الأدب في اسكتلندا الحديثة هو الأدب المكتوب في اسكتلندا أو من قِبل الكتّاب الاسكتلنديين منذ بداية القرن العشرين. يتضمن الأدب المكتوب باللغة الإنجليزية، واللغة الغيلية الاسكتلندية واللغة الاسكتلندية أشكالًا من الشعر والروايات، والدراما، والقصص القصيرة. في بداية القرن العشرين كان هناك زيادة في نشاط الأدب الإسكتلندي، بسبب تأثره بالحركة الحداثية وظهور النزعات القومية، التي عُرفت باسم النهضة الاسكتلندية. حاول هيو ماكديارميد، شخصية قيادية، بإعادة إحياء اللغة الاسكتلندية كسبيل للأدب الحقيقي في أعمال شعرية بما في ذلك «رجل مخمور ينظر إلى البَلَّان» (1926). ومن بين الكتّاب الآخرين المرتبطين بالحركة ادوين موير وويليام سوتار. ظهر كتّاب بعد الحرب العالمية الثانية في اسكتلندا مثل روبرت غاريوش وسيدني جودسير سميث. من أولئك الذين يكتبون باللغة الإنجليزية نورمان ماكيغ، وجورج بروس، وموريس ليندسي، وجورج ماكاي براون. كان يُعرف التنشيط المتجانس للشعر الغيلي بالنهضة الغيلية الاسكتلندية وكانت تُنسب بشكل كبير لأعمال سورلي ماكلين. شمل جيل الشعراء الذين نشأوا في فترة ما بعد الحرب كُلًا من دوغلاس دان، وتوم ليونارد، وليز لوتشهيد. شهدت الثمانينيات والتسعينيات من القرن العشرين ظهور جيل جديد من الشعراء الاسكتلنديين الذين أصبحوا شخصيات رائدة في المسرح البريطاني بما في ذلك دون باترسون، وروبرت كروفورد، وكارول آن دفي، وكاثلين جيمي، وجاكي كاي. من أهم الروايات في القرن العشرين المنزل ذو النوافذ الخضراء لكاتبها جورج ماكاي براون، الذي كسر تقليد مدرسة كيليارد. لعب جون بوشان دورًا رئيسيًا بخلق إثارة حديثة بروايته الدرجات التسع والثلاثون والرداء الأخضر. ركزت النهضة الاسكتلندية بنحو متزايد على الرواية. ومن الشخصيات البارزة نيل ميلر غان، وجورج بليك، وآرتشيبالد جوزيف كرونين، وأريك لينكليتر، ولويس غراسيك حيبون اسمه المستعار جيمس ليزلي ميتشيل. كان هناك أيضًا عدد كبير من الكاتبات النساء المرتبطات بالحركة مثل كاثرين كارزويل، ويلا موير، ونان شيبرد، وناعومي ميتشسون. برز العديد من الروائيين الاسكتلنديين -بعد انتهاء الحرب- الذين قضوا معظم حياتهم خارج اسكتلندا لكنهم تعاملوا مع مواضيعها مثل روبن جنكيز، وجيسي كيسون، وموريل سبارك، والكسندر تروتشي، وجيمس كيناواي. ومن الأعمال الناجحة في السوق روايات الإثارة لأرستيل ماكلين، والروايات التاريخية لدوروثي دونيت. ظهر جيل جديد من الروائيين في الستينيات والسبعينيات وشمل ألان ماسي، شينا ماكاي، وألان سبنس. استمر استكشاف هوية الطبقة العاملة من قبل ارشي هيند، وألان شارب، وجورج فريل، وليام ماكيلفاني. استمتع الأدب الإسكتلندي في الثمانينيات بإحياء آخر من قبل ألسادير غراي، وجيمس كيلمان، إرفين ويلش، وألان وارنر، وجانيس غالواي، وأليسون كينيدي، ولاين بانكس، وكانديا ماكويليام، وفرانك كوبنر، وأندرو أوهاجان. في قصص الخيال كتب أيان بانكس مثل أيان أم بانكس، أنتج كتابات في الخيال العلمي وقصص عن الجريمة الاسكتلندية لا سابق لها وكانت مجالًا رئيسيًا للنمو بسبب نجاح روائيين ومنهم فريدريك ليندسي، وكوينتن جاردين، وفال ماكدرميد، ودينيس مينا، وكريستوفر بروكماير وبالأخص إيان رانكين وروايته لغز المفتش. من أشهر الكتّاب الذين ظهروا في السنوات السابقة من أصل اسكتلندي كانت جي كي رولينغ، كاتب سلسلة هاري بوتر. ارتبط جيمس ماثيو باري عادًة بطريقة كيليارد. تتعامل مسرحياته السابقة مع الانقلاب المؤقت في النظام الاجتماعي الطبيعي بينما ركزت أعماله اللاحقة على المواضيع التاريخية. بعد باري، كان جون براندان وجيمس بريدي من أنجح كتّاب المسرحيات في اسكتلندا في القرن العشرين. كان بريدي كاتب مسرحيات غزير الإنتاج ومن الشخصيات البارزة التي طورت الدراما الاسكتلندية الحديثة. الشعر. في بداية القرن العشرين كان هناك زيادة في نشاط الأدب الإسكتلندي، بسبب تأثره بالحركة الحداثية وظهور النزعات القومية، التي عُرفت باسم النهضة الاسكتلندية. كان هيو ماكديارميد (الاسم المستعار كريستوفر مواري غريف 1892- 1978) شخصية بارزة في الحركة. حاول هيو ماكديارميد، إعادة إحياء اللغة الاسكتلندية كسبيل للأدب الحقيقي في أعمال شعرية بما في ذلك «رجل مخمور ينظر إلى البَلَّان» (1926). ظهر كتّاب آخرون في هذه الفترة وغالبًا ما تعاملوا مع هذه الحركة بما في ذلك الشعراء ادوين موير(1887-1959)، وويليام سوتار (1898-1934)، الذي واصل البحث عن الهوية، رفض الحنين إلى الماضي وضيق أفق التفكير وتعامل مع المسائل الاجتماعية والسياسية. تبع بعض الكتّاب الذين ظهروا بعد الحرب العالمية الثانية ماكديارميد في الكتابة باللغة الاسكتلندية بما في ذلك روبرت غاريوش (1909-81)، وسيدني جودسير سميث (1915-75). أظهر آخرون اهتمامًا أكبر بالشعر المكتوب باللغة الإنجليزية ومن بينهم نورمان ماكيغ (1910-96) وجورج بروس(1909-2002)، وموريس ليندسي(1918-2009)، وجورج ماكاي براون (1921-96) من أوركني. الروايات. من بين أهم الروايات في القرن العشرين هي المنزل ذو النوافذ الخضراء 1901 لكاتبها جورج ماكاي براون 1869-1902 وهو عمل واقعي أدبي كسر تقليد كيليارد بتصوير المجتمع الإسكتلندي الجديد وباستخدام اللغة الاسكتلندية. كان عمل جون بوشان هامًا أيضًا (1875-1940) لعب دورًا رئيسيًا بخلق إثارة حديثة بروايته الدرجات التسع والثلاثون (1915) والرداء الأخضر (1916) تضمن عمله الغزير روايته التاريخية ساحرة الغابة (1927) كُتبت في القرن السابع عشر في اسكتلندا ونُشر بعد وفاته سيك هارت ريفر (1941)، هي دراسة عن الانهيار الفيزيولوجي في براري كندا (كان بوشان حاكم عام كندا من 1936 حتى وفاته). كان عمله رابط مهم بين التقاليد الاسكتلندية وستيفينسون والنهضة الاسكتلندية. ركزت النهضة الاسكتلندية بشكل متزايد على الرواية، وبالأخص بعد الثلاثينات عندما كان هيو ماكديارميد يعيش في عزلة في شيتلاند، انتقلت قيادته إلى الروائي نيل غان (1891-1973) بدأت روايات غان مع الساحل الرمادي (1926)، وهضبة النهر (1937)، والجزيرة الخضراء ذات القاع الكبير (1943)، كُتبت هذه الأعمال باللغة الإنجليزية وليس باللغة الاسكتلندية التي فضلها هيو ماكديارميد. ومن الشخصيات البارزة التي ارتبطت بالحركة جورج بليك ( 1896-1981)، وآرتشيبالد جوزيف كرونين (1891-1980)، وأريك لينكليتر (1899-1974)، ولويس غراسيك حيبون اسمه المستعار جيمس ليزلي ميتشيل (1901-35). وكان هناك العديد من الكاتبات النساء المرتبطات بالحركة حيث أظهرنَّ وعيًا نسائيًا متزايدًا، ومنهم كاثرين كارزويل (1879-1946)، ويلا موير (1890-1970)، ونان شيبرد (1893-1981)، وناعومي ميتشسون (1897-1999). ولدوا جميعًا في فترة خمسة عشر عامًا، لا يمكن وصفهم أنّهم جميعًا أعضاء ينتمون إلى مدرسة واحدة، سعوا جميعًا للبحث عن الهوية، ورفض الحنين إلى الماضي وضيق أفق التفكير والتعامل مع المسائل الاجتماعية والسياسية. يُنظر إلى الطبيب إيه جي كرونين، أحيانًا على أنّه عاطفي، لكن أعماله المبكرة، وبالأخص روايته الأولى قلعة هاتير (1931)، وراويته الأكثر شهرة الحصن (1937) كانت رد فعل مقصود ضد تقليد كيليارد، مما كشف المصاعب والتقلبات في حياة الناس العاديين. هو واحد من أكثر الكتّاب الاسكتلنديين في القرن العشرين الذين تُرجمت أعمالهم إلى لغات أخرى. كان جورج بليك كات رائدًا في اكتشاف خبرات الطبقة العاملة في أعماله مثل صانعي السفن (1935). الدراما. كان جيمس ماثيو باري (1860-1937) واحدًا من أنجح مصَدّري الأدب الإسكتلندي، عاش معظم حياته المهنية في إنجلترا. كان عمله بيتر بان (1904)، الذي بدأ كمسرحية، واحدًا من أشهر الأعمال في إنجلترا. ارتبط باري أحيانًا بحركة كيليارد ومسرحياته المبكرة مثل شارع الجودة (1901)، وكرايتون المثير للإعجاب (1902)، ارتبطت بالانقلاب المؤقت في النظام الاجتماعي الطبيعي. ركزت أعماله اللاحقة مثل بروتوس العزيز (1917)، وماري روز (1920) على الموضوعات التاريخية. بعد باري، كان من أشهر كتّاب المسرحيات في بداية القرن العشرين جون براندان وجيمس بريدي. الأسماء المستعارة للدكتور جون ماكنتاير (1896-1947) واوزبورن مافور (1888-1951). كانت مسرحيات براندان في كثير من الأحيان استكشافًا فكاهيًا للصدام بين الحداثة والتقاليد مثل غلين هو ملك لي (1925). كان بريدي كاتب مسرحيات غزير الإنتاج ومن الشخصيات البارزة التي طورت الدراما الاسكتلندية الحديثة. بالإضافة إلى أنّه وضع في أعماله خبرته الطبية كما في عالم التشريح (1930)، شملت مسرحياته هجاء الطبقة المتوسطة مثل أغنية ضوء النهار (1928) وكثيرًا ما استدعى شخصيات دينية كما في الملائكة والشياطين، السيد بولفري (1943). جسر باترسي هو جسر قوسي مؤلف من خمس فتحات ذات عوارض من الحديد الصب وركائز من الجرانيت على نهر التايمز في لندن، إنجلترا. يقع الجسر على منعطف نهري حاد، ويربط مدينة باترسي جنوب النهر مع تشيلسي في الشمال. استبدلت خدمة العبارة بالجسر والتي كانت عاملة بالقرب من الموقع منذ أواسط القرن السادس عشر على الأقل. بُني أول جسر في باترسي وهو الجسر الضريبي بتكليف من جون إيرل سبنسر، الذي حصل مؤخرًا على حقوق تشغيل العبارة. وعلى الرغم من التخطيط لإنشاء جسر حجري، فإنّ الصعوبات في الاستثمار المتنامي حالت دون تنفيذه وبُني جسر خشبي بدلاً من ذلك لقلة تكاليف إنشائه. صُمم الجسر الخشبي من قبل هنري هولاند، وافتُتح في البداية أمام المشاة في نوفمبر من عام (1771)، ولحركة السيارات في عام (1772). صُمم الجسر بطريقة لا تكفي لتحمل الحمولات وغير آمن سواءً للسير فوقه أو بالنسبة للسفن العابرة من أسفله، إذ حصلت العديد من حوادث الاصطدام عند مرور القوارب تحته. ولتقليل مخاطر النقل المائي، أُزيلت ركيزتان من الجسر وقُويت المقاطع المتبقية باستخدام عوارض حديدية. على الرغم من خطورة الجسر وعدم اشتهاره، إلّا أنّه يعتبر آخر جسر خشبي على نهر التايمز في لندن، ومقصدًا للعديد من الرسامين البارزين مثل جي إم دبليو تيرنر، وجون سيل كوتمان وجيمس ماكنيل ويسلر، ومن ضمن اللوحات التي رسمها ويسلر، نوكتشرون: بلو أند غولد – أولد باترسي بريدج، ولوحته المثيرة للجدل نوكتشرون بلاك أند وايت– ذا فولينغ روكيت. في عام (1879)، نُقلت ملكية الجسر إلى الملكية العامة، وفي عام (1885) هُدم الجسر واُستبدل بالجسر الحالي، الذي صممه السيد جوزيف بازالجيت وبُني من قبل شركة جون مويلم وشركاه، وهو أضيق جسر باقٍ على نهر التايمز في لندن، وأحد جسور لندن الأقل ازدحامًا. يُسبب وجود الجسر على المنعطف النهري خطورة على النقل المائي، وقد أُغلق الجسر عدة مرات بسبب حوادث التصادم. معلومات عامة. ظهرت تشيلسي في البداية كمستوطنة منذ العصور الأنجلو سكسونية على الأقل على بعد نحو 3 أميال (4.8 كم) غرب ويستمنستر على الضفة الشمالية لنهر التايمز. تتغير جهة تدفق نهر التايمز اعتبارًا من هذه النقطة بزاوية حادة من جهة جنوب - شمال إلى شرق - غرب، ويُعتقد شعبيًا أنّ القيصر يوليوس عبر نهر التايمز من النقطة الضحلة نسبيًا التي تتباطأ عندها حركة المياه أثناء غزو بريطانيا عام 54 قبل الميلاد. تمتعت تشيلسي بعقدة وصل جيدة للطرق والأنهار تقود إلى مقر الحكومة في وستمنستر والمركز التجاري لمدينة لندن منذ القرن الرابع عشر على الأقل. وهو مركز صناعة الخزف البريطاني والمنتج الرئيسي للمعجنات - في فترات الذروة بِيع ما يقارب 250000 كعكة محلاة يوميًا. حيث تزايد عدد السكان الأثرياء بحلول القرن الثامن عشر. أُدرجت مدينة باترسي باسم Patricesy (مياه القديس بطرس) في كتاب دوميزدي والتي ذُكرت لأول مرة في سجلات عام (693) م، على الضفة الجنوبية للنهر مقابل تشيلسي، ومن جهة أخرى، كانت المستنقعات عرضة للفيضانات. اُعتبرت الظروف مثالية لزراعة الهليون والخزامى، ونشأت بلدة صغيرة في المنطقة على خلفية هذه الصناعات. على الرغم من اتصال تشيلسي وباترسي ببعضهما عن طريق العبّارة منذ عام (1550) على الأقل، كان أقرب الجسور الثابتة بين المدينتين جسر بوتني، الذي يبعد 2.5 ميل (4.0 كم) في اتجاه المنبع وافتُتح عام (1729)، وجسر ويستمنستر، الذي يبعد 3 أميال (4.8 كم) في اتجاه مجرى النهر، افتُتح عام (1746). في عام (1763) قام جون إيرل سبنسر بشراء المؤسسة الإقطاعية في باترسي، وبالتالي اكتسب ملكية خدمة العبّارات بين تشيلسي وباترسي. كانت العبارة قديمة وغير آمنة إلى حد ما، وفي عام (1766) أسس سبنسر شركة جسر باترسي وطلب موافقة البرلمان للحصول على «جسر من الحجارة الناعمة» على نهر التايمز. كان من المقرر بناء الجسر ليربط تشاين ووك مع باترسي، في النقطة التي ينعطف فيها مسار النهر شرقًا بحدة باتجاه ويستمنستر، بتكلفة تقديرية قيمتها 83000 جنيه إسترليني (بما يعادل 11946000 جنيه إسترليني في سنة 2019). توقع إيرل أن يستثمر العديد من السكان المحليين في المشروع، ولكن سَرَعان ما اكتشف أنّ هناك شكوكًا واسعة النطاق حول هذا المخطط. اشترك 15 مستثمرًا فقط، من ضمنهم إيرل نفسه وجُمعت أموال بقيمة 17662 جنيه إسترليني (بما يعادل 2413000 جنيه إسترليني في سنة 2019)، أي أقل بكثير مما كان مطلوبًا لتمويل المشروع الطموح. جسر أولد باترسي. حسب سبنسر أنّ الأموال التي جمعها ستكون كافية لتمويل جسر متواضع من الأخشاب، وقد صمم الجسرَ المهندسُ المعماري الصاعد هنري هولاند. بُني الجسر وفقًا لتصاميم هولاند من قبل جون فيليبس، الذي بنى عمُه توماس فيليبس جسرًا في بوتني عام (1729). فُتح الجسر للمشاة في نوفمبر (1771) رغم عدم اكتماله. في عام (1772) أُضيفت الطبقة السطحية وفُتح الجسر أمام حركة السيارات. وحُصّلت الرسوم حسب نوع العبور إذ تتراوح من 0.5 بنس للمشاة إلى 1 شلن للعربات التي تجرها أربعة خيول أو أكثر. لم يحددوا اسمًا رسميًا للجسر، وكان يُشار إليه على خرائط تلك الفترة باسم «باترسي بريج» و«تشيلسي بريدج». لم يكن الجسر ذا جدوى اقتصادية مربحة. بلغ طوله 734 قدم (224 متر) وعرضه 24 قدم فقط (7.3 متر)، مما يصعّب عبور العربات الكبيرة. يتكوّن تصميم هولاند من تسع عشرة فتحة ضيقة، يبلغ عرضه 32 قدم فقط (9.8 متر)، وتعاني القوارب من صعوبة في التنقل أسفل الجسر، إذ حصلت عدد من الحوادث بما فيها إصابات خطيرة ووفيات. ونتيجة اصطدام السفن به بشكل متكرر، يتطلب إجراء إصلاحات دورية مكلفة للجسر وكانت الأرباح المدفوعة للمستثمرين منخفضة. خلال فصل الشتاء البارد بشكل خاص في عام (1795)، تعرض الجسر لأضرار بالغة بسبب الجليد، مما استلزم إعادة إعماره بتكاليف باهظة ولفترة طويلة، ولم تُدفع أيّة أرباح على الإطلاق خلال السنوات الثلاث القادمة. أعرب البرلمان عن مخاوفه حول صلاحية الجسر، واضطرت شركة باترسي بريدج إلى تقديم خدمة العبارات بنفس معدل رسوم الجسر، عند إغلاق الجسر للإصلاح. في محاولة لتحسين صورة جسر باترسي من ناحية الأمان، أضيفت مصابيح الزيت إلى سطحه في عام (1799)، مما جعله أول جسر مُنار على نهر التايمز. وبين عامي (1821) و(1824)، اُستُبدلت الأسوار الخشبية على طول الجسر، والتي كانت تتكسر في كثير من الأحيان، بأسوار حديدية متينة بطول 4 أقدام (1.2 متر)، وفي عام (1824) اُستُبدلت مصابيح الزيت نفسها بمصابيح الغاز. في عام (1873)، في محاولة لتحسين التنقل حول الجسر وتقليل الحوادث، أُزيلت ركيزتان، ما زاد من المجاز لأكثر من 77 قدم (23 متر)، وقُوي سطح الجسر باستخدام عوارض حديدية لتعويض الركائز المزالة. المنافسة مع جسر فوكسهول. في عام (1806)، اقترح رالف دود خطة لفتح الضفة الجنوبية لنهر التايمز المقابلة لوستمنستر ولندن من أجل التنمية، من خلال بناء طريق رئيسي جديد يمتد من هايد بارك كورنر إلى كينينغتون وغرينيتش، ويعبر النهر عند فوكسهول، على بعد نصف المسافة بين جسري باترسي وويستمنستر. شعرت شركة باترسي بريدج بالقلق إزاء الخسارة المحتملة للزبائن، وقدمت طلب اعتراض إلى البرلمان ضد المخطط، قائلة إنّ «دود هو مغامر معروف ومضارب، وهو السبب الرئيسي لفشل معظم التعهدات على نطاق واسع إن لم يكن كلها»، وبالتالي تم التخلي عن مشروع القانون. ولكن، في عام (1809) طُرح مشروع قانون جديد للبرلمان لبناء جسر في فوكسهول، هذه المرة تلزم مستثمري الجسر الجديد بتعويض شركة جسر باترسي عن أية خسائر، وسمحت الشركة بتمرير هذا المشروع وقبلت التعويض. ألزم القانون شركة فوكسهول بريدج بتعويض شركة باترسي بريدج عن أية خسائر في الإيرادات ناجمة عن وجود الجسر الجديد. يرتبط التاريخ الاقتصادي للمملكة المتحدة بالتطور الاقتصادي في الجزر البريطانية منذ ضم ويلز إلى إنجلترا بعد عام 1535 إلى أوائل القرن الحادي والعشرين. خلال هذه الفترة كانت هناك تغييرات كبيرة في هيكلية المملكة المتحدة، وهي السمات الأساسية لكل من تنميتها الاقتصادية وتفسير تلك التنمية. تتشارك كل من اسكتلندا وإنجلترا وويلز منذ عام 1601 م نفس الملك، وكوّنت مع أيرلندا جمهورية موحدة، الكومنويلث، بين عامي 1653 و 1659. لم يولد الاقتصاد الموحد لإنجلترا واسكتلندا إلا بموجب قانون الاتحاد لعام 1707 الذي أعلن أن البلدين «متحدان في مملكة واحدة تحمل اسم بريطانيا العظمى». بين عامي 1801 و 1921، أدمجت المملكة المتحدة أيرلندا حتى أعلنت الدولة الأيرلندية الحرة استقلالها؛ تحول الاتحاد إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. تفرض هذه التغييرات الحدودية