الأربعة خلال العهد الملكي. في الديناميكا الحرارية، إكسرجي أو إكسرجيا أو إكسرجية النظام (أو الطاقة المتاحة في النظام) هي العمل (الشغل) المفيد الأعظمي الممكن خلال عملية تنقل النظام إلى حالة توازن مع خزان حراري لانهائي ليصل إلى الإنتروبي الأعظمي. عندما يكون الخزان الحراري اللانهائي هو الوسط المحيط، فإن الإكسرجي هي الطاقة الكامنة للنظام للتسبب في تغيير خلال وصوله إلى حالة التوازن مع البيئة المحيطة. الإكسرجي هي الطاقة المتاحة للاستخدام. بعد وصول كل من النظام ومحيطه إلى حالة توازن تنعدم الإكسرجي. كان تحديد الإكسرجي أيضًا أول أهداف الديناميكا الحرارية. نُحت مصطلح «إكسرجي» لأول مرة في عام 1956 من قبل زوران رانت (1904-1972) من الكلمتين اليونانيتين "إكس" و"إيرغون" بمعنى «من العمل»، ولكن المفهوم كان قد طُور على يد ج. ويلارد غيبس في عام 1873. الطاقة لا تخلق ولا تفنى أثناء عملية ما. تتغير الطاقة من شكل إلى آخر (انظر "القانون الأول في الديناميكا الحرارية"). أما الإكسرجي فتفنى عندما تكون العملية غير عكوسة، كطرح الحرارة للوسط المحيط (انظر "القانون الثاني في الديناميكا الحرارية"). هذا الفناء يتناسب طردًا مع زيادة الإنتروبي للنظام مع محيطه. أطلق على الإكسرجي المدمَّرة مصطلح آنيرجي. لأجل عملية بثبات درجة الحرارة فإن الإكسرجي والطاقة مصطلحان تبادليان، ولا توجد آنيرجي. تعاريف. الإكسرجي خاصية مشتركة للنظام ووسطه المحيط لأنها تعتمد على حالة كل من النظام والوسط المحيط. إكسرجي نظام في حالة توازن مع محيطه تساوي الصفر. ليست الإكسرجي لا خاصية ترموديناميكية للمادة ولا طاقة ترموديناميكية كامنة في النظام. تُستخدم وحدة الجول في كل من الطاقة والإكسرجي. الطاقة الداخلية لنظام تقاس دائمًا بدءًا من حالة ثابتة محددة وهي بالتالي دائمًا تابع حالة. يعرف بعض المؤلفون إكسرجي النظام بأنها متغيرة عند تغير الوسط المحيط، وفي هذه الحالة لا تكون تابع حالة. في حين يفضل كتاب آخرون تعريفًا مغايرًا قليلًا للطاقة المتاحة وإكسرجي النظام يكون فيه الوسط المحيط معرفًا بدقة بأنه حالة مرجعية مطلقة غير متغيرة، وفي هذا التعريف البديل تصبح الإكسرجي خاصية تخص حالة النظام وحده. من وجهة نظر نظرية، يمكن تعريف الإكسرجي دون إرجاعها إلى أي وسط محيط. إذا اختلفت الخصائص المكثفة للعناصر المختلفة ذات التمدد المنتهي في النظام، فهناك دائمًا إمكانية استخراج عمل ميكانيكي من النظام. يُستخدم مصطلح إكسرجي أيضًا بشكل يحاكي تعريفه الفيزيائي في نظرية المعلومات التي تتعلق بالحوسبة العكوسة. الإكسرجي مرادف أيضًا لكل من: "الطاقة المتاحة، الطاقة الإكسرجية، الإسرجي" (مصطلح بطل استخدامه)، "الطاقة القابلة للاستخدام، العمل المفيد المتاح، العمل الأعظمي (أو الأصغري)، محتوى العمل الأعظمي (أو الأصغري)، العمل العكوس، العمل المثالي". الإكسرجي المدمر لدورة هو مجموع الإكسرجي المدمر للعمليات التي تؤلف تلك الدورة. يمكن أيضًا تحديد الإكسرجي المدمر لدورة ما دون تتبع العمليات المفردة باعتبار الدورة بأكملها عملية وحيدة واستخدام معادلات الإكسرجي المدمر. الوصف الرياضي. تطبيق للقانون الثاني في الديناميكا الحرارية. تستخدم الإكسرجي حدود النظام بطريقة غير مألوفة للعديد من الناس. نتخيل وجود محرك كارنو بين النظام والوسط المرجعي الخاص به رغم أن هذا المحرك لا يوجد في العالم الحقيقي. الهدف الوحيد لهذا المحرك هو قياس نتائج احتمال «ما كان ليكون» لتمثيل الطريقة التي يتفاعل فها العمل بأكبر مردود ممكن بين النظام ومحيطه. إذا اختير الوسط المرجعي في العالم الحقيقي بحيث يتصرف كخزان حراري لانهائي يبقى دون تغيير من قبل النظام، فعندها يعبر عن فرضية كارنو الخاصة بنتائج نظام يتجه نحو حالة التوازن مع الزمن بنصين رياضيين متكافئين. لتكن "B" الإكسرجي أو العمل المتاح، تتناقص مع الزمن، و"Stotal" إنتروبي النظام مع والوسط المحيط المرجعي الخاص به وهما مشمولان في نظام معزول أكبر، تزداد مع الزمن: formula_1 للأنظمة العيانية (فوق الحد الترموديناميكي)، يعبر كل من هذين النصين عن القانون الثاني للديناميكا الحرارية إذا استُخدمت العلاقة التالي للإكسرجي: formula_2 حيث الكميات المكثفة للنظام هي: "U" = الطاقة الداخلية، "N" = الطاقة الكامنة الكيميائية للعنصر "i". غالبًا ما يكون للمصطلحات الفردية أيضًا أسماء خاصة بها: يدعى PRV «عمل PV المتاح»، يدعى المقدار TRS «الضياع الإنتروبي» أو «الضياع الحراري» ويدعى المصطلح النهائي «الطاقة الكيميائية المتاحة». يمكن استخدام الطاقات الترموديناميكية الكامنة لاستبدال الطاقة الداخلية إذا اعتني بالتعرف إلى المتغيرات الطبيعية التي تتوافق مع كل طاقة كامنة. لمعرفة الاصطلاح الموصى به لكل من هذه الطاقات الكامنة، انظر (ألبرتي، 2001). المعادلة (2) مفيدة للعمليات التي يتغير فيها حجم النظام وإنتروبيته وعدد مولات عناصره المختلفة لأن الطاقة الداخلية هي كذلك تابع لهذه المتغيرات وحدها. هناك تعريف بديل للطاقة الداخلية لا يفصل بين الطاقة الكيميائية المتاحة و"U". هذا التعريف مفيد (عند التعويض في المعادلة (1)) للعمليات التي يتغير فيها حجم النظام وإنتروبيته دون حدوث تفاعل كيميائي: formula_3 في هذه الحالة يكون لمجموعة معطاة من المواد الكيميائية ذات قيم الحجم والإنتروبي المعطاة قيمة عددية وحيدة لهذه الطاقة الترموديناميكية الكامنة. يمكن أن يعقد نظام متعدد الحالات المسألة أو أن يبسطها لأن قانون غيبس الطوري يتنبأ بأن القيم المكثفة لن تكون مستقلة تمامًا عن بعضها البعض عندها. تماس تاريخي وثقافي. في عام 1848 طرح ويليام تومسون، المعروف باسم اللورد كلفن (وأجاب فورًا على) السؤال التالي:هل هناك مبدأ يمكن استخدامه لوضع مقياس مطلق لدرجة الحرارة؟ يبدو لي أن نظرية كارنو عن الاستطاعة المحركة للحرارة تسمح لنا بإعطاء إجابة مؤكدة.باستخدام ما نعرفه الآن وفق المعادلة (3)، يمكننا الآن فهم الأثر التاريخي لفكرة كلفن على الفيزياء. اقترح كلفن أن أفضل مقياس لدرجة الحرارة سيصف قدرةً ثابتة لوحدة درجة الحرارة في الوسط المحيط لتحويل العمل المتاح من محرك كارنو. من المعادلة (3): formula_4 علم رودولف كلاوسيوس بوجود ثابت تناسب في تحليل كلفن وأعطاه اسم الإنتروبي في عام 1865 من الكلمة اليونانية التي تعني «تحول» لأنها تصف كمية الطاقة الضائعة أثناء التحول من الحرارة إلى العمل. يكون العمل المتاح من محرك كارنو أعظميًّا عندما تكون درجة حرارة الوسط المحيط به مساوية للصفر. لم تكن الفيزياء يومها -وقد بقيت الحال كذلك إلى يومنا هذا- ترتاح غالبًا إلى الخصائص التي تحتوي كلمة «متاح» أو «قابل للاستخدام» في اسمها. أثارت فكرة (ما هو متاح) التساؤل: «متاح لأي شيء؟» وأثارت قلقًا بشأن كون هكذا خاصية منشؤها تفكير الإنسان (ناتجة عن مركزية الإنسان). قد لا تصف القوانين المشتقة باستخدام هكذا خاصية الكون كما هو بل تصف ما يريد البشر أن يروه. أراح مجال الميكانيكا الإحصائية (الذي بدأ مع أعمال لودفيغ بولتسمان في تطوير معادلة بولتسمان) العديد من الفيزيائيين بخصوص هذا الشأن. من هذا الفرع، نعرف اليوم بأن الخصائص العيانية يمكن تحديدها من خصائص على المستوى الصغري (المجهري) عندما تكون الإنتروبي «حقيقية» أكثر من درجة الحرارة نفسها. تسبب التغيرات الحركية المجهرية بين الجسيمات ضياعات إنتروبية، وهذه الطاقة غير متاحة للعمل لأن هذه التغيرات تحدث بشكل عشوائي في كل الاتجاهات. تحدث مركزية الإنسان، بصرف النظر عن بعض الفيزيائيين والمهندسين اليوم، عندما يرسم أحد حدودًا افتراضية، في الواقع فإنه بعمله هذا كأنه يقول: «هذا هو نظامي. ما يحدث خارجه هو محيط النظام». في هذا السياق توصف الإكسرجي أحيانًا بأنها خاصية إنسانية المركز، من قبل كل من أولئك الذين يستخدمون الإكسرجي والذين لا يستخدمونها. ينظر إلى الإنتروبي على أنها خاصية أكثر أساسية في المادة. التفاعلات بين الأنظمة (غالبًا الأنظمة البيئية) في مجال علم البيئة وكيفية تعاملها مع مصادر الإكسرجي أمور ذات أهمية كبرى. وفق هذا المنظور، فالإجابة عن سؤال «متاح لأي شيء؟» هي ببساطة: «متاح للنظام»، لأن الأنظمة البيئية توجد على ما يبدو في العالم الحقيقي. حسب وجهة نظر علم بيئة الأنظمة فإن خاصية للمواد كالإنتروبيا المطلقة ينظر إليها باعتبارها إنسانية المركز لأنها تعرف بالنسبة إلى نظام مرجعي افتراضي لا يمكن الوصول إليه في عزل تام وعند درجة حرارة تساوي الصفر المطلق. مع هذا التركيز على النظام بدل المادة، ينظر إلى الإكسرجي على أنها خاصية أكثر أساسية للنظام، ويمكن اعتبار الإنتروبي خاصية مرافقة لنظام ذي نظام مرجعي مثالي. تاريخ الأعمال التجارية هو أحد مجالات العلم التاريخي الذي يتناول الشركات، ونظريات الأعمال التجارية، والقوانين الحكومية، وتأثير الأعمال التجارية على المجتمع. كما أنه يتضمن أرشيف الشركات، والإدارات التنفيذية، وريادة الأعمال. يرتبط تاريخ الأعمال التجارية بتاريخ الاقتصاد، ويختلف عن «تاريخ الشركة» الذي يشير إلى التاريخ الرسمي، وعادة ما تموله الشركة نفسها. فرنسا. ناقش المؤرخون الأمريكيون العاملون في تاريخ الأعمال التجارية الفرنسية وعلى رأسهم روندو ماميرون فكرة مفادها أن معظم شركات الأعمال التجارية في فرنسا كانت مملوكة من قبل عائلات، على نطاق صغير، وتُدار بطريقة محافظة. على النقيض من ذلك، أكد مؤرخو الأعمال التجارية الفرنسيون على نجاح التخطيط الاقتصادي الوطني منذ نهاية الحرب العالمية الثانية. كما ناقشوا فكرة مفادها أن التطور الاقتصادي في هذه الفترة نابع من ظواهر عدة وقعت في أواخر القرن التاسع عشر، ومنها: نظام الشركات، وودائع الشركات المساهمة والاستثمارات المصرفية، والابتكارات التكنولوجية في صناعة الصلب. لتوضيح إسهامات رواد أعمال القرن التاسع عشر في التطوير الاقتصادي في فرنسا، يدعم الباحثون الفرنسيون دوريتين هما: أونتربريزيه إي هيستوار (بالفرنسية: Enterprises et Histoire) و ديستوار دو لا سيدورورجي (بالفرنسية: D’histoire de la Siderurgie). أمريكا اللاتينية. يدرس باربيرو (2008) تطور مجال تاريخ الأعمال التجارية في أمريكا اللاتينية، منذ ستينيات القرن العشرين وحتى عام 2007. تطور تاريخ الأعمال التجارية في أمريكا اللاتينية في ستينيات القرن العشرين، ولكن سيطرت عليه جدالات يطغى عليها الطابع السياسي حول التخلف في أمريكا اللاتينية أو سير ذاتية لرواد أعمال من أمريكا اللاتينية حتى ثمانينيات القرن العشرين. منذ ثمانينيات القرن العشرين، أصبح تاريخ الأعمال التجارية في أمريكا اللاتينية أكثر احترافية وتكاملًا في الأوساط الأكاديمية في أمريكا اللاتينية. أصبح هذا المجال أقل تسييسًا، وتجاوز السير الذاتية لرواد الأعمال ليتناول تاريخ الشركات والصناعات. على أي حال، ما يزال مؤرخو الأعمال التجارية في أمريكا اللاتينية لا يكرسون جهدًا كافيًا للشركات الزراعية أو التاريخ الذي يقارن بين بلدان عديدة. والأهم من ذلك كله، أن على مؤرخي الأعمال التجارية من أمريكا اللاتينية أن يطلعوا بشكل أكبر على نظرية تاريخ الأعمال التجارية ومنهجيتها ليخرجوا من دائرة تجميع التاريخ الاقتصادي للمنطقة فقط. في ثمانينيات القرن العشرين، تبنت العديد من حكومات أمريكا اللاتينية سياسات نيوليبرالية. على سبيل المثال، في المكسيك، أصبحت النيوليبرالية في عهدة الرئيسين كارلوس ساليناس دي غورتاري (1988- 1994) وإرنستو زيديلو أساس العلاقات بين الدول والقطاع الخاص. أتاحت السياسة الجديدة التعاون الوثيق مع الولايات المتحدة وكندا كما يتضح من اتفاقية التجارة الحرة لأمريكا الشمالية (نافتا) التي عززت التحالف الاستراتيجي بين الدولة وقطاع الأعمال التجارية. في البرازيل، كانت السياسة الرئيسية هي خصخصة الصناعات، خصوصًا صناعة الصلب، من خلال «البرنامج الوطني للخصخصة» في أوائل تسعينيات القرن العشرين، الذي هدف إلى تطبيق سياسة صناعية جديدة عن طريق إعادة هيكلة الصناعة وإصلاح العلاقات بين اليد العاملة والأعمال التجارية. السوق المشتركة الجنوبية، أو ما يُدعى بالميركوسور هي عقد خاص بالتجارة في أمريكا الجنوبية بدأ عام 1991 بين الأرجنتين، والبرازيل، وباراغواي، والأوروغواي بتحريض من الأرجنتين والبرازيل. هدف الميركوسور هو الترويج للتجارة الحرة وحركة تدفق البضائع، والأشخاص، والعملة. حُدثت وظائف ميركوسور وعُدلت عدة مرات منذ تأسيسه، وتقتصر في الوقت الحالي على اتحاد جمركي، حيث ثمة تجارة حرة داخل المنطقة وسياسة تجارة مشتركة بين الدول الأعضاء. بريطانيا. ظهر تاريخ الأعمال التجارية في بريطانيا في خمسينيات القرن العشرين بعد نشر سلسلة تتناول تاريخ شركة مؤثرة، وتأسيس دورية بيزنس هيستوري (بالإنجليزية: Business History) عام 1958 في جامعة ليفربول. كان كتاب المؤرخ تشارلز ويلسون، تاريخ يونيلفر (بالإنجليزية: History of Uniliver) أكثر الكتابات المتعلقة بالشركات الأولى تأثيرًا، ونُشر المجلد الأول منه عام 1954. من بين الأمثلة الأخرى، عمل كولمان حول شركة كورتولدس والألياف الصناعية، وألفورد أون ويلز وصناعة التبغ، وباركر أون بيلكينغتون وصناعة الزجاج. أُجرى المؤرخون الاقتصاديون المهتمون بدور الشركات الرائدة في في تطوير الصناعة بشكل أوسع هذه الدراسات، فخرجوا من دائرة تاريخ الشركات. على الرغم من دراسة بعض المؤلفات للصناعات الناجحة للثورة الصناعية ودور رواد الأعمال الرئيسيين، أصبح النقاش البحثي في سبعينيات القرن العشرين المتعلق بتاريخ الأعمال التجارية في بريطانيا يركز بشكل كبير على التدهور الاقتصادي. بالنسبة إلى المؤرخين الاقتصاديين، يمكن تفسير خسارة الميزة التنافسية البريطانية بشكل جزئي بفشل ريادة الأعمال، ما دفع إلى إجراء المزيد من الأبحاث التاريخية حول الأعمال التجارية  في الصناعات الفردية وحالات الشركات. أصبحت صناعة المنسوجات القطنية في لانكشاير -التي كانت القطاع الصناعي الرائد في الثورة الصناعية ولكنها كانت بطيئة في استثمار التطورات التكنولوجية اللاحقة- محطَّ جدل كبير حول هذا الموضوع. على سبيل المثال، جادل ويليام لازونيك فكرة أن رواد الأعمال في مجال المنسوجات القطنية في بريطانيا فشلوا في تطوير مصانع مدمجة أكبر على النمط الأمريكي، وهذا استنتاج مشابه لنظرية تشاندلر حول عدد من دراسات الحالة المقارنة. أكدت دراسات قام بها قادة في مجال الأعمال التجارية البريطانية على كيفية ملاءمتها للبنية الطبقية، وعلاقتها مع الطبقة الأرستقراطية على وجه الخصوص، والرغبة في استخدام ثروتها لشراء العقارات المملوكة والألقاب الموروثة. كان للسيرة الذاتية أهمية أقل في تاريخ الأعمال التجارية البريطاني، على الرغم من وجود بعض المؤلفات في ذلك المجال. بدأ تاريخ الأعمال التجارية البريطاني يوسع مجاله في ثمانينيات القرن العشرين، وأُجريت أبحاث في وحدة تاريخ الأعمال التجارية في كلية لندن للاقتصاد، بقيادة ليزلي هانا في البداية، ومن بعدها تيري غورفيش. تلت ذلك أبحاث أُقيمت في مراكز أخرى، لا سيما في جامعات غلاسكو وريدينغ، ما يعكس مشاركة متزايدة لأكاديميي كليات الأعمال والإدارة في هذا المجال. روج محررون حديثون في مجلة بزنس هيستوري (تاريخ الأعمال) منهم: جيوفري جونز (كلية هارفارد للأعمال)، وتشارلز هارفي (جامعة نيوكاسل، كلية الأعمال)، وجون ويلسون (جامعة ليفربول، كلية الإدارة)، وستيفن تومس (جامعة ليدز، كلية الأعمال) موضوعات حول استراتيجية الإدارة مثل الشبكات، ورأسمالية الأسرة، وحوكمة الشركات، وإدارة الموارد البشرية، والتسويق والعلاقات التجارية، والمنظمات متعددة الجنسيات في سياقها الدولي بالإضافة إلى المستوى البريطاني فقط. أتاح تطبيق هذه الموضوعات الجديدة لمؤرخي الأعمال تحدي النتائج السابقة لتشاندلر وغيره حول أداء الاقتصاد البريطاني وتبنيها. المون هم مجموعة عرقية تقطن ولاية مون في ميانمار، ومنطقة باغو، ودلتا إيراوادي، والحدود الجنوبية لميانمار مع تايلاند، ومنطقة ثون بوري في تايلاند، ومنطقة باكريت، ومنطقة فرا براداينغ، ومنطقة ليت كرابانغ. كان المون أحد أوائل القاطنين في جنوب شرق آسيا، وكانوا المسؤولين عن انتشار بوذية تيرافادا في الهند الصينية. كانت الحضارات التي أسسها المون من أقدم الحضارات في تايلاند وميانمار أيضًا. يتحدثون لغة مون، وهي لغة أسترو آسيوية، ويتقاسمون أصلًا مشتركًا مع شعب نيا كور في تايلاند؛ يعود أصلهم إلى موندالا (تنظيم) في دفارافاتي. يتأثر عدد من اللغات في الهند الصينية بلغة المون. كان للمون تأثير على ثقافة كل من ميانمار وتايلاند. تاريخيًا، تأسست مدن في كلا البلدين، منها يانجون وبانكوك إما بواسطة شعب المون أو حكامهم. أصبح المون اليوم مجموعة عرقية كبيرة في ميانمار، ومجموعة عرقية صغيرة في تايلاند. يطلق على المون من ميانمار اسم المون البرميين أو مون ميانمار. يشار إلى المون من تايلاند باسم تاي-رامان أو تاي مون. يمكن فهم لهجتي مون تايلاند وميانمار بشكل متبادل. يشمل المون الشرقيون أفراد العائلة المالكة الحالية في تايلاند، الذين هم من أصل المون. تماهى المون مع الثقافة التايلاندية في وقت مضى، إلا أن النساء الملكيات في شاكري يؤدين تراث المون الخاص بهن ويحافظن عليه ضمن الأراضي التايلاندية. تماهى المون الغربيون في ميانمار بشكل كبير مع المجتمع البرماوي. عملوا على الحفاظ على لغتهم وثقافتهم بهدف استعادة درجة أكبر من الاستقلال السياسي. تاريخ. التاريخ المبكر. ربما بدأ شعب مون في الهجرة من الصين إلى منطقة الهند الصينية في حوالي 3000 قبل الميلاد. يُعتقد أن المون هم من أوائل الشعوب التي قطنت الهند الصينية. أسسوا بعضًا من أوائل الحضارات هناك، بما في ذلك دفارافاتي في وسط تايلاند (التي انتشرت ثقافتها إلى إيسان)، وسري جوابورا في وسط لاوس (مدينة سيكوتابونج الحديثة، ومحافظة فيينتيان)، وشمال شرق تايلاند، وهاريفونشاي في شمال تايلاند، ومملكة ثاتون في بورما السفلى. كان المون أول من استقبلوا مبشرين من تيرافادا من سريلانكا على النقيض من معاصريهم الهندوس مثل تشام وخمير. تبنى المون أبجدية بالافا، وعُثر على أقدم مخطوطة للمون ضمن كهف في سارابوري الحديثة يعود تاريخها إلى عام 550 ميلادية. في حين لم يُعثر على بقايا عائدة لمملكة ثاتون، إلا أن ذكرها ورد بشكل واسع في سجلات البرماويين ولانا. أصبحت الملكة الأسطورية كاماديفي من وادي نهر تشاو فرايا، كما ورد في سجل تاريخ سلالة كادميفي التايلندية الشمالية، ومصادر أخرى، أول ملكة لهاريفونشاي (لامفون حاليًا) حوالي 800 ميلادية. بعد العام 1000 ميلادية وصاعدًا، كان المون تحت ضغط متواصل مع شعب التاي المهاجرين من الشمال، وغزوات خمير القادمة من إمبراطورية الخمير في الشرق. فر جزء كبير من مون من دفارافاتي من الغرب إلى ما يعرف اليوم ببورما السفلى. شق مون دفارافاتي طريقهم إلى مملكة لافو نحو العام 1000 ميلادية. المنحدرون من مون دفارافاتي هم شعب نياه كور المعروفة اليوم باسم إيسان. قُتل المون خلال الحروب، أو نقلوا كأسرى، أو تماهوا ضمن ثقافات جديدة. اختفى المون عمليًا بوصفهم كيانًا في وادي تشاو فرايا. إلا أن مملكة هاريفونشاي التي كانت بؤرة استيطانية للمون في شمال تايلاند بقيت في ظل مضايقات متكررة من قبل الشعب التايلاندي الشمالي. في عام 1057، قهر آناوراهتا ملك باغان مملكة ثاتون. تماهت ثقافة المون وكتابتهم بسهولة مع البورميين، ووقع المون لأول مرة تحت حكم البرماويين. بقي المون مشكلين للأغلبية في بورما السفلى. ازدهرت هاريفونشاي في عهد الملك أديتاياراج (حوالي أوائل القرن الثاني عشر تقريبًا)، الذي زعم أنه شن حروبًا مع سوريافارمان الثاني ملك أنغكور وأنشأ هاريفونشاي ستوبا (معبد بوذي في لامفون، تايلاند). في عام 1230، غزا مانغراي، رئيس تايلاند الشمالية، هاريفونشاي، واندمجت ثقافة المون مع ثقافة لانا. تبنى شعب لانا كتابة الموت وديانتهم. بين القرنين الثالث عشر والخامس عشر. في عام 1287، انهارت مملكة باغان، تاركةً مكان قوة شاغرًا. واريرو، الذي ولد من أم مونية وأبٍ تايي في قرية دوموون في منطقة تاتون، ذهب إلى سوخوتاي للعمل في التجارة ثم فرّ لاحقًا مع ابنة الملك. أسس نفسه في موتاما وأعلن نفسه ملكًا على المون. انتقلت العاصمة في وقت لاحق إلى باغو (بيغو). كانت مملكته هانثاوادي (1287 – 1539) فترة مزدهرة بالنسبة للمون سواء في القوة أو الثقافة.  