على المؤرخين استخدام البيانات والتعاريف بعناية شديدة لضمان التوافق بين الوحدة الجغرافية المناسبة والمعلومات ذات الصلة. أصبحت بريطانيا عمومًا وإنجلترا خصوصًا واحدة من أكثر المناطق الاقتصادية ازدهارًا في أوروبا بين عامي 1600 و1700، أدى التصنيع في المملكة المتحدة منذ منتصف القرن الثامن عشر إلى تطورات اقتصادية وصفها العديد من المؤرخين بأنها الثورة الصناعية البريطانية. جعلت هذه التطورات من المملكة المتحدة الاقتصاد المهيمن في أوروبا خلال النصف الأول من القرن التاسع عشر، وأبرز قوة صناعية في الاقتصاد العالمي وكيانًا سياسيًا رئيسيًا. كان الصناعيون البريطانيون من كبار المبتكرين في مجال الآلات مثل المحركات البخارية (للمضخات والمصانع وقاطرات السكك الحديدية والبواخر) ومعدات الغزل والنسيج وصناعة الأدوات. كان البريطانيون رائدين في نظام السكك الحديدية وصنعوا الكثير من المعدات التي بيعت لدول أخرى. كان رجال أعمالها روادًا في التجارة الدولية والأعمال المصرفية والشحن. كانت الإمبراطورية البريطانية العالمية ثمرة جهود كل هؤلاء. بعد عام 1840، تخلت الامبراطورية عن سياسة اقتصادية إتجارية واستبدلتها بـ«التجارة الحرة»، والتي تميزت بالقليل من التعريفات والقيود. حمت القوات البحرية الملكية القوية المصالح البريطانية والتجارة الدولية، في حين أن النظام القانوني البريطاني وفر أساسًا لحل النزاعات بطريقة غير مكلفة نسبيًا، وكانت مدينة لندن بمثابة العاصمة الاقتصادية ومركز ثقل الاقتصاد العالمي. بين عامي 1870 و1900، ارتفعت الإنتاجية الاقتصادية لكل فرد من سكان المملكة المتحدة بنسبة 50% (من حوالي 28 جنيه استرليني للفرد الواحد إلى 41 جنيه استرليني عام 1900: زيادة سنوية في الدخل الحقيقي للفرد بنسبة 1%)، ما ترافق مع ارتفاع كبير في مستويات المعيشة. على الرغم من هذا النمو الاقتصادي الكبير، رأى بعض المؤرخين الاقتصاديين أن بريطانيا شهدت انخفاضًا اقتصاديًا نسبيًا في الثلث الأخير من القرن التاسع عشر مع حدوث التوسع الصناعي في الولايات المتحدة وألمانيا. عام 1870، كانت إنتاجية الفرد البريطاني ثاني أعلى إنتاجية في العالم، وتجاوزتها أستراليا فقط. عام 1914، كان دخل الفرد البريطاني ثالث أعلى دخل في العالم ولم تتجاوزه إلا نيوزيلندا وأستراليا. تتشارك هذه البلدان الثلاثة تراثًا اقتصاديًا واجتماعيًا وثقافيًا. عام 1950، كانت إنتاجية الفرد البريطاني أعلى بنسبة 30% من الأعضاء المؤسسين الستة في المجموعة الاقتصادية الأوروبية، وفي غضون 20 عامًا تجاوزته غالبية اقتصادات أوروبا الغربية. كانت استجابة الحكومات البريطانية المتعاقبة لهذا الأداء الإشكالي بالبحث عن محفزات للنمو الاقتصادي داخل الاتحاد الأوروبي. دخلت بريطانيا المجموعة الأوروبية عام 1973. بعد ذلك، تحسن الأداء الاقتصادي النسبي للمملكة المتحدة بشكل كبير لدرجة أنه، عشية أزمة عام 2007، تجاوز دخل الفرد البريطاني، ولو بشكل هامشي، دخل الفرد الفرنسي والفرد الألماني. إضافة إلى ذلك، كان هناك انخفاض كبير في الفجوة بدخل الفرد بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية. شهدت هذه الفترة أيضًا معدلات نمو اقتصادي مرتفعة في حوض المحيط الهادئ، إذ ظهرت اليابان وكوريا الجنوبية أولًا كاقتصادات كبرى في الوقت الذي أدت فيه العولمة إلى تنمية اقتصادية واسعة النطاق في الاقتصاد العالمي. القرنان السادس عشر والسابع عشر. خلال القرنين السادس عشر والسابع عشر، حدثت العديد من التغيرات الاقتصادية الأساسية، ما أدى إلى ارتفاع المداخيل ومهد الطريق للتصنيع. بعد عام 1600، استولت منطقة بحر الشمال على دور المركز الاقتصادي الرائد لأوروبا من البحر الأبيض المتوسط، الذي كان قبل هذا التاريخ، وخاصة في شمال إيطاليا، الجزء الأكثر تطوراً في أوروبا. استفادت بريطانيا العظمى والبلدان المنخفضة (بلجيكا وهولندا ولوكسمبورغ) على المدى الطويل من التوسع في التجارة بالمحيط الأطلسي وآسيا مقارنةً برواد هذه التجارة، إسبانيا والبرتغال، بسبب نجاح الشركات الخاصة في هاتين الدولتين الشماليتين على عكس النظم الاقتصادية المملوكة للدولة الأقل نجاحًا في أيبيريا. بعد الموت الأسود الذي ضرب أوروبا منتصف القرن الرابع عشر والكساد الزراعي في أواخر القرن الخامس عشر، بدأ عدد السكان بالازدياد. أدى تصدير المنتجات الصوفية إلى تحسن اقتصادي مع تصدير المنتجات إلى البر الأوروبي. فاوض هنري السابع على معاهدة تجارية عام 1496 حتى جرى التوقيع عليها وباتت تعرف باسم «إنتركورسوس ماغنوس». وصف المؤرخون في أوائل القرن العشرين الاقتصاد في تلك الفترة على انه كان يتّسم بالتراجع العام وإعادة التنظيم وتقلص النشاط الزراعي. في وقت لاحق، أسقط المؤرخون تلك الصفات وشددوا على التحولات بين أشكال القرون الوسطى والتطور في فترة حكم أسرة تيودور. ترك جون ليلاند أوصافًا غنية عن الاقتصادات المحلية التي شهدها خلال رحلاته من عام 1531 إلى 1560. وصف الأسواق والموانئ والصناعات والمباني وخطوط النقل، وأظهر أن بعض المدن الصغيرة تتوسع من خلال فرص تجارية وصناعية جديدة، وخاصة صناعة القماش. وجد مدنًا أخرى في تراجع، وأشار إلى أن الاستثمار من قبل رواد الأعمال والمستفيدين مكّن بعض المدن الصغيرة من الازدهار. كانت الضرائب عاملاً سلبياً في النمو الاقتصادي حين فرضت، ليس على الاستهلاك، إنما على استثمارات رؤوس الأموال. نمو الموارد النقدية. صدّرت المستعمرات الإسبانية والبرتغالية في العالم الجديد كميات كبيرة من الفضة والذهب إلى أوروبا، أضيف بعضها إلى الموارد النقدية الإنجليزية. كان لهذا الأمر العديد من النتائج التي ساعدت جميعها على توسيع وتنمية الاقتصاد الإنجليزي، وفقًا للدكتور نونو بالما من جامعة مانشستر. شملت السمات الرئيسية لنمط النمو التخصص والتغييرات البنيوية وزيادة في المشاركة في السوق. زاد العرض الجديد من المسكوكات (الفضة والذهب) من المعروض النقدي. بدلاً من الكمبياليات التي سددتها كمبياليات مستقبلية، كانت المعاملات التجارية مدعومة بالمسكوكات المعدنية. خفض هذا الأمر تكاليف المعاملات وزاد تغطية السوق وفتح الحوافز والفرص للمشاركة في المعاملات النقدية. نشأ الطلب على السلع الفاخرة آسيوية المصدر مثل الحرير والتوابل، ما أدى إلى ظهور متطلبات جديدة في السوق. جعل العرض المتزايد للعقود عملية تحصيل الضرائب أسهل، ما سمح للحكومة ببناء القدرة المالية وتوفير السلع العامة. تواجدت الضغوط التضخمية المختلفة خلال تلك الحقبة، وكان بعضها بسبب تدفق الذهب في العالم الجديد وارتفاع عدد السكان. كان للتضخم تأثير سلبي على الثروة الحقيقية لمعظم الأسر. مهد هذا الطريق للاضطرابات الاجتماعية مع اتساع الفجوة بين الأغنياء والفقراء كانت هذه الفترة فتر تغير كبير بالنسبة لغالبية سكان الريف، إذ بدأ الإقطاعيون بالتسييج. الصادرات. بدأت الصادرات بالازدياد بشكل كبير خلال هذه الفترة وبشكل خاص داخل الإمبراطورية البريطانية. تاجرت معظم الشركات المملوكة للقطاع الخاص مع المستعمرات في الهند الغربية وأمريكا الشمالية والهند. جمعت شركة التجار المغامرين في لندن كبار التجار الأجانب في المدينة ضمن شركة خاضعة للتنظيم في أوائل القرن الخامس عشر، ضمن نظام أشبه بالنقابة. كان العمل الرئيسي لأعضائها هو تصدير القماش، خاصةً الصوف الأبيض (غير المصبوغ)، ما مكنهم من استيراد مجموعة كبيرة من البضائع الأجنبية. صناعة الصوف. كان القماش الصوفي أكبر مصدر وأهم مصدر للتوظيف بعد الزراعة. كان العصر الذهبي لصناعة صوف ويلتشير في عهد هنري الثامن. خلال فترة العصور الوسطى، صُدّر الصوف الخام، لكن إنجلترا أصبحت لديها اخلال هذين القرنين صناعة تعتمد على 11 مليون رأس من الأغنام. اشترت لندن وباقي المدن الصوف من التجار، وأرسلوه إلى الأسر الريفية التي حولته بدورها إلى قماش. قاموا بغسل الصوف وتمشيطه وغزله خيوطًا حُوّلت فيما بعد قطعًا من القماش صدّره التجار إلى هولندا وألمانيا وغيرها من الدول. تسبب تدخل الحكومة في القطاع بكارثة في أوائل القرن السابع عشر. أقنعت شركة جديدة البرلمان بأن ينقل إليهم الاحتكار الذي تتمتع به الشركة القديمة للمغامرين التجاريين، بحجة أن تصدير القماش غير المكتمل كان أقل ربحية بكثير من تصدير المنتجات الجاهزة. حصلت الشركة الجديدة على مبتغاها، فحظر البرلمان تصدير القماش غير المكتمل. حلّت المصيبة بالسوق، فتراكمت كميات كبيرة من البضائع غير المباعة وانخفضت الأسعار وارتفعت البطالة. الأسوأ من ذلك كله هو قيام الهولنديون بالانتقام، فرفضوا استيراد أي منتجات قماشية جاهزة من إنجلترا. انخفضت الصادرات بمقدار الثلث. رُفع الحظر بسرعة، وعاد الاحتكار للتجار المغامرين، لكن الخسائر كانت لا تُعوّض. النظم الغذائية. يعتمد النظام الغذائي لشخص ما على طبقته الاجتمعاية. أكل الأغنياء اللحوم (البقر، الغنم، الخنازير والغزلان) أما الفقراء فكان طعامهم خبزًا داكنًا مع قليل من اللحم في المناسبات والأعياد. شرب الجميع الخمر لأن الماء لم يكن في الاغلب صالحًا للشرب. نادرًا ما كانت الفواكه والخضروات تؤكل. استخدم الأغنياء التوابل لإخفاء رائحة اللحوم المملحة القديمة. لم تكن البطاطا جزءًا من النظام الغذائي في ذلك الوقت. استمتع الأغنياء بالحلويات مثل الفطائر والكعك والمشروبات. كانت النظم الغذائية للأغنياء والفقراء على حد سواء غير متوازنة، وبالتالي كانوا جميعًا يعانون من مشاكل في التغذية. تسبب نقص الخضروات والفواكه في وجباتهم الغذائية في نقص فيتامين سي، ما أدى في بعض الأحيان إلى داء الاسقربوط. ازدهرت التجارة والصناعة في القرن السادس عشر، ما جعل إنجلترا أكثر ازدهارًا وتحسن مستوى معيشة الطبقات العليا والمتوسطة. مع ذلك، فإن الطبقات الدنيا لم تستفد كثيرًا ولم يكن لديها دائمًا ما يكفيها من الطعام. بما أن الإنجليز كانوا يعتمدون على المنتجات الزراعية الخاصة بهم، تسبب سوء المحاصيل في تسعينيات القرن السادس عشر بأزمة واسعة النطاق. تحسنت الإمدادات الغذائية في القرن السابع عشر. لم تشهد إنجلترا أي أزمة غذائية من عام 1650 إلى عام 1725، وهي فترة كانت فيها فرنسا عرضة للمجاعات بشكل كبير. يشير المؤرخون إلى أن أسعار الشوفان والشعير في إنجلترا لم ترتفع عندما كان محصول القمح سيئًا، لكنها في المقابل كانت ترتفع في فرنسا. الفقر. عاش ثلث البريطانيين تقريبًا في حالة فقر، وكان يُتوقع دومًا أن يقدم الأثرياء صدقات لمساعدة الفقراء العاجزين. كان قانون تيودور قاسيًا على الفقراء القادرين على العمل، أي أولئك الذين لم يتمكنوا من العثور على عمل. أولئك الذين تركوا أبرشياتهم من بحثًا عن عمل في الخارج سُموا مشردين وواجهوا عقوبات منها الجلد والسجن. القرن الثامن عشر. كان القرن الثامن عشر مزدهرًا، إذ وسع رواد الأعمال نطاق أعمالهم في جميع أنحاء العالم. بحلول العشرينيات من القرن العشرين، كانت بريطانيا واحدة من أكثر الدول ازدهارًا في العالم، وقد تباهى دانييل ديفو بذلك قائلًا:نحن أكثر «دولة مجتهدة في العالم. التجارة الشاسعة، المصنوعات الغنية، الثروة الهائلة، المراسلات العالمية، والنجاح السعيد كانت من رفقاء إنجلترا الدائمين، ومنحتنا لقب الشعب المثابر.»في حين كانت القوى الكبرى الأخرى مدفوعة في المقام الأول نحو المكاسب الإقليمية وحماية سلالاتهم (مثل سلالات هابسبورغ وبوربون، وبيت هوهينزوليرن في بروسيا)، كان لبريطانيا مجموعة مختلفة من المصالح الأساسية. كان هدفها الدبلوماسي الرئيسي (إلى جانب حماية الوطن من الغزو) هو بناء شبكة تجارية عالمية لتجارها ومصنعيها وشاحنيها ومموليها. يتطلب تحقيق هذه المصالح وجود قوة بحرية ملكية مهيمنة قوية للغاية، بحيث لا يمكن لأي منافس أن يكتسح سفنها من طرق التجارة العالمية أو أن يفكر حتى بغزو الجزر البريطانية. عززت حكومة لندن القطاع الخاص من خلال دمج العديد من الشركات التي تمول من القطاع الخاص ومقرها لندن لإنشاء وظائف تجارية، كما أسسوا شركات الاستيراد والتصدير في جميع أنحاء العالم. كانت كل شركة من تلك التي أسسوها تحتكر التجارة للمنطقة الجغرافية المحددة لها أو المتواجدة فيها. أول مؤسسة كانت شركة موسكوفي التي تأسست عام 1555 بغرض التجارة مع روسيا. من بين الشركات البارزة الأخرى شركة الهند الشرقية وشركة خليج هدسون في كندا. تأسست شركة «المغمرون الملكيون للتجارة في افريقيا» عام 1662 لتجارة الذهب والعاج والعبيد في إفريقيا. أعيد تأسيسها باسم الشركة الملكية الأفريقية عام 1672 وركزت على تجارة الرقيق. كان لانخراط بريطانيا في كل الحروب الأربع الكبرى، من 1740 إلى 1783، ثمارًا تجارية. حتى فقدان بريطانيا  لمستعمراتها الثلاثة عشر عُوض بعلاقة تجارية مواتية للغاية مع الولايات المتحدة الأمريكية الجديدة. اكتسب البريطانيون هيمنة في التجارة مع الهند وسيطروا إلى حد كبير على تجارة الرقيق والسكر والتجارة المربحة للغاية في غرب إفريقيا والهند الغربية. ارتفعت الصادرات من 6.5 مليون جنيه إسترليني عام 1700 إلى 14.7 مليون جنيه إسترليني عام 1760 و 43.2 مليون جنيه إسترليني عام 1800. وضعت قوى أخرى احتكارات مماثلة، لكنها كانت على نطاق ضيق، فقط هولندا أعطت التجارة أهمية بقدر الأهمية التي كانت تعلقها بريطانيا عليها. حققت معظم الشركات البريطانية أرباحًا جيدة وحقق رجال الأعمال ثروات شخصية هائلة في الهند. غير أن فشلًا كبيرًا واحدًا تسبب بخسائر فادحة. كانت ساوث سي بابل مؤسسة تجارية انفجرت بسبب فضيحة. كانت شركة تجارية خاصة يفترض أنها أنشئت مثل الشركات التجارية الأخرى وكان تركيزها على أمريكا الجنوبية. أما غرضها الفعلي، فكان إعادة التفاوض على القروض الحكومية مرتفعة الفوائد والتي بلغت 31 مليون جنيه إسترليني، من خلال التلاعب في السوق والمضاربة. أصدرت أسهمًا أربع مرات عام 1720 التي تداول بها واشتراها حوالي 8000 مستثمر. استمرت الأسعار بالارتفاع كل يوم، من 130 جنيهًا استرلينيًا للسهم إلى 1000 جنيه إسترليني، فحقق العاملون في الشركة أرباحًا ورقية هائلة. انهارت الفقاعة وانفجرت في ليلة واحدة، وسقط معها المضاربون. أظهرت التحقيقات أن الرشاوى أصابت أعلى الهرم في الشركة، حتى الملك نفسه. تمكن رئيس وزرائه روبرت والبول من القضاء على الفضيحة بأقل قدر من الأضرار السياسية والاقتصادية، لكن العديد ممن خسروا اموالهم إما سافروا، أو انتحروا. القرن التاسع عشر. كانت بريطانيا في القرن التاسع عشر أغنى دول العالم وأكثرها تقدمًا. تضاعف الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي للفرد تقريبًا في التسعين عامًا بين 1780 و1870 ووصل إلى 3263 دولارًا للفرد. كان هذا الرقم أكبر بمقدار الثلث مقارنة بحصة الفرد الأمريكي من الناتج المحلي في الولايات المتحدة، و70% أكثر من نظيره في كل من فرنسا وألمانيا. كان الاقتصاد البريطاني هو الأكثر اعتمادًا على الصناعة وكان القطاع الصناعي فيه هو الأكبر حجمًا والأكثر تقدّمًا، إذ كان ثلث السكان يعملون في الصناعة بحلول عام 1870 (في الوقت نفسه كان سدس القوى العاملة في الولايات المتحدة يعمل في التصنيع). بلغ مستوى الطاقة البخارية القابلة للقياس (في كل من الصناعة وقطارت السكك الحديدية) 7600 حصان عام 1880 ولم تتفوق عليه إلا الولايات المتحدة. كانت نسبة التحضر مرتفعة لدرجة أنه بحلول عام 1901 كان 80% من السكان البريطانيين يعيشون في المدن. وصل عدد البلدات التي يزيد عدد سكانها عن 50.000 إلى 32 مدينة بين عامي 1847-1850 أي ضعف مقابله في ألمانيا وحوالي خمس مرات الرقم في الولايات المتحدة. بحلول عام 1901، حققت 74 مدينة بريطانية الحد الأدنى البالغ 50000 من السكان. التجارة الحرة. بعد العام 1840، تخلت بريطانيا عن الإتجارية والتزمت بالتجارة الحرة فتراجعت الرسوم الجمركية. تجلى الأمر بإلغاء قوانين الذرة عام 1846، والتي فرضت تعرفة جمركية على الحبوب المستوردة. فتح التخلي عن هذه القوانين السوق البريطانية أمام المنافسة غير المقيدة، فانخفضت أسعار الحبوب وأصبح الطعام أكثر وفرة. من خلال إعادة فرض ضرائب الدخل عام 1842 بمعدل 7 بنسات على الجنيه للدخل الذي يزيد عن 150 جنيهًا استرلينيًا، تمكنت حكومة السير روبرت بيل من التعويض عن خسارة الإيرادات وإلغاء رسوم الاستيراد على أكثر من 700 مُنتج. من العام 1815 حتى العام 1870، جنت بريطانيا فوائد كونها أول دولة صناعية حديثة في العالم. وصفت المملكة نفسها بأنها «ورشة العالم»، وهذا يعني أن سلعها الجاهزة أُنتجت بكفاءة وبتكلفة منخفضة بحيث يمكنها في كثير من الأحيان أن تتغلب على منافساتها من السلع المصنعة المماثلة في أي سوق آخر تقريبًا. إذا كانت الظروف السياسية في إحدى المناطق الخارجية مستقرة بما فيه الكفاية، كان بإمكان بريطانيا أن تهيمن على اقتصادها من خلال التجارة الحرة وحدها دون الحاجة للجوء إلى الحكم الرسمي المباشر أو الإتجارية، كما كانت بريطانيا توفر نصف احتياجات السلع المصنعة لدول مثل ألمانيا وفرنسا وبلجيكا والولايات المتحدة. بحلول عام 1820، ذهبت 30% من صادرات بريطانيا إلى إمبراطوريتها، ليرتفع الرقم ببطء ويبلغ 35% بحلول عام 1910. حتى أواخر القرن التاسع عشر، ظلت الهند جوهرة بريطانيا الاقتصادية من حيث الواردات والصادرات. عام 1867، عندما بلغ إجمالي الصادرات البريطانية إلى إمبراطوريتها 50 مليون جنيه إسترليني، كانت السوق الهندية وحدها تشكل 21 مليون جنيه إسترليني. تأتي أستراليا في المرتبة الثانية بعد الهند بواردات تجاوزت 8 ملايين جنيه استرليني، تليها كندا بـ 5.8 مليون جنيه إسترليني وهونج كونج بـ 2.5 مليون جنيه استرليني وسنغافورة بـ مليوني استرليني ونيوزيلندا بـ 1.6 مليون جنيه إسترليني. على الرغم من أن هذه الأرقام كانت مهمة، إلا أنها تمثل ما يزيد قليلًا عن ثلث إجمالي الصادرات البريطانية، وهي نفس النسبة خلال أكثر من أربعين عامًا مضت. بصرف النظر عن الفحم والحديد، كان لا بد من استيراد معظم المواد الخام بحيث كانت الواردات الرئيسية في الثلاثينيات من القرن الماضي هي (بالترتيب): القطن الخام (من الجنوب الأمريكي) والسكر (من جزر الهند الغربية) والصوف والحرير والشاي (من الصين) والأخشاب (من كندا) والنبيذ والكتان والجلود الكبيرة والصغيرة. بحلول عام 1900، ارتفعت حصة بريطانيا العالمية إلى 22.8% من إجمالي الواردات. بحلول عام 1922، ارتفعت حصتها العالمية إلى 14.9% من إجمالي الصادرات و28.8% من الصادرات المصنعة. الزراعة. جنت السوق الحرة للمواد الغذائية المستوردة، والتي كانت العامل الأساس وراء إلغاء قوانين الذرة عام 1846، فوائد طويلة الأجل للمستهلكين البريطانيين مع زيادة الإنتاج الزراعي العالمي. في البداية، تمكنت الزراعة البريطانية، من خلال إنتاجيتها المتفوقة، من الصمود حتى مع ازدهار الزراعة العالمية بعد إلغاء قوانين الذرة، على عكس التحذيرات التي ساقها ملاك الأراضي الذين حذروا من الخراب. بحلول سبعينيات القرن التاسع عشر، بدأ السعر العالمي للحبوب بالانخفاض بشكل كبير بعد انفتاح الغرب الأوسط للولايات المتحدة والمناطق الداخلية في كندا على الزراعة الآلية. مقترنًا بانخفاض تكاليف النقل العالمية، انخفض متوسط سعر الحبوب. أدى ذلك إلى خفض تكلفة المعيشة ومكّن بريطانيا من تلبية مطالب السكان المتزايدين بنسب متسارعة (تضاعفت واردات الحبوب ثلاث مرات في الفترة بين 1870 و1914، بينما نما عدد السكان بنسبة 43% بين عامي 1871 و1901). كما تسبب هذا الانفتاح بالكساد الكبير للزراعة البريطانية في الريف بحلول أواخر سبعينيات القرن التاسع عشر، حين أدت سلسلة من مواسم المحاصيل السيئة إلى جانب أسعار الحبوب الأجنبية الرخيصة مقارنة بالمحلية إلى تراجع كبير في القطاع الزراعي البريطاني. تضررت المناطق المنتجة للقمح مثل إيست أنجليا بشكل خاص، حيث انخفضت زراعة القمح الإجمالية من 13% من الإنتاج الزراعي عام 1870، إلى 4% عام 1900. طالب ملاك الأراضي بإعادة تطبيق قوانين الذرة لحماية الزراعة المحلية، لكن هذا الاقتراح رفضه رئيس الوزراء بنيامين دزرايلي، الذي قال إن العودة إلى الحمائية ستهدد تفوق الصناعة البريطانية. إضافة إلى الركود العام في الطلب، أدت زيادة المكننة في الزراعة البريطانية، والتي تميزت بإدخال آلات الدرس بالبخار والجزازات والحصادات، إلى زيادة البطالة في الارياف. كانت النتيجة تسارع وتيرة الهجرة إلى المدن والبلدات الكبيرة حيث الوظائف في الصناعة والمنازل متوفرة. انخفضت القوى العاملة من الذكور في الريف بنسبة 40% بين عامي 1861 و1901، في الوقت الذي انخفضت فيه مساهمة الزراعة في الثروة الوطنية من 20.3% في عام 1851 إلى 6.4% فقط بحلول عام 1901. لم ينطبق الركود فقط على المواد الغذائية، لكنه طال منتجي الصوف كذلك. خط الزبور، هو الخط الثاني المستخدم في كتابة اللغة العربية الجنوبية، إلى جانب خط المسند الرسمي، وكانت كتابات الزبور مخصصة لموضوعات تخص الحياة اليومية والعملية للناس والمراسلات والمعاملات بينهم، لسهولة تبادلها بين الناس وحفظها في بيوتهم أو متاجرهم أو معابدهم وحملها من بلد لآخر. لأن جريد النخل أو عوداً من خشب مماثل، قد لا يتجاوز طوله قلم الحبر وقد يكون أقصر منه. تسميته. والاسم الذي عُرِفَت به هذه الكتابات في اليمن قبل الإسلام، قد حفظته لنا عدد من الكتب العربية القديمة، وهو (زبور) والجمع (زُبُر)، بمعنى (كتاب) و(كُتُب) و(صحيفة) و(صُحُف). كما أن بعض كتابات الزبور المنشورة نفسها، قد اشتملت على الفعل (زَبَرَ) بمعنى (كتبَ). والاسم (زبور) في القرآن الكريم، مشتق من هذا الجذر. ولا علاقة له بالاسم (مزمور) بمعنى (ترنيمة، ترتيلة، أنشودة) المشتق من الجذر (زَمَرَ) بمعنى (أنْشَدَ، رتَلَ، غنىَّ) في اللغة العبرية واللغة السريانية. اكتشافه. في عام 1970م، تم العثور على عودين من جريد النخل خلال التنقيب في خرائب الجوف في اليمن، وتسرَّبا إلى عالم النقوش (محمود الغول). فبقيا لديه دون أن يتمكن من التعرف على الرموز المحزوزة فيهما. وقد ساد الاعتقاد في بداية الأمر، أن تلك الرموز قد تكون رموزاً هندية. وفي بداية الثمانينيات قام (محمود الغول) مع زملاء له من علماء النقوش بمحاولات عدة، أدت في نهاية الأمر إلى التعرف على الرموز المحزوزة في العودين، بأنها شكل من أشكال خط المسند. وفي الوقت نفسه كانت قد ظهرت في السوق أعواد مماثلة. فتلاشى ما كان قد شاع لدى علماء النقوش من اعتقاد بعدم وجود كتابات غير كتابات المسند وبعد ذلك نشر الأستاذ الدكتور يوسف محمد عبد الله أحد نقوش الزبور وذلك في مجلة اليمن الجديد. وأغلب النقوش الزبورية التي عثر عليها حتى الآن مصدرها هو خربة السوداء بالجوف (مدينة نشان المعينية)، باستثناء بعض النقوش التي عثر عليها في منطقة ريبون بوادي حضرموت. اكتشاف كتابات المسند وكتابات الزبور، أكد لعلماء النقوش القديمة، أنَّ الهمداني كان محقاً في قوله، بأن حمير كان لها (زُبُر) و(مَسَاند دهرية). ويعني أن أهل اليمن القديم كان لهم نوعان من الكتابات هما: كتابات المسند، وكتابات الزبور. وبإجراء مقارنة بينهما، من حيث الخط واللغة والمضمون، يمكن التوصل إلى معرفة علاقة كل منهما بالآخر، وكذلك معرفة الغرض من استخدام أهل اليمن القديم لكل منهما. الفرق بين الزبور وبين المسند. من حيث الخط فإن كتابات المسند دونت على مواد صلبة، هي أحجار مقطوعة ومسوَّاة، وصخور وألواح من الأحجار والبرونز، أعدت لهذا الغرض. وكان التدوين يتم عن طريق أشكال هندسية متناسقة الأبعاد والأطوال، خطوطها مستقيمة، أو تميل إلى الانحناء، بقدر ما تسمح مادة الكتابة الصلبة بذلك. وكان يقوم بذلك العمل كتَّابٌ مهرة، يتقنون قطع الأحجار ونحتها وتسويتها وتشكيلها وزخرفتها، ونقش الكتابات عليها بخط غائر أو خط نافر. أما كتابات الزبور، فقد دونت بخط لينَّ من خط المسند، تميز بإمكاناته المتعددة في التوصيل والحركة السريعة، والتشكلُّ بحسب قدرات الكاتب وسهولة نقشه على جريد نخل ليَّن أو عود من خشب مماثل. وقد يكون من الكتابة المجودة التي يتألق فيها الكاتب كما أن يكون من الخط الغفل السريع الذي لا إتقان فيه. فإذا كان كاتب خط المسند يحتاج إلى أزميل أو آلة معدنية حادة الطرف لينقش بها كتابته على الحجر، فإن كاتب خط الزبور قد يحتاج إلى عود خشب يشبه اليراع، ويثبت في أحد طرفيه قطعة معدنية طرفها حاد. أو يحتاج إلى قطعة من العاج تتخذ شكل القلم ويبرى أحد طرفيها الصلب ليكون صالحاً للحفر على سطح جريد النخل الليَّن أو أي خشب مناسب. وفي الآونة الأخيرة ظهرت نقوش زبورية مكتوبة على غير الأعواد الخشبية، أبرزها تلك المكتوبة على واجهات الصخور، بالإضافة إلى نقشان زبوريان على ألواح معدنية موجودان حالياً ضمن مجموعة عبد الملك السياني، ونقش زبوري عثر عليه في منطقة مليحة بالإمارات العربية المتحدة مدون على صفيحة معدنية مؤرخ إلى القرن الثالث قبل الميلاد. ويستدل من حديث الهمداني عن بعض الأنساب بأنها مُزبَّرة في خزائن حمير على أن اليمنيين القدماء استخدموا الجلد للتدوين عليه بخط الزبور أيضاً. تشترك لغة نقوش الزبور مع لغة كتابات المسند في كثير من خصائص النحو والصرف والمفردات. إلا أن كتابات الزبور تحوي مصطلحات ومفردات وتعابير قلَّ أن ترد في كتابات المسند. وقد يعثر فيها على تعابير ومفردات مما يجري على ألسنة العامة. لأن موضوعاتها تخص حياتهم. وتتطلب استخدام ضمير المتكلم والمخاطب أكثر من استخدامها في كتابات المسند. مضامين الزبور. أما مضامين كتابات الزبور، فإنها تدور حول موضوعات، تخص الحياة اليومية والعملية للناس والمعاملات بينهم. وهذه الموضوعات تخص: نماذج من نقوش الزبور. نقش جبل ذبوب (أول بسملة كاملة) هو أول نقش يحتوي بسملة كاملة على الإطلاق، أكتشفه مواطن يمني عام 2018 في منطقة الضالع في اليمن، مكتوب على واجهة صخرية مرتفعة، تقع أعلى الجهة الشرقية لجبل ذَبُوْب، الذي يبعد عن بلدة ذي عنّاص التابعة لعزلة زُبيد باتجاه الشرق بحوالي كيلومتر. وتمت دراسته من قبل الدكتور محمد علي الحاج، وقوام النقش سطران مكتملان كُتبا بخط زبوري واضح الغور، تشير طريقة زبرهما إلى مهارة في كتابة خط الزبور. وتأتي أهمية النقش في احتوائه على معطيات تاريخية ولغوية جديدة، منها أنه أول نقش يأتي على ذكر آية التوحيد (البسملة) مكتملة، فضلًا عن عدد من الألفاظ التي يرد ذكرها لأول مرة في لغة النقوش اليمنية القديمة، على نحو: ر ز ق ن (الرزق)، ش ك م ت (العطاء، القوة)، م خ هـ (عقله)، أ ي م ن (الإيمان)، كل ذلك يجعل من هذا النقش وثيقة تاريخية مهمة. ويزيد من أهمية النقش أن تاريخه يعود إلى القرن السابع الميلادي (الأول الهجري) وربما إلى نهاية القرن السادس الميلادي، وأنه يؤرخ لانتشار خط الزبور اليماني بين عامة سكان اليمن القديم، بما في ذلك سكان المرتفعات اليمنية، واستمرار الكتابة به إلى حوالي القرن الأول وربما الثاني الهجري، بعكس ما كان يعتقد عن توقف استخدام لغة اليمن القديم وخطها في التدوين بعد دخول الإسلام مباشرة، والنقش ذو طابع تذكاري في الثناء على الله بوصفه الرحمن الرحيم رب السماوات، وفيه يلتمس كاتبه الرزق من الله، وأن يزيد قلبه قوة إيمانٍ وتصديقٍ به، ليزداد قلبه ووجدانه حبًا لله وخضوعاً له. نقوش زبورية بانتظار الدراسة. بلغ عدد النقوش الزبورية المكتشفة حتى اليوم 7000 نقش، ولم يتجاوز المنشور منها 345. الأغلب منها موجود في المتحفين الوطني والعسكري بصنعاء اللذين يوجد بهما ما يقرب من 6000 نقش، وفي جامعة ميونخ حوالي 800 نقش، كما يوجد في ليدين 300 نقش، وفي قسم الآثار بجامعة صنعاء مجموعة قليلة منها، بالإضافة إلى مجموعة أخرى يتجاوز عددها 150 موجودة حالياً في منطقة مقولة جنوب صنعاء، وهي بحالة سيئة جداً وتحتاج ترميم مستعجل، كما هو الحال في مجموعة عبد الملك السياني ومجموعة مهدي مقولة وغيرهما. مجموعة البريد الملكي البريطاني هي شركة خدمات البريد والبريد السريع في المملكة المتحدة ، التي أنشئت أصلا في 1516م. تدير شركة مجموعة البريد الملكي المحدودة التابعة للشركة العلامات التجارية البريد الملكي (الخطابات) و قوى الطرود حول العالم (الطرود). شركة العامة للخدمات اللوجستية، شركة لوجيستية دولية، هي شركة تابعة مملوكة بالكامل لمجموعة البريد الملكي. لفترة قصيرة في أوائل عام 2000 ، استخدمت المجموعة اسم كونسيجنيا قبل العودة إلى اسمه الأصلي. توفر الشركة خدمات تجميع وتسليم البريد في جميع أنحاء المملكة المتحدة. يتم إيداع الرسائل في صندوق بريد، أو نقلها إلى مكتب بريد، أو تجميعها بكميات كبيرة من الشركات. وتمتلك مجموعة البريد الملكي وتحتفظ بصناديق الأعمدة الحمراء المميزة في المملكة المتحدة، والتي تم تقديمها لأول مرة في عام 1852 ، وتحمل العديد منها الأحرف الأولى من الملك الحاكم. تتم عمليات التسليم مرة واحدة على الأقل يوميًا باستثناء أيام الأحد والعطل الرسمية بتكاليف موحدة لجميع وجهات المملكة المتحدة. يهدف Rبشكل عام إلى تقديم شحنات من الدرجة الأولى في يوم العمل التالي في جميع أنحاء البلاد. بالنسبة لمعظم تاريخها، كان البريد الملكي خدمة عامة، تعمل كإدارة حكومية أو مؤسسة عامة . ومع ذلك، بعد قانون الخدمات البريدية لعام 2011 ، طرح غالبية الأسهم في مجموعة البريد الملكي في بورصة لندن في عام 2013. احتفظت حكومة المملكة المتحدة في البداية بحصة 30 ٪ فيها، لكنها باعت أسهمها المتبقية في عام 2015 ، منهية 499 عامًا من الملكية العامة. إنه مكون من مؤشر أف تي أس إي 250 . مهرجان مدل بست هو حدث عالمي للموسيقى والفن والثقافة. يقام لأول مرة في العالم، في العاصمة السعودية الرياض من ضمن فعاليات موسم الرياض، في الفترة ما بين 19 إلى 21 ديسمبر 2019. استقطب المهرجان خلال ثلاثة أيام أكثر من 400 الف زائر. يعد المهرجان أكبر وأضخم مهرجان للموسيقى الإلكترونية في العالم، حيث يتسع لـ200 ألف شخص، تقام على خمسة مسارح كبرى ويشتمل المهرجان على 18 عنوانًا عالميًا و28 عرضا عالميا وبمشاركة أكثر من 100 فنان وموسيقي ودي جيه (DJ) بما في ذلك: أفروجاك و(Camelphat) وجي بالفين وتييستو، ومن أبرز الضيوف كل من: ديفيد غيتا، ومارتن غاركس، وستيف أوكي، وريهاب، بالإضافة إلى 24 من الفنانين الإقليميين، مثل عمرو دياب، رابح صقر، راشد الماجد، ماجد المهندس و محمد حماقي، بالإضافة إلى عدد من الفنانين العالميين الآخرين. يعد المهرجان الموسيقي منصة تضم العديد من المشاريع بما في ذلك الأحداث المحلية والعالمية الجارية، وقنوات الإنترنت والإذاعة، واستوديوهات التسجيل، ومؤسسات غير ربحية تروج لتعليم الموسيقى. اليوم الأول. في يوم الخميس 19 ديسمبر، كسر مهرجان مدل بيست الموسيقي حاجز التوقعات حيث سجل في أول أيامه أكثر من 130 ألف زائر، متفوقًا بذلك على كبريات المهرجانات الخاصة بالموسيقى الإلكترونية في العالم. أزاح مهرجان مدل بيست الرياض الموسيقي مهرجان كوتشيلا الذي يقام سنويًا في في إنديو (كاليفورنيا) ومهرجان تومورلاند الذي يقام كل عام في بلجيكا عن عرش صدارة أكبر المهرجانات في العالم. و بذلك يحتل مهرجان مدل بيست الرياض قائمة أكبر المهرجانات الموسيقية في العالم بعدد حضور يومي يناهز 130 ألف زائر و يليه مهرجان كوتشيلا الأمريكي بحضور 99 ألفًا في اليوم ثم مهرجان تومورلاند البلجيكي بعدد حضور يومي يقترب من 66 ألفًا. نواف مشاري بوشل مواليد 16 سبتمبر 1999 في السعودية، هو لاعب كرة قدم سعودي يلعب لنادي الفتح. إدارة بريد الأمم المتحدة واختصاراً هي وكالة البريد التابعة للأمم المتحدة. وتصدر الطوابع البريدية والقرطاسية البريدية المقومة بدولارات الولايات المتحدة للمكتب في نيويورك وبالفرنك السويسري للمكتب في جنيف وباليورو (الشلن سابقاً) للمكتب في فيينا. على هذا النحو، فإن إدارة البريد هي السلطة البريدية الوحيدة التي تصدر الطوابع بثلاث عملات مختلفة. للإدارة ولاية مزدوجة: أولاً، نشر المعلومات عن أنشطة وإنجازات منظومة الأمم المتحدة من خلال طوابع البريد، وثانياً، لتوليد إيرادات للمنظمة. سلمى وسري، هو أول مسلسل درامي مقدسي اجتماعي، تم تصوير المسلسل في مدينة القدس. والضفة الغربية، يأتي هذا المسلسل نتاج مشروع "وجود"، الذي تنفذه أربعة مؤسسات فلسطينية تعمل مع المجتمع في القدس بهدف دعم حقوق النساء وتمكينهن اقتصاديًا، تحسين الاستجابة للطوارئ، وتعزيز هوية الشباب.