تم توحيد الاثنتين في عهد الملك راجاثيراج (1383 – 1422)، الذي نجح في صد الغزو من مملكة بامار أفا. كان حكم الملكة شين ساوبو (1453 – 1472) والملك والملك دهامزيدي (1472 – 1492) زمن سلام وازدهار. بين القرنين السادس عشر والسابع عشر. استعاد المون زخمهم في تانغو خلال أوائل القرن السادس عشر. سقطت هانثاوادي تحت غزو تابينشويتي ملك تانغو عام 1539. بعد موت الملك، تحرر المون بشكل مؤقت من الحكم البرماوي على يد سميم هتاو، إلا أن الملك باينونغ هزمهم عام 1551. نقل بروماوين عاصمتهم إلى باغو، مبقين المون على اتصال مع السلطة الملكية. على مدى المئتي عام التالية، كان مون بورما السفلى تحت حكم البرماويين. أصبحت بورما السفلى ساحة صراع بين البرماويين والتايلنديين والأركانيين. بعد وفاة باينونغ، زاد ابنه ناندا ملك تانغو من اضطهاد المون. في عام 1584، أرسل الملك ناندا سرًا اثنين من قادة المون، فرايا كيات وفرايا رام لاغتيال ناريسوان ملك فيتسانولوك. بعد معرفتهم بأن ناريسوان لم يكن على خطأ، انضم فرايا كيات وفرايا رام إلى حملات ناريسوان ضد بلاط تانغو البرماوي. بعد ذلك، أُجبر المون، قسرًا وطواعيةً، على الانتقال إلى أيوتايا (التي تدعى اليوم سيام أو تايلاند). كان انهيار سلطة مون سببًا في تشكيل هجرات إلى سيام، حيث سُمح لهم بالعيش في مدينة أيوتايا. أصبح راهب من المون مستشارًا رئيسيًا للملك ناريسوان. نهب الأركانيون (الراخين) مدينة باغو (بيغو) عاصمة إمبراطورية تانغو في العام 1599. انهارت سلطة البرماويين وأسس المون أنفسهم بحرية تامة حمل موتاما (مارتبان). لم يكن المون مرة أخرى تحت حكم البرماويين سوى مع توحيد الملك أناوكبيتلون في عام 1616. تمرد المون في عام 1661 إلا أن باي مين قمع العصيان. منح الملك السيامي اللاجئين من المون إقامة في سيام الغربية. لعب المون دورًا بارزًا ضمن السياسة والجيش السيامي، إذ أسسوا لاحقًا سلالة تشنكري في سيام (تايلاند). أُنشئ فوج خاص بالمون تحت خدمة الملك السيامي. بين القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. انهارت قوة البرماويين بسرعة في أوائل القرن الثامن عشر. في النهاية، تمرد المون مرة أخرى في باغو عام 1740 بمساعدة شعب غوي شان. تُوّج راهب برماوي من سلالة تانغو الملكية ملكًا على باغو، وخلفه لاحقًا بينيا دالا عام 1747. بمساعدة الفرنسيين، تمكن المون من تأسيس مملكة مستقلة لمدة 17 عامًا قبل سقوطهم أمام ألاونغبايا في العام 1757. غزا ألاونغبايا، المملكة ودمرها، قاتلًا عشرات الآلاف من المون، بما فيهم الكهنة والنساء الحوامل والأطفال. ذبح على يده أكثر من 3000 كاهن في العاصمة وحدها. قتل آلاف الكهنة أيضًا في الريف. في العدد الافتتاحي لدورية الإعلان التفاعلي (بالإنجليزية: "Journal of Interactive Advertising")، عرّف المحرران لي وليكينبي (2000) الإعلان التفاعلي على أنه «التقديم والترويج المدفوع وغير المدفوع للمنتجات، والخدمات، والأفكار عن طريق راعٍ محدد من خلال وسائل وساطة تتضمن فعلًا مشتركًا بين المستهلكين والمنتجين». يُعتبر الإعلان التفاعلي أكثر شيوعًا على شبكة الإنترنت، عن طريق استخدام مخدم الإعلانات يمكنه إيصال عدد من الوحدات الإعلانية التفاعلية. الأهداف. عادة ما تكون أهداف الإعلان التفاعلي شبيهة بالأهداف التقليدية للإعلان، مثل بيع منتج ما. هذا بدوره يعني أن العديد من العناصر التقليدية الخاصة بتأثير الإعلان وفعاليته تبقى ملائمة، حتى ضمن مجال الإعلام التفاعلي. على أي حال، وفقًا لدورية الإعلان التفاعلي 2001، يتمتع الإعلان التفاعلي ببعض الخصائص التي توسع نطاق الأهداف المحتملة وتحسن فعالية الإعلان. بإمكان الإعلان التفاعلي أن يقلل من الخسائر المرتبطة بالإعلانات المنسقة بشكل سيئ أيضًا، لتقليل الصعوبات التي تُواجه أحيانًا في إيصال الرسالة الإعلانية بشكل واضح، وللمساعدة في التغلب على العقبات التي تقف في طريق المنتجات الجديدة. العناصر. ثمة العديد من الجوانب المختلفة للإعلان التفاعلي، بما في ذلك نظريات وأشكال متنوعة. من الممكن أن يعزز استخدام أنواع عديدة من الأدوات المعرفية والعروض التقديمية والإعلانية في المنظمات تأثيرَ حملاتها التي تطبق هذا النوع من الإعلان. وفقًا لتورسون (1996)، يمكن تصنيف جميع الإعلانات ضمن واحدة من خمس فئات رئيسية، بما في ذلك المنتج/الخدمة، أو إعلان الخدمة العامة، أو المطلب، أو الشركات والسياسة. يتفاعل نوع الإعلان مع محفزات المستخدم للتأثير على المخرجات، أو ردود فعل المستهلك، ما يعزز الحاجة إلى الإعلان التفاعلي ليكون وسيلة لإقناع المستهلكين المحتملين والجمهور الهدف. عن طريق استخدام الإنترنت وسيلةً رئيسية للإعلان التفاعلي لدراسة النظريات، والأنواع، والمخرجات، يمكننا تحديد الجوانب المختلفة التي يتحكم فيها كل من المستخدِم أو المعلِن. الجوانب التي يخلقها المستخدم أو يتحكم فيها. تُعتبر الوظائف، ودوافع الإنترنت، والأسلوب العناصر الرئيسية للجوانب التي يتحكم فيها المستخدم. في الواقع، يناقش عدد من الباحثين والممارسين فكرة مفادها أن المستهلكين يتحكمون بالإنترنت أكثر من المعلنين (رويم وهوغتفدت، 1999). وصل البعض إلى حد القول بأن الإعلان التفاعلي والتقنيات الإعلانية لن تجدي نفعًا ما لم «يتقدم» الممارسون وينظروا إلى الإنترنت من وجهة نظر المستهلك (كروس وسميث، 1997). جائزه عبد سلام (تسمى كذلك جائزة السلام)، وهي أكثر جائزة مرموقة تمنح سنويا للمواطنين الباكستانيين في مجال الكيمياء، الرياضيات , الفيزياء، والاحياء. الجائزة تمنح للعلماء المقيمين في الباكستان، تحت سن 35 سنة في 31 من شهر كانون الأول في السنة يتم منح الجائزة. انها تتكون من شهادة تحتوي على اقتباس وجائزة مالية مقدارها 1000 دولار. تمنح على اساس البحث العلمي الذي تم جمعه و/أو مقال فني مكتوب خصيصا للجائزة. الجائزة من بنات افكار طلاب البروفيسور عبد سلام وهم الدكتور رياض دين، الدكتور فياز دين ودكتورأصغر قادر الذي يعتبر أول من قدم الفكرة لعبد السلام في عام 1979. حيث شعر عبد السلام أنه لا يملك حق استخدام مال الجائزة لأغراض شخصية لكن هذا المال يجب ان يستخدم لتعزيز مهمته في تطوير العلم في العالم الثالث. عبد سلام وضع بعض المال جانبا خصيصا لمساعدة الباكستانيين والطلاب الباكستانيين . في عام 1980, طلب البروفيسور عبد السلام من البروفيسور فياز دين والدكتور اصغر قادر إستنباط قواعد واجراءات للجائزة حتى تمنح للعلماء الباكستانيين الشباب على أبحاثهم في العلوم الأساسية.مولد تلقائيا1" /> البروفيسور اصغر قادر هو حاليا أمين  لجنة جائزة السلام في مدرسة العلوم الطبيعية في الجامعة الوطنية للعلوم والتكنولوجيا.   الحاصلون على الجائزة. 1981: الدكتورة نعمة إكرام (اسم البكر: د. نزمة مسعود) - (الفيزياء) لم يمنح عبد السلام أي جائزة عام 1982. ووفقًا له، لم يقترب أي من الترشيحات من الفائزة بجائزة 1981 د. 1984: د. برويز عميرالي هودبوي - (رياضيات) 1985: د. مجاهد كامران - (الفيزياء) 1985: د. مجيد أحمد إعجاز - (الفيزياء) 1986: د. محمد سهيل الزبيري - (الفيزياء) 1986: د. بينا صديقي - (كيمياء) 1987: د. قيصر مشتاق - (رياضيات) 1990: د. إقبال شودري- (كيمياء) 1991: د. أشفق بخاري - (رياضيات). 1994: د. أنور الحسن جيلاني - (أحياء) 1997: د. أصغر قادر - (رياضيات). 1998: د. نصير شهزاد - (رياضيات) 1999 د. تصور حياة - (رياضيات). 2000: د. ربيع حسين - (أحياء) 2002: د. محمد عارف مالك - (كيمياء) 2003: د. غلام شبير - (رياضيات) 2009: د. نصير الدين شمس - (الفيزياء) 2009: د. طيب كمران - (رياضيات) 2010: د. محمد طاهر - (أحياء) 2012: د. عامر إقبال - (الفيزياء) 2012: د. حافظ ضياء الرحمن - (الكيمياء) ، قسم الكيمياء، جامعة القائد الأعظم، إسلام أباد. 2013: د. رحيم عمر - (رياضيات) ، كلية العلوم الهندسية، معهد غلام إسحاق خان للعلوم الهندسية والتكنولوجيا. دورة كرومر دورة ترموديناميكية تستخدم مادة مجففة للتفاعل مع هواء أعلى رطوبةً نسبية يغادر سطحًا باردًا. عندما يمر النظام بسلسلة حالات مختلفة ثم يعود إلى حالته الابتدائية يقال إن دورةً ترموديناميكية حدثت. تمتص المادة المجففة الرطوبة من الهواء الذي يغادر السطح البارد، مطلقةً الحرارة ومجففةً الهواء، الذي يمكن استخدامه في عملية تتطلب هواءً جافًّا. تجفَّف المادة المجففة بعدها بتيار من الهواء ذي الرطوبة النسبية المنخفضة، حيث تفقد المادة المجففة رطوبتها عن طريق التبخر، ما يزيد الرطوبة النسبية للهواء ويبرده. يمكن لهذا الهواء الأبرد والأكثر رطوبة بعدها أن يمرر على نفس السطح البارد كما سبق ليبرد إلى ما دون نقطة الندى ويجفَّف أكثر، أو يمكن أن يطرد من النظام. تخضع المادة المجففة لعملية عكوسة حيث في الجزء الأول من الدورة تمتص أو تكثف الرطوبة من الهواء، ما يترك سطحًا باردًا يطلق الحرارة، ثم في الجزء الثاني من الدورة تبخر الرطوبة، إذ تمتص الحرارة وتعود المادة المجففة إلى حالتها الأصلية لإكمال الدورة من جديد. نتيجة دورة كرومر هي أن الهواء المعالج الذي يغادر الدورة يزيد تجفيفه (نسبة حرارة كامنة أعلى) ثم يغادر السطح البارد دون البقاء في الدورة. نال مفهوم دورة كرومر براءات اختراع في الأصل في منتصف ثمانينيات القرن العشرين. انتهت صلاحيات براءات الاختراع هذه لذا فالدورة متاحة لاستخدام الجميع بشكل مجاني. أُعلن عن الدورة أول مرة في عام 1997 في مجلة "بوبيلار ميكانكس" في قسم الأخبار التقنية. عمليات الرطوبة. تستخدم دورة كرومر بشكل أساسي في تكييف الهواء وتطبيقات التجفيف. يكون جزء السطح البارد من الدورة غالبًا نتيجة دورة كارنو عكسية أو دورة تبريد. لتعمل دورة كرومر يجب على المادة المجففة أن تتعرض لتياري هواء، أحدهما برطوبة أعلى من سطح بارد، والآخر برطوبة أقل لتجفيفه. أسهل طريقة لتحقيق هذا هي تحريك المادة المجففة. يمكن استخدام أي آلية تدوير، كضخ مادة مجففة سائلة، ولكن العجلة الدوارة تطبيق ميكانيكي سهل يمكن استخدامه، وذلك بتحميل العجلة بمادة مجففة يمر عبرها التيارات الهوائيان المختلفان. تظهر في المخطط السايكرومتري في الشكل عملية الرطوبة (العملية السايكرومترية) المتمثلة بمرور الهواء عبر النظام ذي نقاط الحالة الأربعة 1,2,3,4. في هذا التطبيق، يقدم الهواء الراجع من المساحة -عادةً برطوبة نسبية تقارب 50%- إلى عجلة التجفيف ويجفف المادة المجففة. يلتقط الهواء الرطوبة ويبرد في العملية 1-2. يقدم الهواء الرطب عندها إلى سطح التبريد (وشيعة التبريد في مكيف الهواء)، والذي يبرد الهواء إلى ما دون نقطة الندى الخاصة به ويجفف الهواء في العملية 2-3. يمثل هذا العمل (الشغل) الذي تؤديه الوشيعة الباردة. في تلك الأثناء، تدار المادة المجففة التي أصبحت جافة في الأسفل إلى تيار الهواء العلوي. يقدم الهواء المشبع الذي يغادر الوشيعة -عادةً برطوبة نسبية 93% حتى 98%- إلى المادة المجففة عند النقطة 3، حيث يجفف الهواء أكثر في العملية 3-4، ويقدم إلى المساحة كهواء تغذية. تدور المادة المجففة، التي أصبحت محملة بالرطوبة، إلى الهواء الراجع، حيث تعود الدورة من البداية. يظهر التبريد والتجفيف المعتاد بالوشيعة الباردة دون دورة كرومر في المخطط السايكرومتري. نقطة الحالة 1 هي الهواء العائد من المساحة إلى النظام (الهواء الراجع). لنظام تكييف تقليدي، هذا الهواء في نقطة الحالة 1 يدخل وشيعة التبريد ويغادرها بالقرب من نقطة الحالة 4’ بعد أن يبرد ويجف. تمثل نقطة الحالة 4’ درجة الحرارة ومحتوى الرطوبة للهواء الذي يغادر الوحدة التقليدية، نحو 45-50 درجة فهرنهايت (7-10 درجة مئوية) وبرطوبة نسبية 95-98%. التغييرات الطارئة على نظام تكييف الهواء التقليدي في دورة كرومر. يمثل المخطط السايكرومتري تغييرات الدورة عن دورة تكييف الهواء التقليدية. أولًا، نقطة الحالة النهائية 4 للهواء من العجلة تمثل زيادة في نسبة الحرارة الكامنة (إزالة رطوبة) إلى نحو 45%، في مقابل 25% للوشيعة التقليدية. ثانيًا، جودة الهواء الذي تسلمه الدورة أكثر جفافًا بكثير، برطوبة نسبية نحو 55% (نقطة الحالة 4)، بدل 98% في الوشيعة التقليدية (نقطة الحالة 4’). ثالثًا، يتحقق هذا بدرجة حرارة وسطية أعلى للمبخر. قارن نقطة الوسط لدرجة حرارة المبخر -الخط 1 إلى 4’- بنقطة الوسط لدرجة حرارة مبخر دورة كرومر الممثلة بالخط 2 إلى 3. تمثل هذه الخطوط العمل (الشغل) الذي تؤديه الوشيعة على تيار الهواء (تغير محتواها الحراري أو إنتالبيتها). هذا مهم لأنه عند ثبات درجة حرارة المكثف وتغير مكافئ في الإنتالبية، كلما ارتفعت درجة حرارة وشيعة المبخر كانت دورة كارنو التبريدية أكفأ وارتفع المردود الطاقي الذي يمكن لنظام ما تحقيقه. تتضمن استراتيجيات إزالة الرطوبة الشائعة كلًّا من: إعادة التسخين (الكهربائي أو بالإمرار الجانبي للغاز الساخن)، حيث تضاف الحرارة المحسوسة إلى الهواء الذي يغادر المعدات؛ التسخين الإرجاعي أو الإرجاع الحراري (وشائع الجريان الحلقي أو الأنابيب الحرارية)، حيث تنتقل الحرارة المحسوسة من الهواء الراجع إلى هواء التغذية؛ دورة كرومر، حيث الحرارة الكامنة لاشتراب الرطوبة والتبخر تنتقل من الهواء الراجع إلى هواء التغذية. قارنت مقالة في "آشري جورنال" بين هذه الاستراتيجيات ووجدت أن «دورة كرومر تنتج أداء إزالة ترطيب معزز مشابه للذي نحصل عليه من التسخين الإرجاعي». مواد التجفيف المستخدمة. لتشغيل هذه الدورة، يجب أن تمتص المادة المجففة الرطوبة من الهواء الآتي من الوشيعة الأبرد ذي الرطوبة النسبية التي تقارب 98% وتلفظ الرطوبة إلى الهواء الأدفأ ذي نسبة الرطوبة النسبية الأقل. يعاد توليد المادة المجففة عن طريق فرق ضغط البخار المتأصل في فروق الرطوبة النسبية بدل الحرارة أو فرق درجات الحرارة. تشيع مواد التجفيف ذات خط ثبات درجة حرارة (إيزوتيرم) اشتراب الرطوبة من النوع الثالث، كالعديد من أشكال هلام السيليكا. لا تمتص المواد المجففة من النوع الثالث الكثير من الرطوبة دون الرطوبة النسبية 70% ولكن العديد من هذه المجففات تستطيع حمل ما يفوق وزنها من الماء عندما تزيد الرطوبة النسبية عن 90%. يكون منحني إيزوتيرم الامتصاص شديد التقعر بين الرطوبة النسبية 90 و100%. تمتلك المواد المجففة من النوع الثالث أفقًا كبيرًا للاستخدام في تدوير الرطوبة من الهواء على الوشيعة (عند رطوبة نسبية تقارب 98%) إلى تيار الهواء الراجع (عند رطوبة نسبية تقدر بنحو 50% عادةً). الاختبارات الميدانية. في عام 2011، كتب خليفة والعمران ومحمد عن دراسة مراقبة لوحدة تكييف هواء بقدرة 2 طن بالتبديل بين عجلة هلام السيليكا وعجلة مصنوعة من الكربون المنشط لتحديد ما إذا كانت ستخفض الرطوبة النسبية في غرفة صغيرة في بغداد بالمقارنة مع وحدة لم تضف إليها دورة كرومر. وجدوا أن «دورة كرومر يمكنها أن تخفض الرطوبة النسبية الداخلية من 80% إلى نحو 60% باستخدام عجلة كربون نشط بسماكة 5 سم». إدخال تبادل الهواء الجديد. للحفاظ على جودة الهواء الداخلي، قد يكون من المحبذ طرد الهواء الراجع من المساحة المكيفة والاستعاضة عنه بهواء خارجي جديد، يدعى أحيانًا «هواء التعويض». الموقع المثالي لطرد الهواء الراجع من نظام دورة كرومر هو بعد مادة التجفيف مباشرةً. في هذه النقطة يكون الهواء الراجع محملًا بالرطوبة من مادة التجفيف، وطرده يزيل الرطوبة الإضافية من المساحة. كذلك فإن هذا الهواء المطرود يبرد إلى ما دون حالة الهواء الراجع بتبخير المادة المجففة للرطوبة إليه. الموقع 2 (ولكن قبل المروحة) هو أيضًا المكان المثالي لإدخال الهواء الخارجي إلى النظام، إذ يمكن بعدها للوشيعة أن تخفض درجة حرارته ورطوبته قبل دخوله إلى المساحة. أيضًا، إذا جرى التبادل الحراري بين الهواء المطرود والهواء الخارجي يمكن للهواء الداخل أن يبرد ويصل إلى حالة الإشباع أو يقترب منها قبل دخوله وشيعة التبريد للعملية 2-3، ما يعزز إزالة رطوبته. مزيل الرطوبة. عندما تكون العملية المطلوبة هي التجفيف أو إزالة الرطوبة أكثر من غيرها، يمكن تحسين دورة كرومر باستخدام الحرارة المجانية المتوفرة من جانب التكاثف من دورة كارنو التبريدية العكسية. هذه الحرارة التي تدعى أحيانًا «الإمرار الجانبي للغاز» يمكن إضافتها قبل عجلة التجفيف لتعزيز تجفيف العجلة عند الموضع 1 في الشكل (ولكن بعد المصفاة)، فيما يدعى التسخين المسبق. يمكن لحرارة الإمرار الجانبي للغاز الساخن أن تضاف أيضًا إلى العملية في الموضع 4، التي تسمى إعادة التسخين، والتي نحصل من خلالها على هواء تغذية أدفأ ولكن برطوبة نسبية أقل. يمكن استخدام أي من موضعي الإمرار الجانبي للغاز الساخن أو كليهما. عند تعزيز نظام تكييف الهواء العامل بدورة كرومر بالإمرار الجانبي للغاز الساخن يشار إليه عادةً بتكييف هواء دورة كرومر «فعال». عند استخدام الدورة كجهاز معد للتجفيف أو إزالة الترطيب يدعى الجهاز عادةً مجفف دورة كرومر أو مزيل رطوبة دورة كرومر. كرمت مجلة "آر آند دي" دورة كرومر في عام 2006 بجائزة "آر آند دي 100" في فئة الميكانيك/ المواد، التي تقدر فيها أهم 100 ابتكار تكنولوجي في العام. انحكم النظام السياسي للاتحاد السوفييتي في إطار جمهورية اشتراكية أحادية الحزب، اتسم باضطلاع الحزب الشيوعي للاتحاد السوفييتي بالدور الأهم فيه، وهو الحزب الوحيد الذي سُمح به بمقتضى الدستور. خلفية. كان البلاشفة الذين استولوا على السلطة خلال ثورة أكتوبر، والتي تعتبر المرحلة الأخيرة من الثورة الروسية، أول حزب شيوعي يتولى السلطة ويسعى إلى تطبيق النموذج اللينيني للماركسية بطريقة عملية. على الرغم من تزايد أعدادهم بسرعة كبيرة خلال الثورة من 24000 إلى 100000 عضو، وحصولهم على 25% من الأصوات في الجمعية التأسيسية في نوفمبر 1917، كان البلاشفة حزب أقلية عندما وثبوا على السلطة بالقوة في بتروغراد وموسكو. يُذكر من مزاياهم الانضباط، ومنصة دعم لحركة العمال والفلاحين والجنود والبحارة الذين استولوا على المصانع، وإنشاء السوفييتات، ومصادرتهم أراضي الطبقة الأرستقراطية وغيرهم من كبار ملاك الأراضي، وانشقاقهم عن الجيش، وتمردهم ضد البحرية خلال الثورة. لم يقدم كارل ماركس مقترحات مفصلة تخص هيكل الحكومة والمجتمع الشيوعي أو الاشتراكي باستثناء فكرة استبدال الرأسمالية بالاشتراكية، انتهاءً بتطبيق الطبقة العاملة المنتصرة للشيوعية. طوّر فلاديمير لينين، زعيم البلاشفة، النظرية القائلة إن الحزب الشيوعي يجب أن يكون طليعة البروليتاريا ويحكم باسمهم لتحقيق مصلحتهم، ولكنه -وعلى غرار ماركس- لم يضع برنامجًا اقتصاديًا أو سياسيًا مفصلاً. واجهت الحكومة الشيوعية الجديدة في الاتحاد السوفييتي مشاكل منذرة بالخطر، تمثلت في بسط السيطرة العملية خارج المدن الكبرى ومكافحة الثورة المضادة ومعارضة الأحزاب السياسية، إضافة إلى التأقلم مع الحرب الأهلية الروسية الدائرة، وإنشاء نظام اقتصادي وسياسي جديد. على الرغم من انضباطهم النسبي، لم يكن البلاشفة على قلب رجل واحد، إذ كان الحزب عبارة عن تحالف ضمّ الثوريين الملتزمين، ولكنهم تبنّوا وجهات نظر مختلفة إلى حد ما بخصوص الإجراءات العملية والسليمة. نتج عن هذه الاتجاهات المتباينة نقاشات داخل الحزب خلال العقد اللاحق تلتها فترة من ترسيخ دعائم الحزب عبر اعتماد برامج محددة. السلطة التشريعية. كونغرس السوفييت (1922–1936) ومجلس السوفييت الأعلى (1936–1989(. كان كونغرس السوفييت الهيئة العليا للسلطة وفقًا للمادة 8 من الدستور السوفييتي للعام 1924. استُبدل الكونغرس في الدستور السوفييتي للعام 1936 بمجلس السوفييت الأعلى للاتحاد السوفييتي. ووفقًا للمادة 30 اعتبر مجلس السوفييت الأعلى أعلى هيئة للسلطة في الدولة والفرع التشريعي الوحيد للاتحاد السوفييتي. بموجب المادة 108 من الدستور السوفييتي للعام 1977، أُوكِل إلى مجلس السوفييت الأعلى التعامل مع جميع الأمور التي تقع ضمن نطاق اختصاص الاتحاد السوفييتي. كان من ضمن الاختصاصات الحصرية لمجلس السوفييت الأعلى: قبول جمهوريات جديدة؛ وإنشاء جمهوريات ومناطق حكم ذاتي جديدة؛ والموافقة على الخطة الخمسية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛ وإنشاء ميزانية الدولة؛ وإنشاء الهيئات التي كان الاتحاد السوفييتي مسؤولاً عنها. سُنّ قانون الاتحاد السوفييتي إما عن طريق مجلس السوفييت الأعلى أو عبر الاستفتاء. تألف مجلس السوفييت الأعلى من مجلسين: مجلس سوفييت الاتحاد ومجلس سوفييت القوميات، وتمتع كل مجلس بحقوق متساوية وعدد متساو من النواب. انتُخب مجلس سوفييت الاتحاد من قبل الدوائر الانتخابية مع عدد متساو من السكان بينما انتُخب سوفييت القوميات على أساس التمثيل التالي: 32 نائبًا من كل جمهورية في الاتحاد السوفييتي، و11 نائبًا من كل جمهورية مستقلة، وخمسة نواب من كل إقليم حكم ذاتي، ونائب واحد من كل منطقة حكم ذاتي. كان لدى مجلس سوفييت الاتحاد ومجلس سوفييت القوميات (عند تقديم اللجان أوراق الاعتماد) سلطة إقرار صلاحية أوراق اعتماد النواب المنتخبين، وفي الحالات التي انتهك فيها قانون الانتخابات يعلن أن الانتخابات لاغية وباطلة. انتخب كِلا المجلسين رئيسًا وأربعة نواب. ترأس رئيسا مجلس سوفييت الاتحاد ومجلس سوفييت القوميات جلسات مجلسيهما وأدارا شؤونهما. وفي حالة الجلسات المشتركة للمجلسين، يرأسُ الجلساتِ (بالتناوب) رئيس مجلس سوفييت الاتحاد ومجلس سوفييت القوميات. مجلس نواب الشعب ومجلس الدولة (1989-1991). عبر تعديل دستوري أجراه ميخائيل غورباتشوف، أصبح مجلس السوفييت الأعلى برلمانًا دائمًا ينتخبه مجلس نواب الشعب. في الانتخابات التشريعية السوفييتية للعام 1989، انتخب مجلس نواب الشعب نوابه بصورة ديمقراطية لأول مرة. نادى التعديل الدستوري بانتخاب هيئة عاملة أصغر حجمًا (عُرفت فيما بعد باسم مجلس السوفيت الأعلى) ينتخبه أعضاء مجلس نواب الشعب البالغ عددهم 2250 عضوًا. خُصص ثلث المقاعد في مجلس نواب الشعب للحزب الشيوعي وغيره من المنظمات العامة. ذكر التعديل الدستوري صراحةً بتمكين عدة مرشحين من المشاركة في الانتخابات، وفاجأ الناخبون السلطات عندما انتخبوا مرشحين من خارج الحزب الشيوعي السوفييتي ومرشحين إصلاحيين. رغم ذلك، ووفقًا للتقديرات فقد فاز الإصلاحيون الحقيقيون بثلاثمئة مقعد فقط.وعلى إثر محاولة انقلاب أغسطس الفاشلة، أصبح مجلس الدولة أعلى هيئة لسلطات الدولة «في المرحلة الانتقالية». مجلس نواب الشعب ومجلس الدولة (1922-1991(. وفقًا للدستور السوفييتي للعام 1924، ترأس السلطة التنفيذية مجلس مفوضي الشعب. وفي الدستور السوفييتي للعام 1977 كان مجلس الوزراء على رأس السلطة التنفيذية. شُكل مجلس الوزراء في اجتماع مشترك بين مجلس سوفييت الاتحاد ومجلس سوفييت القوميات. ضم المجلس الرئيس، والنواب الأوائل، والنواب، والوزراء، ورؤساء لجان الدولة، ورؤساء مجلس وزراء الجمهوريات السوفييتية. يمكن لرئيس مجلس الوزراء أن يرشح لمجلس السوفييت الأعلى رؤساء المنظمات السوفييتية الأخرى في الاتحاد السوفييتي كأعضاء في المجلس. نقل مجلس الوزراء صلاحياته قبل الدورة الأولى لمجلس السوفييت الأعلى المنتخب حديثًا. كان مجلس الوزراء مسؤولًا عن مجلس السوفييت الأعلى وخاضعًا لمساءلته، وفي الفترة بين جلسات مجلس السوفييت الأعلى كان مسؤولًا أمام رئاسة مجلس السوفييت الأعلى. قدم مجلس الوزراء تقارير دورية عن عمله لمجلس السوفييت الأعلى. كُلف مجلس الوزراء بجميع الواجبات الإدارية للدولة ضمن اختصاص الاتحاد السوفييتي لدرجة أن هذه الواجبات الإدارية لم تندرج ضمن اختصاص مجلس السوفييت الأعلى أو هيئة الرئاسة. كان لمجلس الوزراء سلطة القيام بالمهام التالية: تمتع مجلس الوزراء بسلطة إصدار المراسيم والقرارات والتحقق من تنفيذها لاحقًا. أُلزمت جميع المنظمات باتباع المراسيم والقرارات الصادرة عن مجلس وزراء عموم الاتحاد. كما تمتع مجلس عموم الاتحاد بصلاحية تعليق جميع القوانين والمراسيم التي يصدرها بنفسه أو المنظمات التابعة له. ونسّق مجلس الوزراء وأدار أعمال الجمهوريات ووزاراتها، ولجان الدولة والأجهزة الأخرى التابعة لمجلس عموم الاتحاد. وأخيرًا، حُدد اختصاص مجلس الوزراء ورئاسته في إجراءاته ونشاطاته وعلاقته بالأجهزة التابعة في الدستور السوفييتي بموجب قانون مجلس وزراء الاتحاد السوفييتي. الرئيس ومجلس الوزراء) 1991). أنشأ ميخائيل جورباتشوف في العام 1990 منصب رئيس الاتحاد السوفييتي والذي ترأس السلطة التنفيذية. في غضون ذلك، حُلّ مجلس الوزراء واستُبدل بمجلس وزراء الاتحاد السوفييتي. وقد ترأس رئيس الاتحاد السوفييتي مجلس الوزراء الجديد. وكان انتخاب جورباتشوف رئيسًا المرة الثالثة التي انتُخب فيها بنفس العام لمنصب يعادل منصب رئيس الدولة السوفييتية. وانتخبه مجلس نواب الشعب في المرات الثلاث المذكورة. السلطة القضائية. كانت المحكمة العليا أعلى هيئة قضائية في البلاد لأنها أشرفت على سير العدالة من خلال محاكم الاتحاد السوفييتي وجمهورياته السوفييتية في حدود القانون المعمول به. انتُخبت قيادة المحكمة العليا من قبل مجلس السوفييت الأعلى. واستثني من ذلك رؤساء المحاكم العليا للجمهوريات السوفييتية الذين كانوا أعضاء بحكم المنصب. وحدد القانون تنظيم المحكمة العليا وإجراءاتها. نصّت المادة 157 من دستور بريجنيف على ما يلي: «تُدار العدالة في الاتحاد السوفييتي على أساس مبدأ المساواة بين المواطنين أمام القانون والمحكمة». وفي المواد التالية من الدستور جاء توضيح أن جميع الأفراد (بغض النظر عن ظروفهم) لهم الحق في الحصول على المساعدة القانونية. تشكل جيش فرنسا الجديدة (بالفرنسية: "Militaires de la Nouvelle-France") من مزيج من الجنود النظاميين من الجيش الفرنسي (فوج كارينيان ساليريه) والبحرية الفرنسية (القوات البحرية والشركات البحرية الحرة) مدعومين من قبل وحدات مليشيا تطوعية محلية صغيرة (مليشيا استعمارية). أُرسلت معظم القوات الأولى من فرنسا، إلا أنه بحلول تسعينيات القرن السابع عشر بات التوطين بعد نمو المستعمرة يعني أن العديد كانوا متطوعين من مستوطني فرنسا الجديدة، وبحلول خمسينيات القرن السابع عشر كانت معظم القوات من نسل السكان الفرنسيين الأصليين. بالإضافة إلى ذلك، بقي في المستعمرة العديد من القوات والضباط الذين وُلدوا في فرنسا بعد نهاية خدمتهم، مساهمين في خدمة جيلية ونخبة عسكرية. بنى الفرنسيون مجموعة من الحصون من نيوفاوندلاند حتى لويزيانا وحصون أخرى استولوا عليها من البريطانيين خلال القرن السابع عشر حتى أواخر القرن الثامن عشر. كان بعضها مزيجًا من مواقع عسكرية وحصون تجارة. استراتيجية عسكرية. كان جنود فرنسا الجديدة جيدي التدريب بصورة استثنائية ومناسبين إلى حد كبير لتحديات الحدود الاستعمارية، أو كانوا غير أكفاء بشكل خطير. تألف معظم الجيش من ميليشيا من المقيمين بدلًا من جنود فرنسيين فعليين. عند وصولهم، علِم جنود فرنسا الجديدة بسرعة أن التقنيات العسكرية التقليدية التي شوهدت في ساحات القتال في أوروبا لم تكن فعالةً على الإطلاق في العالم الجديد. أجبرتهم هجمات الإيروكوا على الفرنسيين على التكيف مع وضعهم الراهن. لحسن الحظ، كان الفرنسيون خبراء في إقامة تحالفاتٍ مع السكان الأصليين، وبمساعدة حلفائهم، تبنّى الفرنسيون ما أسموه «الحرب الصغيرة». كانت هذه في الأساس حرب عصابات صغيرة أتاحت للفرنسيين أن يضايقوا الأهداف ويعيقوها ببطء مع مرور الوقت بدلًا من الانخراط في معركة تلو الأخرى، الأمر الذي لم يكن بوسع فرنسا الجديدة تحمله. تألفت الاستراتيجية في الغالب من هجمات خفية ومباغتة كان هدفها يكمن في إقامة الكمائن وشن غارات يتلوها انسحاب فوري من ساحة المعركة. ركزت هذه الاستراتيجية على القضاء على مجموعاتٍ صغيرة من الأهداف بدلًا من الاستيلاء على أهداف ذات قيمة استراتيجية. بالإضافة إلى ذلك، لم يكن هذا النوع من الحروب مناسبًا تمامًا للحياة البرية في أمريكا الشمالية فحسب، بل جعل أيضًا القوات الفرنسية في وضع غير موات من الناحية العددية (أحيانًا تفوق العدو ب20 مقاتل مقابل 1) ومع ذلك انتقموا من أعدائهم، البريطانيين بصورة رئيسية، بشكل فعال. ومن المفارقات أن حقيقة كون معظم الجنود في الواقع رجال ميليشيات مقيمين ساعدت في القدرة على القتال باستخدام هذه الاستراتيجيات نظرًا إلى أن العديد من هؤلاء الرجال سيصبحون صيادين وسيكونون معتادين مسبقًا على الصيد والمطاردة في الغابات. العلاقات مع السكان الأصليين. الحلفاء من الشعوب الأصلية. كانت مهمة الجيش الحفاظ على علاقات جيدة مع سكان أمريكا الشمالية الأصليين الحدوديين من أجل الحفاظ على المصالح الفرنسية في المستعمرة. في الواقع، كان الحفاظ على علاقة إيجابية بين الشعبين الفرنسي والأصلي أهم المهام التي كُلف بها الجيش. طوّر الفرنسيون على مر السنين علاقات مع العديد من القبائل الأصلية، وكان هؤلاء الحلفاء يتألفون بشكل رئيسي من الأبيناكيس والألغونكوين والهورون والمونتاجنيس والأوتاوايس، ومن خلال شراكتهم علّموا الفرنسيين ما هو أكثر من مجرد استراتيجية عسكرية. إذ علموهم كيف يصطادون ويصيدون السمك وكيف يُلبسون مصيدهم وعلموهم كيفية الإبحار والبقاء على قيد الحياة في البرية الكندية التي لا ترحم. اعتمد الجنود الفرنسيون بشكل كبير على المحاربين الأصليين، غير أن ولاءهم كان مكلفًا. كان السكان الأصليون «يسعون وراء مصالحهم الشخصية وربطو أنفسهم فقط بمن يعطيهم أكثر ... وإن لم يكافأوا لمرة واحدة، فإن الخير الذي فُعل من أجلهم يُنسى تمامًا». هو مصارع ياباني محترف مُوقع لصالح أتحاد برو ريسلينغ نوا و يعد أيضاً بطل GHC للوزن الثقيل. حياة مبكرة. نشأ كايتو كيوميا كأحد المعجبين الكبار بمصارعة المحترفين، وأكثر مصارع احبه هو الأسطورة الياباني المٌتوفِّي ميتسوهارو ميساوا باعتباره أكبر مصدر إلهام له. ارتدى كيوميا ملابس خضراء خلال فترة بدايته المبكرة في عالم مصارعة المحترفين كتحية للنجم الكبير ميسوا. برو ريسلينغ نوا (منذ 2015 حتي الآن ). البداية المبكرة (منذ 2015 إلي 2016 ). بدء كايتو كيوميا تدريباته الجادة للأنضمام لعالم مصارعة المحترفين فور تخرجه من المدرسة الثانوية حيث أنضم للمركز التدريبي الخاص بأتحاد برو ريسلينغ نوا في مارس 2015 و بدء كوميا في الظهور رسمياً في حلبات الأتحاد لأول مرة علي الأطلاق في 9 ديسمبر 2015 في عرض winter Navigation. Kiyomiya faced Kumano again the next day, losing once again. حيث خسر لصالح المصارع هيتوشي كومانو ظل كوميا يخسر طوال الفترة المتبقية من عام 2015 حيث خسر أمام المصارع تايجي إشيموري Quiet Storm, و جينبا هيراياناجي و يوشيناري أوجاوا تعاون مع المصارع يوشيهيرو تاكاياما ضد كل من كومانو وأوجاوا في عرض Destiny 2015 و خسرا ref></ref> ظل كيوميا بدون فوز حتى 17 مارس 2016 و عندما تعاون مع ميتسوهيرو كيتاميا وهيتوشي كومانو نجح في هزيمة فريق كيو موجامي، أياتو يوشيدا وغو أساكاوا في عرض Taka and Taichi Produce show و هذا يعد أول فوز له. في هذا العرض نفسه، شارك كيوميا في معركة ملكية، والتي فاز بها في النهاية تاكاشي إيزوكا. في 27 مارس 2016 في عرض We Are Suzuki-Gun 2 ، تعاون كيوميا مع هيتوشي كومانو لهزيمة مصارعي أتحاد NJPW تيرواكي كانميتسو و هيراي كاواموتو. و في 19 مايو 2016، ظهر كيوميا لأول مرة في عروض NJPW في عرض Lion's Gate Project 2، متغلبًا على كاواتو مرة أخرى، هذه المرة في مباراة فردية. ويعد أول فوز كبير في مسيرة كيوميا أتي في عرض We Are Suzuki-Gun 3 في 18 يونيو 2016 حيث تمكن من هزم 11 مصارعًا آخر ليفوز في الذكرى السنوية الـ 48 عيد ميلاد مينورو سوزوكي رامبل، مما منحه ذلك الحق في مباراة ضد الاسطورة مينورو سوزوكي. و تواجه المصارعان في نزال أنتهي بدون فائز وكان النزال بتاريخ 16 يوليو 2016 . ظهر كيوميا لأول مرة في عرض Kaientai Dojo في 23 يوليو، مع فريق غو أساكاوا Go Asakawa حيث خسر أمام تايشي تاكيزاوا وكوتارو يوشينو. تعاون كيوميا مع المصارع الأول في أتحاد برو ريسلينغ نوا، نوميتشي ماروفوجي في 24 أغسطس 2016 وهزما فريق مينورو سوزوكي و [تاكاشي سوغيورا]. تصارع كيوميا مرة أخرى لـ NJPW في 1 سبتمبر 2016 في عرض Lion's Gate Project 3 ، حيث مثل أتحاد برو ريسلينغ نوا إلى جانب ماسا كيتاميا، كاتسوهيكو ناكاجيما ، مايباك تانيغوتشي ، و جو شيوزاكي في مباراة عشرة رجال فرق حيث تم هزيمتهم من قبل فريق NJPW هيرويوشي تانزان ، ساتوشي كوجيما ، يوجي ناجاتا ، مانابو ناكانيشي و كاتسويوري شيباتا. Kiyomiya was defeated in a rematch against Minoru Suzuki on October 23. Kiyomiya entered the 2016 Global League, finishing last in his block with zero wins and zero points. الطريق للقمة (منذ 2017 حتي 2018 ). في 9 يناير 2017 في عرض Coming of Age Day in Japan ، واجه كيوميا وخسر أمام تاكاشي سوغيورا في مباراة فردية، ومع ذلك قام بمصافحته وقدم له فرصة لتشكيل تحالف. قبل كيوميا، مشيراً إلى أنه مستعد لاتخاذ الخطوة التالية في حياته المهنية، وبأنضمامه لسوجيورا وتحول لمصارع مكروه في هذه العملية. و في اليوم التالي ظهر كيوميا لأول مرة بملابس حلبة سوداء جديدة تمامًا مع أسلوب مصارعة أكثر شراسة وموقف لا يرحم حيث قام بالهجوم علي هاي 69 بعد نزاله معه . أحمد دوخقان (1930- 2015) سياسي ومهندس أردني من أصول شركسية. كان نائبًا لرئيس سلطة الموارد الطبيعية بين عامي 1981 و 1984 ووكيلًا لوزارة الشؤون الريفية. وعمل أيضا وزيرًا للزراعة من عام 1985 إلى عام 1986. ووزيرًا للمواصلات من عام 1986 إلى عام 1988 ووزيرًا للمياه من عام 1988 إلى عام 1989. كما نعى رئيس الوزراء الأردني عبد الله النسور أحمد دوقان بعد وفاته. يجب تحويل أو تصحيح تراكيز ملوثات الهواء المقاسة أو المحسوبة من خلال نمذجة تشتت تلوث الهواء، للتعبير عنها وفق متطلبات اللوائح الصادرة عن مختلف الوكالات الحكومية. يجري إصدار اللوائح التي تحدد وتحد من تركيز الملوثات في الهواء المحيط أو في الانبعاثات الغازية في الهواء المحيط من قبل مختلف وكالات حماية البيئة والصحة المهنية الوطنية والولائية (أو الإقليمية) والصحة والسلامة المهنية. تنطوي هذه اللوائح على عدد من التعبيرات المختلفة للتركيز. يعبر البعض عن التراكيز بواحدة (بّي بّي إم في) (جزء لكل مليون من ناحية الحجم) ويعبر البعض عن التراكيز على أنها ملغم / م 3 (ميللي غرام لكل متر مكعب)، بينما يتطلب البعض الآخر تعديل أو تصحيح التراكيز للظروف المرجعية لمحتوى الرطوبة أو محتوى الأكسجين أو محتوى ثاني أكسيد الكربون. تقدم هذه المقالة طرقًا لتحويل التراكيز من (بّي بّي إم في) إلى متر مكعب/ ميللي غرام (والعكس صحيح)، وتصحيح التراكيز إلى الشروط المرجعية المطلوبة. تنطبق جميع التراكيز وتصحيحات التركيز في هذه المقالة فقط على الهواء والغازات الأخرى، ولا تنطبق على السوائل. تصحيح التراكيز إلى قيم الشروط المرجعية. أصدرت العديد من وكالات حماية البيئة لوائح تحد من تركيز الملوثات في الانبعاثات الغازية وتحدد الشروط المرجعية المطبقة على حدود التركيز هذه. على سبيل المثال، قد يحد هذا التنظيم من تركيز أكسيد النيتروجين إلى 55 جزءًا في المليون في غاز عادم الاحتراق الجاف (عند درجة حرارة وضغط مرجعيين محددين) المُصححة إلى 3 % من حجم O2 في الغاز الجاف. ومثال آخر، قد تحدد اللائحة تركيز إجمالي الجسيمات الكلية إلى 200 ميللي غرام / المتر المكعب من الغاز المنبعث (عند درجة حرارة وضغط مرجعيين محددين) المصححة إلى أساس جاف وتصحيحها إلى 12 % من حجم ثنائي أكسيد الكربون في الغاز الجاف. غالبًا ما تستخدم الوكالات البيئية في الولايات المتحدة مصطلح «دي إس سي إف» أو «إس سي إف دي» للإشارة إلى قدم مكعب «قياسي» من الغاز الجاف. وبالمثل، غالبًا ما يُستخدم المصطلحين «دي إس سي إم» أو «إس سي إم دي» للإشارة إلى متر مكعب «قياسي» من الغاز. نظرًا لعدم وجود مجموعة مقبولة عالميًا من درجات الحرارة والضغط «القياسية»، يمكن أن يكون هذا الاستخدام مربكًا للغاية. يوصى بشدة بتحديد درجة الحرارة والضغط المرجعيين دائمًا بوضوح عند ذكر أحجام الغاز أو معدلات تدفق الغاز. مؤسسة المحافظ العام هي مؤسسة قانونية تتولى توحيد العمل الإداري فيما بين المحافظين على الأملاك العقارية، وتتيح لهم إمكانية الرجوع إليها من أجل الاستشارة بخصوص القضايا الهامة التي تثير إشكالات قانونية في معالجتها، وكذا مراقبة مدى التزام المحافظين بالمقتضيات القانونية الجاري بها العمل خلال ممارستهم للمهام المسندة إليهم. مهام المحافظ العام. حدد ظهير 29/12/ 1953 المهمة الأساسية للمحافظ العام في ضمان توحيد العمل الإداري المتعلق بتطبيق نظام التحفيظ العقاري، وذلك من خلال الآليات التالية: إضافة إلى الاختصاصات المحددة بظهير 29/12/ 1953 المشار إليها أعلاه، يتولى المحافظ العام القيام بمجموعة من المهام الأخرى المتمثلة فيما يلي: الكويتون الأمريكيون هم مجموعة عرقية من المواطنين أو المقيمين في الولايات المتحدة ذوي أصل كويتي أو أصل كويتي جزئي. التركيبة السكانية. هناك أكثر من 14000 طالب كويتي يدرسون في جامعات في الولايات المتحدة، ويرغب الكثير منهم في العودة إلى ديارهم بمجرد الانتهاء من دراستهم. أنشأ الطلاب الكويتيون مجموعات في مدن أو ولايات معينة. ولايات مثل كاليفورنيا (في مدن مثل فريسنو ) وأريزونا وكولورادو وفلوريدا وإلينوي وبنسلفانيا ووست فرجينيا بها عدد كبير من السكان الكويتيين. يُعتقد أن التقديرات السكانية للكويتين في الولايات المتحدة صغيرة جدًا، ويرجع ذلك أساسًا إلى أن الكويت توفر للطلاب أكثر من مزايا الرعاية الاجتماعية الكافية، مما يلغي الحاجة للعيش والعمل في البلدان المتقدمة الأخرى. المنظمات. تدعم حكومة الكويت وغيرهم من الأفراد والمنظمات البارزة في الكويت الطلاب الكويتيين في الولايات المتحدة من خلال الاتحاد الوطني للطلاب الكويتيين NUKS. هذه المنظمة، من بين أمور أخرى، تنظم وترعى أنشطة للطلاب من جميع أنحاء الولايات المتحدة، وترسل مخاوف ومشكلات الطلاب الكويتيين في الولايات المتحدة للسلطات الكويتية وتساعد الطلاب، وخاصة الطلاب الجدد، على التكيف مع الحياة الأمريكية. يصوت الطلاب من قبل ممثليه، وكثير منهم في نفس المكان. عادة ما يكون هناك حزبان يمكن للطلاب التصويت بينهما: الوحدة والمستقبل الطلابي. على الرغم من أن كلا الطرفين يعملان على إرسال أكبر عدد من الطلاب الكويتيين إلى الولايات المتحدة، فإن Student Future هو حزب محافظ يهدف إلى التعزيز، بين الطلاب، فكرة الحفاظ على الدين والتقاليد الكويتية، حتى أن يكون لديه مجلة خاصة، في حين أن United هو حزب ليبرالي يدعم اندماج الطلاب في المجتمع الأمريكي. الجمعية الكويتية الأمريكية هي مؤسسة الكويت الأمريكية (KAF)، التي تأسست في واشنطن العاصمة في عام 1991. الجمعية مستوحاة من القتال من أجل تحرير الكويت، الذي قامت به قوات التحالف في حرب الخليج. تعرب الجمعية عن امتنانها للمساعدة الأمريكية خلال حرب الخليج وتعزز العلاقات بين البلدين. ومع ذلك، فإن الجمعية مكرسة بشكل رئيسي في التعليم والتبادل الثقافي وبرامج للشباب والأشخاص المحرومين. محروم الذَهَب ، جنس حشرات خنفسية من فصيلة خنافس طويلة القرون، ويحتوي على الأنواع التاية سلسلة أفلام جيمس بوند هي سلسلة أفلام تجسس تستند إلى الشخصية الخيالية لعميل إم آي 6 جيمس بوند «007»، الذي ظهر في الأصل في سلسلة من الكتب كتبها إيان فلمنغ. تعتبر السلسلة واحدة من أطول سلاسل الأفلام مستمرة في التاريخ، إذ استمر إنتاجها من عام 1962 إلى الوقت الحاضر (مع توقف لمدة ست سنوات بين 1989 و1995). في ذلك الوقت أنتجت أيون للإنتاج 24 فيلمًا، معظمها في استوديوهات باينوود. مع تحقيق مجموع إجمالي للإيرادات أكثر من 7 مليارات دولار حتى الآن، تشكل الأفلام التي تنتجها ايون سادس أعلى سلسلة أفلام ربحًا. لعب ستة ممثلين دور العميل 007 في سلسلة ايون وآخرهم دانيال كريغ. أنتج ألبرت آر. بروكولي وهاري سالتزمان معظم أفلام شركة أيون حتى عام 1975، وأصبح بروكولي المنتج الوحيد بعد ذلك. كان الاستثناء الوحيد خلال هذه الفترة هو فلم "كرة الرعد"، الذي أصبح فيه بروكولي وسالتزمان منتجين تنفيذيين بينما أنتج كيفين مكلوري الفلم. من عام 1984 انضم إلى بروكولي ربيبه ميخائيل جي ويلسون كمنتج وفي عام 1995 ترك بروكولي شركة أيون وحلت محله ابنته باربرا التي شاركت في الإنتاج مع ويلسون منذ ذلك الحين. امتلكت شركة عائلة بروكولي دانجاب (وحتى عام 1975، شركة سالتزمان أيضًا)، السلسلة من خلال ايون، وحافظت على الملكية المشتركة مع شركة يونايتد آرتيست منذ منتصف السبعينيات في القرن العشرين. شهدت سلسلة ايون استمرارية في كل من الممثلين الرئيسيين وفي أطقم الإنتاج، مع استمرارية في المخرجين والكتاب والملحنين ومصممي الإنتاج وغيرهم ممن عملوا خلال عدد من أفلام السلسلة. من إصدار فلم "دكتور نو" (1962) وحتى إصدار فلم "من أجل عينيك فقط" (1981)، وُزعت الأفلام فقط من قبل يونايتد آرتيست. عندما امتصت شركة مترو غولدوين ماير شركة يونايتد آرتيست في عام 1981، شُكلت شركة إم جي إم/ يو إيه إنترتينمت ووزعت الأفلام حتى عام 1995. وزعت إم جي إم لوحدها ثلاثة أفلام من عام 1997 إلى عام 2002 بعد توقف عمل يونايتد أرتيستس كاستوديو عام. من عام 2006 وإلى عام 2015، تشاركت إم جي إم وكولومبيا بيكتشرز في توزيع سلسلة الأفلام، بعد استحواذ 2004 على إم جي إم من قبل اتحاد بقيادة سوني بيكتشرز الشركة الأم لكولومبيا. في نوفمبر 2010، أشهرت إم جي إم إفلاسها. أصبحت كولومبيا بعد خروجها من الإعسار شريكًا في الإنتاج للسلسة مع ايون. انتهت صلاحية حقوق توزيع سوني للسلسلة في أواخر عام 2015 مع إصدار فلم "طيف". في عام 2017، عرضت إم جي إم وايون عقدًا لفيلم واحد من أجل المشاركة في تمويل وتوزيع الفيلم الخامس والعشرين القادم في جميع أنحاء العالم، وأُعلن في 25 مايو 2018 فوز يونيفرسال بيكشرز به. سيكون الفيلم الخامس والعشرون القادم، وعنوانه الرسمي "نو تايم تو داي"، هو أول فيلم في السلسلة يُوزع من قبل يونايتد أرتيستس منذ فلم "الغد لا يموت". كان هناك ثلاث إنتاجات إضافية تحتوي شخصية جيمس بوند بصورة مستقلة عن سلسلة ايون: العرض التلفزيوني الأمريكي المقتبس عن الرواية، "كازينو رويال" (1954)، وأنتجته سي بي سي، الفلم الساخر، "كازينو رويال" (1967)، من إنتاج تشارلز ك. فيلدمان، وإعادة صنع لفيلم "كرة الرعد" بعنوان "لا تقل أبدًا مرة اخرى" (1983)، من إنتاج جاك شوارتزمان، الذي حصل على حقوق الفيلم من مكلوري. أول ظهور على الشاشة. في عام 1954، دفعت شبكة التلفزيون الأمريكية سي بي إس لإيان فلمنغ 1000 دولار (9,520 دولارًا بالنسبة لقيمة الدولار في 2019) مقابل حقوق تحويل روايته الأولى، "كازينو رويال"، إلى مغامرة تلفزيونية مدتها ساعة واحدة كجزء من سلسلة مختارات درامية من "كلايمكس ميستري ثيتر" الذي استمر بين أكتوبر 1954 ويونيو 1958. حُولت الرواية لعرض على الشاشة من قبل أنتوني إليس وتشارلز بينيت. كان بينيت معروفًا لتعاونه مع ألفريد هتشكوك، بما في ذلك فلمي "ذا 39 ستيبس" و"سابوتاج". بسبب تقييد زمن العرض لمدة ساعة واحدة، فقدت النسخة المقتبسة العديد من التفاصيل التي كانت موجودة في الكتاب، على الرغم من احتفاظها بالعنف، خاصة في الفصل الثالث. بُثت حلقة «كازينو رويال» التي استمرت ساعة، والتي قام ببطولتها الممثل الأمريكي باري نيلسون في دور بوند وبيتر لور في دور الشرير لو شيفغ، في 21 أكتوبر 1954 كإنتاج حي. انتاجات إيون. في عام 1959، أعرب المنتج ألبرت آر. «كوبي» بروكولي من شركة ووريك فيلمز عن اهتمامه بصنع اقتباس عن روايات بوند، لكن زميله إرفينغ ألين لم يكن متحمسًا. في يونيو 1961، باع فلمنغ خيار أحقية حصرية لمدة ستة أشهر للحصول على حقوق فيلم للروايات والقصص القصيرة المنشورة لشخصية جيمس بوند لهاري سالتزمان، باستثناء "كازينو رويال"، التي كان قد باعها سابقًا. في نهاية فترة خيار الأحقية الحصرية لسالتزمان، قدمه كاتب السيناريو وولف مانكويتز إلى بروكولي، وشكل سالتزمان وبروكولي شركة ايون للإنتاج مع هدف صنع أول فيلم بوند. لم يرغب عدد من استوديوهات هوليوود في تمويل الأفلام، إذ وجدوها «بريطانية جدًا» أو «جنسية بشكل صارخ جدًا». في نهاية المطاف وقع الاثنان على صفقة مع يونايتد أرتيستس للحصول على دعم مالي 100% والتوزيع لسبعة أفلام، بتمويل قدره مليون دولار للعرض الأول. أنشأ سالتزمان وبروكولي أيضًا شركة دانجاب، والتي كان من المقرر أن تمتلك حقوق الأفلام التي كان من المفترض أن تنتجها أيون للإنتاج. كانت ايون تنوي في الأصل تصوير رواية فلمنغ "كرة الرعد" أولاً، لكن كيفين مكلوري رفع دعوى على فلمنغ في المحكمة العليا في لندن لخرقه حقوق الملكية على الكتاب، ولذلك قررت ايون تصوير "دكتور نو" أولًا. "دكتور نو" (1962). طلبت أيون من العديد من المخرجين، بريان فوربس وقاي غرين وفال جيست وغاي هاملتن، إخراج الفيلم، لكنهم رفضوا جميعًا، قبل موافقة تيرينس يونغ. كانت أيون قد عينت في الأصل وولف مانكويتز وريتشارد مايباوم لكتابة سيناريو "دكتور نو"، ويرجع ذلك جزئيًا إلى مساعدة مانكويتز في التوسط في الصفقة بين بروكولي وسالتزمان. رُفضت المسودة الأولية للسيناريو لأن كتاب السيناريو جعلوا الشرير، دكتور نو قردًا، وترك مانكويتز الفيلم. ثم كتب مايباوم نسخة ثانية، تتماشى بشكل أكبر مع الرواية. عملت جوانا هاروود وبيركلي ماثر بعد ذلك على نص مايباوم، مع وصف هاروود على وجه الخصوص بأنها طبيبة السيناريو لأنه يرجع الفضل إليها في تحسين الخصائص البريطانية للنص. حرمانيات الذَهَب ، قبيلة حشرات خنفسية من فصيلة خنافس طويلة القرون، وتحتوي على الأجناس التالية وحيد عبد الصمد (15 مارس 1961 - 16 مايو 2014) ممثل ومخرج ومؤلف كويتي . عن حياته. تخرج من المعهد العالي للفنون المسرحية - قسم تمثيل وإخراج في العام 1987. كما شغل منصب عضو فرقة المسرح الكويتي في العام 1983 قبل أن يتولى رئاسة الفرقة وكان أيضاً رئيس قسم المسرح المدرسي في وزارة التربية، وعضواً مؤسساً للاتحاد الكويتي للمسارح الأهلية وعضوا في اللجنة الدائمة للفرق الأهلية في دول مجلس التعاون الخليجي ومن أهم أعمال المخرج وحيد عبد الصمد مسرحيات «أبو سند في باريس» العام 1980، «اوه يا مال»، مسرحية الأطفال «تويتي»، ومسرحية «ملك الليل». في الشعر. القى الشاعر الدكتور يعقوب يوسف الغنيم في تأبين المخرج وحيد عبد الصمد يونيو 2014 أبيات من الشعر تخليداً لذكراه قالوا وحيد مضى عنا فقلت لهم...يا ضيعة الفن والآداب في البلد قد كان فينا شديد العزم ملتزما...لا ينثني عن طريق الجد والجلد ما زال اصحابه يبكونه حزنا...ويذكورن به الأفضال للأبد يارحمة الله حلي قبره أبداً...وأمطريه صبابات من البرد انظر أيضا. داود حسين عبدالله غلوم طارق العلي مدارس عمان الوطنية هي مؤسسة تعليمية خاصة تقع في عمان، الأردن. ويرأسها «دارا طاهر». التاريخ. تأسست المدرسة في عام 1985 متضمنة الصفوف الإبتدائية فقط. بدأت المدرسة بالصفوف من الأول إلى الثالث في مبنى مستأجر. وبعد مرور عامين، انتقلت المدرسة إلى موقعها الحالي في دابوق حيث أنشأت الصفوف من رياض الاطفال إلى الصف الخامس. ومن حينها، بدأت المدرسة بإضافة صفاً واحداً في كل عام. وقد تخرج أول صف دراسي لها في عام 1995. ومنذ ذلك الوقت، استمرت المدرسة في التوسع وتم إضافة مرافق وغرف صفيه لتوفير المزيد من الخدمات ومساحات للتعلم ولديها الآن التحاق كامل لـ 800 طالب بدأً من رياض الاطفال وحتى الصف الثاني عشر. المنهاج الدراسي. توفر مدرسة عمان الوطنية حاليا برنامج المرحلة الثانوية الأردني (توجيهي) وبرنامج دبلوم البكالوريا الدولية للصفوف الحادي عشر والثاني عشر. وتم أيضا توفير شهادة الدراسة الثانوية العامة الدولية في مدرسة عمان الوطنية لغاية نهاية العام الدراسي 2006-2007 وتوفر مدرسة عمان الوطنية أيضا البرنامج الوطني الأردني للصفوف من (1-12). ويمكن للطلاب ايضا الإختيار للإلتحاق بالبرنامج الوطني إبتداءً من الصف التاسع. حيث أن المدرسة مخولة لإعطاء دبلوم البكالوريا الدولية للصفوف الحادي عشر والثاني عشر . الاعتماد. تعتبر مدرسة عمان الوطنية معتمدة من قبل البكالوريوس الوطني . حيث أنها مرخصة من قبل وزارة التربية والتعليم الأردنية. الطلاب. تستوعب المدرسة ما يقارب 800 طالب.غالبية الطلاب في مدرسة عمان الوطنية أردنيون . حيث تحتوي المدرسة أيضا على طلاب من مختلف دول العالم، منهم من الجزائر، قبرص، مصر، لبنان، المغرب، فلسطين، سوريا، السويد، وتونس و الولايات المتحدة. محروم الذهب المختلف ، جنس حشرات وحيد النوع من فصيلة خنافس طويلة القرون عربة صهريج هي نوع من أنواع عربات البضائع ضمن المعدات المتحركة في السكك الحديدية والمخصصة لنقل السلع السائلة والغازية. فريق مناعة فيروس كورونا (CITF) هو فريق كندي لتتبع  جائحة فيروس كورونا لعام 2020. ستساعد أمانة خارجية مخصصة على زيادة كفاءة عمل الـCITF إلى أقصى حد ويتألف مجلس الـ"CITF" من أطباء وخبراء في الأمراض المعدية وصانعي سياسات. وكان أعضاء ميثاقها خمسة ديفيد نايلور تيريزا تام كاثرين هانكينز تيم إيفانز منى نمر توسع مجلس إدارة الصندوق في 2 /مايو 2020. واعضاؤها الإضافيون هم: ستيفن لوكاس كاري بوولاسا سكوت هالبرين شارو كاوشيك جيمس كيلنر سوزان كيركلاند غاري كوبنجر ميل كراجدن ريتشارد ماسي أليسون ماكجير ديبورا المال جينا أوغيلفي كيفن أوريل جوتا بريكسيات كارولين كواش تانه جيمس تالبوت بول فان كاسيسيلي الدوافع والأهداف. ورد في البيان الصحفي الذي صدر عن ترودو في 23 أبريل 2020، حول بدء عمل الصندوق الدولي للجهود الإنمائية العديد من الأهداف التي من شأنها أن تساعد على تحقيقها: تحديد الأولويات والإشراف على تنسيق سلسلة من الدراسات الاستقصائية لاختبار الدم على نطاق البلد الذي سيخبرنا مدى انتشار الفيروس في كندا وتقديم تقديرات موثوقة للمناعة المحتملة ونقاط الضعف لدى السكان الكنديين. مراجع. "1-WHO set pandemic response back by 2-3 weeks, says doctor on new federal task force". CBC. 23 April 2020. "2-Prime Minister announces new support for COVID-19 medical research and vaccine development". Justin Trudeau, Prime Minister of Canada. 23 April 2020. 