تم اعداده من قبل مؤسسة أوكسفام، تمت كتابته وإنتاجه من خلال مؤسسة آرت لاب، بتمويل من الاتحاد الأوروبي. جمهور الهدف الذي يتوجه له المسلسل هو الشابات والشباب ما بين عمر الخامسة عشر حتى الخامسة والعشرين. ويهدف المسلسل بحسب بيان صحفي صدر عن مؤسسة أرت لاب، إلى "تحفيز الشباب والشابات لتغيير مواقفهم المسبقة وسلوكياتهم وتشجيعهم للعب أدوار إيجابية في أسرهم ومجتمعهم، وتحمل مسؤولية فعالة في حياتهم، والسعي للحصول على التعليم من مصادره المختلفة، وأن يكونوا أكثر نشاطًا وفعالية نحو ضمان المساواة بين الجنسين، كما أنه يحفزهم لممارسة التغيير الذي يرغبون برؤيته في مجتمعاتهم." القصة. يروي المسلسل قصة شابة وشاب من القدس، "سلمى" بنت ال 18عام، و"سري" ابن ال 24. سلمى فتاى يتيمة تقيم مع أمها وتحلم بأن تصبح مصورة، أما سري فيعمل في كراج للسيارات يملكه أبيه، لديه ولدى أصدقاؤه حب للسيارات مما يقود هذه الشخصيات لمشاكل عند تطور أحداث المسلسل. تجد سلمى نفسها وسري زوجين بضغط من العائلات حسب اتباع العادات والتقاليد، يؤخذنا المسلسل إلى معاناة الشابة والشاب اثر قرار الزواج هذا. طاقم العمل. تأليف: ماريانا بيانشيتي، بييترو بلوريني، دانا فاهوم. إنتاج: بييترو بلوريني. منتج منفذ: ياسمين القطب. مدير التصوير: أشرف دواني. المحررون: بييترو بلوريني، فادي سليمان. الموسيقى الأصلية: جوان صفدي، محمد أبو أحمد. سيناريو: ماريانا بيانشيتي، بييترو بلوريني، دانا فاهوم، حنين عودة الله، ريم سالم. إخراج: بييترو بلوريني. تمثيل: يارا جرار: سلمى. نور مغربي: سري. منى باشا: منى. دانيال ناصر: جميل. بهاء الصوص: ليث. مايا أبو الحيات: ربا. رائدة غزالة: تهاني (والدة أم سلمى). سامية بكري قزموز: ابتسام (جدة سلمى). نيكولا زرينة -عبد الله (والد سري). إباء منذر: إباء. طارق شقور: علي. غنطوس وائل: مهدي. كامل باشا: أحمد. منار راجي: جيجي. ميرنا سخلة: ميسون (أم جيجي). رجائي صندوقة: (أبو جيجي) حنين عودة الله: الطبيبة في المستشفى. لمعة عبد الرحمن: المريضة في المستشفى. عزت النتشة: مدير دار المسنين. عاهد ازحيمان: معروف. طارق قضماني: الصحفي في المعرض. مساعد منتج: حنين عودة الله. مدير التصوير: أشرف دواني. مصور منفذ: أشرف دواني، ستيفن جيتر، ميشيل زنانيري. مصورمساعد: طارق قضماني، أحمد المحتسب، حسين عاروري، مشعل قواسمي. فني الإضاءة: أحمد المحتسب. مكسر الصوت: محمد مسروجي، منتصر عالول، محمد شلودي. مساعد الصوت: أحمد زغموري. المخرج الفني: ياسمين خاص. مشرف الأزياء: سيرين خاص. فني الشعر والمكياج: ريم قواسمي. خدمات الطعام: مطعم مناسبات. استشارة قانونية: خالد عون. محاسب الإنتاج: رمزي. صور ثابتة: ستيفن جيتر. سائق سيارة السباق1: سامر أبو سنينة. سائق سيارة السباق2: أحمد مكي. رئيس التحرير: بييترو بلوريني. محرر مشارك: فادي سليمان. فني الألوان: أشرف دواني. محرر الصوت: منتصر عالول. مفوضية الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ، والمعروفة باسم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أو لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أو الإسبانية والبرتغالية (CEPAL)، هي لجنة إقليمية تابعة للأمم المتحدة لتشجيع التعاون الاقتصادي. تضم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 46 دولة عضوا (20 في أمريكا اللاتينية و 13 في منطقة البحر الكاريبي و 13 من خارج المنطقة)، و 13 دولة منتسبة من مختلف الأقاليم غير المستقلة والبلدان الجزرية المرتبطة بها وكومنولث في منطقة البحر الكاريبي. تنشر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إحصاءات تغطي بلدان المنطقة ( وتبرم اتفاقات تعاون مع مؤسسات غير ربحية. يقع المقر الرئيسي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو، شيلي. تأسست اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 1948 بوصفها اللجنة الاقتصادية للأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية، أو لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا. في عام 1984 ، صدر قرار لإدراج بلدان منطقة البحر الكاريبي في الاسم. وهي تقدم تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. الدول الأعضاء. فيما يلي جميع الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الأعضاء المنتسبون. فيما يلي جميع الأعضاء المنتسبين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: 6 تحت الأرض ، هو فيلم أكشن وحركة درامي أمريكي إنتاج 2019، إخراج مايكل بي وتأليف ريت ريز وبول ويرنيك، وبطولة رايان رينولدز وكوري هوكينز وميلاني لوران. القصة. تدور أحداث الفيلم عن ملياردير يحاول تحسين العالم من خلال القضاء على الحكام الديكتاتوريين وممولي الحروب من تجار الأزمة حول العالم، فيلجأ إلى افتعال خبر وفاته ويشكل فريق من 6 أشخاص هم أيضًا بنظر العالم أشخاص متوفون، ويبدأ هذا الفريق بحملة اغتيالات واسعة للقضاء على الأشخاص الفاسدين في مختلف حكومات العالم. محتوى الأوكرانية على الإنترنت هو مجموع مواقع وصفحات الويب التي كتبت باللغة الأوكرانية أو الفيديوهات أو الموسيقى أو الكتب أو غيرها على الإنترنت. كوكادا أو كيجه جينيا (بالإسبانية: Cocada أو Queijadinha) هي سكاكر أو حلوى جوز هند تقليدية موجود في أجزاء كثيرة من أمريكا اللاتينية. وهي تحظى بشعبية خاصة في الأرجنتين وبوليفيا والبرازيل وكولومبيا وتشيلي والجمهورية الدومينيكية والمكسيك وفنزويلا. يتم خبزها في الفرن ولكن تُقدم بدرجة حرارة الغرفة لتعطي ملمساً صعب المضغ وناعماً. يتم إعداد الكوكادا من البيض وجوز الهند المبشور، وهي تأتي بألوان متنوعة بسبب الأستخدم الحديث للألوان الغذائية، ولكن الأنواع التقليدية تأت بلون بني-ذهبي. غالباً ما يتم تزينها باللوز سواء كان كاملاً أو مقطعاً. هنالك المئات من وصفات الكوكادا من التقليدية القاسية والكرات الحلوة للغاية إلى حلوى الكوكادا ذات القوام القشدي المشابه للكريم كراميل. يمكن إضافة فواكه أخرى، غالباً ما تكون مجففة إلى الكوكادا لإحداث تنوع والذي يوفر مجموعة واسعة من ألوان الكوكادا. تمت الإشارة إلى الكوكادا في وقت مبكر يعود إلى عام 1878 في البيرو. حسب البلد. المكسيك وكولومبيا والأوروغواي. لا يتم فقط بيع الكوكادا في كولمبيا والمكسيك كحلوى حرفيين من المتاجر ولكن يتم بيعها أيضاً في الشوارع من السلال وخاصةً على الشواطئ من قبل رجال أو نساء يحملونها على صواني ألمونيوم كبيرة. في الأورغواي يتم بيعها عادةً في المخابز تحت إٍسم "كوكيتوس" ("coquitos")، في بعض الأحيان توضع حبة كرز على سطح الكوكادا وتُغلف بالقطر. البرازيل. تُعتبر الكوكادا في البرازيل من السكاكر التقليدية، نشأت في الشمال الشرقي من البلاد. أحد أنواع الكوكادا في البرازيل هي "الكوكادا السوداء" المصنوعة من السكر البني وجوز الهند المحروق قليلاً. في البرازيل يُستخدم المصطلح "rei da cocada preta" والذي يعني "ملك الكوكادا السوداء" للإشارة إلى الشخص المغرور والمتعالي للغاية بنفسهِ. الكوكادا والكيجه جينيا (Queijadinha) ليستا الشيء نفسه. عادةً ما يتم إعداد الكوكاد من جوز الهند والسكر فقط، يُخلطان معاً ثم يتم تشكيل العجينة بشكل كرات، أما الكيجه جينيا فيتم إعدادها مع مكونات أكثر وتأخذ شكلها من القالب الذي توضع فيه. غالباً ما تكون الكوكادا في البرازيل طويلة ورفيعة وليست مستديرة، وغالباً ما يتم بيعها في الشوارع. فنزويلا. في فنزويلا تُسمى هذا الحلوى بإسم ""كونسيرفا دي كوكو" (conserva de coco)،" أما "كوكادا" فهو اسم مشروب يُحضر من جوز الهند. داسيا يونييرا برايلا هو نادي كرة قدم روماني أٌسس عام 1919. يلعب النادي في دوري الدرجة الثانية الروماني. الخلافة الشريفية هي الخلافة العربية التي أعلنها حاكم الحجاز الشريف حسين في عام 1924، بعد سقوط الخلافة العثمانية. التاريخ. كانت فكرة الخلافة الشريفية متداولة منذ القرن الخامس عشر على الأقل. في نهاية القرن التاسع عشر، بدأت تكتسب الفكرة أهمية بسبب تراجع الدولة العثمانية، التي هُزمت في الحرب الروسية العثمانية (1877-1878). ومع ذلك، فلم تنل فكرة الخلافة الشريفية رضى الحكام الآخرين بما يشكل تأييدًا واسع النطاق على مستوى المشرق العربي أو في أي مكان آخر لهذه المسألة. ألغيت السلطنة العثمانية في 1 نوفمبر 1922، في خضم حرب الاستقلال التركية. ومع ذلك، تم الاحتفاظ بمنصب الخليفة لمدة ستة عشر شهرًا إضافيًا، حيث كان يشغلها عبد المجيد الثاني. شغل منصب الخليفة تحت رعاية الجمهورية التركية التي تأسست حديثًا حتى 3 مارس 1924، عندما ألغت الجمعية الوطنية الكبرى لتركيا الخلافة رسميًا.أعلن الحسين بن علي نفسه خليفة تمت له البيعة في عمّان والقدس، وقد أقام شرعية إعلانه الخلافة على شرعية النسب الهاشمي العلوي وحكمه لأقدس المساجد، المسجد الحرام والمسجد النبوي (المعروفان باسم "الحرمين" الشريفين ). وقد كانت حيازة "الحرمين" شرطًا لا غنى عنه لأي خليفة. وفقا "لصحيفة التايمز"، أرسل محمد السادس ، آخر سلطان عثماني والخليفة العثماني قبل الأخير، برقية دعم إلى الحسين بعد أن أعلن نفسه خليفة. ومع ذلك، فشلت خلافة الملك الحسين في الحصول على اعتراف واسع النطاق من الوطن العربي الذي كان لا يزال مستعمرًا آنذاك، وانتهت عندما اضطرت الأسرة الهاشمية إلى الخروج من منطقة الحجاز بعد أن استولت عليها قوات ابن سعود (مؤسس المملكة العربية السعودية اليوم) في 1924-1925. المحاولة الأخيرة. آخر محاولة لاستعادة الخلافة وحكمها قام بها الحسين بن علي الهاشمي، ملك الحجاز وشريف مكة، الذي تولى في 11 مارس 1924 واحتفظ بهما حتى 3 أكتوبر 1924، عندما نقل الملك إلى ابنه علي بن الحسين الهاشمي، الذي لم يتبنَّ منصب الخليفة وأسلوبه. مورينادا هي رقصة شعبية من منطقة الألتيبلانو وأصلها موضع نقاش. تمارس هذه الرقصة بشكل رئيس في بوليفيا وكذلك في بيرو وفي السنوات الأخيرة مع الهجرة البوليفية أو البيروفية في تشيلي و الأرجنتين وبلدان أخرى. وتعد المورينادا إحدى الرقصات الأكثر تمثيلاً للثقافة البوليفية. تبرز أهمية الرقصة في الجانب السياسي حيث تستفيد منها الأحزاب المدنية في مناطق مختلفة من البلاد. تم إعلان المورينادا بكونها جزءا من التراث الثقافي البوليفي في عام 2011 م، من خلال القانون رقم 135، بسبب أهميته الوطنية والدولية المعترف بها. وفي المقابل، تُمارس هذه الرقصة خلال كرنفال أورورو، تكريما لعذراء سوكافون، حيث أعلن عنها بكونها جزءا من روائع التراث الشفهي اللامادي للإنسانية من قبل اليونسكو. يمكن رؤيته أيضًا بشكل أساسي في مهرجان القوة العظمى في مدينة لاباز، وفي جميع المداخل الفولكلورية التي تقام في معظم البلدات والمحليات وفي العديد من أحياء مدن بوليفيا (توجد في مدينة لاباز 246 مشاركة فولكلورية سنوية على الأقل، تمارس المورينادا في كل منها). في بيرو، تعتبر المورينادا رقصة نموذجية في المرتفعات البيروفية، في منطقة بونو، وهي جزء من مهرجان كانديلاريا. كما أنها تمارس ومنتشرة في مقاطعتي تاكنا وموكيجوا بسبب وجود سكان من شعب أيمارا . تمارس المورينادا أيضًا في تشيلي، بشكل رئيسي في كرنفال مع قوة الشمس في منطقة أريكا. كما أنها مورست في العديد من مدن العالم، وأبرزها مثل بوينس آيرس في الأرجنتين. الأصل. تعود هذه الرقصة بأصلها إلى الحقبة الاستعمارية وهي مستوحاة من تجارة الرقيق؛ حيث نُقل السود الذين جلبهم المحتلون الإسبانيون إلى العمل في مناجم الفضة في مناطق نائب الملك في بيرو، حيث كان شعب أيمارا يقومون بالرقصة وهم يرتدون ملابس سوداء تمثل شخصيات مثل كابورال (رئيس العمال) والعمال السود. وُلد هذا النوع من الرقص بالتحديد من باب السخرية من رقصات الأمراء البيض. بعد ذلك، تغير اسم الرقصة في عملية تاريخية لقبوله من جميع الطبقات الاجتماعية في أورورو ببوليفيا. وقد اتخذ أخيرًا اسم مورينادا بين عامي 1950 و 1954 على التوالي. الخلاف حول الأصل. هناك جدل حول الموقع الجغرافي للرقصة. وفقًا للباحث ورئيس لجنة الإثنوغرافيا والفولكلور، خيسوس إلياس لوسيرو، يعود أصل الرقصة إلى منطقة أورورو المسماة سيلوتا. وفقًا لمحافظة لاباز، أنشأ سكان شبه جزيرة تاراكو الرقصة. وفقًا للمؤلف البيروفي ريني كالسيان آنكو، فإن المورينادا هي رقصة جاءت أصلاً من مرتفعات بوليفيا وبيرو. الفرضية الذهبية. وحول المكان الدقيق لأصل الرقصة، فهنالك كثير من الروايات. فيرى الباحث ورئيس لجنة الإثنوغرافيا والثقافة، استنادا إلى التحقيقات التي أجراها من خلال الوثائق، إلى أن الرقصة أصلها من سيلوتا، ومورست على مشارف المدينة، بحيث كان يوم السبت قبل يوم الأحد مهرجانا تعبديا إلى أن يصلوا إلى محمية سوكافون. وفقًا لمحافظة مقاطعة لاباز البوليفية فقد كان سكان شبه جزيرة تاراكو هم من ابتكروا هذه الرقصة، هذه فرضية تاراكو حديثة العهد. هناك حتى فرضية أن هذا الرقص نشأ في قسم بوتوسي . يكتسب هذا الرقص قوة كبيرة في كرنفال أورورو الشهير في أمريكا اللاتينية؛ أعلنت اليونسكو الرقصة جزءا من "التراث الشفهي وغير المادي للبشرية". ومع ذلك، يمارس هذا الرقص أيضا في مختلف الاحتفالات والمناسبات في بوليفيا. في يونيو 2011، من خلال مرسوم أعلى، أُعلنت مورينادا جزءا من التراث الثقافي وغير المادي لدولة بوليفيا المتعددة القوميات؛ وفقًا للجهة الحكومية، تم اتخاذ هذا الإجراء للحد من محاولات التخصيص من قبل الدول المجاورة. في 4 أغسطس 2013 ، تم تنظيم حدث تاريخي "مورينادا 100٪ بوليفي: من أجل السلام العالمي واحترام الثقافة البوليفية". في هذا الحدث، رقص آلاف الأشخاص في 76 مدينة في 23 دولة حول العالم؛ مثل بوليفيا وألمانيا والأرجنتين والنمسا والبرازيل وكندا وتشيلي والإكوادور وإسبانيا والولايات المتحدة وفنلندا وفرنسا وهولندا وإنجلترا وإيطاليا واليابان والمكسيك والنرويج وبنما والسويد وسويسرا وفنزويلا. نظم هذا الحدث من قبل منظمة البوليفور للدفاع والفن الشعبي (OBDEFO) من أجل إظهار للعالم أن رقصة مورينادا هي بوليفية بحتة. في 20 فبراير 2014 ، أعلن مجلس الشيوخ في 7 سبتمبر من كل عام "اليوم الوطني لرقص مورينادا" تقديراً للملحن والمؤلف وباحث الذهب خوسيه فيليكس فلوريس أوروزكو. كان الهدف الرئيس من هذا هو إعطاء الحفاظ على التراث للأجيال القادمة والمحافظة على الهوية الثقافية البوليفية. فرضية لاباز. عرفت الرقصة في بداياتها بأنها رقصة لـ "السمراوات" في منتصف القرن التاسع عشر، رقصها في الشوارع خياطون حرفيون من لاباز، بين الأيام الأولى من شهر أغسطس و 8 سبتمبر في عيد ميلاد العذراء. وفقًا لتقرير صحفي صدر عام 1875 م، فقد ارتدوا الشعر المستعار والبدلات المطرزة والجوارب ذات اللونين والقبعات ذات الألوان الثلاثية والكاسونات. تعتمد فرضية حديثة أخرى بدأت في عام 1990 م على نتائج لوحات الكهوف التي عثر عليها عالم الآثار فريدي تابوادا في منطقة بحيرة تيتيكاكا (لاباز) في عام 1988. تم تأريخ اللوحات بين القرنين السابع عشر والثامن عشر. تظهر الأشكال باللون الأصفر والأزرق تشابهاً مع راقصات المورينادا. تؤخذ هذه النتائج كدليل على العصور القديمة للرقصة لمدة 300 عام على الأقل والعلاقة الوثيقة التي تربطها بثقافة شعب أيمارا. فرضية بونو. توجد فرضية أخرى أن إقليم بونو في بيرو، على شواطئ بحيرة تيتيكاكا هو مصدر الرقصة. في بداية القرن العشرين، تم وصف وجود السمراوات المتفانية لفيرجين دي لا كانديلاريا في الصحف في ذلك الوقت: في الحقبة الاستعمارية لنائب الملك في بيرو، يوجد بالفعل سجل سكاني أسود في مرتفعات بونو، كما هو موثق في 1602 لودوفيكو بيرتونيو، اليسوعي الإيطالي المتمركز في جولي. تاريخ. مورينادا هي رقصة تعود أصولها إلى زمن الاستعمار الإسباني . تُظهر العينات الأيقونية سوابق ليست بالضرورة أنها تمثل "امرأة سمراء". يدعي العديد من المؤلفين أن الرقصة كانت مستوحاة من الأفارقة في شكل هجاء من قبل السكان الأصليين. وفقًا للمؤرخ غوامان بوما دي أيالا ، فإن العبيد الأفارقة كانوا يمارسون الغش واللصوصية وشرب الخمر، وهم الذين أزعجوا نساء وفتيات الشعوب الأصلية مرارًا وتكرارًا. ومع ذلك، يقول غوام بوما نفسه أن سوء التغذية أجبر العبيد على العثور على أنفسهم في حاجة إلى السرقة. بعد قرن من الزمان، يُظهر بارتولومي أرزانس، مؤلف كتاب "تاريخ قرية بوتوسي الإمبراطورية"، موقفا سلبيا مشابها، حيث يروي الوحشية التي ارتكبها السود ضد السكان الأصليين ويصورهم على أنهم بيادق البيض البغيضين. في حالة وجود هذا الموقف من الرافض للسود من قبل غالبية السكان الأصليين والمستيزو، يبدو من المنطقي إنشاء رقصة تهزّج شخصية "السود". تم عرض العبيد الأفارقة علانية لأول مرة في مدينة بوتوسي البوليفية خلال حدث كبير في عام 1555 م. وهكذا، ظهروا مع أسيادهم في موكب فخم عقد في تلك المدينة. ولكن يبدو أنه لا توجد إشارة موجزة إلى المصير اللاحق لهؤلاء العبيد. ملابس وقناع. المورينادا رقصة من أصل استعماري حيث يتنكر الراقصون على أنهم سود متنكرين بسمات مبالغ فيها. الرقص يتميز بالبطء والرتابة. على أي حال، يجب توضيح أنه ليس كل الشخصيات في الرقصة سوداء أو بأقنعة سوداء. يرجع تاريخ أقدم قناع بني محفوظ إلى عام 1875 م. هذا القناع له مظهر أكثر دقة وحساسية من العينات المستخدمة اليوم، والتي تبرز فيها العين الجاحظة للغاية واللسان البارز. يوجد بالفعل في بلدة بوبو، الواقعة في مقاطعة أورورو، إشارات إلى قضية دوس العنب والقصة التي مارسها السود حتى خمسينيات القرن العشرين. على الرغم من أنه لم تعد هناك مجموعات من السود في منطقة زراعة النبيذ، إلا أنه في القرون الماضية كان هناك عبيد سود يعملون في مزارع الكروم. أغير الطقس معك هو فيلم أنمي رومانسي ياباني، عرض في 19 يوليو 2019، وهو من تأليف وإخراج ماكوتو شينكاي. فكرة الفيلم تتمحور حول صبي في المدرسة الثانوية يهرب إلى طوكيو ويصادق فتاة يتيمة تبدو قادرة على التلاعب بالطقس. إنتج الفيلم بواسطة كل من كوميكس ويف فيلمز و Genki Kawamura و Story Inc. يذكر أن الموسيٍقى كانت من تأليف الموسيقى راد ويمبس. تم عرض الفيلم في 19 يوليو 2019، وبعد صدوره بيوم واحد، تم نشر رواية جديدة من تأليف ماكوتو شينكاي، وكانت لأحد أعماله الأصلية. وكانت المانغا التي اقتبس منها الفيلم، قد صُدِرَتْ قبل موعد الفيلم بأيام في مجلة كودانشا الشهرية بشكل متسلسل، وكان ذلك تحديداً في 25 يوليو 2019. تم اختيار الفيلم من ضمن الأفلام المرشحة لجائزة الأوسكار لأفضل فيلم بلغة أجنبية في حفل توزيع جوائز الأوسكار الـ 92. و يُعتبر هذا الفلم هو أول فلم أنمي ياباني يتم ترشيحه لهذه الفئة بعد فلم الأميرة مونونوكي للمخرج هاياو ميازاكي عام 1998. كما حصل الفيلم على أربعة ترشيحات لجائزة آني بما في ذلك أفضل فيلم رسوم متحركة مستقلة، مما يجعله ثالث فيلم أنمي بعد كل من المخطوفة (فيلم 2001) وممثلة الألفية يحصل على أربعة ترشيحات، وهي أعلى نسبة لفيلم أنيمي في جوائز آني. تمكن الفيلم كذلك من الوصول إلى المركز السادس كأعلى فلم أنمي إيرادًا في تاريخ السينما اليابانية. حقق الفيلم إيارادت قاربت 14 بليون ¥ ين ياباني أي ما بعادل 181.7 مليون $ دولار أمريكي، ويصبح بذلك، أكثر أفلام الأنيمي تحقيقاً للإيرادات في 2019 بعد تجاوزه ، احتل الفيلم كذلك بهذه الإيرادات بالمركز السادس في قائمة أعلى أفلام الأنمي دخلا. القصة. القصة تتحدث عن هادوكا الطالب في المرحلة الثانوية الذي غادر منزله في جزيرة معزولة وانتقل إلى طوكيو لكنه سرعان ما تحطم، بعد أن عاش أيامه معزولًا يجد أخيرًا عملًا ككاتب لدى مجلة مشبوهة وغامضة، بعد أن بدأ عمله في تلك الوظيفة أصبحت الجو ممطرًا يومًا بعد يوم، في زاوية مزدحمة من المدينة يقابل هادوكا فتاة شابة تدعى