3-Letterhead of CCITF: List of Members - CCITF Leadership Group (Tweet photo from C. David Naylor) كلية الكويت للعلوم والتكنولوجيا (KCST) هي جامعة خاصة في الكويت، تقدم التعليم الجامعي في الهندسة. تقع في حي الدوحة، غرب مدينة الكويت. بدأت كلية الكويت للعلوم والتكنولوجيا برامج الشهادات العلمية في عام 2016. يتم تشغيلها من قبل مجلس الجامعات الخاصة (PUC) في الكويت. الحرم الجامعي. يقع الحرم الجامعي في منطقة الدوحة، محافظة العاصمة، بالقرب من الحدود مع محافظة الجهراء، ومعسكر الدوحة السابق. هي جامعة خاصة مملوكة لشركة العلوم والتكنولوجيا للتعليم العالي (COSTHE). يحتوي حرم الجامعة على مكتبة مركزية كبيرة، وقاعة رئيسية بسعة 500 مقعد، ومسرحين للمحاضرات بسعة 250 مقعدًا، بالإضافة إلى عدد من قاعات المحاضرات ومكاتب أعضاء هيئة التدريس والموظفين والمختبرات. تشمل المرافق الرياضية في الحرم الجامعي ملعب لكرة القدم وملاعب تنس مع خطط جارية لحوض سباحة ومرافق رياضية إضافية. التخصصات. تشمل برامج الشهادات المقدمة شهادات البكالوريوس في علوم الكمبيوتر وهندسة الكمبيوتر وهندسة الإلكترونيات والاتصالات. يستغرق برنامج شهادة علوم الكمبيوتر 4 سنوات، بينما يستغرق إكمال برامج شهادة الهندسة 4,5 سنوات. تقدم الجامعة أيضًا برنامج "تمهيدي" مع التركيز على الرياضيات والفيزياء وتكنولوجيا المعلومات واللغة الإنجليزية، والتي يمكن أن تستغرق ما يصل إلى عام واحد حتى تكتمل. يتم تقديم جلسات الصباح والمساء. هناك أيضًا عدد من الدورات المقدمة خلال العطلة الصيفية. هيئة التدريس. تقوم الجامعة بتوسيع هيئة التدريس بسرعة، وقد قامت بتوظيف حوالي 65 من أعضاء هيئة التدريس وهيئة التدريس من جميع أنحاء العالم. يحمل معظم أعضاء هيئة التدريس شهادة الدكتوراه من جامعات بارزة في أمريكا الشمالية وأوروبا وأستراليا والشرق الأقصى وجنوب شرق آسيا وشمال إفريقيا. الأبحاث. يشارك العديد من أعضاء هيئة التدريس بالجامعة وهيئة التدريس بنشاط في البحث، مع التركيز على أجهزة الاستشعار وتكنولوجيا النانو، فيزياء الجسيمات، الحوسبة عالية الأداء، النمذجة والمحاكاة، معالجة الإشارات الطبية، والحوسبة المتنقلة والمنتشرة في كل مكان. المصدر الرئيسي لتمويل البحوث هي المنح البحثية التي تمنحها مؤسسة الكويت للتقدم العلمي. تدعو جامعة KCST بشكل دوري باحثين دوليين مرموقين في مجالات العلوم والتكنولوجيا من جميع أنحاء العالم لتقديم محاضرات دراسية في حرمها الجامعي لتحفيز طلابها ورفع مستوى الوعي حول أحدث ما توصلت إليه العلوم والتكنولوجيا إلى عتبة بابها. الشق الأكاديمي. تم تصميم المناهج الدراسية في الجامعة في الأصل بالتشاور مع المعهد الهندي للتكنولوجيا دلهي (IIT) تم تخصيص المناهج وتكييفها من قبل هيئة التدريس بالجامعة لتناسب احتياجات الطلاب الكويتيين والشرق أوسطيين. تم تنظيم معظم الدورات المقدمة في برامج درجة الهندسة في محاضرات منفصلة (نظرية)، ودروس (حل المشكلات)، وجلسات معملية (عملية) حتى يتمكن الطلاب من تطوير فهم شامل للموضوع الذي يتم تدريسه.   تشمل مرافق المختبرات مختبرات الفيزياء الحديثة، ومختبرات الإلكترونيات والأجهزة، ومختبرات الحوسبة. سامويل إدموند سيوال (1799-1888) هو محامي أمريكي وإبطالي ومؤيد لحق النساء في التصويت. كان أحد مؤسسي جمعية ماساتشوستس لمكافحة العبودية عام 1831، وأعطى خبرته القانونية للسكك الحديدية تحت الأرض، وعمل فترة في مجلس شيوخ ماساتشوستس عضوًا حزب الوطنيين الأحرار. شارك سيوال في العديد من القضايا البارزة التي تنطوي على لاجئين من العبودية، بما في ذلك جورج لاتيمر وشادراك مينكينز وتوماس سيمز وإليزا سمول وبولي آن بيتس. عمل أيضًا على تعزيز الحقوق القانونية للمرأة في ماساتشوستس. كان من نسل القاضي البيوريتاني سامويل سيوال. نشأته وتعليمه. ولد سيوال في بوسطن في 9 نوفمبر 1799، وهو السابع من بين أحد عشر طفلاً لجوزيف سيوال وماري (روبي) سيوال. كان جوزيف سيوال، حفيد كبير القضاة سامويل سيوال، شريكًا في شركة استيراد البضائع الجافة، سيوال وساليسبري، وأمين صندوق كومنولث ماساتشوستس. توفي أربعة من أشقاء سامويل في سن الرضاعة وخمسة آخرين ماتوا صغارًا من الاستهلاك (السل). كان سامويل وشقيقه الأكبر توماس الوحيدين الذين نجوا لوالدتهم، التي توفيت عام 1834. بعد ارتياد أكاديمية فيليبس إكستر، دخل سامويل كلية هارفارد في سن الثالثة عشر، وتخرج عام 1817 بدرجة الأول على صفه تقريبًا. حصل العديد من زملائه في جامعة هارفارد إلى وظائف متميزة: المؤرخ جورج بانكروفت، والسياسيان كاليب كوشينغ سامويل إيه. إليوت، والصحفي ديفيد لي تشايلد، والمصلح جورج ب. مايو (ابن عم سيوال). في خريف عام 1817 دخل كلية الحقوق بجامعة هارفارد التي أنشئت حديثًا، حيث حصل على شهادة في الحقوق عام 1820. المسيرة المهنية. قُبل في نقابة المحامين عام 1821، ودخل في شراكة مع ويلارد فيليبس. بالإضافة إلى عمله المنتظم، حرر مجلة القانون الأمريكي ونشر مقالات قانونية. الإبطالية. كان سامويل سيوال سلف سيوال، من أوائل الذين ألغوا عقوبة الإعدام الاستعمارية. في قضية بيع يوسف، جادل بأنه لا يمكن لأي إنسان أن يمتلكه شخص آخر، وأن الأفارقة، مثل البيض، أبناء وبنات آدم الأول، وإخوة وأخوات آدم الأخير، ونسل الله، وعلى هذا النحو، يجب معاملتهم باحترام مقبول. كان أول مقال مناهض للعبودية لسامويل سيوال، حول العبودية في الولايات المتحدة أكثر تحفظًا. رغم إدانته للعبودية باعتبارها شرًا وطنيًا عظيمًا، سخر من فكرة أنه يجب إلغاء العبودية على الفور وفي الحال قائلًا: «لا شيء يمكن أن يكون أكثر سخافة وخطورة من حق الانتحار المفاجئ لجميع الزنوج». كان المقال قبل أن يسمع ويليام لويد غاريسون يتحدث أنه أخذ القضية بجدية. حضر سيوال أول محاضرة عامة لغاريسون في بوسطن في 16 أكتوبر برفقة أصدقائه سامويل ج. ماي وأ. برونسون ألكوت 1830. بعد ذلك، قدم الثلاثة أنفسهم إلى غاريسون وتحدثوا معه حتى وقت متأخر من الليل. أقنعه غاريسون بأن التحرر الفوري غير المشروط هو حق كل عبد ولا يمكن لسيده حجبه ساعة دون خطيئة. رتب سيوال أن يكرر غاريسون محاضرته في قاعة أفضل. في وقت لاحق ساعد في تمويل المحرر، صحيفة غاريسون التي طالبت بإلغاء عقوبة الإعدام، وشارك في تأسيس جمعية ماساتشوستس لمكافحة العبودية، وانضم إلى مجلس المديرين عام 1832. ظل الاثنان صديقين لسنوات عديدة، رغم شخصياتهما المختلفة جدًا والخلافات المتكررة حول الاستراتيجية. تطوع سيوال بخدماته كمحامي للجمعية، وصياغة الالتماسات والقرارات والحجج والدفاعات القانونية، وكذلك إعداد التقارير السنوية وكتابة المقالات للصحيفة. جند أيضًا دعم جهات إلغاء عقوبة الإعدام الأخرى مثل ماريا ويستون تشابمان وإليس غراي لورينغ. كان أمينًا لأكاديمية نويس في نيو هامبشاير، وهي مدرسة مختلطة الأعراق دمرها حشد من الغوغاء عام 1835. نمت إدانات سيوال التي تطالب بالإبطالية بشكل أقوى على مر السنين. في عام 1851 كتب في رسالة إلى سامويل ماي:«بقدر ما أكره إراقة الدماء، أعتقد أنه من الأفضل أن يقتل اثنان أو ثلاثة من مالكي العبيد ومساعدوهم من العبيد أكثر من جر الرجل إلى العبودية... لا يمكنني إلقاء اللوم على الرجل للقتال من أجل حريته، أو أي شخص آخر للقتال من أجله». حمّام التيلخانة من حمامات بغداد العامة القديمة، يقع في شارع (البولنجية) بجانب بناية التيلخانة (دائرة التلغراف) فنسب إاليها، وكذلك جامع النعمانية الذي يقع قبالة هذا الحمام عرف بجامع التيلخانة.الذي كان اسمه مسجد السليمانية،ِ وموقع هذا الحمام في الجانب الشرقي من بغداد، وتحديداً في شارع عارف أغا مقابل جامع النعمانية في الميدان. شارلوت لويز بريدجز فورتن غريمكي (17 أغسطس 1837 - 23 يوليو 1914) هي ناشطة أمريكية أفريقية مناهضة للعبودية وشاعرة ومعلمة. نشأت في عائلة إبطالية بارزة في فيلادلفيا. درست في المدرسة لسنوات، بما في ذلك خلال الحرب الأهلية، لرجال التحرير في ولاية كارولينا الجنوبية. تزوجت لاحقًا من فرانسيس جيمس غريمكي، الكاهن المشيخي الذي قاد كنيسة كبرى في واشنطن العاصمة، لعقود. كان ابن أخ للأخوات غريمكي الإبطاليين وكان ناشطًا في الحقوق المدنية. نُشرت يومياتها المكتوبة قبل نهاية الحرب الأهلية في طبعات عديدة في القرن العشرين وهي مهمة كسجل نادر لحياة امرأة سوداء حرة في الشمال ما قبل الحرب. نشأتها وتعليمها. وُلدت فورتن، المعروفة باسم لوتي، في فيلادلفيا، بنسلفانيا، لماري فيرجينيا وود (1815–1840) وروبرت بريدجز فورتن (1813–1864)، وهما من أعضاء قبيلة فورتين-بورفيس السوداء البارزة في فيلادلفيا. كان روبرت فورتن وصهره روبرت بورفيس من الإيطاليين وأعضاء لجنة يقظة فيلادلفيا، وهي شبكة لمكافحة العبودية قدمت المساعدة للعبيد الهاربين. كانت والدة فورتن وخالات والدها مارغاريتا فورتن وسارة لويزا فورتن بورفيس وهاريت فورتن بورفيس وجدتها شارلوت فاندين فورتن أعضاء مؤسسين في جمعية فيلادلفيا للإناث ضد العبودية. كان جدها، صانع الشراع الثري جيمس فورتن، الأب، ناشطًا مبكرًا في الحقوق المتساوية في فيلادلفيا. في حين أن آل فورتن كانوا سودًا شماليين أحرارًا، كانت والدة شارلوت، ماري فيرجينيا وود، ابنة مزارع ثري، وهو جيمس كاثكارت جونستون من مزارع هايز، وإدينتون من كارولاينا الشمالية، وحفيدة الحاكم صامويل جونستون من كارولاينا الشمالية. كانت ماري ووالدتها إديث (إيدي) وود (1795-1846) من عبيد الكابتن جيمس وود، مالك إيجل إن وتافيرن في هيرتفورد، مقاطعة بيركيمانز، نورث كارولينا. استمر إيدي وود وجيمس كاثكارت جونستون بعلاقة طويلة الأمد ولديهما أربع بنات: ماري فيرجينيا وكارولين (1827-1836) ولويزا (1828-1836) وآني إي (1831-1879). حرر جونستون إيدي وأطفالهم عام 1832 واستقروا في فيلادلفيا عام 1833 حيث استأجروا منزل باين ستريت لمدة عامين من سارة ألين، أرملة ريتشارد ألين من كنيسة بيتيل إيه إم الأم. في العام التالي، من عام 1835 حتى عام 1836، استقلت إيدي وود وأطفالها مع إليزابيث ويلسون، والدة جوزيف ويلسون، مؤلف كتاب مسودات الحياة السوداء العليا في فيلادلفيا ما قبل الحرب. بعد زواج ماري فيرجينيا وود عام 1836 من روبرت ب. فورتن، انضمت والدتها إيدي إلى أسرة فورتن ودفعت للمجلس من أجل صهرها. عندما توفت ماري وود فورتن بمرض السل عام 1840، واصلت إيدي وود رعاية حفيدتها شارلوت إلى جانب عمتها الصغيرة، آني وود، التي كانت تبلغ من العمر ست سنوات فقط. عند وفاة إيدي وود عام 1846، نشأت شارلوت بين العديد من أفراد عائلة فورتين-بورفيس، وعاشت عمتها آني في منزل كاسي حيث تبنتها إيمي ماتيلدا كاسي. في عام 1854، انضمت فورتن إلى منزل آمي ماتيلدا كاسي وزوجها الثاني، تشارلز لينوكس ريموند، في سالم، ماساتشوستس، حيث ارتادت مدرسة هيغسون غرامر، وهي أكاديمية خاصة للشابات. كانت الطالبة الوحيدة غير البيضاء بين 200 طالب. اشتهرت المدرسة بالتركيز على التفكير النقدي، ولها دروس في التاريخ والجغرافيا والرسم ورسم الخرائط، وركزت على مهارات التفكير النقدي. بعد هيغينسون، درست فورتن الأدب والتعليم في مدرسة سالم العادية، التي تدرب المعلمين. استشهدت فورتن بويليام شكسبير وجون ميلتون ومارجريت فولر وويليام وردزورث كمؤلفيها المفضلين. كان أول منصب تعليمي لها في مدرسة إبس غرامر في سالم، لتصبح أول إفريقية أميركية تتعين لتعليم الطلاب البيض في مدرسة سالم العامة. المغاربة في إسبانيا هم أقلية تشكل ما نسبته 16.4٪ من أصل 4,549,858 أجنبيًا في إسبانيا طبقا لإحصاء تم في 1 يناير 2017. و يعدون أكبر مجموعة أجنبية في إسبانيا ، بعد أن تجاوزهم الرومانيين في عام 2007. في عام 2003 ، قُدر أنهم يشكلون حوالي 6٪ من جميع المغاربة في الخارج. تاريخ الهجرة. قبل عام 1985 ، لم يكن المغاربة بحاجة إلى تأشيرات لدخول إسبانيا. جاء العديد من الشباب للعمل الموسمي أو المؤقت في الزراعة والصناعة ، وفي حالة ذهاب و إياب لإسبانيا دون الاستقرار. كان قانون التأشيرات الجديد "La Ley de Extranjeria" الذي تم تطبيقه في ذلك العام ، مقيدًا تمامًا ، ولم ينص على منح تصاريح إقامة دائمة. في عام 1989 ، تم تشكيل "رابطة العمال المهاجرين "In Marigrques en España"" من قبل مجموعة من العمال المغاربة للدفاع عن حقوقهم في العمل. في أواخر عام 1992 ، أظهرت الإحصاءات الرسمية فقط 16,665 مغربيًا مقيمًا في إسبانيا (منهم 14,998 يعيشون في البر الرئيسي لإسبانيا ). في السنوات التالية ، جاء العديد من المغاربة لشغل وظائف في قطاعات الزراعة والضيافة والبناء والخدمات. بحلول عام 2000 ، زاد عدد المهاجرين إلى 201،182 فردًا. إلى جانب الوافدين الجدد من المهاجرين ، تغيرت تركيبتهم الإجتماعية أيضاً ، مع وجود نسبة أعلى من النساء بينهم. شهد العام 2000 أيضًا تحولًا كبيرًا في قوانين الهجرة الإسبانية ؛ حيت تمت المصادقة على القانون رقم 4/2000 الذي وفر آليات لجمع شمل الأسرة وتنظيم المهاجرين غير الشرعيين والحصول على الإقامة الدائمة. بحلول عام 2008 ، أظهرت إحصائيات رسمية وجود 752،695 مهاجر شرعي مغربي مقيم في إسبانيا. ابتداءً من سبتمبر من ذلك العام ، عرضت السلطات الإسبانية الدفع للمهاجرين العاطلين عن العمل إذا وافقوا على إلغاء إقامتهم ومغادرة البلاد. مع إحصائيات رسمية تظهر 82،262 مغاربة عاطلين عن العمل في إسبانيا ، كان من المتوقع أن يوافق الكثيرون على هذا الإجراء. و لكن و على الرغم ذلك ، و وفقًا للأرقام المؤقتة ، استمر عدد سكان إسبانيا المغاربة في النمو خلال العام ، ووصل إلى 858,000 بحلول بداية العام 2011 ، وهو أعلى بنسبة 8.8٪ من إجمالي عام 2008. التطرف. من بين الجهاديين 235 الذين اعتقلوا أو قتلوا في إسبانيا بين 2013-2017 ، كان حوالي 46 ٪ من أصل مغربي, و ولد 53٪ منهم في المغرب ، و غالبيتهم من منطقة الريف . كاركارودونتوصوريا ، فرع حيوي لوحشيات الأرجل من قريبات الألوصورات. تشمل فصيلتي عظايا الكركردون ونيوفيناتوريات. وفقا للتعريف الوراثي الذي قدمه بنسون وزملاؤه في عام 2010، فإن هذا الفرع الحيوي يشمل جميع الحيوانات التي ترتبط ارتباطًا وثيقًا بكاركارودونتوصور ساهاريكوس ونيوفيناتور ساليريا أكثر من ألوصور فريغيليس سينرابتور دونجي. المعدات المتحركة في السكك الحديدية هو مصطلح شامل في النقل بالسكك الحديدية يشير إلى العَرَبات والقاطِرات والشاحِنات وما له علاقة بها من أدوات النقل على السِّكَك الحديديّة. بالتالي فهو يشمل القاطرات والمقطورات من العربات سواءً للركاب أو للبضائع. إبراهيم العطيوي هو نائب أسبق في مجلس النواب الأردني وسياسي أردني، ولد في 14 ديسمبر 1968 في الأردن. كانت انتخابات عام 1860 لمنصب أستاذ بودن للغة السنسكريتية في جامعة أكسفورد بمثابة منافسة بين مرشحين يقدمان مناهج مختلفة لمنحة اللغة السنسكريتية. كان أحدهم منير ويليامز، وهو رجل إنكليزي تلقى تعليمه في أكسفورد قضى 14 عامًا في تدريس اللغة السنسكريتية لأولئك الذين يستعدون للعمل في الهند البريطانية لصالح شركة الهند الشرقية . الآخر =، ماكس مولر، كان محاضرًا ألماني المولد في أكسفورد متخصص في فقه اللغة المقارن، أي علم اللغة. لقد أمضى سنوات عديدة في العمل على إصدار من "Rig Veda" (مجموعة قديمة من ترانيم Vedic Sanskrit )، واكتسب شهرة دولية لمنحته الدراسية. بينما عمل ويليامز على مواد لاحقة ولم يكن لديه سوى القليل من الوقت للمدرسة "القارية" للمدرسة السنسكريتية التي مثلها مولر. اعتبر ويليامز دراسة اللغة السنسكريتية كوسيلة لتحقيق غاية، أي تحول الهند إلى المسيحية. بالنسبة لمولر، كان عمله ذا قيمة أيضًا كغاية في حد ذاته، حيث أنه سيساعد المبشرين، . عربة الركاب (أو عربة المسافرين ) في النقل بالسكك الحديدية هي عربة قطار مخصصة لنقل الركاب والمسافرين، بالتالي فهي تمثل جزءاً من المعدات المتحركة في السكك الحديدية. بولي ميثيل ميثاكريلات (اختصاراً PMMA) هو نوع من أنواع بوليمرات اللدائن الحرارية المتميز بشفافيته المرتفعة، لذلك يطلق عليه أيضاً اسم زجاج الأكريل أو زجاج البلكسي (بلكسي غلاس)، حيث أن الأخير هو أول اسم تجاري طرح فيه بالسوق سنة 1933؛ كما توجد عدة أسماء تجارية له. تتألف وحدة التكرار في هذا البوليمر من ميثيل ميثاكريلات، حيث تتم عملية البلمرة وفق أسلوب البلمرة الجذرية. الأسماء التجارية للبولي ميثيل ميثاكريلات. من أكثر الأسماء التجارية المشهورة لمادة بولي ميثيل ميثاكريلات هو أكريليك أو بلاستيك أكريليك أو زجاج اكريليك ويعرف ايضا بلكسي غلاس  ، ويسمى أيضا بالانجليزية (، PMMA ، Plexiglas ، Perspex ، Acrylite ، Altuglas ، R-Cast ، Polycast ، Lucite Plazcryl) يبرود اسم قد يشير إلى: كيه إتش-59 أوفود Ovod (تعريف الناتو AS-13 Kingbolt) هو صاروخ كروز روسي موجه تلفزيونياً، ويعمل بنظام دفع بالوقود الصلب على مرحلتين وبمدى 200 كم. والنسخة كيه إتش-59 إم (تعريف الناتو AS-18 Kazoo) تحمل رأس حربي أكبر ويتم الدفع فيها بمحرك توربيني. وهذا الصاروخ -في الأساس- هو صاروخ لمهاجمة الأهداف البرية، لكن كيه إتش-59 إم كيه هي النسخة المضادة للسفن منه. التصميم والتطوير. يعتبر كيه إتش-59 سلاحاً مواجهاً "ستاند أوف Standoff"، بمعنى توفر القدرة لديه على مهاجمة الأهداف أثناء تواجد المهاجم خارج النطاق الذي من المرجح أن يشتبك فيه المدافعون مع المهاجم. ويتم إطلاق كيه إتش-59 من الجو، كصاروخ جو-سطح، وهو مصمم لمهاجمة الأهداف البرية والسطحية بدقة بالغة في الظروف الجوية المثلى. ويتكون نظام التوجيه الخاص بها من نظام ملاحة وتحكم آلي يقود السلاح إلى منطقة الهدف. وينقل مستشعر التلفاز المثبت في أنف الصاروخ صور المنطقة المستهدفة إلى منصة الإطلاق المحمولة جواً ويختار الطيار نقطة التأثير. كما يسمح ارتباط البيانات ثنائي الاتجاه للطيار باختيار نقطة التصادم وإعادة التصويب للصاروخ المنطلق بالفعل. تم تطوير كيه إتش-59 لتوفير سلاح مواجه قادر على العمل في بيئات شديدة التشويش. ويعتبره بعض المختصين مكافئاً مباشراً لسلسلة إيه جي إم-142 بوباي للأسلحة المواجهة التي تحملها مقاتلات إف-16 سي الإسرائيلية، وبي-52 إتش الأمريكية ، وإف-111 سي الأسترالية. ويستخدم تصميم الصاروخ -دون سرعة الصوت- صاروخين من صواريخ الوقود الصلب للدفع، ومُعزز الذيل، وجهاز دعم البدن، مع زوج من الفتحات المستنفدة من جوانب البدن. وبمجرد احتراق المعزز يتم التخلص منه، ويُكشف عن الرادوم "قبة الرادار" لوصلة تبادل بيانات الصاروخ، والتي تحمل الصور المتلفزة إلى منصة الإطلاق "لطائرة المقاتلة" وتتلقى أوامر توجيه المشغل. نظرًا لأن التوجيه التليفزيوني له عيب يتمثل في أنه يجب "رؤية" الهدف بواسطة الصاروخ -مما يحد من مدى عمل الصاروخ- فإن كيه إتش-59 إم Kh-59M لديه نظام توجيه مزدوج. فبعد إطلاق الصاروخ، يتم توجيهه بواسطة نظام ملاحة بالقصور الذاتي حتى يصل لمنطقة الهدف، ثم يتم تشغيل كاميرا التلفزيون لإرسال الصور إلى جهاز الاستقبال على متن المنصة الطائرة المطلقة للصاروخ. مرسل الأوامر اللاسلكية "الراديوية" لتصحيح الرحلة هو APK-8 في حالة المقاتلة ميج-27 كيه أو APK-9 للمقاتلات سو-24 إم وسو-30 إم والمقاتلات الأحدث، ويتم تثبيت هذه الأجهزة في حاوية معلقة تحت الطائرة. التاريخ التشغيلي. على الرغم من أنه يمكن حمل كيه إتش-59 الأصلي من قبل عائلة ميج-27 وسو-17 إم3 وسو-22 إم4 وسو-24 إم وسو-25 وسو-30 إذا كانت تحمل جراب وصلة تبادل البيانات "بود" من نوع APK-9، إلا أنها كانت موجودة فقط على سو-24 إم في الخدمة الروسية. وفي الفترة من 2008 إلى 2015، سلمت روسيا حوالي 200 صاروخ كيه إتش-59 إلى الصين لاستخدامها على متن سو-30 إم كيه2، وقد تتضمنت عمليات التسليم كلاً من النسخ كيه إتش-59 إم كيه وكيه إتش-59 إم كيه2. تم اختبار كيه إتش-59 إم كيه2 بواسطة المقاتلة الشبح سو-57، خلال نشرها في سوريا عام 2018. النسخ. هذه نسخة شبحية بتقنية "أطلق وانسى"، ويتميز صاروخها بمحرك محسن يوفر مدىً أقصى يتجاوز 290 كيلومترًا. ويجمع نظام التوجيه الخاص به بين التنقل التلقائي بالقصور الذاتي والتعرف على التضاريس، مع البرمجة المسبقة في مهمة الطيران لمنطقة هدف أو أكثر من هدف. والغرض منه هو تدمير مجموعة واسعة من الأهداف الثابتة عديمة البصمات الرادارية أو الحرارية، وكذلك القوات والمعدات المتواجدة بمنطقة واسعة. يتم وضع المحرك داخل الجسم الرئيسي مما يجعل السلاح أكثر إحكاما ويحسن من شبحيته. يمكن إطلاق صاروخ كيه إتش-59 إم كيه2 من ارتفاعات تتراوح بين 200 متر و11 كيلومتر. والصاروخ أخف وزناً من النسخة "كيه إتش إم كيه"، ويتميز بهيكل زاوي ومدمج، وكذلك بطلاء للشبحية لتقليل البصمة الرادارة، كما يمتاز بالأجنحة المطوية لتناسب غرف الأسلحة الداخلية. وهو قادر على الاشتباك مع الأهداف الأرضية في الظروف الجوية السيئة، وسواء كان ذلك ليلاً أو نهارًا. ويبلغ المدى الأقصى للصاروخ 290 كيلومتراً، لكن المدى الأقصى لنسخة سلاح الجو الروسي قد يتجاوز هذا الرقم. ويطير صاروخ كيه إتش-59 إم كيه2 على ارتفاعات تتراوح بين 50 و300 متر مع خطأ دائري محتمل (CEP) يبلغ 3 أمتار. يمكن تسليحه إما برأس حربي متشظي أو برأس حربي للذخائر العنقودية حسب الهدف. روابط خارجية. صواريخ كيه إتش-59 إم كيه2 لمقاتلات سو-35 المصرية انظر أيضا. كيه إتش-38 كيه إتش-31 بوباي سبائك جلد الثور (في أغلب المنشورات القديمة تسمى سبائك كفتيو ­ )؛ هو المصطلح المستخدم في علم المعادن الأثري Archaeometallurgy لسبائك كبيرة معدة للتجارة لمسافات طويلة خلال العصر البرونزي المتأخر في شرق البحر المتوسط (بين 1600 و 1000 قبل الميلاد.) والتي كانت تعتبر أيضًا وسيلة دفع قبل النقد ( عملة بدائية ) وكانت في الغالب مصنوعًا من النحاس الخام ، ونادرًا ما تكون مصنوعة من البرونز . استخدمت سبائك النحاس المصنوعة على شكل جلود الأبقار الممتدة على نطاق واسع كسلعة. السبائك القديمة مصنوعة من النحاس النقي تقريبًا وتزن 20-40   كجم ، العديد منها بين 29 و 30 كجم ، مما أدى إلى افتراض أنها تتوافق مع تالنت سابقة في بحر إيجة. بالإضافة إلى ذلك ، هناك سبائك جلد الثور مصنوعة من القصدير. خلال العصر البرونزي المتأخر ، استخرج النحاس في شرق البحر الأبيض المتوسط ، ولا سيما في قبرص ، الغنية بخامات النحاس ، ومن هناك صار إلى تصديره على شكل سبائك النحاس بشكل ما يسمى سبائك جلد "الثور" . شظايا من سبائك جلد الثور القبرصية من الفترة بين القرن 16 والقرن 11 قبل الميلاد يمكن العثور عليها في أجزاء كبيرة من بلدان البحر الأبيض المتوسط ، حتى سردينيا، وفي البلقان وشمال جبال الألب . من خلال تجارة البحر الأبيض المتوسط الواسعة للفينيقيين ، جاء النحاس من جزيرة "النحاس" قبرص إلى المصريين ، الذين تبنوا كل من المعدن وصيغته كعملة . كرونولوجيا. اكتشف أقدم السبائك المعروفة على شكل جلد "الثور"في كريت - التي لم يكن قيها خامات نحاسية خاصة بها - وفي بحر إيجه ( أيا إيريني على كيوس وكيمي ) وفي فلسطين . تاريخ الاكتشافات من القرن 16 و 15 قبل الميلاد. ولدينا تصويرات لهذه السبائك في هذه الفترة من مصر. مؤخرًا كتشفت تصويرات محتملة لسبائك جلد الثور في موقعين في السويد . وفي بحر إيجة ، ربما لسبائك منتجة في قبرص لم تعد تصنع منذ القرن الحادي عشر قبل الميلاد . في سردينيا ، كانت هذه السبائك لا تزال في القرن العاشر تستخدم للتجارة. المواقع. عثر على سبائك جلد ثور في آشور، ومصر ( بر-رمسيس )، وفي بلاد الشام ، وفي قبرص ، وفي آسيا الصغرى (خاتوشا وغيرها) ، واليونان (عدة مواقع في البر الرئيسي وفي جزيرة كريت ) ، في الجزء الأوروبي من تركيا (بالقرب من تكيرداغ على بحر مرمرة ) ، في بلغاريا ( سوزوبول وكذلك مواقع اخرى ) ، في رومانيا (مقاطعة كلوج ) في جنوب ألمانيا ( اوبرفيلفلينغين ) ، في جنوب فرنسا ( سيت ) ، في جنوب إيطاليا ، في صقلية ( كاناتيلو ، ثابسوس ) وسردينيا (اكتشف الكنز المعدني لسرا إيليشي بالقرب من نوراغوس ). معظم سبائك جلد الثور غثر عليها حتى الآن في سردينيا وقبرص. تأتي الاكتشافات المهمة أيضًا من حطام سفينة اولوبورون وحطام السفينة من خليدون. وعثر على جزء من سبيكة جلد الثور في قنتير في دلتا النيل . تاريخ الطبقات المكتشف فيها تعود إلى القرن 13 قبل الميلاد. وفقًا لتحليلات نظائر الرصاص ، ربما يأتي المعدن من منطقة ابيليكي في شمال غرب قبرص. سبائك جلد الثور القصديرية. في العصر البرونزي المتأخر ، هناك أيضًا سبائك جلد الثور قصدير من السفينة "المكتشفة" في "رأس كليدونيا" في خليج أنطاليا ( ليقيا ، من القرن 14 إلى 12 قبل الميلاد) - اليوم تركيا - على سبيل المثال. رفعت سبيكة من القصديرعلى شكل H من البحر في سنت موس St Mawes مقابل ميناء فالماوث . شكله يشبه الأشكال في العصر البرونزي المتأخر. وفقًا لمصادر مكتوبة ، فإن علم المعادن الأثري يُرجع السبائك إلى القرن الرابع قبل الميلاد. تجارة النحاس. تشهد السبائك والأواني الفخارية - خاصة الفخار الميكيني الموجود في العديد من المناطق - على شبكة التجارة الكثيفة للعصر البرونزي المتأخر الممتدة لأجزاء كبيرة من البحر الأبيض المتوسط. التمثيلات التصويرية. يمكن العثور على العديد من الرسوم التصويرية لسبائك جلد الثور في مصر، على سبيل المثال في قبر نب-يمن Nb-Imn (أكبرمشتغلي النحت النافر بالفترة 1385-1370 قبل الميلاد ، حيث يظهر أيضًا صهر المعادن أو السبائك. في إنكومي في قبرص يصور إله بقرون (المرحلة القبرصية المتأخرة III) واقفًا على سبيكة جلد الثور. مركز الطوارئ هو فيلم إثارة أمريكي انتج عام 2019 من إخراج مات اسكانداري، وبطولة بروس ويليس ونيكي ويلان. ملخص قصة. ستيف ويكس (بروس ويليس) هو محقق انتقامي من الشرطة مصمم على حل جرائم قتل شريكه ومخبره. ويكيس ينضم إلى امرأة شابة تدعى ماديسون تايلور (نيكي ويلان) ، وهي شاهدة أصيبت أثناء إطلاق النار. بعد أن قام القتلة بملاحقتها عبر الطابق المهجور في المستشفى، أكدت أسوأ مخاوف ويكس: الرجلين في الواقع نائبين من رجال الشرطة الفاسدين التستر على جريمة. بينما يتعهد ويك بالثأر. ميثيل ميثاكريلات هو مركب عضوي صيغته C5H8O2، والتي يمكن كتابتها على الشكل CH2=C(CH3)COOCH3، ويوجد على شكل سائل عديم اللون. يصنف المركب على أنه الإستر الميثيلي لحمض الميثاكريليك؛ كما أنه المركب أحادي القسيمة في مبلمر بولي ميثيل ميثاكريلات. التحضير. توجد عدة طرق مختلفة ومتنوعة لتحضير هذا المركب؛ ومنها أسلوب التحضير وفق طريقة السيانوهيدرين، حيث يتم تشكيل مركب سيانوهيدرين الأسيتون من تفاعل الأسيتون مع سيانيد الهيدروجين ثم بإجراء تفاعل حلمهة حمضية بوجود حمض الكبريتيك ثم بإجراء تفاعل أسترة مع الكحول الميثيلي. بأسلوب آخر يتفاعل الإيثيلين مع الميثانول وأحادي أكسيد الكربون للحصول على بروبيونات الميثيل؛ ومن ثم بالمفاعلة مع الفورمالدهيد: الخواص. يوجد المركب في الشروط القياسية على شكل سائل عديم اللون، وهو ضعيف الامتزاجية مع الماء. الاستخدامات. يستخدم المركب في تحضير مبلمر بولي ميثيل ميثاكريلات. الطرق الرومانية في المغرب تطلق على الطرق في أفريقيا الشمال غربية والتي تعود للحقبة الرومانية. المميزات. في العام 42 ميلادي أعيد تنظيم الجزء الغربي من مملكة موريتانيا كمقاطعة رومانية وأصبحت موريتانيا الطنجية، و في عهد الإمبراطور كلوديوس تم تحسين البنية التحتية. إحدى الطرق يسير في الاتجاه الجنوبي من طنجة إلى أصيلة حيت ينقسم في أصيلة إلى قسمين. بينما يتبع طريق أخر الساحل الأطلنطي من خلال يوليا كونستانتيا زليل (أصيلة)، وليكسوس (العرائش) وشالة (بالقرب من الرباط). الآخير يتجه، إلى الشرق، لينتهي في تاكولسيدا، بالقرب من مدينة وليلي وفاس الحديثة. هناك احتمال أيضاً أن الرومان بنوا طريقً باتجاه الجنوب، من سالا كولونيا (شالة) إلى منطقة الدار البيضاء الحديثة. حيت أنه، في منطقة الدار البيضاء كان هناك ميناء صغير أستخدمه الفينيقيون ولاحقًا الرومان منذ 15 قبل الميلاد. و قد تم استخدام هذا الميناء للبعثات الرومانية نحو جزر الكناري. كان هناك طريق مهم آخر يربط طنجة بالنوميديا (غرب الجزائر الحديثة). يمر عبر تمودة ومغنية. طرق الاستيطان. تجدر الإشارة إلى أنه في المغرب القديم كانت هناك طرق مهمة داخل بعض المستوطنات الرومانية نفسها. على سبيل المثال، تم العثور على طرق واسعة مرصوفة بالحجارة المصقولة الكبيرة في مدينتي وليلي وسالا كولونيا . الأنبا رويس هو قديس مصري عرف عنه النسك الشديد ويقول البابا شنودة الثالث بأن هذا القديس لم ينل درجة كهنوتية، ولا سلك في الحياة الديرية كراهبٍ، لكنه فاق كثيرين من أصحاب الرتب والدرجات الكنسية، وصار الباباوات يطلبون صلواته عنهم. ميلاده ونشأته. وُلد في ضيعة مِنْية يمين من أعمال الغربية من أسرة فقيرة. كان أبوه فلاحًا واسمه اسحق واسم أمه سارة، وأسمياه فريج. وليس من المعروف على وجه الدقة تاريخ ميلاده لكنه عاش في القرن الرابع عشر الميلادي وتُوفي في 18 أكتوبر سنة 1405 م. كان يساعد أبوه في أعمال الفلاحة فإذا انتهى من عمل الحقل كان يبيع الملح على قعود (جمل) صغير، وقد سمّى قعوده "رويس" (تصغير لكلمة رأس) لأنه كان يداعب صاحبه برأسه الصغير. وكان هذا الجمل أليفًا حتى أنه إذا دعاه باسمه كان يّلبي دعوته، وقيل أن الجمل كان من الذكاء والولاء لصاحبه حتى أنه كان يغطيه إذا نام بدون غطاء، ويوقظه في مواعيد الصلاة. ولعل أهم ما اتسم به فريج هو تواضعه وحبه، فكسب حب القرية. أقام في منزل والده حتى سن العشرين، ووقع اضطهاد شديد على المسيحيين حتى أن والد القديس ترك الإيمان من شدة وطأة هذا الاضطهاد. اختفى القديس ببرية الشيخ بجوارهم، ثم انطلق إلى مصر ومن شدة تعبه وجوعه نام في الطريق فرأى في نومه رجلين يلمعان كالبرق اختطفاه وحملاه إلى السماء ثم دخلا به إلى كنيسة سماوية، رأى فيها جمعًا كبيرًا من المصلين، وسمع صوتًا من داخل يدعوه إلى التقدم للتناول من الأسرار، حينئذ قدّمه الرجلان المضيئان إلى المائدة المقدسة وتناول من الأسرار، ثم أعاداه إلى الموضع الذي أخذاه منه. دعوة إلهية. بعد هذا الحلم نهض وعبر مصر ومنها إلى الوجه القبلي، وفي هذه البلاد غيَّر اسمه إلى "رويس" إنكارًا لذاته. صار يطوف في القطر من قوص بالصعيد إلى الإسكندرية. وكان يحدث كل من يلتقي به عن خلاص نفسه بدموٍع غزيرةٍ. عاش هذا القديس غريبًا هائمًا على وجهه متشبهًا بسيده الذي لم يكن له أين يسند رأسه، وكان حنينه إلى السماء شديدًا، فكثيرًا ما كان يترنم بقول المرتل: . نسكه. مارس عيشة في غاية الخشونة والقسوة وقمْع الجسد، فكان صوّامًا لا يأكل إلا قليلًا والتافه من الأطعمة، ولا يلبس إلا ما يستر عورته ويترك باقي جسمه عاريًا معرضًا لحرارة الصيف وبرد الشتاء، وكان في ذلك شبيهًا بيوحنا المعمدان. طاف في بلاد القطر المصري، وكان إذا دخل بلدًا يعمل بيديه ليحصل على ما يقتات به ويتصدق بما يتبقى، وكثيرًا ما عرض عليه محبوه الثياب الفاخرة والنقود والعطايا لكنه كان يرفضها. لم يكتفِ بعيشة الحرمان بل كان يصرف حياته صائمًا مصليًا. وقيل عنه أنه كان يصوم يومين وثلاثة انقطاعيًا، ومرة صام أحد عشر يومًا متوالية. كان مواظبًا على التناول المقدس، وكان يتناول الأسرار المقدسة في خوفٍ ورعدةٍ، وكثيرًا ما كان يُظهِر ترددًا عند التناول إحساسًا منه بعدم استحقاقه. ولما سُئِل عن هذا التردد أجاب: . ولعل ذلك كان يرجع إلى أن الله كشف عن بصيرته، فكان يرى مجد الله حالًا على الأسرار المقدسة وقت التقديس في الهيكل فيضيء بلمعانٍ لا يوصف. وُهب من الله إعلانات كثيرة روحية، وأيضًا صنع المعجزات، وكان سبب توبة كثيرين. تارة أعلن أنه رأي كاروبيم وسارافيم قيام حول المعمودية يرفرفون حول الطفل بفرح. كان يعمل في غربلة الحنطة ليتصدق على الفقراء. حبس نفسه في خلوة في بيت سيدة تدعى "أم يعقوب" بالقاهرة، وإذ جاع قدمت له خبزًا. أما هو فأخذ "ردة" مبلولة وأكلها، فحزنت السيدة. قال لها: . سياحته. بلغ إلى درجة السياحة السامية، فكان ينتقل عبر المسافات في وقت قصير جدًا ويدخل الأماكن وأبوابها مغلقة. فمرة انتقل إلى أسيوط ورجع خلال ساعة أنهى فيها مهمة إنسانية، ومرة أخرى انتقل إلى الشام ليُنجد مكروبًا. كما وهبه الله معرفة الأسرار المكنونة، وكان مُنكرًا لذاته، فقد أنكر حتى اسمه ودعى نفسه باسم جمله. وعندما ألحّ عليه البعض لمعرفة اسمه الحقيقي قال لهم "تيجي أفليّو" أي تيجي المجنون، والعجيب أن الكنيسة في صلواتها تطلق عليه هذا الاسم "تيجي". وقد أراد أن يُمعن في إنكار ذاته فكان يسير في الطرقات عاري الجسم مكشوف الرأس ويسكن في عِشَّة من الخوص أو ينام على قارعة الطريق. وكثيرًا ما جلب عليه هذا الأسلوب الغريب تهكمات الناس واعتداءاتهم عليه بالضرب والسب والبصق عليه والرجم بالحجارة. وكان عندما تثور نفسه ضد هذه الإهانات يخاطبها قائلًا: ، ومن فرط العذابات التي كان يتعرض لها كان يحبس نفسه في أماكن نائية، ويعتزل الناس شهورًا عديدة يصرفها في الصلوات الحارة والأصوام الانقطاعية. وقد نظر الله إلى انسحاق قلبه وحبه وقوة إيمانه: فظهر له السيد المسيح خمس مرات بمجدٍ لا يُنطَق به وخاطبه في أحدها فمًا لأذن. وبمثل هذه الرؤى كان يتشجع ويصمد لشتى الآلام ويصمت عن الكلام. مقابلته للسلطان برقوق. سمع عنه السلطان برقوق واشتهى أن يراه.وحين استبد الأمير سودون بالبابا متاؤوس استدعى الأنبا رويس وصار يسأله عن حياته وأعماله فلم يجبه بكلمة. أمر بضربه أربعمائة عصا حتى سال دمه وهو صامت. طاف به الجند في الشوارع وهم يضربونه ويبصقون عليه ويشدون شعر رأسه ولحيته، وقد بقيّ صامتًا ثم ألقوه مع تلميذه في السجن. ظهر لهما رب المجد وشفاهما، وإذ طلب الأقباط المسجونون أن يصلي من أجلهم وكان عددهم ثمانية جاءهم البابا في نفس اليوم ومعه أمر الإفراج عنهم. بصيرته. كان كثيرًا ما يزور بيوت المؤمنين ويخبرهم بأمور ستحدث في المستقبل ويحذرهم من أضرار ومصائب سوف تحل بهم. وكان القديس معاصرًا للبابا متاؤس الأول (بابا الإسكندرية) الـ87 وكان على صلة به. وفي إحدى المرات قبض الأمير يلبُغا على البابا وعلى مجموعة من المسيحيين، فلما جاء تلميذه إلى الأنبا رويس وأخبره بما حدث للبابا، تنبأ له بأن السيدة العذراء ستخلصه. وقد حدث هذا فعلًا إذ هجم أحد الأمراء من أعداء الأمير وحطَّم أبواب السجن وأخرج البطريرك ومن معه وقبض على الأمير يلبُغا وسجنه وضربه حتى مات. مرضه ووفاته. ختم الأنبا رويس جهاده باحتمال مرض شديد بصبر حتى سُمِّي أيوب الجديد. فقد مرض تسع سنوات متصلة: ومكث كل هذه المدة طريح الفراش، صامتًا لا يكلم أحدًا، محتملًا بصبر عجيب. وقد صرف هذه السنوات في التنهد والبكاء والصلاة من أجل الخطاة الذين كانوا يترددون عليه، وكان يشفي المرضى الذين يزورونه بينما هو نفسه يعاني من المرض. وعندما علم بنهاية أجله بارك تلاميذه واحدًا واحدًا ومسح جسده بالماء راشمًا كل أعضائه من قمة رأسه إلى أخمص قدميه بعلامة الصليب. طلب سيدتنا العذراء مريم في ساعة وفاته فلبَّت طلبه، كما أخبر بذلك أحد تلاميذه الذي قال: . وكان انتقاله في 21 بابه تذكار السيدة العذراء، ودفن بجانب كنيستها بدير الخندق (منطقة الأنبا رويس حاليًا). جسده وقبره. في اليوم الثامن لدفنه سُرِق جسده، فظهر لتلاميذه وأعلمهم بواقع الحال فأعادوه إلى قبره ثانية. وكانت تجري من جسده آيات كثيرة، فأغرى ذلك جماعة من المؤمنين أن ينقلوا جسده إلى دير شهران بالمعصرة، فحملوه في سفينة في النيل. وفي طريقهم إلى الدير المذكور ثارت عليهم رياح شديدة وعواصف هوجاء كادت تغرقهم فاضطروا أن يُرجِعوا الجسد ثانية إلى قبره. وفي هذا الجيل (القرن العشرين) حاول شخص يدعى أرمانيوس بك حنا مراقب البطريركية أن يُصلِح قبر القديس، فأمر بهدمه ليبنيه على طراز حديث، فما كاد العامل يهوي على القبر بفأسه حتى شُلَّت يمينه فصرخ مستغيثًا، فأتى كاهن الكنيسة وصلى عليه حتى عادت يده إلى الحركة. ومن ذلك الوقت تُرِك قبره كما هو وكل ما عملوه أنهم بنوا فوقه قبرًا من الرخام دون أن يحركوا الجسد. كنائس بنيت علي اسمه. بنيت ست كنائس علي اسمه وهي: 1- كنيسة الأنبا رويس، بشبرا البلد، بشبرا الخيمة، بالقليوبية، مصر 2- كنيسة الأنبا رويس، بكفر فرج جرجس، بمنيا القمح، بالشرقية، مصر 3- كنيسة الشهيد أبوسيفين والأنبا رويس، بحدائق المعادي، بالقاهرة، مصر 4- كنيسة العذراء مريم والأنبا رويس، بالكاتدرائية، بالقاهرة، مصر 5- كنيسة العذراء مريم والأنبا رويس، بحدائق الأهرام، بالجيزة، مصر 6- كنيسة القديسة مريم العذراء والقديس الأنبا رويس، بالفلكي، بالسيوف، بالإسكندرية، مصر. حزب مجتمع النهضة الإندونيسي (بالإندونيسية: Partai Persatuan Nahdlatul Ummah Indonesia) هو حزب سياسي محافظ صغير ينشط في إندونيسيا. تأسست في الأصل في 16 أغسطس 1998 باسم حزب نهضة الأمة، وشارك في الانتخابات التشريعية لعام 1999، وحصلت على 5 مقاعد في مجلس تمثيل الشعب. نص القانون رقم 31/2002 بشأن الأحزاب السياسية على أن الأحزاب التي فشلت في الفوز بنسبة 3 في المائة على الأقل من الأصوات لا تكون مؤهلة للمشاركة في الانتخابات المقبلة. لذلك غير الحزب اسمه، وفي 5 مارس 2003 تم تأسيس حزب مجتمع النهضة الإندونيسي رسميًا. في الانتخابات التشريعية لعام 2004 فاز الحزب بنسبة 0.8٪ من الأصوات الشعبية وخسر جميع المقاعد الخمسة. بعد الفشل في التأهل في البداية وبعد دعوى قضائية فاز الحزب بالحق في خوض انتخابات عام 2009 والتي فاز فيها بنسبة 0.14 في المائة فقط من الأصوات، أي أقل من العتبة الانتخابية بنسبة 2.5٪ على الأقل، ومرة أخرى بدون أي مقاعد في مجلس النواب الشعبي. لغز جريمة القتل هو فيلم كوميدي أمريكي غامض أنتج عام 2019 من إخراج كايل نيواشيك وكتابة جيمس فاندربيلت. الفيلم من بطولة آدم ساندلر ، وجنيفر أنيستون وولوك إيفانز. تم إصدار الفيلم في 14 يونيو 2019 ملخص قصة. يتحول شرطي من نيويورك هو وزوجته إلى مشتبهين رئيسيين في جريمة قتل بليونير مسن خلال رحلة في أوروبا. حمض الميثاكريليك هو مركب عضوي صيغته C4H6O2، ويوجد على شكل سائل عديم اللون. التحضير. يحضر المركب من أكسدة إيزوبوتيلين أو ثالثي البوتانول إلى ميثاكرولين ومنه إلى حمض الميثاكريليك بإتمام الأكسدة؛ كما يمكن الحصول على المركب من نزع الهيدروجين من حمض الإيزوبوتيريك. الخواص. يوجد المركب في الشروط القياسية على شكل سائل، وهو يتجمد عند الدرجة 15 °س. الاستخدامات. يستخدم أحياناً في تركيب أظافر الأكريل الاصطناعية. فطيّس بقنة مخرج سعودي، عرف بإخراجه لأوبريت مهرجان الجنادرية لسنوات طويلة، إضافة لتوليه إخراج العديد من المسرحيات والأوبريتات في مهرجانات فنية وثقافية في مختلف مناطق المملكة العربية السعودية. ومن أبرز أوبريتات الجنادرية التي أخرجها: (تدلّل يا وطن)، و(عرايس المملكة)، و(مولد أمة)، و(كفاح أجيال). تم إنتاج فيلم سينمائي قصير عن شخصية فطيس بقنة من إخراج يوسف عطية. أعماله. أخرج فطيّس بقنة كثير من الأوبريتات والأعمال المسرحية من بينها: كوماندو جهاد (بالإندونيسية: Komando Jihad) كانت جماعة إسلامية إندونيسية متطرفة كانت تنشط منذ السبعينيات حتى تم حلها من خلال تصرفات الأجهزة الأمنية في منتصف الثمانينيات. كانت مؤسسة الجماعة فرعًا لـ دار الإسلام الإندونيسية وهي مجموعة متطرفة تقاتل من أجل دولة إندونيسية إسلامية بدأت في أربعينيات القرن العشرين. كتب داميان كينغزبيري أن المجموعة شكلت من قبل القوات الخاصة للجيش الإندونيسي كوباسوس. اختطاف طائرة جارودا. رحلة جارودا إندونيسيا 206 في 28 مارس 1981 استقل خمسة أعضاء من كوماندو جهاد جارودا دوجلاس دي سي -9 في رحلة داخلية من باليمبانج إلى ميدان وأخذوها وعلى متنها 57 راكبًا إلى بانكوك عاصمة تايلاند. كانوا مسلحين ببنادق آلية وديناميت، وطالبوا بالإفراج عن 20 سجيناً سياسياً، وطرد جميع "المسؤولين اليهود والعسكريين الإسرائيليين" من إندونيسيا، وإعطائهم 1.5 مليون دولار. بعد أربعة أيام اقتحمت قوات الكوماندوس الإندونيسية الطائرة، فقتلت أربعة من بين الخاطفين الخمسة. توفي الخاطف الخامس لأسباب غير معروفة أثناء نقله إلى جاكرتا. بصرف النظر عن إصابات الطيار وعضو طاقم الرحلة، لم يصب جميع الركاب والطاقم الآخرين بأذى. ثأر هو فيلم أكشن بريطاني صدر عام 2019 من إخراج جيسي جونسون ومن بطولة سكوت آدكنز ، وكريج فيربراس. تم إصدار الفيلم في 24 مايو 2019. ملخص قصة. أثناء إطلاق سراحه من السجن ، يتهرب مجرم متواضع من حراسه و يعود إلى مساعيه القديمة للانتقام من الأشخاص الذين جعلوه قاتلًا باردًا. إنها معركة ملحمية ودموية للبحث عن الروح التي فقدها منذ سنوات في شوارع مدينة لا ترحم. لواء الطيبة أحد الألوية التابعة لمحافظة إربد، شمال الأردن. يضم لواء الطيبة القرى التابعة له إداريًا، وهي الطيبة مركز اللواء، وصما، ودير السعنة، ومخربا ومندح، وزبدا وأبسر أبو علي. الموقع الجغرافي. يقع لواء الطيبة في الوسط بين لواء الكورة ولواء الوسطية والأغوار الشمالية وبلدية غرب إربد. لواء الأغوار الجنوبية هي أحد ألوية محافظة الكرك، الأردن. يقع في الجنوب الغربي من المملكة. يضم اللواء مناطق و (غور الصافي، غور فيفا، المعمورة، النميرة، السلماني، الغويبه، خنزيرة). وتبلغ مساحته 350 كم2 وعدد سكانه 33,508 نسمة بحسب إحصائيات مارس 2020. الغاسول هو أحد مستحضرات التجميل المصنوعة من الطين المعدني الطبيعي المستخرج من جبال الأطلس المغربية. يتم دمجه مع الماء لتنظيف الجسم، وقد استخدمته نساء شمال إفريقيا لعدة قرون للعناية ببشرتهن وشعرهن. يحتوي الغاسول على عناصر السيليكا والحديد والمغنيسيوم والبوتاسيوم والصوديوم والليثيوم والعناصر النزرة. يعود استخدام الغاسول إلى القرن الثامن. أما اليوم، فيستخدم الغاسول بشكل رئيسي في الحمامات المغربية التقليدية. جنبا إلى جنب مع الكيس (خرقة لتنظيف)، ويعد الغاسول بمثابة قناع للوجه و كمد للجسم. وهو يشبه غلاف الطين الغربي. الغرض منه هو تليين الجلد، وتقليل إفراز الزهم، وتجديد الجلد عن طريق إزالة الخلايا الميتة وإعادة توازن الجلد عن طريق شد المسام. يجلب الغاسول من المناجم المعروفة والوحيدة في العالم. والمطلة على سلسلة الأطلس المتوسط في وادي ملوية بمنطقة بولمان، على بعد 200 كيلومتر من مدينة فاس المغربية. «الغاسول لا يحل محل الشامبو، ولكن يمكن استخدامه على الشعر الدهني مرتين في الأسبوع، ومرة واحدة في الأسبوع على الشعر الجاف. لن يؤثر على لون الشعر المصبوغ». كانت مخيمات رأس العين معسكرات موت صحراوية بالقرب من مدينة رأس العين، حيث تم ترحيل العديد من الأرمن وذبحهم أثناء الإبادة الجماعية للأرمن. أصبح الموقع "مرادفًا للمعاناة الأرمينية". التاريخ. أصبحت رأس العين مكانًا للتجمع الرئيسي للأرمن المرحلين من الأناضول. بحلول سبتمبر 1915، بدأت مجموعات اللاجئين (تتكون عادة من النساء والأطفال) في الوصول بعد رحلة مرهقة. في أبريل 1916، أبلغ القنصل الألماني عن "مذبحة أخرى في رأس العين": "يتم ترحيل 300 إلى 500 من المرحلين من معسكر الاعتقال كل يوم ويتم ذبحهم على مسافة 10 كم من رأس العين". في صيف عام 1916 بدأت الحكومة التركية جولات جديدة من المذابح في مناطق دير الزور والرقة ورأس العين. في عام 1916، ذُبح أكثر من 80,000 أرمني في رأس العين. ووفقًا للتقارير، وصلت في يوم واحد فقط 300 إلى 400 امرأة إلى المخيمات عارية تماماً ونُهبن من قبل الشيشان والدرك المحليين: "جميع الجثث، دون استثناء، كانت عارية تمامًا وأظهرت الجروح التي أصيبت بها أن الضحايا قتلوا، بعد أن تعرضوا لوحشية لا توصف". "لم يكن هناك خطأ في سرقة وقتل المرحلين، حيث أمر حاكم الولاية بقتل الأرمن المرحلين. دوري (ديري) بك، نجل الدفتردار التركي جمال بك من حلب، كان الجلاد السامي الرسمي للأرمن في رأس العين. "هذا الوحش، بعدما سرق مجوهراتهن، اختار الفتيات الصغيرات من عائلات جيدة وأبقاهن للحرملك. ولعدة مرات، تم تصفية مخيمات بأكملها في رأس العين كاضطهاد ضد أوبئة التيفوئيد. وفقًا للسفير الأمريكي هنري مورغنثاو الأب، فقد كان وجود المسافرين الأرمن البائسين، وصولًا إلى رأس العين، "رعبًا طويلًا". في الثقافة الشعبية. تستخدم بعض مشاهد فيلم القطع عام 2014 تمثيلًا للمخيم. الكارفاكرول، أو السيموفينول وصيغته C6H3 (CH3) (OH) C3H7، وهو فينول أحادي التربينويد. له الرائحة النفاذة والمميزة للمردقوش شائع. تواجده الطبيعي. الكارفاكرول موجود في الزيت العطري لل المردقوش الشائع، وزيت الزعتر، والزيوت التي يتم الحصول عليها من الرشاد، ونعناع الفَرس. يحتوي الزيت العطري لسلالات الزعتر الفرعية على ما يعادل 5٪ و 75٪ من الكارفاكرول، في حين أن الأنواع الفرعية لـ الندغ تحمل محتوى يعادل بين 1٪ و 45٪. بينما المردقوش كبير والفوذنج التيسيغنيان من الكارفاكرول، بنسب تعادل 50٪ و60-80٪ على التوالي. يوجد أيضًا في التكيلا و Lippia graveolens (الأوريجانو المكسيكي) وفي عائلة رعي الحمام البدائل المصنعة والمشتقات. يمكن تحضير الكارفاكرول صناعياً عن طريق اندماج حامض سلفونيك الكايمين مع البوتاس الكاوي. من خلال عمل حمض النيتروز على البنزين 1-ميثيل-2-أمينو-4-بروبيل، بالتسخين لفترات طويلة من خمسة أجزاء من الكافور مع جزء واحد من اليود ؛ أو عن طريق تسخين الكارفول بحمض الفوسفوريك الجليدي أو عن طريق إزالة هدرجة الكارافون بمحفز من البلاديوم-الكربون. يتم استخراجه من زيت المردقوش الشائع عن طريق محلول البوتاس بنسبة 50 ٪. وهو زيت سميك يثبت عند 20 درجة مئوية على كتلة من بلورات ونقطة الانصهار 0 درجة مئوية، ونقطة الغليان 236-237 درجة مئوية. أكسدته مع كلوريد الحديديك يحوله إلى ديكارفاكرول، في حين أن خماسي كلوريد الفوسفور يحوله إلى الكلورسيمول. علم السموم. في المختبر، يمتلك الكارفاكرول نشاطًا مضادًا للميكروبات ضد 25 نوعًا مختلفًا من البكتيريا والسلالات السنية مثل، Cladosporium herbarum و Penicillium glabrum والفطريات مثل Fusarium verticillioides وكودانة سولاني وPhytophthora capsici وSclerotinia sclerotiorum. أرسطوبولس الأصغر ( - حوالي 44م) هو أمير يهودا من السلالة الهيرودية. وهو يهودي نبطي إدومي النسب. كان الابن الأصغر للأمير أرسطوبولس الرابع والأميرة برنيس من يهودا. كان والداه أولاد عمومة، وهو حفيد هيرودس الأول. تلقى تعليمه مع إخوانه الأكبر أغريباس الأول وهيرودس الخامس في روما إلى جانب الإمبراطور الروماني المستقبلي كلوديوس، وأصبح كلوديوس وأرسطوبولس أصدقاء، وأرسلا عدة رسائل لبعضهما البعض. عاش أرسطوبولس في عداوة مع أغريباس الأول. وتزوج من يوتابا وهي أميرة سورية من آل شميس غرام، وابنة الملك شميس غرام الثاني، والذي حكم حمص من 14-42. في عهد الإمبراطور كاليغولا 37-41، عارض أرسطوبولس الإمبراطور في إقامة تماثيل لنفسه في الهيكل في القدس، وتوفي في 44 م. المرافق الصحية المؤقتة أو مراكز رعاية المرضى الطارئة مراكز شفاء أنشأتها الحكومة الفلبينية لاستيعاب مرضى كوفيد-19 جزءً من الجهود للتعامل مع جائحة كوفيد-19 في الفلبين وتعمل بعض المرافق أيضًا كمواقع للحجر الصحي لعائدين فلبينيين من دول أخرى. ويقود إنشاء هذه المرافق إدارة الأشغال العامة والطرق السريعة (DPWH) بالتنسيق مع هيئة تحويل وتطوير القواعد وغيرها من الكيانات الخاصة والحكومية من خلال تجديد الهياكل الموجودة مسبقًا أو إقامة خيام مؤقتة. وكان المركز الأول هو المرفق الموجود في