هينا، تعيش هينا مع أخيها الأصغر بسبب ظروف معينة لكن حياتهما مبتهجة ومتماسكة، هينا تملك أيضًا قدرة خاصة: القدرة على إيقاف المطر وتصفية السماء. الإيرادات. في 9 ديسمبر 2019، كسر الفيلم حاجز 12 مليار ين من خلال بيعه أكثر من 9 ملايين تذكرة، يصبح الفلم عاشر فلم ياباني يصل إلى هذا الرقم وسابع أعلى أفلام الأنمي تحقيقًا للأرباح في تاريخ السينما اليابانية، وليتمكن بذلك من تجاوز فلم مهب الريح للمخرج القدير هاياو ميازاكي الذي جمع 12.02 مليار ين. الفلم تمكن كذلك من الوصول إلى المركز السادس كأعلى فلم أنمي إيرادًا في تاريخ السينما اليابانية. حقق الفيلم إيارادت قاربت 14 بليون ¥ ين ياباني أي ما بعادل 181.7 مليون $ دولار أمريكي، ويصبح بذلك، أكثر أفلام الأنيمي تحقيقاً للإيرادات في 2019 بعد تجاوزه ، احتل الفيلم كذلك بهذه الإيرادات بالمركز السادس في قائمة أعلى أفلام الأنمي دخلا. يذكر أن آخر فلم قد تجاوز 10 مليارات ين هو فيلم اسمك، لنفس المخرج في عام 2016. سوء إدراك حالة النوم رمزه (إس إس إم)، هو مصطلح موجود في التصنيف الدولي لاضطرابات النوم (آي سي إس دي) ويُستخدم بشكل شائع لوصف الأشخاص الذين يدركون في أثناء نومهم -وعلى نحو خاطئ- أنهم بحالة يقظة، رغم أنه اقتُرح أن يُستخدم هذا المصطلح أيضًا لوصف أولئك الذين يبالغون كثيرًا في تقدير وقت نومهم (سوء إدراك حالة النوم الإيجابي). ومع أن معظم الأشخاص المصابين بهذا الاضطراب سيخبرون بعد استيقاظهم من النوم أنهم لم يناموا في الليلة السابقة على الإطلاق أو أنهم ناموا لمدة قليلة من الزمن، إلا أن سجلاتهم الطبية ستظهر عمومًا أنماطًا من النوم طبيعية عندهم. على الرغم من أن أنماط النوم الموجودة عند الأشخاص المصابين بسوء إدراك حالة النوم لطالما اعتُبرت صعبة التمييز عن الأنماط الموجودة عند الأشخاص غير المصابين، فإن بعض الأبحاث التمهيدية اقترحت احتمال وجود بعض الاختلافات الطفيفة بينها. يكون المرضى عمومًا بصحة جيدة، ويبدو أن أي مرض آخر -مثل الاكتئاب- يرتبط بالخوف من العواقب السلبية للأرق (رهاب الأرق) أكثر من ارتباطه مع أي فقدان فعلي للنوم. اعتمد التصنيف الدولي لاضطرابات النوم مصطلح سوء إدراك حالة النوم عوضًا عن اثنين من المصطلحات التشخيصية السابقة: شكوى الأرق الذاتي دون وجود موجودات موضوعية، وشكوى النعاس الذاتي دون وجود شكوى موضوعية. التصنيف. يُصنف اضطراب سوء إدراك حالة النوم على أنه اختلال داخلي المنشأ في النوم. ومع أن اضطراب إس إس إم يُعتبر بمثابة نوع فرعي من اضطراب الأرق، إلا أنه يُنظر إليه أيضًا على أنه حالة منفصلة مستقلة من اضطرابات النوم ولها فيزيولوجيا مرضية مستقلة خاصة بها. ومع ذلك، ما يزال التمييز بين هذا النمط من الأرق والأنماط الأخرى أمرًا مختلفًا عليه، بسبب التواتر المنخفض نسبيًا لاضطراب إس إس إم. يمكن أيضًا تقسيم اضطراب سوء إدراك حالة النوم إلى عدة أنماط بواسطة المرضى الذين يراجعون بشكاوى مثل: الأعراض والتشخيص. ينطبق اضطراب النوم هذا كثيرًا على المرضى الذين يفيدون بأنهم لا يشعرون بالتعب على الرغم من إدراكهم الذاتي من أنهم لم يناموا. عمومًا، قد يصفون معاناتهم من عدم النوم أو النوم لمدة قصيرة أو النوم غير الكافي لعدة سنوات. ومن ناحية أخرى، يبدو المرضى بصحة جيدة سواء نفسيًا أو طبيًا. هذه الحالة غير عرضية عادةً (أي لا توجد أعراض لدى المريض)، وهذا قد يُفسّر كون عدد المرضى الذين يراجعون بها قليل نسبيًا. مع مراقبة المرضى سريريًا، وُجد أنهم قد يبالغون كثيرًا في تقدير الوقت الذي يستغرقونه في النوم، إذ غالبًا ما يكون الوقت الذي يبلغون عنه الطبيب يعادل نصف مقدار الوقت الذي يظهر على تخطيط أمواج الدماغ (إي إي جي) أو تخطيط النوم اللذان قد يُسجلان حالة نوم طبيعية. ومع ملاحظة هذا التباين بين التقارير الذاتية والموضوعية، قد يستنتج الأطباء السريريون أن مفهوم النوم الضعيف هو وهم في المقام الأول. بدلًا من ذلك، قد يراجع بعض الأشخاص بشكوى النعاس المفرط في النهار أو النعاس المزمن المُقعِد (أي المسبب للعجز)، في حين لم يُعثر عندهم على أي اضطراب في النوم.  لا تُؤكد طرق تشخيص النعاس -مثل اختبار زمن النوم المتعدد- الأعراض بموضوعية، إذ إن النعاس الحقيقي لا تمكن ملاحظته على الرغم من وجود الشكوى. يمكن التكهن بأن هذه الشكاوى حول النعاس المفرط في النهار قد تكون ناتجة عن تأثير نوسيبو أو كما يُسمى بالوهم المرضي -وهو يختلف عن تأثير بلاسيبو أو كما يُسمى بالعلاج الوهمي- بسبب توقعات المريض بالآثار الضارة الناجمة عن إدراكه الذاتي لضعف القدرة على النوم. أخيرًا، قد يراجع مرضى آخرين بشكوى الشعور بأنهم قد ناموا لفترة أطول بكثير مما لُوحظ عليهم. اقتُرح أن يُصنف اضطراب سوء إدراك حالة النوم إلى أنواع فرعية، مثل اضطراب سوء إدراك حالة النوم الإيجابي واضطراب سوء إدراك حالة النوم العكسي (القابل للعكس) واضطراب سوء إدراك حالة النوم السلبي. المعايير التشخيصية. يأتي المريض بشكوى من الأرق، بينما تكون نوعية النوم ومدته طبيعية. إذ تُظهر مراقبة تخطيط النوم كمونًا طبيعيًا للنوم وعددًا طبيعيًا من مرات اليقظة أو الاستيقاظ، ومدة نوم طبيعية، وفي حال إجراء اختبار زمن النوم المتعدد، يظهر لدى المريض كمون متوسط للنوم يستمر أكثر من 10 دقائق. كشف الاضطراب والصعوبات. كان اكتشاف اضطراب سوء إدراك حالة النوم -بوسائل موضوعية- أمرًا محيّرًا. أظهرت دراسة نُشرت عام 2011 في مجلة الطب النفسي الجسدي ("Psychosomatic Medicine") أن اضطراب سوء إدراك النوم وخاصة التقليل من مدة النوم هو السائد بين الأشخاص الذين يعانون من الأرق المزمن والذين ينامون لأكثر من 6 ساعات في مختبر النوم. ويتميز الوصف النفسي لهؤلاء المصابين بالأرق المزمن -الذين لديهم مدة نوم طبيعية موضوعية- بسمات اكتئابية قلقة ومشوشة وبضعف الوسائل المساعِدة على التلاؤم والتأقلم. فيبدو أن ليس كل المصابين بالأرق المزمن تقل لديهم مدة نومهم، وأن اضطراب سوء إدراك النوم هو ميزة سريرية للأشخاص الذين يعانون من الأرق المزمن مع فترة نوم طبيعية موضوعية. علاوةً على ذلك، قد يلعب كثر التفكير (التشويش) وضعف الوسائل التي تساعد على التأقلم لدى الشخص دورًا مهمًا في حدوث اضطراب سوء إدراك النوم. التحليل الطيفي. وفقًا لمقالة نُشرت في شهر مايو عام 2014 في مجلة نيو ساينتست (New Scientist)، قد يُساعد التحليل الطيفي الأطباء السريريين في العثور على أدلة موضوعية لتشخيص اضطراب سوء إدراك حالة النوم:كُشف وجود اختلافات دقيقة في تخطيط أمواج الدماغ (إي إي جي) للأشخاص الذين يعانون من الأرق أثناء النوم: مثل وجود موجات ألفا -وهي إشارات لليقظة يُفترض أن تظهر فقط في النوم المبكر- في النوم العميق. (حسب الطبيب مايكل الطبيب النفسي والباحث في اضطرابات النوم والطبيب برليس). لكن أندرو كريستال من جامعة ديوك في مدينة دورام بولاية كارولاينا الشمالية، استخدم التحليل الطيفي ليحدد كيفية وجود هذه الموجات. لم يكن لدى الأشخاص غير النائمين الذين فحصهم كريستال فقط مقدارًا كبيرًا من موجات ألفا المضطربة هذه، بل كانت أيضًا الموجات كبيرة وكانت بالمقابل موجات دلتا صغيرة. لم يكن هذا كل شيء. فعندما طبق برليس والباحثون الآخرون خوارزميات التحليل الطيفي على مخطط أمواج الدماغ للمرضى الذين يعانون من الأرق خلال النوم، وجدوا أنماطًا مختلفة مثل الموجات السريعة المعروفة باسم موجات بيتا وغاما.عادةً ما تكون هذه مؤشرات للوعي واليقظة وحتى للقلق. ومثل موجات ألفا، قال برليس أن موجات بيتا وغاما هي موجات غريبة موجودة في النوم العادي. يبدو الأمر كما لو أن شخصًا ما يلعب بمحوّلة ويقلب بمعدل جنوني بين الاستيقاظ والنوم. التمييز عن الأرق. ما يُعتبر أنه أرق موضوعي، يمكن تأكيده بسهولة -على عكس اضطراب سوء إدراك حالة النوم- تجريبيًا من خلال الاختبارات السريرية مثل اختبار تخطيط النوم. قد يعتقد المرضى الذين يعانون من اضطراب سوء إدراك حالة النوم أنهم لم يناموا لفترات طويلة من الزمن، لكنهم ناموا في الواقع دون أن يدركوا ذلك. على سبيل المثال، المرضى الذين يدعون النوم القليل أو أنهم لا ينامون أبدًا يعترفون بأدائهم الوظيفي الضعيف والنعاس في أثناء النهار، بينما لا يفعل ذلك المرضى الذين يعانون من اضطراب سوء إدراك حالة النوم. حالات الأرق الكلي الموضوعي نادرة جدًا. وتُعزى الحالات القليلة التي سُجلت منها في الغالب إلى اضطراب وراثي نادر غير قابل للشفاء يُسمى الأرق العائلي المميت، والذي نادرًا ما يبقى المرضى فيه على قيد الحياة أكثر من 26 شهرًا بعد بدء المرض، وأحيانًا أقل من ذلك بكثير. بالمقابل، أُبلغ عن حالات نادرة من الأرق الكلي الموضوعي استمرت لعقود، كما حدث مع الأمريكي الهيربين (الذي لُقّب بالشخص الذي لم ينم أبدًا) والفيتنامي تاي نجوك، اللذان لم تُدرس حالتهما على نطاق واسع في الإطار السريري. العلاج. يمكن أن يكون العلاج السلوكي فعالًا في بعض الحالات، ويمكن أن تُساعد المنومات المهدئة أيضًا في تخفيف الأعراض. بالإضافة إلى ذلك، قد يخفف التثقيف حول الأنماط الطبيعية لدورة النوم واليقظة من القلق لدى بعض المرضى. بالنسبة للمرضى الذين يعانون من الاكتئاب الشديد الناتج عن الخوف من الإصابة بالأرق، يبدو أن العلاج بالتخليج الكهربائي لديهم علاج آمن وفعال. المضاعفات. قد لا يكون لدى الشخص الذي لا يُراقب سريريًا -من خلال مسجل أو مراقب آخر- طريقةً لإخبار ما إذا كان العلاج يُجرى بشكل سليم، وذلك بسبب فقدان الذاكرة الطبيعي الحاصل في اضطراب سوء إدراك حالة النوم. قد تزداد الحالة سوءًا نتيجة المحاولات المستمرة لمعالجة الأعراض من خلال الأساليب التقليدية للتعامل مع الأرق. وقد يؤدي وصف المنومات أو المنبهات للمرضى إلى اعتمادهم على هذه الأدوية. مع ذلك، قد يزيد اضطراب سوء إدراك حالة النوم -في حال إزمانه-  لدى المريض من خطر حدوث الاكتئاب والقلق وإدمان المخدرات. ولُوحظ أيضًا أن المرضى الذين يعانون من هذا الاضطراب، قد يختارون أحيانًا تناول الأدوية على المعالجات الأخرى وذلك لأسباب خاطئة، إذ تُعطي هذه الأدوية شعورًا بالنشوة والفرح. الوبائيات. اضطراب سوء إدراك حالة النوم هو اضطراب غير مفهوم بشكل جيد. من عام 2008، لا يوجد سوى القليل جدًا من المعلومات حول عوامل الخطورة وطرق الوقاية. ويُعتقد أن الاضطراب أشيع عند الشباب من البالغين في منتصف العمر. توزُّع الاضطراب بين عامة السكان والأجناس غير معروف. وقد يتأثر نحو 5 % من الناس به. مشعل بن فهم السلمي (1974 - ) رئيس البرلمان العربي منذ 10 ديسمبر 2016، حتى 18 أكتوبر 2020، حيث عُين بأمر ملكي نائبا لرئيس مجلس الشورى السعودي بمرتبة وزير. حياته العلمية. حاصل على دكتوراه عام 2002 وماجستير عام 2000 في الفكر المقارن، من جامعة إكستر البريطانية، وحصل على بكالوريوس في الدراسات الإسلامية، من كلية الآداب والعلوم الإنسانية قسم الدراسات الإسلامية بجامعة الملك عبد العزيز بجدة، وتم تعيينه معيداً في القسم. مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشروعات أو اختصاراً UNOPS هو الذراع التنفيذية للأمم المتحدة المخصص لتنفيذ مشاريع منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية والحكومات وغيرها من الشركاء في جميع أنحاء العالم. يقع مقر هذه المنظمة العالمية في كوبنهاغن، الدنمارك. ينفذ المكتب مشاريع السلام والأمن والمشاريع الإنسانية والإنمائية لشركائه كل عام، ويعمل في أكثر من 80 دولة. من أهم أنشطته بين إدارة بناء المدارس في أفغانستان، وبناء الملاجئ في هايتي، وشراء سيارات الإسعاف لدعم الاستجابة لفيروس إيبولا في ليبيريا. مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هو عضو في مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ويعمل عن كثب بشكل خاص مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة عمليات السلام والبنك الدولي. يشير مصطلح الاستخراج والتحويل والتحميل (إي إل تي) في الحوسبة إلى الإجراء العام لنسخ البيانات من مصدر واحد أو أكثر إلى نظام وجهة يمثل البيانات بشكل مختلف أو في سياق مختلف عن المصدر (المصادر). أصبحت عملية الاستخراج والتحويل والتحميل مفهوماً شائعًا في السبعينيات، وغالبًا ما استُخدمت في تخزين البيانات. يتضمن استخراج البيانات استخراج المعطيات من مصادر متجانسة أو غير متجانسة؛ يعالج تحويل البيانات المعطيات عن طريق تنظيف البيانات وتحويلها إلى تنسيق/ بنية تخزين مناسبة لأغراض الاستعلام والتحليل؛ وأخيرًا، يصف تحميل البيانات إدراج البيانات في قاعدة البيانات الهدف النهائية مثل مخزن البيانات العملياتية، ومتجر البيانات، وبحيرة البيانات ومستودع البيانات. يستخرج نظام الاستخراج والتحويل والتحميل جيد التصميم البيانات من الأنظمة المصدر، ويفرض عليها معايير جودة البيانات وترابطها، ويطابق البيانات ليسمح باستخدام المصادر المنفصلة معًا، وأخيرًا يسلم البيانات بتنسيق جاهز للعرض ليتمكن مطورو التطبيقات من بناء التطبيقات ويتمكن المستخدمون النهائيون من اتخاذ القرارات. بما أن استخراج البيانات يستغرق وقتاً، فمن الشائع أن تنفذ المراحل الثلاث بالتوازي. أثناء استخراج البيانات تنفذ عملية تحويل أخرى، أثناء معالجة البيانات المتلقاة بالفعل وتجهيزها للتحميل يبدأ تحميل بيانات دون انتظار اكتمال المراحل السابقة. عادةً ما تدمج أنظمة الاستخراج والتحويل والتحميل البيانات من تطبيقات (أنظمة) متعددة، والتي عادةً ما يطورها ويدعمها موردون مختلفون أو تُستضاف على حواسيب منفصلة. غالبًا ما تدار الأنظمة المنفصلة التي تحتوي على البيانات الأصلية وتُشغل بواسطة موظفين مختلفين. مثلًا، قد يجمع نظام محاسبة التكاليف البيانات من كشوف الرواتب والمبيعات والمشتريات. الاستخراج. يتضمن الجزء الأول من عملية الاستخراج والتحويل والتحميل استخراج البيانات من النظام (الأنظمة) المصدر. يمثل هذا الجزء في حالات كثيرة أهم جوانب عملية الاستخراج والتحويل والتحميل، لأن استخراج البيانات بشكل صحيح يمهد لنجاح العمليات اللاحقة. تجمع معظم مشاريع تخزين البيانات المعطيات من أنظمة مصدر مختلفة. يمكن لكل نظام منفصل استخدام تنظيم و/ أو تنسيق بيانات مختلف. تتضمن تنسيقات مصادر البيانات العامة قواعد البيانات العلائقية ولغة الترميز القابلة للامتداد وتنسيق جسون والملفات المنفصلة، وقد تتضمن أيضًا بنى قواعد بيانات غير علائقية مثل نظام إدارة المعلومات (آي إم إس) أو غيرها من البنى مثل طريقة الوصول إلى التخزين الافتراضي (في إس ايه إم) أو طريقة الوصول التتابعي المفهرس (آي إس ايه إم)، أو حتى التنسيقات التي جُلبت من مصادر خارجية بوسائل مثل عنكبة الويب (الزحف على الشبكة) أو كشط الشاشة (استخلاص البيانات منها). يعد تدفق مصدر البيانات المستخرجة والتحميل السريع إلى قاعدة البيانات الوجهة طريقة أخرى لإجراء الاستخراج والتحويل والتحميل عند عدم الحاجة إلى تخزين بيانات وسيطة. بشكل عام، تهدف مرحلة الاستخراج إلى تحويل البيانات إلى تنسيق مناسب لمعالجة التحويل. يتضمن الجزء الأساسي من الاستخراج تحقيق البيانات للتأكد مما إذا كانت البيانات المستخرجة من المصادر تملك القيم الصحيحة/ المتوقعة في مجال معين (مثل نمط/ إعداد افتراضي أو لائحة قيم). إذا لم تحقق البيانات قواعد التحقيق، تُرفض كليًا أو جزئيًا. ويُبلّغ نظام المصدر بالبيانات المرفوضة بالشكل المناسب لإجراء مزيد من التحليل لتحديد السجلات غير الصحيحة وتصحيحها. التحويل. تطبق سلسلة من القواعد أو الوظائف على البيانات المستخرجة في مرحلة تحويل البيانات لإعدادها للتحميل إلى الهدف النهائي. وإحدى الوظائف الهامة للتحول هي تنظيف البيانات، التي تهدف إلى نقل البيانات «الصحيحة» فقط إلى الهدف. يكمن التحدي عند تفاعل الأنظمة المختلفة في الربط والتوصيل بين الأنظمة ذات الصلة. فمجموعات الأحرف الموجودة في نظام ما قد لا توجد نظام آخر. في حالات أخرى، قد يلزم استخدام نوع واحد أو أكثر من أنواع التحويل التالية لتلبية احتياجات العمل والاحتياجات التقنية للخادم أو مستودع البيانات: التحميل. تحمل مرحلة التحميل البيانات إلى الهدف النهائي، والذي يمكن أن يكون أي مخزن بيانات بما في ذلك ملف منفصل محدد وبسيط أو مستودع بيانات. وفقًا لمتطلبات المؤسسة، تتباين هذه العملية بشكل كبير. قد تكتب بعض مستودعات البيانات معلومات تراكمية فوق معلومات موجودة؛ تُحدث البيانات المستخرجة بشكل متكرر يوميًا أو أسبوعيًا أو شهريًا. قد تضيف مستودعات البيانات الأخرى (أو حتى أجزاء من نفس مستودع البيانات) بيانات جديدة في نموذج تاريخي خلال فترات منتظمة، كل ساعة مثلًا. لفهم ذلك، افترض أن هناك مستودع بيانات يُطلب منه الاحتفاظ بسجلات مبيعات العام الماضي. يكتب مستودع البيانات هذا فوق أي بيانات أقدم من عام بيانات أحدث. ولكن، إدخال البيانات لأي نافذة عام محدد يتم بطريقة تاريخية. يعتبر التوقيت والنطاق اللذين يمكن استبدالهما أو إلحاقهما خيارات تصميم استراتيجية تعتمد على الوقت المتاح واحتياجات العمل. يمكن أن تحتفظ الأنظمة الأكثر تعقيدًا بسجل تاريخي وسجل تدقيق وفحص لجميع التغييرات التي تطرأ على البيانات المحملة في مستودع البيانات. عندما تتفاعل مرحلة التحميل مع قاعدة بيانات، تُطبق القيود المحددة في مخطط قاعدة البيانات -وكذلك في المشغلات التي تُنشط عند تحميل البيانات- (على سبيل المثال، التفرد، التكامل المرجعي، الحقول الإلزامية)، والتي تساهم أيضًا في الأداء الكلي لجودة البيانات لعملية الاستخراج والتحويل والتحميل. مثلًا، قد يكون لدى المؤسسة المالية معلومات عن عميل في عدة أقسام وقد يدرج كل قسم معلومات هذا العميل بطريقة مختلفة. قد يدرج قسم العضوية العميل بالاسم، بينما يدرج قسم المحاسبة العميل حسب الرقم. يمكن أن تجمع عملية الاستخراج والتحويل والتحميل كافة عناصر البيانات هذه وتدمجها في عرض تقديمي موحد، مثل تخزينها في قاعدة بيانات أو مستودع بيانات. ثمة طريقة أخرى تستخدمها الشركات لاستخدام الاستخراج والتحويل والتحميل وهي نقل المعلومات إلى تطبيق آخر بشكل دائم. مثلًا، قد يستخدم التطبيق الجديد مورّد قاعدة بيانات آخر، ومن المحتمل أن يكون مخطط قاعدة بيانات لديه مختلف تمامًا. يمكن استخدام الاستخراج والتحويل والتحميل لتحويل البيانات إلى تنسيق مناسب للاستخدام للتطبيق الجديد. من الأمثلة على ذلك نظام استرداد النفقات والتكاليف (إي سي آر إس) الذي تستخدمه الحسابات والاستشارات ومكاتب المحاماة. تنتهي البيانات عادةً في نظام الزمن والفوترة، رغم أن بعض الشركات قد تستخدم البيانات الأولية لتقارير إنتاجية الموظفين في قسم الموارد البشرية (قسم شؤون الموظفين) أو تقارير استخدام المعدات في قسم إدارة المنشآت. الصندوق المشترك لموظفي الأمم المتحدة للتقاعد (UNJSPF) هو صندوق يوفر معاشات التقاعد والوفاة والعجز في الأمم المتحدة والمزايا الأخرى ذات الصلة لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المقبولة في عضوية الصندوق. إن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هو خطة استحقاقات محددة من قبل صاحب عمل متعددة ويحكمها مجلس المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (UNJSPB)، ولجنة المعاشات التقاعدية للموظفين لكل منظمة عضو، وأمانة للمنتسبين ولكل لجنة مماثلة لهما. خدمات. تم إنشاء الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بموجب قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 248 (III) (الصادر في ديسمبر 1948) والذي دخل حيز التنفيذ في 23 يناير 1949 مما جعله خطة تقاعد دائمة. اليوم يخدم 23 منظمة عضو، مع 128262 مشارك نشط وحوالي 75000 المتقاعدين في ما يقرب من 200 دولة. تصرف مدفوعاتها بـ 15 عملة، بما في ذلك الدولار واليورو والكرونة والروبية. بلغ عدد المزايا الممنوحة خلال عام 2016 12،322. الاستثمارات. اعتبارًا من عام 2018، بلغت القيمة السوقية للصندوق 64 مليار دولار، تم استثمار حوالي 1.5 مليار دولار منها في 24 شركة متداولة في البورصة. أكبر استثمار للصندوق هو 210 مليون دولار في أسهم شركة شل . المراجع. A / 72/383 الدورة الثانية والسبعون البندان 136 و 137 من جدول الأعمال المؤقت * الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2016-2017 الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2018-2019 النفقات الإدارية لتقرير الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تقرير الأمم المتحدة المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين تأريض كوكب الزهرة عملية افتراضية لهندسة البيئة الكلية لكوكب الزهرة لكي تصبح ملائمة للاستيطان البشري. اقترح فكرة تأريض الزهرة لأول مرة العالم الفلكي كارل ساغان في عام 1961، على الرغم من أنّ فكرة معالجة خيالية اقترحها الروائي بول أندرسون سابقًا في كتابه ( مطر رابطة سايكوتكنيك الكبير).   تتطلب التعديلات على بيئة الزهرة الحالية لدعم الحياة البشرية ثلاثة تغييرات أساسية في الغلاف الجوي للزهرة: ترتبط هذه التغييرات ببعضها بشكل كبير لأنّ درجة حرارة كوكب الزهرة العالية ناتجة عن الضغط العالي لغلافه الجوي الكثيف والاحتباس الحراري على سطحه. تاريخه. اعتقد علماء الفلك في بداية الستينيات من القرن العشرين أنّ حرارة الغلاف الجوي لكوكب الزهرة مشابهة لكوكب الأرض. بدأ بعض العلماء بالتفكير بتحويل الغلاف الجوي للزهرة وجعله شبيهًا بالغلاف الجوي لسطح الأرض، عندما أصبح مفهومًا أنّ كوكب الزهرة يملك غلافًا جويًا سميكًا من ثاني أوكسيد الكربون مما أدى إلى احتباس حراري هائل. كان كارل ساغان أوّل من اقترح هذه الفكرة الافتراضية المعروفة  بتأريض كوكب الزهرة في عام 1961، في القسم الأخير من مقالته الكلاسيكية في مجلة علمية والتي تناقش الغلاف الجوي لكوكب الزهرة واحتباسه الحراري. واقترح ساغان حقن بكتيريا التركيب الضوئي في الغلاف الجوي للزهرة، التي تحول ثنائي أوكسيد الكربون إلى كربون مخفض على شكل عضوي، وبالتالي تقليل نسبة ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي. لسوء الحظ، بقيت المعرفة بغلاف الزهرة الجوي غير دقيقة حتى العام 1961، عندما قدّم كارل ساغان اقتراحه الأصلي لتأريض كوكب الزهرة. أشار ساغان في كتابه ‹‹نقطة زرقاء›› عام 1994  بعد ثلاثة وثلاثين عامًا من اقتراحه الأصلي أنّ اقتراحه لتأريض كوكب الزهرة لن يعمل لأنّ الغلاف الجوي لكوكب الزهرة أكثر كثافة مما كان مُعتقدًا في عام 1961. وقد جاء في كتابه ما يلي: ‹‹إليكم الخلل الكبير:  اعتقدت في عام 1961 أنّ الضغط الجوي على سطح كوكب الزهرة عدة بارات فقط، لكننا نعرف الآن بأنّه 90 بار، لذلك إن نجحت الخطة، ستكون النتيجة سطحًا مدفونًا فيه مئات الأمتار من الغرافيت الدقيق، وغلافًا جويًا مكونًا من 65 بار من جزيئات الأوكسجين النقية تقريبًا. الموضوع المطروح للتساؤل هو إن كان الأوكسجين سيتحطم تحت الضغط الجوي أو سيشتعل من تلقاء نفسه. مع ذلك سيتحول الغرافيت تلقائيًا إلى ثنائي أوكسيد الكربون قبل أن تتراكم كمية كبيرة من الأوكسجين، مما يعني قصر العملية ››.بعد الورقة التي نشرها ساغان، لم يكن هناك إلّا القليل من المناقشة العلمية لهذا المبدأ حتى ظهر الاهتمام مجددًا في ثمانينيات القرن العشرين. الطرق المقترحة للتأريض. إزالة الغلاف الجوي الكثيف المكوّن من ثاني أوكسيد الكربون. المشكلة الأساسية في تأريض كوكب الزهرة اليوم هي غلافه الجوي الكثيف المكون من ثاني أوكسيد الكربون. يبلغ الضغط الجوي لسطح الزهرة 9.2 ميغا باسكال (1330 رطل لكل إنش مربع). يتسبب الاحتباس الحراري أيضا في بلوغ درجة حرارة السطح عدة مئات من الدرجات وهي حارة جدًا بالنسبة لأي شكل من أشكال الحياة. تقود كل الآليات المتبعة لتأريض كوكب الزهرة بشكلٍ أو بآخر إلى التخلص من ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي. الطرق البيولوجية. تتضمن الطريقة التي اقترحها كارل ساغان في عام 1961 استخدام بكتيريا معدلة وراثيًا لتثبيت الكربون في المركبات العضوية. على الرغم من أنّ هذه الطريقة لا تزال مقترحة في نقاشات عملية تأريض كوكب الزهرة، أظهرت الاكتشافات اللاحقة أنّ الطرق البيولوجية وحدها لن تنجح. تتلخص الصعوبات بالحاجة للهيدروجين النادر جدًا على كوكب الزهرة في عملية إنتاج الجزيئات العضوية من ثنائي أوكسيد الكربون. يتعرض الجزء العلوي من الغلاف الجوي لكوكب الزهرة للتآكل المباشر بسبب الرياح الشمسية ويخسر معظم أوكسجينه العضوي في الفضاء لأنّه لا يملك مجالًا مغناطيسيًا حاميًا له. وكما لاحظ ساغان، سيتحول أي كربون يرتبط في الجزيئات العضوية بسرعة إلى ثاني أوكسيد الكربون مجددًا بسبب البيئة الحارة لسطح الزهرة. لن تبدأ درجة حرارة الزهرة بالانخفاض إلا بعد أن يُزال معظم ثاني أوكسيد الكربون. على الرغم أنه من المؤكد بشكل عام عدم إمكانية تأريض الزهرة عن طريق إدخال كائنات تقوم بعملية التركيب الضوئي لوحدها، لا يزال استخدام كائنات عضوية تقوم بعملية التركيب الضوئي لإنتاج الأوكسجين في الغلاف الجوي جزءًا من طرق أخرى مقترحة لعملية التأريض. التقاط الكربونات. كل الكربون على سطح الأرض تقريبًا معزول على شكل معادن كربونية أو في مراحل أخرى من دورة الكربون، بينما يوجد القليل منها في الغلاف الجوي على شكل ثاني أوكسيد الكربون. والحالة معاكسة على كوكب الزهرة. كل الكربون موجود عمليًا في الغلاف الجوي، بينما جزء بسيط موجود في الغلاف الصخري. لذلك تركز العديد من طرق التأريض على التخلص من ثاني أوكسيد الكربون عن طريق التفاعلات الكيميائية التي تجعله معزولًا ومستقرًا على شكل معادن كربونية. يشير تطور الغلاف الجوي الذي نمذجه علماء البيولوجيا الفلكية مارك بولوك ودايفيد غرينسبون أنّ التوازن بين ضغط الغلاف الجوي الحالي الذي يبلغ 92 بار والمعادن السطحية الموجودة، وبشكل خاص الكالسيوم وثنائي أوكسيد المغنزيوم غير مستقر تمامًا. ويمكن أن يعمل الأخير بمثابة حوض من ثاني أوكسيد الكربون وثاني أوكسيد الكبريت عن طريق التحول إلى كربونات. إذا حُولت وأُشبعت المعادن السطحية بالكامل، سينخفض الضغط الجوي وستنخفض حرارة الكوكب نوعًا ما. واحدة من الحالات النهائية المحتملة التي نمذجها بولوك وغرينسبون هي الضغط الجوي 43 بار (620 رطل لكل أنش مربع) ودرجة حرارة سطحه 400 كلفن (127 درجة مئوية). لتحويل ثاني أوكسيد الكربون المتبقي في الغلاف الجوي، يجب أن يُعرّض قسم أكبر من قشرة الزهرة بشكل صناعي للغلاف الجوي لتحويل الكربونات بشكل شامل. اقترح ألكسندر جي سميث في عام 1989 أنّه ربما يمكن تأريض كوكب الزهرة عن طريق قلب (عكس) الغلاف الصخري، بالتالي السماح للقشرة أن تتحول إلى كربونات. وفقًا لحسابات لانديس عام 2011 سيتطلب مشاركة القشرة السطحية بشكل كامل حتى عمق أكثر من كيلومتر لإنتاج مساحة صخرية سطحية كافية لتحويل كمية كافية من الغلاف الجوي. التشكل الطبيعي للصخور الكربونية من المعادن وثاني أوكسيد الكربون هو عملية بطيئة جدًا. تشير الأبحاث الحديثة في عزل ثاني أوكسيد الكربون في المعادن الكربونية بغرض تخفيض الاحترار الأرضي على كوكب الأرض إلى أنّ هذه العملية يمكن تسريعها (من مئات وآلاف السنين إلى 75 يوم فقط) عن طريق استخدام المحفزات مثل كرات البوليسترين المجهرية. لذلك يمكن افتراض إمكانية استخدام إمكانيات مشابهة في سياق تأريض كوكب الزهرة. يمكن الإشارة أيضًا إلى أنّ التفاعلات الكيميائية التي تحول المعادن وثاني أوكسيد الكربون إلى كربونات هي عملية ناشرة للحرارة، الخلاصة هي أننا نستطيع إنتاج كميات من الطاقة أكثر مما نستهلك بواسطة التفاعلات. وهذا يفتح الباب لإمكانية خلق عمليات تحويل معززة ذاتيًا مع إمكانية النمو الأسي لمعدل التحول حتى يتحول معظم ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي. مدرسة الأمم المتحدة الدولية ( UNIS ) هي مدرسة دولية خاصة في مدينة نيويورك ، تأسست عام 1947 من قبل الأسر التي عملت مع الأمم المتحدة أو ارتبطت بها. تأسست المدرسة لتوفير تعليم دولي، مع الحفاظ على التراث الثقافي المتنوع لطلابها. اليوم، تضم أكثر من 1600 طالب في موقعين، يخدمون الأمم المتحدة والمجتمع الدولي ومجتمعات نيويورك. يقع الحرم الجامعي في جامايكا إستيتس، كوينز، وهي مدرسة كيه - 8 وحرم مانهاتن، ويطل على النهر الشرقي، هو كيه - 12. تقع المدرسة في الأصل في شارع 70 الشرقي، قبل أن تنتقل في حوالي عام 1970 إلى مبنيين في 51 (المدرسة الإعدادية) والشارع 54. تقع المدرسة الثانوية في شارع 11 شرق. افتتح المبنى الرئيسي في شارع 25 في عام 1972. الوحدات كان أحد مؤسسي مدارس البكالوريا الدولية (IB) و كان من بين تلك منح أول شهادات. شاملة كيه - 12 المناهج تستعد الشرطة لطلاب البكالوريا الدولية، المدرسة معترف بها دوليا المعايير الأكاديمية تمكن الطلاب من الذهاب للدراسة في أفضل الكليات والجامعات في الولايات المتحدة وفي جميع أنحاء العالم. لغة التدريس الأساسية هي اللغة الإنجليزية وجميع الطلاب دراسة الفرنسية أو الإسبانية ابتداء من المدرسة الابتدائية. العربية، الصينية, الألمانية، الإيطالية, اليابانية والروسية هي أيضا تدرس في بداية الصف السابع في مانهاتن. إضافية اللغات الأم قد يكون درس بعد المدرسة. المدرسة الحالية المدير التنفيذي دان برينر. الوحدات عضو مجلس المدارس الدولية، منظمة البكالوريا الدولية المجلس الأوروبي للمدارس الدولية في ولاية نيويورك جمعية مستقلة مدارس الرابطة الوطنية من المدارس المستقلة من مجلس الكلية وهي مسجلة في نيويورك في مجلس الحكام مستقلة، غير ربحية المدرسة. الجغرافيا الاجتماعية هي فرع الجغرافيا البشرية الذي يرتبط ارتباطًا وثيقًا بالنظرية الاجتماعية بشكل عام وعلم الاجتماع بشكل خاص، والذي يتناول علاقة الظواهر الاجتماعية ومكوناتها المكانية. على الرغم من أن المصطلح نفسه له تقليد لأكثر من 100 عام، لا يوجد إجماع على محتواه الصريح. في عام 1968، لاحظت آن بوتيمير أنه مع بعض الاستثناءات البارزة، يمكن اعتبارالجغرافيا الاجتماعية حقلًا تم إنشاؤه وزرعه من قبل عدد من العلماء الأفراد بدلاً من تقليد أكاديمي تم بناؤه داخل مدارس معينة". منذ ذلك الحين، على الرغم من بعض الدعوات للتقارب التي تركز على الهيكل والجدل حول الوكالة، إلا أن تنوعه المنهجي والنظري والموضوعي قد انتشر أكثر، مما أدى إلى تعريفات عديدة للجغرافيا الاجتماعية ، وبالتالي، علماء معاصرون من الانضباط تحديد مجموعة كبيرة ومتنوعة من الجغرافيا الاجتماعية المختلفة. ومع ذلك، كما لاحظ بينو ويرلين، هذه التصورات المختلفة ليست سوى إجابات مختلفة على نفس السؤالين (مجموعات)، والتي تشير إلى الدستور المكاني للمجتمع من جهة، وإلى التعبير المكاني للعمليات الاجتماعية من ناحية أخرى. تتداخل المفاهيم المختلفة للجغرافيا الاجتماعية مع المجالات الفرعية الأخرى للجغرافيا، وبدرجة أقل، علم الاجتماع. عندما ظهر المصطلح ضمن التقاليد الأنجلو أمريكية خلال الستينيات، تم تطبيقه بشكل أساسي كمرادف للبحث عن أنماط في توزيع الفئات الاجتماعية، وبالتالي يرتبط ارتباطًا وثيقًا بالجغرافيا الحضرية وعلم الاجتماع الحضري. في سبعينيات القرن الماضي، كان محور النقاش داخل الجغرافيا البشرية الأمريكية يكمن في العمليات الاقتصادية السياسية (على الرغم من وجود عدد كبير من الحسابات لمنظور ظاهري حول الجغرافيا الاجتماعية)، بينما كان الفكر الجغرافي في التسعينيات تأثرت بشدة "بدوره الثقافي". في كلتا المرات، كما لاحظ نيل سميث، هذه الأساليب "ادعت السلطة على" الاجتماعية ". في التقليد الأمريكي، يتمتع مفهوم الجغرافيا الثقافية بتاريخ أكثر تميزًا عن الجغرافيا الاجتماعية، ويشمل مجالات البحث التي يمكن تصورها على أنها "اجتماعية" في أماكن أخرى. في المقابل، في بعض التقاليد الأوروبية القارية، كانت الجغرافيا الاجتماعية ولا تزال تعتبر مقاربة للجغرافيا البشرية بدلاً من الانضباط الفرعي، أو حتى مطابقة للجغرافيا البشرية بشكل عام. التاريخ. قبل الحرب العالمية الثانية. ينشأ مصطلح "الجغرافيا الاجتماعية" (أو بالأحرى "علم الجغرافيا الاجتماعية") من فرنسا، حيث استخدمه كل من الجغرافي الجغرافي إليسي ريكلوس وعلماء الاجتماع في مدرسة لو بلاي، ربما بشكل مستقل عن بعضهم البعض. في الواقع، نشأ أول ظهور مثبت لهذا المصطلح من مراجعة لـ الجغرافيا العالمية الجديدة لريكلو من عام 1884، كتبها بول دو روسييه، عضو في مدرسة لو بلاي. استخدم ريكلو نفسه التعبير في عدة رسائل، أول رسالة يرجع تاريخها إلى عام 1895، وفي آخر أعماله الانسان والارض من عام 1905. وكان أول شخص يستخدم المصطلح كجزء من عنوان المنشور هو ادمند، وهو عضو آخر في مدرسة لو بلاي، التي نشر مقالها جيوغرافيك دو فرانس في عامي 1896 و 1897. بعد وفاة ريكس وكذلك المؤيدين الرئيسيين لأفكار لو بلاي، ومع إميل دوركهايم الابتعاد عن مفهومه المبكر عن التشكل الاجتماعي، بول فيدال دي لا بلاش، الذي أشار إلى أن الجغرافيا "هي علم الأماكن وليس علمًا للرجال"، بقي الشخصية الأكثر نفوذا في الجغرافيا الفرنسية. كتب أحد طلابه، كميل فالو، كتابًا مؤلفًا من مجلدين بعنوان الجغرافيا الاجتماعية، نُشر في عامي 1908 و 1911. تضمن جان برنسيس، أحد تلاميذ فيدال الأكثر نفوذاً، مستوى من التفاعلات المكانية بين المجموعات في هيكله الجغرافي أربعة أضعاف للجغرافيا البشرية. حتى الحرب العالمية الثانية، لم يتم تطوير أي إطار نظري للجغرافيا الاجتماعية، مما أدى إلى التركيز على الجغرافيا الريفية والإقليمية الوصفيّة. ومع ذلك، كانت أعمال فيدال مؤثرة في أناليس التاريخية المدرسة، الذين شاركوا أيضًا في التحيز الريفي مع الجغرافيين المعاصرين، ومفهوم دوركهايم عن التشكل الاجتماعي تم تطويره لاحقًا وربطه بالجغرافيا الاجتماعية من قبل علماء الاجتماع مارسيل موس وموريس هالبواكس. كان أول شخص في التقليد الأنجلو أمريكي يستخدم مصطلح "الجغرافيا الاجتماعية" هو جورج ويلسون هوك، الذي نشرت ورقته "دراسة الجغرافيا الاجتماعية" في عام 1907، ولكن لا يوجد ما يدل على أن لها أي تأثير أكاديمي. ومع ذلك، تم تناول عمل لو بلاي في بريطانيا من قبل باتريك جيديس وأندرو جون هيربيرتسون. حدد بيرسي م. روكسبي، وهو طالب سابق في هيربرتسون، في عام 1930 الجغرافيا الاجتماعية باعتبارها واحدة من الفروع الرئيسية الأربعة للجغرافيا البشرية. على النقيض من ذلك، كانت الجغرافيا الأكاديمية الأمريكية في ذلك الوقت تهيمن عليها مدرسة بيركلي للجغرافيا الثقافية بقيادة كارل أو ساوير، في حين أن التوزيع المكاني للفئات الاجتماعية قد درسته بالفعل كلية شيكاغو لعلم الاجتماع. هارلان باروز، عالم الجغرافيا في جامعة