استاد نينوي أكينو، وهو ساحة داخلية داخل مجمع ريزال ميموريال سبورتس في مانيلا تم تجديده كمرفق صحي في 6 أبريل وأدخل مريضه الأول في 14 أبريل. تم تشغيل ما لا يقل عن سبعة مرافق أخرى في وقت لاحق. تم تعديل اسم المرافق من حملة كوفيد-19 للتضامن في الفلبين والتي بدورها اشتقت من شعار دورة ألعاب جنوب شرق آسيا لعام 2019، التي استضافتها دولة الفلبين. المرافق. مركز مؤتمرات الاسيان. حُول مركز المؤتمرات في منطقة كلارك فريبورت في بامبانغا إلى مرفق حجر صحي بسعة 150 سريرًا. مركز حكومة مدينة نيو كلارك. جُهز مبنى الحكومة في نيو كلارك، بـ 400 سرير، استقبلت أول دفعة من المرضى في 7 مايو، تكونت من 50 عاملاً ثم تم توسيعه إلى 688. خيمة فيلينفيست. خيمة فيلينفيست، هي خيمة موجودة على مساحة 20 مترًا مربعًا (220 قدمًا مربعًا) تخدم فيلينفيست سيتي، تم إعادة تخصيصها وتجديدها في منشأة الحجر الصحي ب 108 سرير. وكانت شركة Filinvest Development Corporation الراعي الرسمي لمواد البناء، في حين كانت شركة EEI Corporation مسؤولة عن توفير القوى العاملة للترميم. وأعطت مجموعة شركات فيلار أسرة المستشفيات. مجمع الساحة الفلبينية. عرضت بولاكان المنطقة مجانًا للحكومة لاستخدامها كموقع للحجر الصحي. تم إنشاء مركز نحن نشفى كواحد في Ciudad de Victoria من خلال الجهود المشتركة لإدارة الأشغال العامة والطرق السريعة، وإدارة الساحة الفلبينية ومجموعة شركات MVP. تم تحويل ثلاث خيام كبيرة بالقرب من ساحة الفلبين إلى مرافق الحجر الصحي. تم تسليم مجمع المرافق الصحية للحكومة في 30 أبريل 2020. كانت سعة السرير ومساحة الخيام الثلاث كما يلي : المجمع الرياضي الفلبيني. حُول ملعب المجمع الرياضي الفلبيني داخل مجمع فيلسبورتس (PhilSports) في باسيج إلى مرفق حجر صحي يحتوي على 132 سريرًا من قبل مجموعة Villar و إدارة الأشغال العامة والطرق السريعة في أبريل 2020. في 15 مايو، استقبل مرفق الحجر الصحي أول مصاب ب كوفيد-19. مجمع ريزال التذكاري. يستضيف مجمع ريزال التذكاري الرياضي في مانيلا مراكز نحن مشفى كواحد في ساحتين داخليتين. استاد ريزال التذكاري واستاد نينوي أكينو. ويحتوي مرفق ريزال ميموريال كوليسيوم على 98 سريرًا. وتم تجديد الساحة الداخلية كمرفق للحجر الصحي من قبل إدارة الأشغال العامة والطرق السريعة ، وهيئة تحويل وتطوير القواعد بالتعاون مع مجموعة شركات رازون. تم انشائه في 9 أبريل. استاد نينوي أكينو. أول مركز على الإطلاق هو استاد نينوي أكينو المجدد. تم تحويل الساحة الداخلية إلى منشأة الحجر الصحي بسعة 112 سريرًا في 6 أبريل. ثم بدأت المنشأة عملياتها في 8 أبريل. وفي 9 مايو، سجلت منشأة الحجر الصحي أكبر انتعاش لها حيث حصل 21 مريضاً على تصريح طبي. منتدى PICC. تم انشاء منتدى PICC، وهو عبارة عن خيمة تبلغ مساحتها 4.292 مترًا مربعًا (46.20 قدمًا مربعًا) يستخدم للأحداث القائمة كجزءًا من مجمع مركز المؤتمرات الدولي الفلبيني كمرفق للحجر الصحي. وعملت إدارة الأشغال العامة والطرق السريعة مع مجموعة فيلار و شركة EEI لتجديد المرفق الذي تم الانتهاء منه في 8 أبريل. يحتوي المنتدى على 294 سرير وبدأ في قبول المرضى في 28 أبريل. مركز التجارة العالمي مانيلا. تم تجهيز مركز التجارة العالمي في مانيلا، وهو مركز للمؤتمرات في باساي،ب502 سريرًا كجزء من كمرفق للحجر الصحي. وفي 24 أبريل، قبلت المنشأة بعودة العمال الفلبينيين المغتربين من الإمارات العربية المتحدة الذين سيبقون في الداخل للخضوع للحجر الإلزامي لمدة 14 يومًا. كان المؤتمر الأرمني في أرضروم (المؤتمر العالمي الثامن للاتحاد الثوري الأرمني)، الذي عقد من نهاية يوليو إلى 2 أغسطس 1914، حدثًا فاصلًا حيث طلب ممثلو الجمعية الحاكمة، جمعية الاتحاد والترقي، من الاتحاد الثوري الأرمني (الحزب الأرمنيي الرائد في كل من الدولة العثمانية والإمبراطورية الروسية) التحريض على تمرد الأرمن الروس ضد النظام القيصري من أجل تسهيل غزو ما وراء القوقاز في حالة فتح جبهة القوقاز. اقتراحات. كانت الخطة العثمانية هي جذب الفرس والأكراد والتتار والجورجيين إلى حرب مقدسة ضد الحلفاء. من أجل تنفيذ هذا المشروع، كان من الضروري التأكد من أن موقع الأرمن الجغرافي (إذا أصبح الأرمن معاديين)، لن يعيق التعاون بين هذه الأجناس. إذا مضت هذه الاتفاقية قدمًا ولم يدعم الأرمن العثمانيون الروس، فسيُعرض عليهم الحكم الذاتي. كان هذا العرض خطوة إلى الأمام من حزمة الإصلاح الأرمينية، التي تم تأسيسها بالفعل في فبراير 1914. وعد القيصر بالحكم الذاتي لأرمينيا الروسية. وعد القيصر بالاستقلال الذاتي لست ولايات أرمينية تركية بالإضافة إلى المقاطعتين الروسيتين الأرمنيتين. في وقت سابق ورد أن وزير الخارجية القيصري قد أكد هدف روسيا: «نحن بحاجة إلى أرمينيا، ولكن بدون الأرمن». في المقام الأول وبسبب الثقة في فرنسا وبريطانيا العظمى كمنتسبين لروسيا، قَبل المجلس الوطني الأرمني للإمبراطورية الروسية عرض القيصر. خلال أغسطس 1914، اجتمع ممثلين للأرمن الروس في تبليسي في القوقاز. طلب القيصر ولاء الأرمن ودعمهم لروسيا في الصراع. تم الاتفاق على الاقتراح واستجاب ما يقرب من 20,000 أرمني للنداء، وتم منح 7000 منهم فقط أسلحة. الأفراد. عقدت مفاوضات في أرضروم بين المرتبطين الأرمن أرشاك فراميان، ورستم (ستيبان زوريان)، وE. Aknouni (خطاطور مالوميان)، والدكتور العثماني بهاء الدين شاكر، وعمر ناجي، وحلمي بك، برفقة حاشية دولية من شعوب من القوقاز. الاستنتاج. كان الأرمن مستعدين تمامًا للبقاء مخلصين لحكومتهم، لكنهم أعلنوا عدم قدرتهم على الموافقة على الاقتراح الآخر، وهو تحريض مواطنيهم تحت الحكم الروسي على التمرد. أدى رفض الأرمن العثمانيين لهذا الشرط إلى عواقب وخيمة لأنفسهم. ولعلمها عن صراع محتمل مع الأرمن الروس، قررت الحكومة العثمانية في سبتمبر 1914 أن الأجانب (الأرمن الروس) والأرمن الأتراك سيكونون مسؤولين في الحرب ضد روسيا. أثبت هذا بالمناسبة فائدة لا تقدر بثمن للحلفاء. لأنه إذا قامت الأمة الأرمنية كلها ضد روسيا في وقت مبكر من الحرب، فقد تواجه تلك الدولة الهزيمة بدلًا من الانتصار. كان بإمكان قوى المركز نقل جيوش كبيرة من الشرق إلى الجبهة الغربية بالفعل في عام 1915 بدلًا من عام 1917 نتيجة لهذا الاتفاق. زُعم أن الاقتراح تم تطويره من قبل مكتب المخابرات الألماني للشرق التابع للقيصرية الألمانية، ومقره في إسطنبول. تم إنشاء مكتب المخابرات للشرق عشية الحرب العالمية الأولى وتم تكريسه لتعزيز واستدامة التحريضات الوطنية والقومية في الراج البريطاني ودولها التابعة في فارس ومصر. لقد تورط المكتب في خطط مبكرة للحرب وكان خلف قرار الخليفة العثماني بإعلان "الجهاد". فككت الدولة العثمانية حزمة الإصلاح الأرمنية في 16 ديسمبر 1914، بعد أول مشاركة لحملة القوقاز خلال هجوم بيرخمان في 2 نوفمبر 1914. على الجانب الآخر، زار القيصر "جبهة القوقاز" في 30 ديسمبر 1914، قائلًا لرئيس الكنيسة الأرمنية أن «"المستقبل الأكثر إشراقًا ينتظر الأرمن"». إريك شرورز (1958 - 2020)، هو رسام هزلي هولندي وفنان قصص مصورة مشهور في بلده. توفي بمدينة لايدن يوم 29 مايو 2020 بسبب قصور في القلب عن عمر يناهز 61 عامًا. مريمان بنت أغريباس الأول (مواليد 34 أو 35م) ابنة الملك أغريباس الأول. خطبها يوليوس أرخيلاوس بن شيلسياس، لكن هذا الزواج لم يتم بسبب وفاة والدها، ثم قام شقيقها أغريباس الثاني بإتمام الزواج بمجرد أن تقلد السلطة حوالي سنة 49 أو 50م. أنجبت ابنة اسمها برنيس. وفي حوالي 65 م تركت زوجها وتزوجت ديميتريوس من الإسكندرية الذي كان أبارك الإسكندرية ولها ابن منه اسمه أغريبينوس. حمّام كجو وكان قديماً يسمى حمام كيجة جيلر ومعناه (أهل اللباد)، وهو من حمامات بغداد العامة القديمة يقع في شارع باب الآغا بجانب الرصافة من بغداد، بجوار سوق الأمانة ، كان قد شيد بمكانه البنك اللبناني الذي تملكه عائلة صعب اللبنانية ، وهو حمام صغير نسبة إلى الحمامات الأخرى . كريستو أو خريستو (1935 - 2020)، هو فنان ومهندس معماري ونحات ورسام أمريكي، بلغاري المولد، وفنان عالمي الشهرة. ولد باسم خريستو ڤلاديميروڤ ياڤاچيڤ في 13 يونيو 1935م. ابتكر مشاريع فنية مؤقتة ضخمة، بالتعاون مع زوجته جان كلود. وهدف إلى الوصول إلى أكبر عدد من الناس، بما في ذلك الأشخاص الذين لا يبدون عادة اهتمامًا بالفن، وبالتالي فقد قام بعرض أعماله خارج الجدران في الهواء الطلق، في المراكز الحضرية أو بالقرب منها، بدلاً من استخدام صالات العرض. و على الرغم من أن مشاريع كريستو كلفت ملايين الدولارات، إلا أنها موِّلت من قبله شخصيًا. ظل يعيش في نيويورك منذ عام 1964م. وفاته. توفي يوم 31 مايو 2020 في منزله بمدينة نيويورك. أهم أعماله. تضمنت بعض مشاريع كريستو تغليف المباني أو غيرها من المنشآت، باستخدام قماش القنب أو البلاستيك. وشملت المنشآت التي قام بتغليفها: متحف الفن المعاصر بشيكاغو، وجسر پونت نوف، أقدم جسور باريس. واحتفت مشاريعه الأخرى بالمناظر الطبيعية وغالبًا ما يطلق على هذه المشاريع اسم الفن المغلف أو الفن البيئي. وعلى سبيل المثال، قام الفنان في الجزر المطوقة (1983م)، باحاطة 11 جزيرة من الجزر الواقعة قبالة ساحل فلوريدا، بأكثر من 560,000م² من طيور البشروش الوردية الطافية، المصنوعة من متعدد البروبيلين وهو ضرب من البلاستيك. دروسيلا (38 م - 25 أكتوبر 79 م) كانت ابنة هيرودس أغريباس الأول، وبالتالي شقيقة لبرنيس، ومريمان، وهيرودس أغريباس الثاني. هلكت في ثوران جبل فيزوف عام 79م. حياتها. زواجها الأول. كانت تبلغ من العمر ست سنوات وقت وفاة والدها في قيصرية عام 44. كان والدها قد خطبها إلى غايوس جوليوس أرخيلاوس أنطيوخس إبيفانيس، الابن الأول للملك أنطيوخس الرابع من كوماجين، بشرط من والدها أن يعتنق إبيفانيس الدين اليهودي. رفض الأمير في النهاية اعتناق اليهودية، لذلك لم يتم عقد الزواج. قطع أخيها أغريباس الثاني خطوبتها مع إبيفانيس وزوجها من جايوس يوليوس عزيزوس كاهن آل شميس غرام الذي وافق أن يُختن قبل زواجها. زواجها من أنطونيوس فيلكس. عد فترة وجيزة من عقد زواجها الأول التقى أنطونيوس فيلكس الحاكم الروماني في يهودا بدروسيلا في قصر شقيقتها برنيس، وأعجب فيلكس بجمال دروسيلا، وقرر أن يجعلها زوجته الثانية. وأقنعها بالطلاق من زوجها اليهودي والزواج منه بالرغم من إيمانه بالوثنية. لا يقدم سفر أعمال الرسل المزيد من المعلومات عن حياتها اللاحقة، ذكر يوسيفوس فلافيوس أن لديهم ابنًا يدعى ماركوس أنتونيوس أجريبا وابنة أنتونيا كليمنتيانا. مات مع ابنها جنبًا إلى جنب مع المؤرخ الروماني المشهور بليني الأكبر بالإضافة إلى معظم سكان بومبي وهركولانيوم في ثوران جبل فيزوف سنة 79م. عقوبة الإعدام في إندونيسيا هي عقوبة قانونية نظامية داخل الأراضي الإندونيسية. على الرغم من أن عقوبة الإعدام لا تُنفذ إلا في بعض الأحيان في الحالات الخطيرة للقتل العمد، إلا أنها تطبق بانتظام على بعض تجار المخدرات. التاريخ. على الرغم من وجود عقوبة الإعدام كعقوبة منذ نشأة جمهورية إندونيسيا، إلا أنه لم يتم تنفيذ الإعدام القضائي الأول حتى عام 1973. لا تصدر الحكومة الإندونيسية إحصائيات مفصلة حول كل شخص يواجه عقوبة الإعدام في البلاد. يعرقل البحث عن أرقام دقيقة بسرية الدولة السائدة بشأن عقوبة الإعدام. يُعتقد أن هناك حوالي 130 شخصًا إندونيسيًا وأجنبيًا محكوم عليهم حاليًا بالإعدام اعتبارًا من 2013 في إندونيسيا. يتم إصدار حوالي عشرة أحكام جديدة بالإعدام سنويًا، على الرغم من أن عمليات الإعدام نادرة. ينتظر العديد من السجناء الذين ينتظرون الإعدام عشر سنوات أو أكثر. نُفِّذت أربع عمليات إعدام في 2013 وهي الأولى منذ 2008. وفي 2014 لم تُنفذ أي إعدامات. في يناير 2015 تم إطلاق النار على ستة أشخاص من بينهم هولندي وبرازيلي وفيتنامي ومالاوي ونيجيري بتهم تتعلق بالمخدرات. في أبريل 2015 تم إعدام ثمانية رجال آخرين، من بينهم عدة مواطنين نيجيريين وبرازيلي واثنان أستراليان بتهمة تهريب المخدرات. لم تكن هناك عمليات إعدام في 2017 و2018 ولم يتم تحديد موعد لتنفيذ أي منها لعام 2019، ربما نتيجة لانتقادات دولية شديدة وواسعة النطاق كان على الحكومة الإندونيسية مواجهتها لتنفيذ عمليات الإعدام الأخيرة. وقد صرح الرئيس جوكووي منذ ذلك الحين أنه منفتح الآن على إعادة العمل بوقف رسمي لعقوبة الإعدام. يشار إلى إندونيسيا على أنها «مناصرة قوية ضد عقوبة الإعدام لمواطنيها في الخارج». إجراء قانوني. يقضي السجناء في كثير من الأحيان وقتا طويلا في السجن قبل تنفيذ الحكم الصادر عليهم أخيرا. عادة ما يتم استنفاد استئنافهم النهائي من خلال محكمة الموضوع، ومحكمتي استئناف، والنظر في الرأفة من قبل الرئيس. يتم إخطار السجناء وأسرهم قبل 72 ساعة من إعدامهم المنتظر. عادة ما يتم نقلهم إلى جزيرة نوسا كامبانجان. يتم إيقاظهم في منتصف الليل ويتم نقلهم إلى مكان بعيد (وغير معلوم) ويتم إعدامهم رمياً بالرصاص. لم تتغير الطريقة منذ عام 1964. يذكر السجين طلبه النهائي الذي يجوز للمدعي العام أن يمنحه متى رأى ذلك ممكناً ولا يعيق عملية الإعدام. السجين معصوب العينين يقود إلى منطقة عشبية حيث يكون لديهم خيار الجلوس أو الوقوف. يطلق الجنود المسلحون النار على السجين من مسافة تتراوح بين خمسة وعشرة أمتار، صوب القلب. ثلاث رصاصات حية فقط وبقية النيران فارغة. إذا نجى السجين من الطلقة، على القائد أن يطلق النار على السجين في رأسه بسلاحه الخاص. يتم تكرار الإجراء حتى يؤكد الطبيب عدم وجود أي علامات على الحياة. الدستورية. في عام 2007 أيدت المحكمة الدستورية الإندونيسية دستورية عقوبة الإعدام في قضايا المخدرات بتصويت ستة إلى ثلاثة. وقد رفعت القضية من قبل السجناء المحكوم عليهم بالإعدام بتهمة جرائم المخدرات، بما في ذلك بعض من أفراد ما يسمى بالي تسعة، وهم مجموعة من المواطنين الأستراليين المحكوم عليهم بالسجن وعقوبة الإعدام بتهريب المخدرات في بالي في عام 2005. عبد العزيز مريد (1949، الدار البيضاء - 8 أبريل 2013) ناشط يساري وكاتب ورسام كاريكاتير وصحفي مغربي. مسيرته. شارك عبد العزيز مريد في تأسيس حركة 23 مارس. في عام 1974، اعتُقل وحُكم عليه ب 22 سنة سجنا، ثم أُفرج عنه سنة 1984 بعد عشر سنوات خلف القضبان في معتقل درب مولاي الشريف (سنة ونصف) وبعده في السجن المركزي بالقنيطرة. سنة 2001، روى تجربة اعتقاله في درب مولاي الشريف، وذلك عن طريق القصص المرسومة بالأسود والأبيض في مؤلفه الصادر بالفرنسية "on affames bien les rats" (إنهم يجوعون الفئران تجويعا). كما أصدر رواية مصورة مماثلة بعنوان "الحلاق"، تُصوّر واقع مدينة الدارالبيضاء في نهاية خمسينيات القرن الماضي، غداة استقلال المغرب، انطلاقا من حوارات زبناء حلاق، عندما كان الكاتب طفلا يشتغل مساعدا له في حي عين الشق، حيث ولد سنة 1949. وبفضل ريادته في مجال الرواية المصورة، درّس عبد العزيز مريد هذا الفن في معهد الفنون الجميلة بالدارالبيضاء، وقبل رحيله، كان يشتغل على رواية محمد شكري "الخبز الحافي"، لكن الموت لم يمهله لوضع اللمسات الأخيرة عليها. زكرياء زوكاري (مواليد 6 يونيو 1995 بمدينة روتردام الهولندية)، هو لاعب ملاكم كيك بوكسينغ هولندي من أصول مغربية. محترف منذ 2013. زوكاري فاز في 2016 بكأس «S-cup -65kg World Tournament». مرقس 16 هو الإصحاح الأخير من إنجيل مرقس في العهد الجديد من الكتاب المقدس. يبدأ باكتشاف مريم المجدلية ومريم أم يعقوب وسالومة . وهناك قابلوا رجلًا شابًا أبيض اللباس أعلن عن قيامة يسوع. اختتمت أقدم مخطوطتان لمرقص 16 (ترجعان للقرن الرابع الميلادي) بالآية 8 التي تروي فرار النساء من القبر الفارغ، وصمتهم بعد قول أي شيء لأحد، لأنهن كن خائفات للغاية. حدّدت دراسات نهايتين بديلتين مختلفتين: «النهاية الطويلة» (الآيات 9-20) و«النهاية القصيرة»، اللتين تتواجدان معًا في ست مخطوطات يونانية، وفي عشرات النسخ الجعزية. تتضمن الإصدارات الحديثة من العهد الجديد بشكل عام النهاية الأطول، ولكن تضعها بين قوسين أو تنسيقها بطريقة مختلفة لإظهار أنها لا تعتبر جزءًا من النص الأصلي. المخطوطات. كُتبت المخطوطات الأصلية باللغة اليونانية العامية المختلطة. من بين أقدم المخطوطات لنص الإصحاح: الآيات 1-8 (القبر الفارغ). الآيتان 1–2. يقول مرقس أنه بعد نهاية الشبات، وبعد الشروق، جاءت مريم المجدلية ومريم أم يعقوب، وسالومة بالحنوط ليمسحن جسد يسوع. وقد ذُكر هؤلاء الثلاثة أيضًا اللاتي كُن «ينظرن من بعيد» كما في الآية 40 من الإصحاح 15 من إنجيل مرقس، وعلى الرغم من أن أولئك اللتين كانتا "تنظران أين وضع" في الآية 47 من الإصحاح 15 من إنجيل مرقس كانتا فقط مريم المجدلية ومريم أم يعقوب. تقول الآية الأولى من الإصحاح 24 من إنجيل لوقا أن النساء أعددن الحنوط. وأشارت الآية 40 من الإصحاح 19 من إنجيل يوحنا إلى أن نيقوديموس كان قد مسح بالفعل جسده. ومع ذلك، أشارت الآيتان الأولى في الإصحاح 20 من إنجيل يوحنا، والأولى من الإصحاح 28 من إنجيل متى إلى أن مريم المجدلية ذهبت إلى القبر، ولكن لم تُشر إلى السبب. الآيتان 3–4. تسائلت النساء متعجّبات كيف سيُزلن الحجر عن باب القبر. وعند وصولهن، وجدوا الحجر قد أُزيح بالفعل، ودخلن القبر. وفقًا للكاتب اليسوعي جون ج. كيلجالن، يُظهر ذلك أنه في رواية مرقس توقّعن العثور على جسد يسوع. بدلاً من ذلك، وجدوا شابًا يرتدي رداءً أبيض يجلس على اليمين، وأخبرهن أن يسوع "قام"، وبيّن لهن "المكان الذي وضعوه فيه" (الآيات 5-7). الآيات 5–7. قد يكون الرداء الأبيض علامة على أن الشاب رسول من الله. حيث وصفته الآية 5 من الإصحاح 28 من إنجيل متى بأنه ملاك. وفي رواية إنجيل لوقا كان في القبر رجلان. أما رواية إنجيل يوحنا، فقالت أنه كان هناك ملكان، حيث أن مريم بعد أن رأت القبر الفارغ، ذهبت لتخبر التلاميذ الآخرين. ثم عادت للقبر، وتحدثت إلى ملكين، ثم ظهر لها يسوع. استخدم إنجيل مرقس كلمة "neaniskos" لوصف الرجل الشاب، وهي نفس الكلمة التي استخدمها لوصف الشاب الذي فرّ عاريًا عند القبض على يسوع. يُعتقد أن يسوع تنبأ يسوع بقيامته، وعودته إلى الجليل خلال العشاء الأخير بحسب رواية إنجيل مرقس. استخدم مرقس الفعل المبنيّ للمجهول "ēgerthē" الذي يُترجم إلى أنه «تمت إقامته»، للإشارة إلى الله أقامه من بين الأموات، بدلاً من استخدام الفعل «قام» الذي جاء في ترجمة . ورد ذكر بطرس، الذي بكى بالدمع قبل يومين عندما أشار غريغوري الأول إلى أنه: كان آخر ظهور لاسم بطرس في الآية 7 (وهو أيضًا آخر اسم يُذكر من بين أسماء التلاميذ)، مما يمكن ربطه بالظهور الأول لاسمه (سمعان) في الآية 16 في الإصحاح الأول من إنجيل مرقس لتوضيح أن بطرس شاهد عيان رئيس على الأحداث في إنجيل مرقس. الآية 8. تنتهي الآية الثامنة بتوضيح شعور الخوف لدى النساء، ثم هربن وكتمن ما رأين. علّق الكاتب اليسوعي جون ج. كيلجالن أن الخوف هو ردة الفعل الإنسانية عند الظهور الإلهي في الكتاب المقدس. تلك الآية آخر الآيات التي لا نزاع عليها في إنجيل مرقس. وهكذا أُعلن أن يسوع قد قام من بين الأموات، وأنه سبق التلاميذ إلى الجليل، حيث سيرونه. النهايات المتعددة. لإنجيل مرقس نهايتان، النهاية الطويلة (آيات 9-20)، والنهاية القصيرة. النهاية الطويلة لإنجيل مرقس (آيات 9-20). الصيغة القانونية. أُقرّ بصحة الآيات 9-20 في الإصحاح 16 من إنجيل مرقس لأول مرة في القرن الثاني الميلادي. واعتبرتها الكنيسة الرومانية الكاثوليكية قانونية، وتم تضمينه في الكتاب المقدس نسخة دواي -رانس، والكتاب المقدس نسخة جنيف سنة 1599م، ونسخة الملك جيمس وغيرها من . تستند معظم الترجمات الحديثة أساسًا على المخطوطة الإسكندرانية التي تتضمن النهاية الطويلة، ولكن تُضمّنها داخل أقواس أو بملاحظات خاصة أو كليهما. استنتاجات العلماء. استنتجت الغالبية العظمى للنقاد النصيين للعهد الجديد أن النهايتين القصيرة والطويلة لم تكونا في الأصل من إنجيل مرقس. أصبحت النهاية الطويلة مقبولة لدى البعض في القرن الثاني. حسب كتاب "الأناجيل الكاملة": "نهاية إنجيل مرقس مشكلة تقليدية في النقد النصي للعهد الجديد. إجماع العلماء أن مرقس انتهى بوقفة مفاجئة عند 16: 8. الأدلة المبكرة لآباء الكنيسة (إكليمندس الرومي وأوريجانوس ويوسابيوس وجيروم) لا تشير إلى أي نص بعد 16: 8." حسب الطبعة الرابعة لجمعيات البيبل المتحدة للعهد الجديد اليوناني فإن حذف الآيات 9-20 من مخطوط مرقس الأصلي "مؤكد". وقال بروس متزجر: "يبدو حسب أدلة خارجية جيدة واعتبارات داخلية قوية أن أقدم شكل مؤكد لإنجيل مرقس انتهى عند 16: 8. هناك ثلاث احتمالات مفتوحة: (أ) أراد الإنجيلي إنهاء الإنجيل في هذا المكان (ب) أو أن الإنجيل لم ينته (ج) وهذا ما يبدو الأكثر احتمإلا أن الإنجيل فقد ورقته الأخيرة بشكل غير مقصود قبل أن تتضاعف نسخه." تلاحظ ترجمة النسخة العالمية الجديدة (NIV) أن "أوثق المخطوطات القديمة وشواهد أخرى قديمة لا تحوي مرقس 16: 9-20" موريل اليزابيث بوزر (مواليد 1972)، هي سياسية أمريكية تتولى منصب عمدة واشنطن العاصمة الثامن (منذ 2015) . وهي عضو في الحزب الديمقراطي ، مثلت سابقًا الجناح الرابع من مقاطعة كولومبيا عضوًا في مجلس مقاطعة كولومبيا من 2007 إلى 2015. وهي ثاني امرأة عمدة لمقاطعة كولومبيا بعد شارون برات ، وأول امرأة يعاد انتخابها لهذا المنصب. وهي أيضًا ثاني امرأة أمريكية سمراء من أصل أفريقي تشغل منصب عمدة بعد شارون برات كيلي. انتخبت باوزر لعضوية لجنة الجوار الاستشارية في عام 2004 ، وعضوًا في المجلس في انتخابات خاصة في عام 2007 ، خلفًا لأدريان فينتي ، الذي انتخب عمدة. أعيد انتخابها في عامي 2008 و 2012 وترشحت لمنصب رئيس البلدية في انتخابات 2014. هزمت رئيس البلدية الحالي فينسينت سي جراي في الانتخابات التمهيدية للحزب الديمقراطي وفازت في الانتخابات العامة ضد ثلاثة مرشحين من الحزب المستقل واثنين من الأحزاب الصغيرة بنسبة 55 ٪ من الأصوات. في عام 2018 ، فازت بولاية ثانية بنسبة 76٪ من الأصوات. حياتها. هي أصغر أبناء الستة لـ جو وجوان بوزر. هي من مواليد 2 أغسطس 1972 في مدينة واشنطن ، تخرجت باوزر من كلية تشاتام في بيتسبرغ، بنسلفانيا، وحصلت على درجة البكالوريوس في التاريخ، وتخرجت من كلية الشؤون العامة بالجامعة الأمريكية بدرجة الماجستير في العلوم السياسية. برنيس أميرة خالكيس، والمعروفة أيضًا باسم جوليا برنيس ، (28 – حوالي 81م)، هي أميرة يهودية تابعة للإمبراطورية الرومانية خلال النصف الثاني من القرن الأول. وهي السلالة الهيرودية التي حكمت مقاطعة يهودا الرومانية بين 39 ق م و92م. هي ابنة هيرودس أغريباس الأول، وبالتالي شقيقة لدروسيلا، ومريمان، وهيرودس أغريباس الثاني. لا يعرف سوى القليل عن حياتها وخلفيتها حسب ما ذكر المؤرخ يوسيفوس فلافيوس الذي شرح بالتفصيل تاريخ الشعب اليهودي، كما أنها مذكورة في سفر أعمال الرسل، بعد عدد من الزيجات الفاشلة، أمضت معظم حياتها المتبقية في بلاط شقيقها هيرودس أغريباس الثاني، وسط شائعات بأن الاثنين كانا على علاقة زنا محارم. خلال الحرب اليهودية الرومانية الأولى بدأت علاقة حب مع الإمبراطور المستقبلي تيتوس. لكن بعد أن أصبح تيتوس إمبراطورًا طردها في 79 بسبب عدم شعبيتها بين الرومان. وعندما مات بعد عامين اختفى اسمها من السجل التاريخي. أطلس الموريطاني هو ابن بوسيدن إله البحر في كلٍّ من الميثولوجيا الإغريقية والميثولوجيا الرومانية من امرأة بشرية اسمها كليتو (بالاتينية :Cleito). عين بوسيدون ابنه أطلس