شيكاغو، مع ذلك اعتبر الجغرافيا الاجتماعية واحدة من الأقسام الرئيسية الثلاثة للجغرافيا. مفهوم آخر قبل الحرب يجمع بين عناصر علم الاجتماع والجغرافيا هو المفهوم الذي وضعه عالم الاجتماع الهولندي سيبالد رودولف ستينميتز ومدرسته الاجتماعية في أمستردام. ومع ذلك، كانت تفتقر إلى موضوع محدد، كونها مزيجًا من الجغرافيا والإثنوغرافيا التي تم إنشاؤها باعتبارها النظير الملموس لعلم الاجتماع النظري إلى حد ما. في المقابل، سعت مدرسة أوتريخت للجغرافيا الاجتماعية، التي ظهرت في أوائل ثلاثينيات القرن الماضي، إلى دراسة العلاقة بين الفئات الاجتماعية ومساحات المعيشة الخاصة بها. أوروبا القارية. في الجغرافيا باللغة الألمانية، تم تطوير هذا التركيز على العلاقة بين المجموعات الاجتماعية والمناظر الطبيعية من قبل هانز بوبيك وولفغانغ هارتكي بعد الحرب العالمية الثانية. بالنسبة لبوبيك، مجموعات من ليبينسفورمين (أنماط الحياة) ) - متأثرًا بالعوامل الاجتماعية - التي شكلت المشهد، كانت في مركز تحليله الجغرافي الاجتماعي. في نهج مماثل، اعتبر هارتك المشهد مصدرًا للمؤشرات أو آثار لسلوك جماعات اجتماعية معينة. كان أفضل مثال معروف لهذا المنظور هو مفهوم (اجتماعي)، أي التخلي عن الحرث كمؤشر على التحولات المهنية بعيدا عن الزراعة. على الرغم من أن الجغرافيا الاجتماعية الفرنسية كان لها تأثير كبير خاصة على أفكار هارتك، لم تتشكل أي مدرسة فكرية متميزة داخل الجغرافيا البشرية الفرنسية. ومع ذلك، مهد ألبرت ديمانجيون الطريق أمام عدد من المفاهيم الأكثر منهجية في هذا المجال من خلال مفهومه (المنشور بعد وفاته) بأن المجموعات الاجتماعية يجب أن تكون في قلب التحليل الجغرافي البشري. قام بهذه المهمة بيير جورج وماكسيميلين سوري، من بين آخرين. ثم كان الماركسي، موقف جورج يهيمن عليه المنطق الاجتماعي والاقتصادي، ولكن دون التفسيرات البنيوية الموجودة في أعمال بعض علماء الاجتماع الفرنسيين في ذلك الوقت. ومع ذلك، كان الماركسي الفرنسي آخر، عالم الاجتماع هنري ليفبفر، الذي قدم مفهوم الإنتاج (الاجتماعي) للفضاء. وقد كتب عن ذلك والمواضيع ذات الصلة منذ ثلاثينيات القرن العشرين، لكنه شرحها بالكامل في كتاب انتاج الفضاء حتى أواخر عام 1974. طور سوري مخططًا للمجتمع يتعلق بالفكرة الإيكولوجية للموئل، والتي كانت تم تطبيقه على السياق الحضري بواسطة عالم الاجتماع بول هنري شومبارت دي لاوي. بالنسبة للعالم الجغرافي الهولندي كريستيان فان باسن، كان العالم يتكون من كيانات اجتماعية مكانية ذات مقاييس مختلفة تشكلها ما وصفه بأنه "مجمع إيكولوجي"، فكرة تتأثر الوجودية. كان النهج الإيكولوجي التحليلي أكثر في الجغرافيا البشرية هو الذي طوره إدغار كانت في مسقط رأسه إستونيا في ثلاثينيات القرن العشرين، ثم في جامعة لوند، التي أطلق عليها "علم البيئة البشرية". قد يؤدي إدراكه للبعد الزمني للحياة الاجتماعية إلى تشكيل الجغرافيا الزمنية من خلال أعمال Torsten Hägerstrand وSven Godlund ] كانت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة ( UN ICT TF ) بمثابة مبادرة لأصحاب المصلحة المتعددين المرتبطين بالأمم المتحدة والتي "تهدف إلى إعطاء بُعد عالمي حقيقي لعدد كبير من الجهود لسد الفجوة الرقمية العالمية ، وتعزيز الفرص الرقمية وبالتالي وضع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بقوة في خدمة التنمية للجميع ". العبودية في الكاريبي البريطاني والفرنسي تعني العبودية في أجزاء كاريبية كانت خاضعة للإمبراطورية البريطانية أو الفرنسية. تاريخها. استعمرت بريطانيا العظمى في منطقة الكاريبي: جزيرة سانت كيتس (1623) وباربادوس (1627) ثم جامايكا (1655). وصارت هذه المستعمرات الكاريبية مركزًا للثورة وتجارة العبيد لصالح الإمبراطورية البريطانية المتوسعة. التجارة الفرنسية. من 1778 بدأت فرنسا تستورد إلى جزر الأنتيل الفرنسية نحو 13,000 إفريقي لاستعبادهم. في فرنسا بين 1763 و1792 كان الاهتمام بالعبودية متمركزًا في: نانت، ولا روشيل، وبوردو، ولو هافر. ودافع المَعنيُّون بها عن تجارتهم ضد حركة تحرير 1789. كان تجار العبيد (بالفرنسية: négriers) تجارًا تخصصوا في تمويل شحْن الأسرى السود وتوجيههم إلى المستعمرات الكاريبية، التي كان معدل الوفيات فيها عاليًا، فكانت بحاجة مستمرة إلى إمدادات جديدة. تزاوجت عائلات تجار العبيد، وكان معظمهم بروتستانتيين. حصَّنتهم استهانتهم بالسود ومعاملتهم بتعالٍ من النقد الأخلاقي. عارضوا بشدة شمْل السود بـ«إعلان حقوق الإنسان» وتطبيقه عليهم. كانوا يَسخرون من العبيد بوصفهم أقذارًا همجًا، ومع هذا كثيرًا ما اتخذوا عشيقات سودًا. كانت الحكومة الفرنسية تدفع علاوة مقابل كل أسير يُباع إلى المستعمرات، فكانت التجارة مربحة ووطنية. النساء الكريوليّات في الكاريبي الفرنسي. النساء الكريوليات جزء أساسي من تاريخ العبودية في فرنسا والكاريبي الفرنسي، ولا سيما جزيرة مارتينيك. عندما كنَّ إماء، كان أسيادهن يُشبعون بهنّ رغباتهم الجنسية، نابِذِين الفرنسيات البيض. كانت المرأة المثالية حينئذ: أُمًّا بيضاء طاهرة، وهذا يفسر ميل كثير من تجار العبيد إلى النساء الكريوليات، فهُم بهذا ينبذون مسؤوليات الأبوة -وفق المعتقدات والتقاليد الفرنسية-. ذهب مؤلفون -منهم ترافرسي- إلى أن الغلطة غلطة النساء الكريوليات، لأنهن اللاتي أغوَيْن الرجال، فنبذوا الفرنسيات البيض المحترمات. لمحة عامة. في جزر الأنتيل الصغرى (تحديدًا: باربادوس، وسنات كيتس، وسانت فينسنت والغرينادين، وأنتيغوا، وغوادلوب، وسانت لوسيا، ودومينيكا) نشأت أول مجتمعات عبيد رئيسية في الكاريبي كله، فقد اتجهت تلك الجزر إلى العبودية بأواخر القرن السابع عشر، إذ تحول اقتصادها من التبغ إلى إنتاج السكر. بحلول منتصف القرن الثامن عشر صارت جامايكا البريطانية وسانت دومنغ الفرنسية (هايتي حاليًّا) أكبر مجتمعَيْن عُبوديَّين في المنطقة كلها، منافستَيْن البرازيل بوصفها وجهة للإفريقيين المستعبَدين. كان معدل وفيات العبيد السود في تلك الجزر أعلى من معدل مواليدهم، فقد بلغ متوسط نسبة النقصان نحو 3% سنويًّا في جامايكا، و4% سنويًّا في الجزر الصغرى. فصَّلت مذكرات توماس ثيسلوود (أحد ملّاك العبيد) الجامايكيّ ما واجهه العبيد من عنف، وتُعد وثيقة تاريخية مهمة عن ظروف عبيد الكاريبي. ساهمت العبودية قرونًا في جعل إنتاج قصب السكر صناعة اقتصادية. لم تكن التقنيات عالية طبعًا، فكان الإنتاج شاقًّا محتاجًا إلى جهد كثيف. في الوقت نفسه كان طلب السكر في ازدياد، ولا سيما في بريطانيا العظمى. سرعان ما بدأت مستعمرة سانت دومنغ الفرنسية تتفوق في الإنتاج على جميع الجزر البريطانية مجتمعة. العبودية الأنجلو-أمريكية. كان نظام العبودية الذي نشأ في جزر الأنتيل الصغرى ناتجًا عن ازدياد طلب السكر ومحاصيل أخرى. في النصف الأول من القرن السابع عشر قلَّل الإسبان وجودهم في الكاريبي، فتسنى للبريطانيين استيطان عدة جزر، قبل الاستحواذ على جامايكا في 1655. لحماية هذه الاستثمارات، عيّنت بريطانيا لاحقًا فرقة من البحرية الملكية في مدينة بورت رويال. في 1640 بدأ الإنجليز إنتاج السكر بعون الهولنديين، فنشأ عن هذا «مجتمعات المَزارع» الأنجلو-أمريكية، التي أشرفت عليها جامايكا لاحقًا بعد اكتمال تطورها. وفي ذروة إنتاجها بين 1740 و1807، تلقت جامايكا وحدها 33% من إجمالي العبيد المستورَدين، للمحافظة على معدل الإنتاج. كانت تُزرع هناك محاصيل أخرى غير السكر، منها التبغ والقهوة -إلى جانب إنتاج المواشي-، وكل هذا باستعمال الرقيق. لكن كان السكر أبرز تلك المنتجات، بسبب: شعبيته الكبيرة حينئذ، وخطورة إنتاجه التي أودت بحيوات كثيرة. كان لإنجلترا في الكاريبي عدة جُزر خاصة بالسكر (ولا سيما: جامايكا، وباربادوس، ونيفيس، وأنتيغوا) توفر نسبة إنتاجية ثابتة، وكان الإنتاج طبعًا قائمًا على العبيد. من النتائج المهمة لانتصار بريطانيا في حرب الخلافة الإسبانية (1702–1714): تضخُّم دورها في تجارة العبيد. الابن المنبوذ أو ابن لا أحد (بالفرنسية:Fils de personne) هي مسرحية درامية من أربعة فصول كتبها هنري دي مونترلان ، والتي نشرت في عام 1943 . تم عرض المسرحية لأول مرة في مسرح سان جورج بباريس في 18 ديسمبر 1943 في عرض قام به بيير دوكس. القصة. تقع أحداث المسرحية في مدينة كان في شتاء 1941-1942، تدور أحداث الفصل الأول في أواخر أكتوبر 1941، والفصل الثاني في أواخر نوفمبر، والثالث في أوائل يناير 1942، والرابع في أوائل إبريل.. تقع أحداث المسرحية بعد أن وجد جورج كاريون المحامي البالغ من العمر ثلاثة وأربعين عامًا ماري ساندوفال عشيقته في أيام الشباب، وابنه غير الشرعي منها البالغ من العمر أربعة عشر عامًا (جيل)، هذا الابن الذي يسميه الجميع جيلو، والذي نسيه جورج لأكثر من اثني عشر عاما حتى عام 1939 قبيل اندلاع الحرب بأشهر عندما وجده مع أمه بالصدفة في الميترو بباريس. يحاول جورج تحقيق آمال الأبوة في جيلو. بعد اندلاع الحرب انخرط جورج فيها ثم أسر من قبل الألمان وهرب بعد ذلك في فترة احتلال باريس إلى المناطق الحرة واستقر في مارسيليا. بحث عن ماري وجيلو حتى وجدهما واستأجر لهما فيلا في مدينة كان. يبدأ أمل جورج يخيب في جيلو فهو لا يستطيع أن يجعل منه ما يريد. يصبح جورج أمام خيار مؤلم يجب عليه الاختيار فيه بين إبقاء جيلو معه في المنطقة الحرة من فرنسا على الرغم من المسافة التي تفصل بينهما أو تركه مع والدته المتجهة إلى مدينة لو هافر في المنطقة المحتلة للقاء حبيبها وأهلها. بين هذا الأب الذي يتخلى عن ولده أو والدته التي تدعوها المصالح العاطفية للسفر إلى مكان آخر يصبح الطفل وحيدًا و "ابن لا أحد" . حكاية بيتر الأرنب هو كتاب للأطفال كتبته ورسمته بياتريكس بوتر عام 1893، وتمت طباعته ونشره بشكل خاص عام 1901، لرفضه من عدة دور نشر. ولكن عام 1902م تم إصدار طبعة تجارية لقصة بيتر رابيت من دار النشر الإنجليزية فريدريك وارن. بيعت نحو 45 مليون نسخة من القصة مما جعلها من أفضل القصص وأكثرها مبيعاً في العالم؛ وترجمت القصة لنحو 36 لغة وذلك للنجاح الساحق الذي أحرزته. في البداية لم يكن نشر القصة هو الهدف الرئيسي لبياتركس بوتر، فقد كتبتها لنويل موور الذي يبلغ من العمر 5 سنوات ابن مربيتها السابقة، تروي فيها قصة بيتر رابيت الأرنب المشاكس الصغير الذي كان يهرب من المنزل ليفسد حديقة السيد "ماكريجور" ثم يعود للمنزل لتضعه أمه في سريره بعد أن يشرب شاي البابونج. لم تكتفي بوتر بالنجاح الذي أحرزته القصة فحسب، ففي عام 1903 أخذت بوتر براءة اختراع دمية محشوة لبيتر رابيت. وما لبثت حتى صنعت لعبة أخرى مما زاد معدلات البيع للسلع لكل من الأطفال والبالغين، بما في ذلك الألعاب والأطباق والأطعمة والملابس ومقاطع الفيديو. الإنشاء والتأليف. كانت شخصية بيتر رابيت مستوحاة من أرنب صغير كانت تربيه "بوتر" في فترة طفولتها وكانت قد سمته ببيتر بيببر. بدأت "بوتر" تجسد هذه الشخصية بدايةً في رسائلها لأطفال مربيتها السابقة "آني مور" والتي أدركت الإمكانيات التجارية لهذه الشخصيات حيث كان لها الفضل في اقتراحها على الآنسة " بوتر" على أن تحول هذه الرسائل لقصص، وبالفعل أخذت الآنسة بوتر في اقتراحها واستعارت الرسائل التي كانت ترسلها لأطفال "آني" وأختارت الرسالة المرسلة في الرابع من سبتمبر إلى "نويل موور" مختارة القصة المنشودة: بيتر رابيت. بينت الآنسة ليندا لير (الكاتبة لسيرة "بوتر" الذاتية) لقد كانت الرسالة الأصلية قصيرة جدًا لتكون رسالة مما دفع "بوتر" لإضافة بعض النصوص والرسومات التوضيحية بالأبيض والأسود لجعلها أكثر تشويقاً وكان هذا من شأنه إبطاء السرد وإضفاء جو من الانسجام مما يعطي القارئ شعوراً كبيراً بمرور الوقت، وبعد هذا قامت بنسخه على كتاب من غلاف صلب ورسم صورة لبيتر رابيت على الغلاف وهو يحتسي شاي البابونج. تاريخ النشر ومراحله. الطبعة الخاصة. بينت (لير) أن القصة في البداية كانت تحت عنوان بيتر رابيت وحديقة السيد ماكجريجور وعندما أرسلت للنشر كان النص قد تم رفضه من قِبل عدة دور نشر بما فيهم دار فريدريك وارن ولكن بعد عقد من الزمان كانو قد أبدو اهتمامهم في تبني عملها. في عام 1900 كانت القصة منشورة ومتوفرة بأسعار في متناول الأيدي. وبالرغم من الإحباط الذي أصاب (بوتر) إثراً الرفض الذي تعرضت له كانت قد تبنت شكل وأسلوب قصة سامبو الأسود الصغير للكاتبة هيلين بانرمان. محددة سعر القصة أيضًا فقررت نشر القصة بنفسها وفي 16 ديسمبر 1901 نشرت أول 250 نسخة من طبعتها الخاصة "حكاية بيتر رابيت" "جاهزة للتوزيع على العائلة والأصدقاء". الطبعة التجارية الأولى. وكما ذكرت "لير" في سيرة بوتر الذاتية أنه في عام 1990 علّق أحد أفراد عائلة بوتر المعروف بالكاهن هارديويك راونسلي على القصة قائلاً إن هذا الاهتمام الذي تحفز بسبب خلق منافسة عند ناشري وارن بينهم وبين عدد من قصص الأطفال القصيرة الناجحة في السوق. كان ورن قد أراد الرسوم التوضيحية الملونة في جميع أنحاء حكاية بيتر الأرنب واقترح قطع الرسوم التوضيحية من . رفضت بوتر في البدايةً فكرة الرسوم التوضيحية الملونة رفضاً قاطعاً ثم أدركت فيما بعد أن عنادها كان خطأً فأرسلت إلى وارن العديد من الرسوم التوضيحية الملونة إلى جانب نسخة من طبعتها الخاصة التي سلمها وارن بعد ذلك إلى المصور البارز في مجال كتب الأطفال ل. ليزلي بروك ليسأله عن رأيه المهني. أعجب بروك بعمل بوتر ولحسن الصدفة زامنت توصيته بتوجه جديد مفاجئ في سوق قصص الأطفال القصيرة. في هذه الأثناء وبينما كانت بوتر تقوم بتوزيع نسخ من طبعتها الخاصة على العائلة والأصدقاء قام الكاتب الشهير المحتذى به وقتها آرثر كونان دويل مبتكر شخصية شرلوك هولمز بالحصول على نسخة لأطفاله. وعندما تم بيع أول 250 نسخة خاصة، تم إعداد 200 نسخة أخرى. توصلت "بوتر" إلى اتفاق مع وارن من أجل نشر تجاري أولي مكون من 5000 نسخة. استمرت المفاوضات حتى العام التالي ولكن تم توقيع العقد أخيرًا في يونيو 1902. شاركت بوتر في نشر الطبعة التجارية وإعادة الرسم عند الضرورة وإجراء تعديلات طفيفة على النثر وتنقيح النص. تم إرسال مجموعة الرسوم التوضيحية والنص إلى مطبعة إدموند إيفانز لنقشها على الصفحات وتعديلها أضافت لير أنه حتى قبل نشر الحكاية في أوائل أكتوبر 1902، تم بيع أول 8000 نسخة وبحلول نهاية العام كان هناك 28000 نسخة من حكاية بيتر أرنب قيد الطباعة وبحلول منتصف عام 1903، كان هناك إصدار خامس بألوان زاهية حيثُ كانت هذه الطبعة السادسة خلال الشهر وفي النهاية وبعد سنة من النشر التجاري الأول كانت محصلة النسخ المطبوعة تساوي 56,470 نسخة. الطبعة الأمريكية. فشلت دار فريدريك وارن للنشر والوزيع في نشر القصة في الولايات المتحدة الأمريكية مما ترتب عليه ظهور نسخ غير مرخصة للقصة في السوق عام 1903 (أي أن بوتر لم يردها أي نقود منها)، بدأت الخسارة المالية الهائلة تكبر مع الوقت وبالنسبة لـ"بوتر" فإنها لم تفقد الأمل بل حققت نجاحاً باهراً بنشرها قصة جديدة تحت عنوان حكاية السنجاب نكتن والتي ألهمت بها بعد عودة والدها من مركز بيرلينجتون في مايفير في عيد الميلاد المجيد ومعه لعبة على شكل سنجاب يدعى نكتن. الثناء والنقد الأدبي. الثناء الأدبي. وصفت حكاية الأرنب بيتر على إنَّها الكلاسيكية التي تبشر بإنعاش رواية القصص الأمريكية. يشرح رامون روس في مناقشة الفرق بين القصص التي ترضي السرد والقصص التي ترضي القراءة أن بيتر رابيت هي قصة تم إنشاؤها للقراءة. وهو يعتقد أن بوتر قد مزجت جيدًا بين التشويق والتوتر حيث تمزج الهدوء بالحركة ويوصف أسلوبها في الكتابة قائلاً: حيث تصل بشكل جيد للقراء. كتبت لير في السيرة الذتية لبوتر أنه . كما أوضحت "لير" أن طبيعة بيتر مألوفة لهواة الأرانب الكابوراليس هي رقصة بوليفية تقليدية نشأت في لوس يونغاس في لاباز . تم تصميم الرقصة وعرضها على الجمهور لأول مرة في عام 1969 م من قبل الأخوة استرادا باتشيك، حيث كانت الرقصة مستوحاة من شخصية "الكابورال (رئيس العمال)" وهو المشرف على العبيد السود وعادة ما كان مختلط العرق، ينتمي الرقص ينتمي إلى منطقة يونجاس في بوليفيا ، ولكن للرقص جانب ديني بارز؛ حيث يرتبطب ما يعرف باسم عذراء سوكافون (راعية عمال المناجم)، إذ يعد العامل بالمناجم بالرقص لمدة ثلاث سنوات من حياته. الكابورال أو الكابوراليس اليوم هي رقصة فولكلورية شائعة للغاية في الاحتفالات ليس فقط في بوليفيا، ولكن أيضا في الأرجنتين وتشيلي وبيرو وإسبانيا والولايات المتحدة. في يونيو من عام 2011 م، تم إعلان التراث الثقافي وغير المادي لدولة بوليفيا المتعددة القوميات من خلال مرسوم أعلى تضمن رقصة الكابوراليس، مع رقصات أخرى. وفقًا للجهة الحكومية، تم اتخاذ هذا الإجراء للحد من محاولات تملك التراث البوليفي من قبل الدول المجاورة. هناك العديد من المجموعات التي تأسست في الولايات المتحدة وتشارك في نشر هذه الثقافة . يرتدي المؤدون ثوب الحرس الإسباني القديم (مشرف العبيد). حيث يرتدي حذاء بكعب ذو أجراس كبيرة تُعرف باسم "كاسكابيليس"، وهو راقص يحمل قبعة في يده اليسرى وسوط في يمينه (أحيانًا). بعض الفتيات يرقصن في دور الذكور، حيث اعتادت الفتيات النزول وهن يرتدين التنانير القصيرة للغاية والقيام بخطوات أقل إثارة للإعجاب؛ قد يشير إليها البعض باسم "الصين" أو "ماتشاس". يتكون الفستان