ملكا على أطلنتس التي سميت وشعبها على اسمه وكذالك البحر المحيط بها بالأطلسي. عرف أطلس أيضا بكونه ملكًا على موريطنية. التسمية. حصل أطلس على اسمه من والده الذي سماه هو واخوته التسعة. تيمنا باسم ابن عمه ايبتوس أطلس. ولادته. بعد انتهاء حرب الجبابرة قسم العالم بين آلهة أوليمبوس وتَخِذَ كل إله ضرائح وأماكن لتقديم القرابين. في الأوتوتثون (بالاتينية :Autochthons) جزيرة تابعة لبوسيدن والتي ستسمى فيما بعد بأطلنتس عاش رجل يسمى ايفانور (بالاتينية :Evenor) مع زوجته ليوسيبي (بالاتينية :Leucippe)، على تلة منخفضة في وسط الجزيرة، على بعد حوالي خمسين ستاديون من البحر وكان للزوجين ابنة واحدة، كليتو (بالاتينية :Cleito)، عندما بلغ كليتو سن الزواج مات والداها، وبوسيدن الذي كان مغرما بها تزوج بها. أنجب بوسيدن من كليتو خمسة أزواج من التوائم، سمى التوأم الأول أطلس وڭاديرا (بالاتينية :Gadeira)، والتوأم الثاني أمفيرس (بالاتينية :Ampheres) و إفايمون (بالاتينية :Evaemon)، والتوأم الثالت مينيسيوس (بالاتينية :Mneseus) وأوتوشتون (بالاتينية :Autochthon)، والتوأم الرابع الاسيبوس (بالاتينية :Elasippus) وميستور (بالاتينية :Mestor)، والتوأم الخامس إزيس (بالاتينية :Azaes) و ديابريبيس (بالاتينية :Diaprepes). أسكن بوسيدون أبناءه في جزيرة الأوتوتثون ووفر لهم وسائل العيش. حياته. عاش أطلس واخوته في جزيرة الأوتوتثون. قسم بوسيدون فيما بعد الجزيرة إلى عشرة أقسام وعين كل واحد من أبناءه على قسم منها، وأعطى أطلس أكبرها وجعله ملكا على اخوته، ولكون أطلس أول ملك فقد سميت جزيرة الأوتوتثون بأطلانتس، وكذالك شعبها، وكذا البحر المحيط بها بالأطلسي. كما يذكر أنه كان أول حاكم لموريطنية وعلى اسمه سميت سلسلة الجبال الموريطنية بأطلس، وينسب لأطلس الفضل في اختراع أول مجسم كرة أرضية (بالاتينية :). إرثه. بعد موت أطلس خلفه ابنه الأكبر سنا في الحكم، وقد بقيت عادة تسليم سلطة للأكبر سنا قاعدة في نقل الحكم من الأب للابن، فحافظوا بذلك على استقرار الحكم لعدة أجيال قادمة. أطلس في الثقافة. في علوم. سمى الجغرافي والفلكي جيراردوس ميركاتور مجموعة الخرائطه بأطلس تيمنا باسم الملك وأفرد لسيرته الذاتية الصفحات الأولى من الكتاب، جاء فيها أن أطلس فلكي ورياضياتي، وفيلسوف مخضرم، وأعظم جغرافي. في سينما. يروي فيلم الفنتازيا ومغامرات أمريكي قصة اكتشاف فتى أنه سليل بوسيدون من امرأة بشرية. العمليات العسكرية الإندونيسية في آتشيه تُعرف أيضًا باسم منطقة العمليات العسكرية إنطلقة العمليات في أوائل التسعينات حتى 22 أغسطس 1998 ضد الحركة الانفصالية لحركة آتشيه الحرة في آتشيه. خلال تلك الفترة مارس الجيش الإندونيسي انتهاكات واسعة النطاق ومنهجية لحقوق الإنسان ضد الآتشيه. تميزت الحرب بأنها أقذر حرب في إندونيسيا شملت عمليات إعدام تعسفية وخطف وتعذيب واختفاء وإحراق قرى. وصفت منظمة العفو الدولية رد العمليات العسكرية بأنه "علاج صدمة" لاسقرار وأمان آتشيه. تم إحراق قرى يشتبه في أنها تؤوي نشطاء الحركة، كما تم اختطاف وتعذيب أفراد عائلات من يشتبه أنهم من النشطاء. ادعت آتشيه تايمز أن أكثر من 300 امرأة وطفل اغتصبوا، وما بين 9.000 و12.000 شخص معظمهم من المدنيين قتلوا بين 1989 و1998 في العملية. مع ذلك لا تقدم المطالبات استشهادات محددة. شركة لندن تعرف كذلك باسم "شركة فرجينا اللندنية" كانت شركة مساهمة إنجليزية تأسست بمرسوم ملكي من قبل الملك جيمس الأول عام 1606 بهدف تأسيس مستعمرات في أمريكا الشمالية. تضمنت الأراضي التي منحت لشركة لندن الساحل الشرقي لأمريكا ما بين خط عرض 34° شمال (كيب فير) وخط عرض 41° شمال (خليج لونغ ايلاند) و سمح للشركة بموجب المرسوم الممنوح لها تأسيس نحو من المستوطنات. كانت اللجنة الشعبية لكوريا الشمالية (بالهانغل: 북조선 인민 위원회) حكومةٌ مؤقتة تحكم الجزء الشمالي من شبه الجزيرة الكورية من عام 1947 حتى عام 1948. لقد تأسست في 21 فبراير 1947 كخليفة للحكومة المؤقتة الفعلية للجنة الشعبية المؤقتة لكوريا الشمالية، وكانت الحكومة المؤقتة مؤيدة للسوفييت والآيديولوجية الشيوعية. كانت تعمل إلى جانب مع الإدارة المدنية السوفيتية، التي عملت في دور استشاري للحكومة المؤقتة. أشرفت اللجنة على الانتقال نحو الدولة الشيوعية في كوريا الشمالية، المحتلة من قبل السوفيت، والمعروفة باسم جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والتي تأسست في 9 سبتمبر 1948. المنظمة. تم تنظيم اللجنة الشعبية لكوريا الشمالية خلال الدورة الأولى لمجلس الشعب في كوريا الشمالية الذي عقد في 21 و22 فبراير 1947. قررت الجلسة نقل سلطة اللجنة اللجنة الشعبية المؤقتة لكوريا الشمالية إلى اللجنة الشعبية لكوريا الشمالية، وانتخبت كم إل سونغ رئيسا لها بناء على اقتراح من رئيس الجبهة الوطنية الديمقراطية الموحدة تشوي يونغ غون. أذن مجلس الشعب لكم إل سونغ بتنظيم اللجنة الشعبية. الحل. أُعلنت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 9 سبتمبر 1948، مما أدى إلى حل الحكومة المؤقتة فعليًا. غادرت القوات السوفيتية من كوريا الشمالية في عام 1948. الإرسال المتموج في الكرة الطائرة (بالإنجليزية: Float serve) هو أحد أنواع الإرسالات في الكرة الطائرة، ويرجع الفضل في ظهور هذا النوع من الإرسال إلى اليابانيين، ويتضمن الإرسال ضرب الكرة الطائرة بطريقة تقلل من دوران الكرة، مما يسبب عدم القدرة على التنبؤ في حركة الكرة في أثناء هذا الإرسال تتحرك الكرة في الهواء بدون دوران، وعندما يتم اداء الإرسال بالشكل الصحيح يكون من الصعب على المنافس التنبؤ بالمكان التي تنتهي به الكرة، مما يصعب على اللاعبين تمرير الكرة. غينيا ضد المغرب هي المُباراة الحاسِمَة لمرحلة المجموعات في كأس الأمم الأفريقية 1976. جَرت المباراة في ملعب أديس أبابا في أديس أبابا في 14 مارس 1976. على عكس مُعظم كأس الأمم الأفريقية الأخرى، حُدِّدَ الفائز عام 1976 في مرحلة نهائية للمجموعة، حيث لعبت الفرق الأربعة النهائية في شكل روبن بدلاً من مرحلة خروج المغلوب. كانت هذه هي النسخة الأخيرة التي تضم مرحلة نهائية للمجموعة، في حين كانت كأس الأمم الأفريقية 1959 فقط هي التي عزَّزت هذا التنسيق. وقد هزم كل فريق مصر، بينما فاز المغرب على نيجيريا، بينما تعادلت غينيا ضد نفس الخصم. كان الفرق في النقاط لصالح المغرب، الذي كان نقطة واحدة لهُ قبالة غينيا. لذلك، كانت غينيا بحاجة إلى الفوز في المباراة الأخيرة للمطالبة بلقب أبطال إفريقيا؛ أي نتيجة أخرى ستجعل المغرب يفوز باللقب لأول مرة. وانتهت المباراة بالتعادل بنتيجة 1-1 أحرز المغرب هدف التعادل المتأخر، ما يعني أن شمال إفريقيا احتفظ بالمركز الأول في المجموعة وفاز بلقبه الوحيد حتى الآن. اعتبارًا من عام 2019، حصل كل من غينيا والمغرب على أفضل أداء في كأس الأمم الأفريقية في هذه الطبعة. خلفية. في كأس الأمم الأفريقية 1976، لعبت الفرق الثمانية المؤهلة في مجموعتين من أربعة، مع تأهل أفضل فريقين في كل مجموعة للمجموعة النهائية من دورة روبن. فازَت غينيا بالمجموعة "أ" مَعَ مصر في المركز الثاني. لقد لعبوا مع بعضهم البعض في تعادل 1-1 في مُباراتهم مع غينيا بعد فوزهم على إثيوبيا وأوغندا في آخر مُباراتين بنفس النتيجة 2-1. فازت مصر 2-1 على أوغندا وتعادلت ضد إثيوبيا بِنَتيجة 1-1 في مُباراة المجموعة الأخِيرَة. فاز المغرب بمجموعته بينما أنهت نيجيريا المركز الثاني. تعادل المغرب 2-2 أمام السودان في مباراته الأولى وفاز فيما بعد بنتيجة 1-0 على زائير. فازت نيجيريا بـ 4-2 على زائير وبـ 1-0 على السودان. في المباراة النهائية للمجموعة، كان لنيجيريا ميزة بفارق نُقطة واحدة عن المغرب حيث احتل الفريقان أول نُقطتين في المجموعة الثانية، ومع ذلك تغلب المغاربة على نيجيريا 3-1 وتبادلوا الأمَاكن. وفي المُباريات الأولى من الدور النهائي، فاز المغرب على مصر 2-1 وتعادل غينيا ونيجيريا في مباراتهما 1-1. كانت المباريات الثانية مُتكررة حيث لعبت جميع الفرق في الجولة السابقة. فاز المغرب مرة أخرى على نيجيريا، هذه المرة 2-1، وفازت غينيا في مُباراتها ضد مصر 4-2. وبحلول المباريات الثالثة والنهائية للبطولة، كان لدى المغرب وَغينيا فقط فُرصة للفوز بالمباراة. كان لدى المغاربة ميزة بنُقطةٍ واحدة، مما يعني أن غينيا كان عليها أن تفوز بالمُباراة من أجل الفوز بالبطولة. الوثيقة المرفقة أو البيان الجمركي أو مستند الشحن (بالإنجليزية: Manifest ) هو مستند يُدرج البضائع والركاب وطاقم السفينة أو الطائرة أو المركبة لاستخدامهم من قبل الجمارك ومسؤولين آخرين. حيث يقتصر مثل هذه القائمة لتحديد الركاب. يمكن استخدام الوثيقة المرفقة من قبل الأشخاص المهتمين بالنقل للتأكد من أن الركاب والبضائع المدرجة على متن النقل في بداية مرورها لا تزال على متنها عند وصولها إلى وجهتها. تحتوي هذه الوثيقة التي تتكون بشكل عام من قبل وسيط السفينة، من محتويات سندات الشحن، على مواصفات لطبيعة وكمية الشحنة المحملة، ويتم تصديقها بشكل رسمي، وفي بعض البلدان موثقة. ونادرا ما تذكر قوانين الغنائم هذه الورقة. كما أنها ليست عامة؛ ولكن حتى الآن ذات أهمية أساسية في حالة البحث ، وكذلك بالنسبة للمحاربين ، وكذلك المحايدين في الحصول على الفصل السريع. من المعتاد طلبها في المنزل المخصص. وبهذه الطريقة، فإن بيان الحمولة يشبه جواز السفر باستثناء أنه يُستخدم للبضائع بدلاً من الأشخاص؛ الوثيقة أو البيان هو دليل على جنسية البضائع، وغياب البضائع المهربة، وأن الممتلكات المملوكة للمحظورين ليست محملة على متن السفينة. لا يوجد التزام قانوني على السفن بحملها، وهي في الواقع ضرورية فقط للسفن المحايدة في وقت الحرب. كانَت دورة الألعاب الآسيوية 1982 (المعروفة أيضًا باسم دورة الألعاب الآسيوية التَّاسِعَة) حدثًا مُتعدد الرياضات عُقِدَ في دلهي الهِنديَّة، مِن 12 نوفمبر إلى 4 ديسمبر 1982. وشارَكَ ما مَجموعه 3,411 رياضيًّا من 33 لجنة أولمبية وطنية خِلال هذِه الألعاب، وتَنافَسوا في 147 حدثًا في 21 رياضة و 22 تخصصًا. كانَ عدد الدول المُشارِكَة هو الأكبر في تاريخ الألعاب الآسيوية مُنذ بدايتها. أُدرِجَت كُرة اليد والفروسية والتجديف والغولف لأوَّل مرة؛ واستُبعِدَت المُبارزة والبولينج. جدول الميداليات هذا يُرتِّبُ مُشاركة اللِّجَن الأولمبية حسبَ عدد المِيداليات الذهبيَّة. فاز الرياضيون مِن 23 لجنة أولمبية وطنية مُشاركة بميدالية واحِدة على الأقل؛ حصل الرياضيون من 16 لجنَة على ميدالية ذهبية واحدة على الأقل. حصل الرياضيون الصِّينيون على 61 ميدالية ذهبية، وهُو أكبر عددٍ بين جميع الدُّول، وقاد عدد الميداليات الذهبية لأول مرة في تاريخهم الآسيوي. فازت اليابان بأكبر عددٍ من الميداليات في النُّسَخ السابقة للألعاب. تنافست الصين لأول مرةٍ في دورة الألعاب الآسيوية 1974 في طهران، حيثُ احتلَّت المركز الثالث في جدول الميداليات. وفازوا رياضيو الصِّين واليابان بأكبر عددٍ من الميداليات برصيد 153 ميدالية، وحصلت الصين على أكبر عددٍ من الميداليات في كلِّ نُسخةٍ من الألَعاب مُنذ 1982. واحتلَّت كُوريا الجنوبية المركز الثالث في مجمُوع الميداليات. احتلَّت كُوريا الشمالية المَركز الخامس في مجموع الميداليات، والرابع في عدد الميداليات الذهبية. فاز رياضيو الدولة المضيفة (الهِند) بـ57 ميدالية إجمالًا (13 ذهبية و 19 فضية و 25 برونزية، أفضلُ أداءٍ لها مُنذ عام 1951)، وفازت بالمركز الخامس من حيثُ الميداليات الذهبية. جدول الميداليات. يَتوافَقُ التَّرتيب في هذا الجَدول مع اتفاقية اللجنة الأولمبية الدولية في جداول الميداليات المَنشورة. افتراضيًا، يُرتَّبُ الجدول حسب عدد الميداليات الذهبية التي فاز بها الرياضيون من بلد (في هذا السياق، الأمة هي كيان تمثله اللجنة الأولمبية الوطنية). يُؤخَذ عددُ الميداليات الفضية بعين الاعتبار بعد ذلك، ثم عدد الميداليات البرونزية. إذا كانت الدول لا تزال مُقيَّدة، تعطى مرتبة مُتساوية؛ تُسردُ أبجديًا بواسطة رمز بلد اللَّجنة الأولمبية الدَّوليَّة. مُنِحَت 614 ميدالية (199 ذهبية و 200 فضية و 215 برونزية). إجمالي عدد الميداليات البرونزية أكبر من إجمالي عدد الميداليات الذهبية أو الفضيَّة لأنَّه مُنحَت ميداليتين برونزيتين لكل حدثٍ في ثلاث رياضات: كرة الريشة والمُلاكمة وتنس الطاولة (باستثناء أحداث الفريق). بالإضافة إلى ذلك، كان هُناك تعادل للميدالية الفضية في سباق 200 متر سباحة المتنوعة للسيدات ولم تُمنَح أي برونزية. في أحداث الجمباز مُنحَت العديد من الميداليات المُشتركة؛ التعادل ثلاثي في حصان الرملي للرجال وربطة عنق في خاتم الرجال في المركز الأول، يعني أنه تُمنح أي فضيات لهذه الأحداث. ثلاثة لاعبات جمباز في قضبان مُتوازية للرجال واثنان لكل منهما في طابق الرجال، وبار نسائي غير متساوٍ وأرضية نسائية مُرتبطة بالمركز الثاني، ومِنهُ لم تُمنح البرونزيات في هذه الأحداث وأيضًا لم تُمنح الفضية للقضبان المُتوازية للرجال. التعادل في المركز الثالث في قبو الرجال يعني أنه مُنحت ميداليتين برونزيتين. <onlyinclude></onlyinclude> فاطمة حليلو أو فطيمة حليلو ممثلة جزائرية من مواليد 1955 بقسنطينة، تمتد مسيرتها الفنية إلى سنوات طويلة قضتها بين المسرح و التلفزيون و قدمت خلالها العديد من المسلسلات الكوميدية والاجتماعية وتعاقبت نجاحاتها من ريح تور إلى عيسى سطوري بطولة الفنان الكوميدي عنتر هلال، مرورا ب قوربي بالاس، اللي قاريه ذيب حافظو سلوڨي المعروف باسم ماني ماني الذي أخرجه عزيز شولاح و خالي و التلغراف إلى مفترق الطرق ، الليالي البيضاء ، جمعي فاميلي ، شجرة الصبار ، بساتين البرتقال ، الكرايين ، بوزيد دايز و آخر عمل عروسة زكية نوبة الرصد هي واحدة من النوبات الأندلسية الأحد عشر التي لا زالت محفوظة وتؤدى من طرف الفرق الموسيقية الأندلسية في دول المغرب الكبير, خاصة المغرب والجزائر وتونس وليبيا. نوبة الرصد من النوبات التي تعبر عن الحزن, وتسمى أيضا نوبة العبيدي أو الكناوي نسبة للعبيد والزنوج, حيث أنها مزيج بين النغمات العربية والزنجية, وتعزف في كل وقت يناسب حالة الحزن والشجون من الحب الذي لا حيلة فيه للإنسان المصاب به. تاريخ وطبوع نوبة الرصد. تحتوي نوبة الرصد على أربعة طبوع مندمجة في نوبة واحدة وهي : طبع الرصد ، و طبع الحصار ، و طبع المزموم ، و طبع الزيدان. طبع الرصد. طبع الرصد هو فرع من الماية و اسمه في الحقيقة رأس الماية كما يسمى أيضا رصد الماية. المستخرج له هو محمد بن الحارث -الخزاعي- نديم هارون الرشيد الذي كان يقول: "نسبة هذا الفرع من أصله كنسبة السكر من قصبه" و كان مولعا بهذا الطبع. مقام طبع الرصد هو الماية أي صوت "ري" (الدرجة الثانية في السلم الموسيقي) و سلمه خماسي فقط حيث انه خال من صوت فا و صوت سي إلا ما كان طارئا في بعض الأحيان. طبع الحصار. طبع الحصار هو فرع من الزيدان و يسمى بالحصار لانحصار نغمته في صوت منشده استخرجه عنان بن مدرك اليمني . ومقامه هو صوت ري. تحتوي قطعه على كثير من صوت فا. طبع المزموم. طبع المزموم هو من أصول النغم و ينسب إلى وتر الحسين (لا) قيل استخرجه رجل يسمى سير بن عناد من بلاد سوس. وقيل رجل يسمى سنان بن عنان من المغرب .والمعروف أن الذي أطلق عليه الاسم هو الجواد بن حاتم .وسبب ذلك ان الذي يكون في بطنه قطع لا يقدر على النشيد به. ونغمته حادة و ألحانه رقيقة. و مقام المزموم المستعمل هوصوت "صول" و يحتوي على صوت "فا" ملونة. طبع الزيدان. طبع الزيدان هو من أصول النغم وهو ينسب إلى الوتر المسمى بالرمل (صول) استخرجه رجل يدعى "هبة الله بن معاذ الحبشي". وقد ذهب بعض أهل الغناء إلى أنه لم يبق لنغمته و جود .وهذا مخالف للواقع فلا يزال يوجد "إنشاد الزيدان" وبه أمكننا أن نفرق بين طبع الزيدان و طبع الرصد. ذلك أن بالزيدان أصوات ملونة (كأصله الماية) . ومقام الزيدان هو صوت "ري" و يحتوي على الأصوات الملونة "مي" و "فا". ميازين نوبة الرصد. تشتمل نوبة الرصد على خمسة ميازين, وهي: كتب حولها. تطرقت عدة كتب إلى النوبات الأندلسية عامة ولنوبة الرصد خاصة. من الكتب التي اهتمت بنوبة الرصد نجد: زويا أفروز (مواليد 10 يناير 1994) هي ممثلة وعارضة هندية تظهر في الأفلام الهندية. كانت الفائزة في Pond's Femina Miss India Indore 2013 Crown. توجت لاحقًا باسم Pond’s Femina Miss India International 2013 في النسخة الخمسين من Pond’s Femina Miss India 2013 التي أقيمت في Yash Raj Studio، مومباي في 24 مارس 2013. عملت أيضًا في العديد من الأفلام والمسلسلات والإعلانات التجارية كفنانة طفلة. يا ضايق الصدر أغنية للفنان محمد عبده، من كلمات الشاعر الأمير خالد الفيصل، وألحان محمد عبده. معهد الإلحاد العلمي هو منظمة للبحث العلمي تأسست في موسكو في عام 1964 من أجل تنسيق العمل العلمي الهادف إلى الإلحاد الذي يتم أجراؤه في الأكاديميات العلمية في الاتحاد السوفيتي بالإضافة لمؤسسات التعليم العالي ووزارة الثقافة في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية. تاريخ المعهد. تم انشاء المعهد وفقاً لمرسوم اللجنة المركزية للحزب الشيوعي السوفيتي في اطار هيكلية المؤسسات التعليمية الحزبية-أكاديمية العلوم الاجتماعية التابعة للجنة المركزية التابعة للحزب الشيوعي السوفيتي. الأبحاث. قام المعهد بدراسات شاملة للمشاكل الإلحادية في المجتمع بمساعدة أسخاص حاصلين على درجات علمية عالية من العلماء السوفييت والأجانب وموظفو الحزب ودعاة الإلحاد وكان يتم نشر هذه الأبحاث في مجلات علمية في الاتحاد السوفيتي مثل مجلة "أسئلة الفلسفة" ومجلة "العلم والدين"، إضافة إلى منشوره الخاص "أسئلة في الإلحاد العلمي" تُنشر مرتين في السنة بمتوسط 20 ألف نسخة إغلاق المعهد. بعد انهيار الاتحاد السوفيتي في عام 1991 أُغلق المعهد وفي عام 1993 تمت الموافقة على افتتاح المعهد تحت اسم "معهد الدراسات الدينية" بيرة بافاريا خالية من الكحول هي جعة خالية من الكحول (نسبة كحول 0.0٪) يتم تخميرها من قبل مخمرة بيرة بافاريا . مثلها مثل العديد من أنواع البيرة غير الكحولية ، لوحظ إزدياد فائق السرعة بمبيعات هذه البيرة مؤخرًا ، على سبيل المثال أبلغت ويتروز عن زيادة بنسبة 11 ٪ على مدار السنة في عام 2011. لاقت هذه البيرة إحتفاء وإعجاب النقاد؛ وإنتقاداتهم، على حد سواء. حرب باميلك ، والمعروفة غالبًا باسم ، أو الحرب الخفية ، هو اسم صراع الاستقلال بين الحركة الوطنية الكاميرونية في باميلك وفرنسا . قاد الحركة اتحاد الشعب الكاميروني (UPC). حتى بعد الاستقلال ، استمر التمرد في تشكيل السياسة المعاصرة. بدأت الحرب بأعمال شغب في عام 1955 واستمرت بعد حصول الكاميرون على الاستقلال في عام 1960. بعد الاستقلال ، طلب الرئيس الأول للكاميرون ، أحمدو أهيدجو ، استمرار التدخل العسكري الفرنسي لمحاربة متمردي اتحاد الوطنيين الكونغوليين. تم سحق تمرد UPC إلى حد كبير من قبل القوات المسلحة الكاميرونية والجيش الفرنسي بحلول عام 1964. غالبًا ما تُنسى هذه الحرب لأنها وقعت في ذروة أكبر نضال استعماري لفرنسا ، الحرب الجزائرية . التسلسل الزمني للحرب. في 22 أبريل 1955 ، نشر اتحاد الوطنيين الكونغوليين "إعلان الكومونة" ، الذي كان يُعتبر في ذلك الوقت بيانًا استقلاليًا من جانب واحد. ومع ذلك ، اعتبرت الإدارة الاستعمارية ذلك استفزازًا غير ضروري. ببطء ، بدأ الفرنسيون في تركيز طاقاتهم على قمع حركة UPC ، عن طريق اعاقة حركة قادتها ومؤيديهم. بحلول مايو 1955 ، اختبأ أم نيوبي وأقرانه. في 22 مايو 1955 ، اندلعت أعمال شغب مؤيدة للاستقلال في كبرى مدن الكاميرون ، دوالا وياوندي . استمرت أعمال الشغب حتى 30 مايو 1955 عندما تم إغلاقها من قبل المفوض السامي الاستعماري الفرنسي الجديد ، رولاند بري. في أعقاب أعمال الشغب ، في 13 يوليو 1955 ، حظرت السلطات الفرنسية رسميا حركة UPC. في ساناغا ماريتيم ، المنطقة التي تحتوي على أكبر مدن البلاد دوالا وياوندي ، قمعت الإدارة الفرنسية أعمال الشغب هذه. في 18 ديسمبر 1956 ، بدأ مجلس الشعب بمقاطعة الانتخابات التشريعية. لقد أصدروا " منطقة صيانة للصيانة " في ساناغا ماريتيم لسحق الاضطرابات القومية. أعطى هذا التصنيف للفرنسيين السلطة لممارسة أي قوة عسكرية على الكاميرونيين الذين يعيشون في ساناغا ماريتيم . رداً على ذلك ، أنشأ اتحاد الوطنيين الكونغوليين فرعاً مسلحاً لحزبهم يسمى اللجنة الوطنية التنظيمية (CNO). منذ هذه اللحظة ، بدأت الحرب رسميًا. مع تصاعد التوتر ، حاول الفرنسيون بسرعة الحفاظ على النظام في المنطقة. وقد أحضروا مقدمًا ، جان لامبيرتون ، من الهند الصينية الفرنسية لقيادة هذه الجهود. من 9 ديسمبر 1957 ، حتى عام 1958 ، أصدر لامبرتون ما كان يعرف باسم منطقة التهدئة في الكاميرون (ZoPac). في هذه المنطقة ، تم وضع السكان المحليين في المخيمات وقام الجيش الاستعماري بمراقبتها. وبلغت ذروة برنامج التهدئة هذا اغتيال أم نيوبي في سبتمبر 1958. من 18 يناير 1957 إلى 25 مايو 1959 ، قامت السلطات الفرنسية باقامة منطقة عسكرية مماثلة في المناطق الغربية من الكاميرون. هذه المنطقة من البلاد هي موطن لاثنين من أكبر المجموعات العرقية في البلاد، و الباميليك و باسا . عمل توطين الصراع داخل منطقة باميليك أيضًا على إخماد قوة نخب باميليك. ومع ذلك ، تحدت قوات باميليك وباسا باستمرار الحكم الفرنسي. في يناير 1959 ، بدأ جيش التحرير الكاميروني القتال من أجل الكاميرون لتصبح دولة مستقلة. من هذه اللحظة ، انخرط الكاميرونيون والفرنسيون في حرب كاملة. في 1 يناير 1960 ، نالت الكاميرون الاستقلال ، وأصبح أحمدو أهيدجو أول رئيس للبلاد. جرائم حرب. ارتكب كل من المتمردين والجيش الكاميروني والجيش الفرنسي جرائم حرب خلال الصراع. وكثيرا ما أحرق الجيش الفرنسي أو دمر بالكامل قرى بأكملها موبوءة بالإرهابيين ، مما أدى إلى مقتل عدد غير معروف من المدنيين غير الإرهابيين ". هو أبو الحسين عبد الرحيم بن محمَّد بن عثمان الخياط، شيخ المعتزلة البغداديِّين وهو من نظراء الجُبَّائي، صنَّف كتاب «الاستدلال»، ونقض كتاب ابن الراوندي في فضائح المعتزلة وغيرها، توفي في القرن الرابع الهجري. كانت الفيضانات التركية في عام 2009 سلسلة من الفيضانات المفاجئة التي وقعت في 9 سبتمبر 2009 في وحول اسطنبول ، تكيرداغ ، وبقية منطقة مرمرة في تركيا . أدت الفيضانات إلى مقتل ما لا يقل عن 31 شخصًا ، وقدرت تكلفة الأضرار الأجمالية بما يزيد عن 70 مليون دولار. خلفية. جاءت الفيضانات بعد يومين من هطول الأمطار الغزيرة ، وهي أسوأ حالة شهدتها البلاد منذ 80 عامًا ، والتي بدأت في 7 سبتمبر. خلال المساء والليل من 8 سبتمبر ، أصبح المطر قويًا بشكل متزايد مما أدى إلى حدوث فيضانات سريعة في جميع أنحاء المدينة في وقت مبكر من صباح 9 سبتمبر ، حيث كانت المناطق المنخفضة إلى غرب المدينة هي الأكثر تضرراً. ووصف وزير البيئة والغابات التركي فيسيل إيروغلو الأمطار بأنها «الأسوأ منذ 500 عام». الفيضانات الناتجة عن بحر مرمرة ، مدخل البحر الأبيض المتوسط. الآثار. ولقي ما لا يقل عن 31 شخصًا مصرعهم في جميع أنحاء المنطقة ، فيما حوصر العشرات في السيارات أو على أسطح المنازل ولا يزال عدد غير معروف مفقودًا. وقعت ثلاث حالات وفاة في الضواحي الغربية لإسطنبول في 8 سبتمبر ، وفقد 21 شخصًا حياتهم في إسطنبول في 9 سبتمبر وسبعة آخرين في مقاطعة تيكيرداغ المجاورة ، حيث فقد شخصان آخران. وقال معمر جولر ، محافظ اسطنبول ، إن 20 شخصا أصيبوا جراء الفيضانات. وقد ألقى مسؤولون وخبراء باللوم في ارتفاع عدد القتلى على التحضر غير المخطط له في اسطنبول ، التي شهدت المباني التي شيدت في قاع الأنهار ، ونظام البنية التحتية غير المناسب. في بعض الأماكن وصل ارتفاع الماء إلى (3   قدم) ، وقطع الوصول إلى مطار اسطنبول الرئيسي والطريق السريع الذي يمتد إلى بلغاريا واليونان . وفقا لوكالة أنباء الأناضول التي تديرها الدولة ، انهار مبنى واحد ، على الرغم من عدم وجود خسائر بشرية. تم نشر الشرطة لمنع النهب من المتاجر والمصانع المهجورة ، على الرغم من أن الصحافة سجلت حالات نهب من المركبات. وفي شمال غرب تركيا ، تم تدمير جسرين على طريق باهتشكوي - ساراي السريع بسبب الفيضانات في نفس الوقت. تم غسل أكثر من 200 سيارة في بحر مرمرة وتضررت عشرات الشاحنات. معهد موسكو للطاقة (الروسية: Московский энергетический институт) هو معهد تقني عالي يدرس الطلاب فيه مجالات هندسة القوى والإلكترونيات وتقنية المعلومات.، أقيم في 1930، و يقع في موسكو. الدراسة عمومًا باللغة الروسية، وعلى الطلاب الأجانب اجتياز دورة تحضيرية للتدريب باللغة الروسية، يلحقها اختبار الدولة للغة الروسية. قدم معهد موسكو لهندسة القوى الدورات الدراسية باللغة الإنجليزية للطلاب الأجانب، لكن فقط في مجال هندسة الحاسوب. الناشط المجتمعي Society Activist هو ذلك الفرد من المجتمع الذي يمتلك خلفية واسعة من المعارف والمعلومات لمجريات الاحداث التي تجري في المجتمع ويعمل بشكل طوعي لإيجاد الحلول المطابقة للواقع، وهو يسعى إلى تطبيق التطبيق البنود القانونية والدستورية وتفعيلها لضمان حقوق الافراد والمجتمع، وهو يستخدم الطرق المدنية المتاحة في سبيل الولوج نحو تحقيق المساواة والعدالة الاجتماعية، متجردا من كل الايديولوجيات والمبادئ السياسية والدينية والقومية التي يؤمن بها. ديناميكية عمل الناشط المجتمعي. يتخذ الناشط المجتمعي عدة ادوار في المجتمع استنادا إلى المواضيع التي يتبناها: المؤهلات الذاتية الواجبة على الناشط المجتمعي امتلاكها. الدراية تامة على تشخيص المشاكل التي تواجه المجتمع، والإلمام بالقوانين النافذة في البلاد. الحيادية في طرح المواضيع والقضايا التي تمس أفراد المجتمع. الطوعية في العمل أي ان لا يكسب اجر مادي جراء تقديم فعالياته المدنية. المهنية في اتباع الخطوات المدنية والاستدلال بالبنود والمواد القوانين المساندة لقضيته. الشعبية والانفتاح مع المؤسسات الإعلامية ومنصات التواصل الاجتماعي. الانسيابية في طرح المواضيع وتبنى نهج مرن للحفاظ على سلمية المطالبات. المصداقية والائتمان، يجب ان يتحلى بمصداقية وثقة المجتمع. الخبرة التامة في ألقاء الخطب في مواجهة الجماهير والجهات المسؤولة، والخبرة اللغوية في كتابة المناشير. عدم التمييز وفق أسس دينية أو قومية أو ايديولوجيات أخرى. الآليات المدنية. لقاءات فردية مع الجماهير والسلطات المسؤولة سواء كانت حكومية أو غير حكومية. منحى إعلامي التوجه نحو المنابر الإعلامية. التظاهر السلمي العصيان المدني حملات تضامن ومناصرة الاختلاف ما بين الناشط المجتمعي وبقية النشطاء. يختلف الناشط المجتمعي مع الناشط المدني من حيث الجوهر فان مفهوم الناشط المدني في القواميس اللغة الإنكليزية اشارت إلى المدافع أو الناشط في مجال الحقوق المدنية  Civil Rights Activist وهو الزعيم في الحركة السياسية مكرس لتأمين تكافؤ الفرص لأفراد مجموعات الأقليات ([). أي الافراد الذين يعملون على توثيق الحقوق المدنية ونبذ التمييز العنصري والتهميش للأقليات وبسط المساواة والعدالة الاجتماعية. أما مفهوم الناشط المجتمعي فهو اشمل في نطاقه والالياته فهو يعمل تضمين الحقوق المدنية لكن بشكل محدود. لان مفهوم المجتمع المدني لم يصل إلى مرحلة النضوج في الدول العربية، لذا يرز دور الناشط المجتمعي أكثر من المدني. وكذلك الحال مع الناشط الحقوقي أو المدافع الحقوقي Human Rights Activist والذي يشير إلى  "أي شخص يعمل في مجال حقوق الإنسان سواء بشكل فردي أو جماعي للدفاع عن القضايا الاجتماعية وحماية الإنسان من الانتهاكات التي قد يتعرض لها بأي شكل يُخالف القوانين الدولية. وهذا تعريف واسع النطاق، فهو يضم كل الناشطين المهنيين وغير المهنيين في مجال حقوق الإنسان وايضاً المتطوعين والصحفيين والمحامين أو أي شخص آخر". فان النشاط المجتمعي يكرس جهوده في سياق القوانين المحلية والعالمية في سبيل تنفيذ غاياته لكن يختلف الحال مع المجتمعات الحديثة عن الديمقراطية، فان المناصرة والتضامن في بعض الحالات لا تستوجب المعرفة في الشؤون القانونية. ويختلف الناشط المجتمعي مع الناشط السياسي من حيث الرؤيات وايديلوجيات فان الناشط السياسي يسعى إلى إيصال وجهاته السياسية أو وصف فكر أو عقيدة سياسية، الا ان الناشط المجتمعي فهو مجرد من كل الايديولوجيات والعقائد والصفات العنصرية، فهو يسعى إلى رفع القيم الإنسانية وتحقيق العدالة للمواطنين وطبقات المجتمع. والناشط المجتمعي يختلف مع المدون الإلكتروني الذي ينشر عن قضية أو حالة اجتماعية، فالمدون الإلكتروني الذي ينشر عبر وسائل التواصل الاجتماعي أو المنتديات أو الصحف، هو فقط يتبنى حالة لاستبيانه. إنما وظيفة الناشط المجتمعي فهو يجتاز ذلك يتبنى قضية جوهرية مستخدما شتى الطرق الإلكترونية أو لنسميها النظرية والعملية التي هي احدى الآليات المدنية أو كلها في سبيل تحقيق المساواة والعدالة المجتمعية أو لاسترداد الحقوق لذويها. نواة دوت نت أو دوت نت كور هو مفتوح المصدر و مجاني ، تمكن الكمبيوتر إطار برنامج لويندوز ، لينوكس ، و أنظمة التشغيل ماك. إنها خليفة إطار عمل دوت نت. تم تطوير المشروع بشكل أساسي بواسطة مايكروسوفت وتم إصداره بموجب ترخيص MIT. التاريخ. تم الإعلان عن نواة دوت نت 1.0 في 12 نوفمبر 2014 ، وتم إصداره في 27 يونيو 2016 ، بالإضافة إلى فيجوال ستوديو 2015 التحديث 3 ، والذي يتيح تطوير تطبيقات نواة دوت نت ، كانت تطور إصدارات نواة دوت نت 1.0.4 و 1.1.1 في أثناء إصدار أدوات نواة دوت نت 1.0 و فيجوال ستوديو 2017. تم إصدار نواة دوت نت 2.0 بالإضافة إلى فيجوال ستوديو 2017 (15.3) و نواة ASP.NET (2.0) ونواة إطار عمل .Entity (2.0) في 14 أغسطس 2017. ونواة دوت نت 2.1 في 30 مايو 2018. تم إصدار نواة دوت نت (2.2) في 4 ديسمبر 2018. . تم الإعلان عن نواة دوت نت (3.0) في 7 مايو 2019 في مايكروسوفت (بيلد). تم إصدار الإصدار 3.0.0 في 23 سبتمبر 2019. مع نواة دوت نت سيحصل إطار العمل على دعم لتطوير برامج تطبيقات سطح المكتب والذكاء الاصطناعي / التعلم الآلي وتطبيقات إنترنت الأشياء . الإصدار التالي بعد نواة دوت نت 3.1 سيكون دوت نت 5، سيتم تجاهل إطار عمل دوت نت وسيكون نت 5 الوحيد. دوت نت يمضي قُدُمَاً وبالتالي إزالة العلامة التجارية "الأساسية" وتخطي الإصدار 4 لتجنب الخلط مع. NET Framework 4.x. المعاينة الأولى لِـنت 5 تم إصدارها في 16 مارس 2020. دعم اللغة. نواة دوت نت تدعم بشكل كامل C # وF # (و C++ / CLI اعتبارًا من 3.1 ؛ يعمل فقط على ويندوز) ويدعم جزئياً لغةVisual Basic.NET حاليا VB. NET يجمع ويعمل على نواة دوت نت ، ولكن لم يتم تنفيذ وقت تشغيل Visual Basic المنفصل. أعلنت مايكروسوفت أن. نواة دوت نت ستتضمن وقت تشغيل Visual Basic ، بعد عامين تم تحديث الإعلان إلى نواة دوت نت 5 [ "متى؟" المعمارية البرمجية. نواة دوت نت تدعم أربع منصات متعددة السناريوهات : تطبيقات ويب نواة ASP.NET ;تطبيقات الأوامر السطرية; ومكتبات منصة ويندوز العالمية. سابقاً نواة دوت نت 3.0 لم تكن تتضمن تشغيل نماذج ويندوز أو بنية عروض ويندوز (WPF)، التي تقدم واجهة المستخدم الرسومية لبرامج سطح المكتب على ويندوز. الآن، نواة دوت نت تدعم تقنيات سطح المكتب مثل نماذج ويندوز و WPF ومنصة ويندوز العالمية (UWP). نواة دوت نت تدعم استخدام حزم NuGet على عكس إطار عمل دوت نت, التي تستخدم خدمة تحديث ويندوز، نواة دوت نت تعتمد على مدير الحزم لتلقي التحديثات المكونان الرئيسيان لنواة دوت نت هي CoreCLR و CoreFX، والتي يمكن مقارنتها بوقت تشغيل اللغة العامة (CLR) ومكتبة فئة الإطار (FCL) في . تنفيذ البنية التحتية للغة المشتركة (CLI) لإطار عمل دوت نت   كتطبيق CLI للمكتبات القياسية التأسيسية ، تشارك CoreFX مجموعة فرعية من APIs ، ومع ذلك ، فإنه يأتي أيضًا مع واجهات برمجة التطبيقات الخاصة به التي ليست جزءًا من . متغير من تستخدم مكتبة لـ UWP . إن توفر واجهة سطر أوامر نقطة دخول للتنفيذ لأنظمة التشغيل وتوفر خدمات المطورين مثل التجميع وإدارة الحزم. الديدان المروحية هي فصيلة من الديدان الحلقية الأنبوبية موضعية الحركة من طائفة كثيرات الأشعار. يختلف أفراد هذه الفصيلة عن الأخرى في أن لديهم غطاءً خاص يغلق مدخل أنابيبها عندما تنسحب إلى الأنابيب. بالإضافة إلى أن أنابيب الديدان المروحية من كربونات الكالسيوم. وتعد الديدان المروحية من أكثر المعدنات الحيوية أهمية بين الديدان الحلقية. يوجد حوالي 300 نوع معروف من فصيلة الديدان المروحية، كلها تعيشن في المياه المالحة ما عدا واحد منها. أقدم الديدان المروحية معروف من العصر البرمي (من مرحلة الووردي إلى اللوبنجي). شعب غورونتالون (بالانجليزية: Gorontaloan) أو هولاندالو (بالانجليزية: Hulandalo) هم السكان الأصليون للجزء الشمالي من جزيرة سولاوسي. وهم أكبر مجموعة عرقية من حيث عدد السكان في شبه جزيرة ميناهاسا. تُعدّ غالبية شعب غورونتالون من المسلمين. يتحدث هذا الشعب لغة غورنتالو التي تُعتبر لغتهم الأم. وقد تمركزوا بشكل أساسي في مقاطعات غورونتالو وسولاوسي الشمالية والجزء الشمالي من سولاوسي الوسطى. أصول الكلمة من المُرجح أن أصل كلمة غورنتالون مُستَّمد من مصطلحات عديدة، مثل: أما شعب غورونتالون فهم يُطلقون على أنفسهم اسم هولادالو أو هولانتالو، وهو مصطلح معروف في ولايتي غورونتالو وسولاوسي الشمالية، والذي عادةً ما يُشير إلى منطقة غورونتالو أو السكان الأصليين في غورونتالو. يمتلك شعب غورونتالون نظام قربى أسري يُدعى بوهالا. ويُعدّ هذا النظام تراثًا منقولًا عن الممالك التي سبق وجودها في ولاية غورونتالو. ثمَّة خمسة أنظمة بوهالا في غورونتالو، وهي غورونتالو وليمبوتو وسواوا وباليمو وأتينغولا؛ إذ يُعتبر نظام غورونتالو بوهالا الأكثر شهرة وتطبيق بينها. التاريخ. الأصول. تُعتبر أصول شعب غورونتالون غير مؤكدة أو موثقة. واستنادًا للسمات المادية الخاصة بشعب غورونتالون، فهو يُصنف جزءًا من العرق المغولي، مع احتمال اختلاطهم مع المجموعات العرقية الأخرى من عدة قرون سابقة. ونتيجةً لذلك، يمتلك شعب غورونتالون حاليًا أشكال بدنية مختلفة ودرجات ظلال مختلفة من ألوان البشرة من الأصفر إلى البني الداكن. توجد أيضًا أنواع مختلفة من الشعر من بينها الشعر المستقيم إلى المموج أو المجعد. ثمَّة نظريتان حول الهجرة من جنوب شرق آسيا، إذ تنصّ النظرية الأولى على أن سكان جنوب شرق آسيا كانوا في الأصل من الشرق، ثم توجهوا لاحقًا إلى جزيرة سولاوسي. بينما النظرية الثانية توضِّح أن الهجرة البشرية بدأت من تايوان ووصلت إلى جزيرة سولاوسي مرورًا بالفلبين. لغويًا، يتقاسم أهل غورونتالو الأصول ذاتها مع غيرهم من أهل أستراليا في جزر الفلبين وجزيرة سولاوسي الشمالية. ثمَّة أسطورة متداولة بينهم تقول بأنهم أحفاد هولونتالانغي أو الأشخاص الذين نزلوا من السماء وأقاموا على جبل تيلونغكبيلا ومقاطعة بونو بولانجو ريجنسي. ثم تحول اسم هولونتالانغي ليُصبح هولونتالو أو غورونتالو. فترة ما قبل التاريخ. وفقا للأسطورة ذاتها، ظهرت مملكة غورونتالون الأولى في بداية الألفية الثانية قبل الميلاد. ويُعتقد أن ولاية غورونتالو كانت مأهولة بالبشر منذ عصور ما قبل التاريخ. يُعدّ موقع أولوهوتا في بون بولانغو ريجنسي موقعًا أثريًا يقدم معلومات عن مقابر أفراد المجتمعات السابقة التي قُدِّر بأنها عاشت قبل 2000 - 4000 سنة. ممالك غورونتالون. يُقدر أن منطقة غورونتالو قد تشكلت قبل 400 عامًا. تُعرف ولاية غورونتالو بأنها إحدى الأماكن المشهورة بالتبشير بالإسلام في شرق إندونيسيا إلى جانب ولايتي تيرنات وبون. بحلول عام 1525، عندما وصل البرتغاليون إلى سولاوسي الشمالية، كان الإسلام قد انتشر بالفعل على نطاق واسع بينهم خلال حكم الملك أماي، مع تقسيم أراضي غورونتالو بين الولايات المسلمة غورونتالو وليمبوتو وسواوا وبويالمو وأتينجولا. تطورت ولاية غورونتالو لتصبح مركزًا للتعليم والتجارة في سولاوسي الشمالية. نشأت مملكة غورونتالو في قرية هولاوا بجوار نهر بولانغو. قبل وصول الأوروبيين، تمسكت الممالك في غورونتالو إلى حدّ كبير بنظام الروابط العائلية المسمى بوهالا، والذي ما يزال موجودًا اليوم. الوردة والتاج (باللغة الإنجليزية : The Rose and Crown) هي مسرحية تلفزيونية إنجليزية كتبها جيه.بي بريستلي لتلفزيون البي بي سي وتم عرضها في 27 أغسطس 1946. القصة. كانت الحياة في بريطانيا بعد الحرب العالمية الثانية يائسة وقاتمة ومؤلمة، في إحدى ليالي حانة لندنية مسماة باسم الوردة والتاج، كان زبائنها -وهم سباك كهل و زوجين شابين و امرأة عجوز و مغنية متقاعدة في الخمسينات من عمرها وشاب مرح ومبتهج- يطلبون مشروباتهم ويبدؤون بالحديث والتذمر من واقعهم وحياتهم التي لا تطاق، مع رشق اتهامات لبعضهم البعض. ينضم إليهم بعد ذلك رجل غريب يتبين لهم بعد ذلك أنه أحد وكلاء ملك الموت وقد جاء طالبا من أحدهم أن يموت خاصة بعد أن سمعهم يتمنون الموت من فرط تذمرهم وأنهم يرحبون به في أي وقت، فيبدأ كل منهم في محاولة صرف الوكيل عن قبض روحه ساردا له أسبابا وحججا تدعوه للتمسك بالحياة مهما كان بؤسها والهرب من الموت. المركزية الأنثوية، هي الفكرة المتمثلة بالتركيز على النساء بشكل أساسي وحصري من الناحية النظرية والعملية، أو مناصرة هذه الفكرة. يُمكن وصف أي وجهة نظر أنثوية (أو نسوية) بالكامل بأنها تنطوي على المركزية الأنثوية. نبذة تاريخية. بدأ استخدام مصطلح المركزية الأنثوية منذ عام 1897 على أقل تقدير، إذ ذُكر في المحكمة العلنية حين قيل إن الأوروبيين القاريين يعتقدون أن الأمريكيين «يعانون من انتشار المركزية الأنثوية على حساب المركزية البشرية». صرح المؤلف جورج إيه. برمنغهام في عام 1914 قائلًا: «تطغى المركزية الأنثوية على الحياة الاجتماعية الأمريكية، التي تنسجم مع راحة النساء وسعادتهن. يتدخل الرجال في حيثية وكيفية تحقيق ذلك». اسُتخدم مصطلح المركزية الأنثوية لوصف نسوية الاختلاف منذ انطلاق الموجة النسوية الثانية في سبعينيات القرن العشرين، إذ كشف استخدام هذا المصطلح عن التحول صوب تفهم وقبول الاختلاف الجندرية، على النقيض من نسوية المساواة. تعتقد الفيلسوفة في جامعة ماساتشوستس كريستا هوداب أن وصف الحركات الرجالية الحديثة لمصطلح المركزية الأنثوية متمثل في استمرار تقاليد الحب النبيل في العصور الوسطى، حين اعتُبرت النساء من الطبقة شبه الأرستقراطية، بينما نُظر إلى الذكور على أنهم من الطبقة العاملة الدنيا. يتناول هذا المنظور المناهض للنسوية النسوية باعتبارها مكرسةً لتقاليد العصور الوسطى القمعية كالفروسية التعبدية والعلاقات العاطفية مثلًا بدلًا من اعتبارها حركةً ساعيةً إلى التحرير. يزعم الأستاذين في الدراسات الدينية بول ناثانسون وكاثرين كاي. يونغ أن المناشدات النسوية الداعية إلى تحقيق المساواة والإنصاف مجرد ذريعة للمركزية الأنثوية. الانتقادات. يعتقد كل من ناثانسون ويونغ أن المحور الرئيسي للمركزية الأنثوية –من الناحية الأيديولوجية- محصور في إعطاء الإناث الأولوية في التسلسل الهرمي، الأمر الذي يُمكن اعتباره بمثابة كره للرجال (كراهية الرجال والتحامل عليهم). يعتقد ناثانسون ويونغ أن المناشدات النسوية الرامية إلى تحقيق المساواة أو حتى الإنصاف مجرد ذريعة للمركزية الأنثوية. يعرّف كل من ناثانسون ويونغ المركزية الأنثوية بأنها نظرة عالمية مستندة إلى الاعتقاد الضمني أو الصريح بأن النساء محور العالم، وهو موضوع ثقافي يزعمون أنه أصبح «دارجًا» خلف كواليس المحاكم القانونية والبيروقراطيات الحكومية، الأمر الذي أسفر عن تمييز ممنهج ضد الرجال. يضيف كل منهما أن المركزية الأنثوية شكل من أشكال الأصولية –وهي ما تختلف عن المعرفة أو النشاط السياسي باسم النساء- لدرجة أنها متمحورة حول الفضائل الفطرية للمرأة والرذائل الفطرية للرجل. يميز بعض المؤلفين بين الأفعال والأحداث التي تُعتبر متوافقة مع المركزية الأنثوية –كعيد الأم مثلًا- والمفهوم الأعم لـ "ثقافة المركزية الأنثوية" التي تنطوي على مجموعة أكبر من السمات الثقافية ذات التأثير الكبير على طريقة حياة الناس. تشكك بعض نسويات ما بعد الحداثة كنانسي فريزر مثلًا في الافتراض المتمثل في وجود مفهوم ثابت لـ «المرأة» تقوم عليه المركزية الأنثوية. يطرح كل من ناثانسون ويونغ ادعاءً مماثلًا متمثلًا في اعتبار المركزية الأنثوية شكلًا من أشكال الأصولية المختلفة عن الثقافة أو النشاط السياسي باسم المرأة، بالإضافة إلى اعتبارها متمحورةً حول الفضائل الفطرية للمرأة. يضيف كل من ناثانسون ويونع أن «هذه النظرة العالمية منطوية على كره صريح للرجال أيضًا، فهي لا تتجاهل احتياجات الرجال ومشاكلهم وحسب، بل تهاجمهم أيضًا». تعتقد كريستينا هوف سومرز أن المركزية الأنثوية غير منطقية، وتشتمل على نظرة عدائية تجاه التخصصات العلمية والإبداعية التقليدية، وترفض العديد من الاكتشافات والأعمال الفنية الهامة بحجة أنها ذكورية. ترى سومرز أيضًا أن الموضوعية المفترضة في العديد من النظريات المتعلقة بالمركزية الأنثوية من شأنها أن تعرقل الخطاب والتفسير النسوي. تشدد الكاتبة النسوية ليندا بيرنز على احتفاء المركزية الأنثوية بالاختلافات الإيجابية للمرأة –أي تاريخ وأساطير وفنون وموسيقا النساء- على النقيض من النموذج الاستيعابي الذي يعزز من فكرة تشابه المرأة مع الرجل. بصرف النظر عن الملاحظات المُستنبطة عمليًا، غالبًا ما يُنظر إلى العلاقة بين تفوق النساء وروايات المركزية الأنثوية باعتبارها علاقة حتمية: على الصعيد الشخصي أو الثقافي أو التاريخي أو السياسي أو حتى في السياقات الاجتماعية الأوسع نطاقًا مثل الترفيه الشعبوي. وبذلك، قد يتداخل هذا المفهوم مع ما تسميه روزاليند كوارد «النسائية... التي تُعتبر بمثابة نسخة شعبوية من النسوية، والتي تثني على كل ما تفعله النساء وتستهين بكل ما يفعله الرجال». يصف مجتمع الرجال السائرون في طريقهم الخاص (مغتاو) أنفسهم بأنهم حركة انتقامية ضد المركزية الأنثوية التي تنطوي على كره للرجال. تمرد فيكيكي عام 1959 هو انتفاضة ضد الحكم البرتغالي في الجزء الجنوبي الشرقي من تيمور الشرقية. تركز هذا التمرد في المناطق النائية من يويتولاري ويويتوكاربو. وكان تمردًا ضد البرتغاليين المستعمرين، الذين كانوا يهيمنون على تيمور الشرقية منذ القرن السادس عشر. ولهذا التمرد أهمية في تاريخ تيمور الشرقية لأنه كان التمرد الوحيد الذي اندلع بعد الحرب العالمية الثانية. كانت هناك تكهنات وافتراضات حول منشأ التمرد لفترة طويلة، وهذا بسبب نقص المعلومات والبحوث وركزت هذه الافتراضات على العوامل الخارجية بشكل أكبر، مثل الدور الإندونيسي فيه. ولكن في العقد الماضي، أجريت المزيد من الأبحاث التي ساعدت في إلقاء الضوء على هذا الجزء من تاريخ تيمور الشرقية، وأبرزت أيضًا هيئة التيموريين الشرقيين لمشاركتهم في التمرد. الخلفية. خلال الحرب العالمية الثانية، انتشرت دول المحور المكونة من ألمانيا وإيطاليا في جميع أنحاء أوروبا، لكن البرتغال بقيت على الحياد فلم تصلها نار الحرب. كانت اليابان – من دول المحور أيضًا – تسبب القلق بين الحكومات الهولندية والبرتغالية والأسترالية في آسيا، حيث كانت تستولي على المستعمرات بسرعة في أجزاء من جنوب شرق آسيا. ومع ذلك، أراد الحاكم البرتغالي أن تظل تيمور الشرقية محايدة. ونتيجة لذلك، أرسل 400 جندي هولندي وأسترالي إلى تيمور الشرقية في تحدٍ لمطالب الحاكم البرتغالي بالبقاء على الحياد. نشر الأستراليون القوات لأنهم اعتبروا تيمور منطقة عازلة، وكان من الضروري ألا يستولي اليابانيون على تيمور. وسرعان ما وصل اليابانيون إلى ديلي، عاصمة تيمور الشرقية، في 19 فبراير 1942. حدثت هناك معركة عنيفة، كانت نتيجتها تمكن اليابانيين من السيطرة على الجزيرة بأكملها. وفي عام 1945، انتهت الحرب أخيرًا، مع استسلام اليابانيين والانسحاب من الجزيرة. كانت آثار الحرب مدمرة بالنسبة لتيمور الشرقية. إذ تعرضت ديلي وقرى أخرى لأضرار جسيمة بسبب قصف الحلفاء وقوات الاحتلال. وبالنسبة للتكلفة البشرية، «عانت تيمور البرتغالية أسوأ بكثير من أي دولة أخرى في جنوب شرق آسيا يحتلها اليابانيون». فرض اليابانيون العمل القسري والاستيلاء على محاصيل بشكل كامل، ما أدى إلى وفاة العديد من التيموريين بسبب المجاعة وأمراض أخرى.  باختصار، كانت تيمور الشرقية في حالة من الفوضى مع نهاية الحرب. السياق السياسي والاقتصادي (1945-1959). سياسيًا. على عكس أجزاء أخرى من جنوب شرق آسيا، لم يكن الاحتلال الياباني لتيمور الشرقية الشرارة التي أثارت القومية التيمورية. ولم يؤد هذا الاحتلال كذلك إلى قيام العديد من التيموريين بتنظيم حركات مناهضة للاستعمار أو التعاون مع اليابانيين لتحقيق الاستقلال بمجرد انتصار اليابانيين على الحلفاء. بينما في أجزاء أخرى من جنوب شرق آسيا، كان على المستعمرين أن يتعاملوا مع القادة والجماعات القومية التي تقاتل أو تتفاوض من أجل الاستقلال عنها كجزء من هذا التحول العالمي نحو إنهاء الاستعمار. في تيمور الشرقية، كان البرتغاليون يفعلون العكس، فحاولوا تثبيت نفوذهم أكثر. وبالتالي، أعيد انتاج شكل استبدادي من الحكومة، وهو ما عكس شكل الحكومة الفاشية البرتغالية التي كانت في السلطة منذ عام 1930. وفي عام 1950، كجزء من رغبة البرتغال في إبراز صورة دولية مختلفة، لم تعد جميع المستعمرات البرتغالية بما في ذلك تيمور الشرقية تُسمى مستعمرات بل أصبحت «مقاطعات ما وراء البحار». لكن لم ينتج عن تغيير الاسم تخفيف النظام القمعي. وبقي الوضع مثل ما كان قبل الحرب، فالحاكم البرتغالي هو المسؤول عن تيمور، ولكن كان هناك أيضًا نظام هرمي تيموري سلطته في أيدي الليوراي (الزعيم). اقتصاديًا. كانت الحرب كارثة على اقتصاد تيمور الشرقية، وتدمرت البنية التحتية والمزارع. وما جعل الأمور أسوأ، أن الحرب في أوروبا أضعفت البرتغال اقتصاديًا. بالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع مارشال، الذي كان عبارة عن برنامج مساعدة من الولايات المتحدة الأمريكية (يو إس إيه) لمساعدة الدول الأوروبية في إعادة بناء اقتصاداتها، لم يشمل البرتغال. وبما أن البرتغال كانت ما تزال دولة فاشية، ترددت دول أوروبا الغربية بالتعامل معها. كان على الحاكم في تيمور الاعتماد على العمل القسري التي نظمه الليوراي لإعادة بناء الطرق والمباني والجسور التي دُمرت، وذلك بسبب نقص التمويل من البرتغال وحقيقة أن التيموريين كانوا فقراء للغاية بشكل لا يسمح بفرض الضرائب عليهم. بشكل عام، منذ عام 1945 حتى عام 1959، أنفق البرتغاليون معظم الأموال التي خُصصت لهم لإعادة بناء العاصمة، وقُسم الباقي بين تطوير القطاع الداخلي والقطاع الزراعي. وقد شهد القطاع الزراعي تحسينات ساعدت على تجنب المجاعة. وفي عام 1952، وجه بعض التمويل الأموال أيضًا إلى المدرسة الأولى (المدرسة الإعدادية)، التي تأسست في ديلي، وبعد أربع سنوات مولت مدرسة مهنية أيضًا. باختصار، طور البرتغاليون اقتصاد تيمور الشرقية ببطء شديد. فوق كوبري ستانلي مسرحية كوميدية بطولة محمد سعد بطولة. محمد سعد سامي مغاوري مي سليم ويزو طاهر أبو ليلة