الأنثوي من فستان صغير مع سراويل داخلية مطابقة، وجوارب طويلة بلون البشر، وأحذية رائعة عالية الكعب، وقبعة مستديرة مثبتة على شعرها. يتم الحفاظ على نمط وألوان الفستان كما هو لكل من الرجال والنساء في مجموعة معينة، ولكن يمكن أن تختلف اختلافًا جذريًا بين المجموعات. عادة ما يرقص الرجال والنساء بشكل منفصل في رقصة مسيرة تقدمية. الكابوراليس هي رقصة تعتمد على القفز كثيرًا ونشطة جدًا. غالبًا ما يخطئ الرقص في موسيقى السايا، ويرجع هذا الارتباك جزئيًا إلى نصوص أغاني الكابوراليس الشهيرة مثل تلك التي تتألف منها المجموعة البوليفية الشهيرة "Los Kjarkas" لوس كجاركاس؛ هذه المجموعة تصنع العديد من الأغاني البوليفية. ويرجع ذلك أيضًا إلى رقص سايا كابورال الدولي للرقص باسم "سايا الحديثة" (انظر سايا الأفرو-بوليفي). ومع ذلك، فإن الكابوراليس مستمدة أصلا من السايا: بما أن الكوبورال كانت شخصية في 'السايا عندما تم إنشاء رقصة الكابوراليس في أواخر الستينيات، فقد زعموا أنهم استلهموا من أداء بعض الراقصات الأفروبوليفيات بوليفيات من منطقة يونجاس . من الواضح أن الموسيقى من أصل أفريقي وقليلا من الطبول هي خطوات مزيج من "السايا" و"النيغريتوس". الإيقاع مختلف قليلاً عن "سايا". أصبحت هذه الرقصة واحدة من الرقصات الأكثر شعبية في بوليفيا. كانت حملة منغوليا الداخلية في الفترة ما بين عامي 1933 و1936 جزءًا من غزو الإمبراطورية اليابانية لشمال الصين قبل البدء الرسمي للقتال في الحرب الصينية اليابانية الثانية. عام 1931، أمّن غزو منشوريا تأسيس حكومة تابعة لأجندات خارجية في مانشوكو (دولة عميلة تأسست في منشوريا وشرق منغوليا الداخلية) وفي عام 1933، فصلت عملية نيكا مقاطعة جويل عن جمهورية الصين. حوّل الجيش الإمبراطوري الياباني انتباهه نحو الغرب، نحو مقاطعات شاهار وسويوان في منغوليا الداخلية، بعد ان استعصى عليه التقدم أكثر شمالًا نتيجة هدنة تانغو، وذلك بهدف تأسيس دولة الصين الشمالية العازلة. استخدمت اليابان جيوشًا بالوكالة في حملاتها في سبيل تجنب الانتهاك العلني للهدنة، في حين كانت المقاومة الصينية تقتصر في البداية على قوات حركة المقاومة المناهضة لليابانيين في شاهار فقط. كانت الحركة آنفة الذكر مشمولة في الجيش المنغولي الداخلي، وجيش مانشوكو الإمبراطوري، وجيش هان الصالح الكبير. كانت الحكومة الصينية معادية بشكل صريح للمقاومة المناهضة لليابان وقاومت العدوان الياباني فقط في سويوان عام 1936. نظرة عامة. في فبراير 1933، بعد الغزو الياباني الناجح لجويل، ترك جيش كوانتونغ كتيبة يابانية صغيرة وجيش مانشوكو الإمبراطوري الأكبر بكثير لمراقبة حدود جويل الشرقية، في حين انتقل عدد كبير من القوات اليابانية جنوبًا للتشابك مع الصينيين بجانب السور العظيم. في أبريل من عام 1933، عبر الجنرال ليو غويتانغ المتعاون، بموجب أوامر يابانية، إلى مقاطعة شاهار الجنوبية الشرقية الجنوبية في منطقة دولونور، بعد أن خدع انتباههم لجذب التعزيزات الصينية إلى سور الصين العظيم. قاد ليو قواته البالغ عددها 3000 جندي شرقًا نحو تشانغبي بعد أن وجد القليل من المقاومة. على الرغم من الإبلاغ عن ذلك كعملية يابانية، لربما يكون تقدم ليو الإضافي حصل دون موافقة اليابان الصريحة. عينت لجنة حزب الكومنتانغ الصيني العسكرية في بكين الجنرال فو زوي قائدًا للمجموعة السابعة للجيش الصيني، وكلفته بحفظ الأمن على حدود جويل. في نهاية أبريل، عندما اقتربت القوات اليابانية المتقدمة من ميون، أعاد هي ينغكن نشر قوات فو زوي بفارغ الصبر لتعزيز دفاعات بكين شرق تشانغبينغ، تاركًا حدود شاهار دون دفاع. انتهز الجيش الياباني وجيش المانشوكو الفرصة في 11 مايو، وسرعان ما تابعا التقدم وراء ليو غويتانغ، واستولوا على منطقة دولونور، ثم استولوا على غويوان، قبل مدة وجيزة من توقيع هدنة تانغو في 31 مايو 1933. جيش شاهار الشعبي المناهض لليابانيين. أغضبت شروط هدنة تانغو الرأي العام، خصوصًا في الصين الحضرية. تعاونت مجموعات من الوطنيين الصينيين الذين يعارضون سياسات تشيانغ كاي شيك داخل حزب الكومنتانغ والحزب الشيوعي الصيني، وكذلك الصينيين المغتربين في تنظيم ودعم قوة غير نظامية، أو جيش تحالف مناهض لليابانيين لمقاومة التعدي الياباني المتزايد. تمكن الجنرال فانغ يوتشانغ ومرؤوسه السابق جي هونغ تشانغ من تجنيد العديد من الوحدات من جنود غومينجن السابقين. جمع فانغ تشانهاي المتطوعين من بقية الصين. يُضاف إلى ذلك الميليشيات المحلية التي طُردت من جويل من قِبل اليابانيين وقوات حرب العصابات المنشورية المناهضة لليابانيين تحت قيادة فانغ تشانهاي، وميليشيا شاهار المحلية، والجيش المنغولي تحت قيادة ديمشوغدونغروب. حتى أن المتعاون الياباني ليو غويتانغ قد غير ولاءه وانضم إلى جيش التحالف المناهض لليابان كما فعل زعيم عصابات سويوان وانغ ينغ. بعد اجتماع لمختلف ضباط القيادة في 26 مايو 1933، أًعلن رسميًا عن جيش شاهار المناهض لليابانيين، إذ أصبح الجنرال فانغ تشانهاي القائد الأعلى له وأصبح فانغ تشو وو نائبًا للقائد الأعلى وجي هونغتشانغ قائدًا لخط الجبهة. قُدّر عدد قوات الجيش بما يتراوح بين 60,000 و120,000 رجلًا من مصادر مختلفة، بالإضافة إلى ادعاء فانغ بوجود 100,000 رجل. على الرغم من هذا العدد، إلا أن معظم المتطوعين كانوا يفتقرون إلى البنادق أو الأسلحة الحديثة الأخرى. حملة جيش التحالف المناهض لليابان. بحلول الوقت الذي أُنشئ فيه جيش الحالف المناهض لليابانيين، عزز جيش الكوانتونغ دفاعاته في دولونور. حُرست المدينة بأكثر من 2000 رجل من فرقة سلاح الفرسان اليابانية الرابعة بالإضافة إلى وحدة مدفعية. أقام اليابانيون 32 بناءً متصلًا بالخنادق وشبكة اتصالات سلكية وخطوطًا متعددة من الحواجز خارج المدينة. وكانت هذه الدفاعات الخارجية تحرسها قوات مانشوكو تحت قيادة لي شو هسن. في الجنوب، تمركز الفوج الثامن الياباني في فنغنينغ ليقدم الدعم المتبادل مع القوات في دولونور. وجد جيش التحالف المناهض لليابانيين نفسه في وضع أسوأ يومًا بعد يوم. في 1 يونيو، قصفت الطائرات اليابانية دوشيكو، وفي 4 يونيو، سقطت باوشانغ أمام اليابانيين، حالها حال كانغباو يوم 5 يونيو. في 21 يونيو، أمر فانغ يوشيانغ جيش التحالف المناهض لليابانيين بشن هجوم مضاد في ثلاث أرتال لاستعادة الأرض التي احتلها اليابانيون. في 22 يونيو، اقتربت طليعته من كانغباو، وبعد عدة ساعات من القتال فرت قوات مانشوكو بقيادة الجنرال تسوي شينغور، مما سمح للقوات الصينية بإعادة احتلال البلدة. في أواخر يونيو، اندفعت قوة بقيادة جي هونغتشانغ شمال شرق البلاد ضد دولونور بفيلقين. استعاد الفيلق الشمالي باوشانغ من قوة مانشوكو المحبطة الآن تحت قيادة تسوي شينغور. تقدم الفيلق الجنوبي تحت قيادة فانغ تشن وو في غويوان، حيث واجهه الجنرال ليو غويتانغ المتعاون. أُقنع ليو بتغيير ولائه، واستسلمت غويوان وغيرها من المناطق على هضبة باشانغ دون معركة. نهاية جيش التحالف المناهض لليابانيين. يعتقد شيانغ كاي شيك أن الشيوعيين سيطروا على جيش التحالف المناهض لليابانيين، وشعر أنه يشكل تهديدًا لسلطته. عندما أُعلن عن جيش التحالف المناهض لليابانيين، أصدرت لجنة الكومنتانغ العسكرية في بكين أمرًا بقطع خدمة قطار الركاب إلى كالغان. في وقت لاحق أرسلوا قطارًا مدرعًا بالقرب من كالغان، وأمروا يان شيشان بتركيز قوات على حدود شانشي مع شاهار، بما في ذلك الفرقة 42 تحت قيادة فانغ تشينزاي، والجيش الصيني رقم 35 تحت قيادة فو زوي والجيش الصيني الثالث بقيادة بانغ بينغشون. في يوليو، أعفى الجيش الصيني السابع عشر بقيادة شو تينغاو والقسم 87 تحت قيادة وانغ جينغ جيو قوات سن ديانينغ وسيطر على خط سكة حديد سويوان-بكين، مانعًا الإمداد الخارجي والتعزيزات لجيش التحالف المناهض لليابان. واستخدم شيانغ كاي شيك الشقاق الداخلي للجيوش المناهضة لليابان ضدها، وأرسل جواسيس لجمع المعلومات الاستخباراتية وخلق شائعات وزرع الشقاق وشراء أو كسب بعض القادة. انشق الجنرالات غانغ ياو وفانغ تشانهاي ولي تشون غيي وتان زيكسين في النهاية عن تشيانغ، واغتُيل دنغ ون. ديمشوغدونغ روب والحكومة المنغولية الداخلية المستقلة. خلال شهر سبتمبر من عام 1933، سافر الأمراء المنغوليون لمقاطعتي شاهار وسويوان إلى بيثالاك شمال كوييهوا وتجمعوا في مجلس الأمير ديمشوغدونغوب، الذي كان يحاول منذ شهور تأسيس حركة حكم ذاتي لعموم منغوليا. في منتصف شهر أكتوبر، على الرغم من الشكوك التقليدية لبعضهم البعض، وافق الأمراء على تأسيس «اتحاد الولايات المنغولية الداخلية». أرسلوا خطابًا إلى نانكينغ أنه ما لم يُعترف رسميًا بالحكم الذاتي المنغولي الداخلي؛ ستُطلب المساعدة من اليابان. ردًا على ذلك، سمح تشيانغ كاي شيك رسميًا بإنشاء لجنة الشؤون السياسية المنغولية للحكم الذاتي المحلي، ولكن في محاولاتها لتأكيد سلطتها، ستشارك في اشتباكين خطرين مع قوات مقاطعة سويوان على مدار العام المقبل. قدّم الجنرال جيرو مينامي، قائد جيش كوانغتونغ، والعقيد سيشيرو إيتاغاكي، الدعم لحكومة منغوليا الداخلية ذاتية الحكم. ومع ذلك عندما أرسل الجنرال مينامي الرائد ريوكينشي تاناكا وضابط آخر لمقابلة الأمير ديمشوغدونغروب في أبريل 1935، لم يتوصلوا إلى اتفاق في ذلك الوقت. في يونيو 1935، أثر حادث شمال شاهار وما نتج عنه من اتفاق تشين دويهارا بشكل جوهري على الأحداث. أجبرت الاتفاقية جميع وحدات الجيش الصيني التاسع والعشرين على الانسحاب من شمال تشانغبي، والتي بلغت حد الإخلاء التام للقوات الصينية من مقاطعة شاهار. كان من المقرر تكليف النظام العام بـ «فيلق الحفاظ على السلام»، وهو منظمة شرطة مسلحة بأسلحة خفيفة فقط. لم يُسمح لأي مستوطنين صينيين بالانتقال إلى الجزء الشمالي من شاهار، وحُظرت أنشطة الكومنتانغ، وكذلك جميع المؤسسات المعادية لليابان. في أغسطس 1935، التقى الجنرال مينامي بالأمير ديمشوغدونغروب حيث وعد الأمير بالتعاون الوثيق مع اليابان ووعد مينامي بالمساعدة المالية. إسحاق بن يهوذا أباربانيل (بالعبرية: יצחק בן יהודה אברבנאל؛ 1437 – 1508)، ويُشار إليه بشكل عام باسم أباربانيل، وينطق أيضًا أبرافانيل وأفرافانيل أو أبرابانيل، هو رجل دولة ومالية يهودي برتغالي، وكذلك فيلسوف وشارح للكتاب المقدس. السيرة الذاتية. ولد أباربانيل في لشبونة بالبرتغال، في واحدة من أقدم وأشهر العائلات اليهودية الأيبيرية، عائلة أبرافانيل أو أباربانيل، والتي هربت من مجزرة قشتالة في عام 1391. وكان طالبًا لدى حاخام لشبونة جوزيف تشام، وأصبح ضليعًا في الأدب العبري المتأخر وفي التعلم في عصره، مُكرسًا سنواته المبكرة لدراسة الفلسفة اليهودية. ونُقل عن أباربانيل اعتباره لجوزيف ابن شيمتوف مرشدًا أو مُعلمًا له. وكتب وهو في سن العشرين عن الشكل الأصلي للعناصر الطبيعية، وعن المسائل الدينية والنبوة. وأظهر براعة كاملة في الأمور المالية جنبًا إلى جنب مع قدراته الفكرية. ولفت ذلك انتباه الملك ألفونسو الخامس، ملك البرتغال، والذي عينه في منصب أمين الخزانة. واستخدم منصبه العالي وثروته الكبيرة التي ورثها عن والده، في مساعدة أتباع ديانته من اليهود. واجه الأسرى اليهود البيع بوصفهم عبيدًا، عندما احتل راعيه الملك ألفونسو مدينة أرزيلا في المغرب. فساهم أباربانيل بشكل كبير في دفع الأموال اللازمة لإطلاق سراحهم، ورتب بشكل شخصي للتجمعات في جميع أنحاء البرتغال. وكتب أيضًا إلى صديقه الثري المثقف، فيتالي (يهيل) نيسيم من بيزا، بالنيابة عن الأسرى. المُصنفات. كتب أباربانيل العديد من الأعمال خلال حياته، والتي يمكن تصنيفها في ثلاث مجموعات: التفسير والفلسفة والدفاع عن الدين. تعاملت فلسفته مع العلوم وكيف يرتبط المجال العام بالديانة والتقاليد اليهودية، ويأتي دفاعه عن الدين حول مناصرة التصور اليهودي عن المسيح في مقابل انتقاده للتصور المسيحي. وتختلف كتابات أباربانيل التفسيرية عن الشروح التوراتية المعتادة لأنه يأخذ في الحسبان الموضوعات الاجتماعية والسياسية للعصر. ورأى أن مجرد التعليق لم يعد كافيًا، بل ينبغي طرح الحياة الفعلية للشعب اليهودي أيضًا عند مناقشة هذا الموضوع الهام مثل الكتاب المقدس. واستغرق وقتًا أيضًا في إدراج مقدمة متعلقة بأسلوب كل كتاب علّق عليه، بالإضافة إلى تاريخ تأليفه وقصد المؤلف الأصلي، من أجل جعل المصنفات سهلة المنال بالنسبة للقارئ العادي. الفلسفة. لم يتلقى أسلاف أباربانيل اليهودي في عالم الفلسفة، نفس التسامح الذي تلقاه المسيحيين على يديه. اتهم أباربانيل رجال مثل ألبالاج وبالكيرا وجيرسونيدس وناربوني وغيرهم، بأنهم كفار ومعلمين مضللين لافتراضهم منظور ليبرالي بشكل مقارن في المسائل الفلسفية والدينية. وكان أباربانيل خصمًا للفلسفة بشكل أساسي، على الرغم من سلطته في الموضوع، لأن فهمه الكامل للديانة اليهودية كان مبنيًا على وحي الإله في التاريخ اليهودي. هناك تصور خاطيء شائع بشأن اتفاق أباربانيل مع آراء موسى ابن ميمون؛ فبينما تتلاقى أفكارهم في بعض الأحيان، فإن معظم أفكار أباربانيل لا تتوافق بقوة مع أفكار ابن ميمون. يُقدِم أكثر عمل ديني هام له، نموذجًا مميزًا على تردده، وهو (قمة الإيمان) (أمستردام 1505)، والذي استُمد من سفر نشيد الإنشاد 4:8. وكُرس هذا المصنف للدفاع عن 13 مقال في الاعتقاد لموسى بن ميمون، في مقابل هجوم هاسدي كريسكاس وجوزيف البو، منتهيًا بعبارة أن ابني ميمون جمّع هذه المقالات فقط وفقًا لأسلوب الأمم الأخرى، التي تضع بديهيات أو مبادئ أساسية لعلومها. ويرى مع ذلك أن اليهودية لا تشترك مع العلوم الإنسانية في شيء؛ فتعاليم التوراة عبارة عن وحي من الإله وبالتالي متساوية جميعًا في القيمة؛ والتي ليس من ضمنها المبادئ ولا النتائج المشتقة من المبادئ. يوافق أباربانيل مع بعض أفكار موسى بن ميمون ويدعمها؛ فهو يهاجم مع ذلك تصور ابن ميمون عن أن الرؤى النبوية كانت إبداعات من المُخيِّلة. الصحافة الابتكارية هي الصحافة التي تغطي الإبتكار. وتغطي عمليات الابتكار نظم الابتكار (الايكولوجيه). مقدمة. في العام 2008 أدرجت صحافة الابتكار من قبل المنتدى العالمي للاقتصاد كأحد الابعاد السياسية السبعة لمناقشة إعادة تعريف وسائل الاعلام وادوارها في مجتمع عالمي مترابط. وقد تضمنت دائرة الحكمة الصحفية صحافة الابتكار في عام 2009. ويعد أول من اقترح مصطلح صحافة الابتكار هو دافيد نورد فورز في عام 2003. ممارسات الصحافة الابتكارية. نشرت بريقيتا فورسبيرق في عام 2005 دليل لكيفية البحث وكتابة قصص ابتكار الصحافة. وفي عام 2009، حصلت قناة سما الباكستانية على جائزة المسؤولية الاجتماعية للشركات الوطنية للمبادرات الاجتماعية التي حققتها من خلال الصحافة الابتكارية. وتأسس المجتمع الفنلندي للصحافة الابتكارية في فبراير من العام 2007 والذي يعمل كحلقة وصل بين الأشخاص المهتمين بالابتكارات والطريقة التي يعملون بها في وسائل الاعلام وكيف يمكن ان أفضل عنهم. وفي كل عام تقوم المنظمة الفنلندية لصحافة الابتكار بتقديم الابتكار البلوري. وقد منحت جائزة الصحافة الفنلندية للابتكار لقصة ذات صلة بالابتكار بشكل خاص ونشرت خلال العام السابق في فنلندا. أبحاث اكاديمية. اقترح الباحثان المتطرقان للمستقبل انكينين وكايفو اوجا في عام 2009 ان ظهور الصحافة الابتكارية باعتبارها مجالا رئيسيا وابحاثا كشفت ان ادور المهم للممارسات الصحفية لم يؤخذ في الاعتبار في نماذج الابتكار التقليدية. وقد نشر نورد فورز في عام 2009 ملخصا لتطير المفاهيم والأبحاث الاكاديمية ومبادرات الصحافة الابتكارية المستمرة في جميع انحاء العالم. وقد اقترح كوهانين ونوباري ان يكون لتعريف صحافة الابتكار تركيزا اقوى على الجوانب الاجتماعية. واقترح اوسكالي في عام 2005 ان اكتشاف الإشارات الضعيفة يمكن ان تكون ممارسة مهمة لصحفيي الابتكار. وتعتمد الصحافة الابتكارية على نظرة منهجية، مع التركيز المتأصل على ربط مجموعات لأصحاب المصلحة المختلفة في اقتصاد الابتكار في سرد عام مشترك. مما يربط الصحافة الابتكارية بمناقشة حول المجتمع من خلال قيربر على سبيل المثال. وقد تم فهم فكرة (الاسبقية الصحفية) كما تم طرحها بالأصل من قبل جاي توشمان وهربرت جانز من بين أمور أخرى، على انها جانب من جوانب التنشئة الاجتماعية في ساحة الاخبار والاقتصاد الإعلامي والجنس والوقت والقيود الأخرى على الموارد. ولكنها تضمنت فكرة عن صحافة الاخبار كجانب من جوانب النظام البيئي. نماذج الأعمال. يعتبر تصميم نماذج الاعمال لصحافة الابتكار امرا يؤخذ بالحسبان. وقد أظهرت ساندريد نموذجا تجاريا ناجحا لصحافة الابتكار مع بيوتش السويدية، أول منشور ل لتحديد واستهداف نظام الابتكار القطاعي بشكل منهجي كسوق وجمهور. مبادرات الصحافة الابتكارية. بدأت مبادرة الصحافة الابتكارية التي استضافتها جامعه ستانفورد في 2004 كتعاون مع VINNOVA، مما أدى إلى إنشاء مركز بحوث فيننوفا-ستانفورد للصحافة الابتكار في 2009 (أعيدت تسميته في 2010، مركز الابتكار والاتصالات في جامعه ستانفورد). وشملت الانشطه الشروع في الصحافة الابتكارية كبحث أكاديمي، وبرنامج زمالة دولي لصحافة الابتكار، مع مشاركين من العديد من البلدان المختلفة وهو مؤتمر عالمي سنوي للصحافة الابتكارية. ويتمثل مفهوم (الصحافة الابتكارية) الأساسي على النظر في وجهين محددين للصحافة: الابتكارات في الصحافة، فعلى سبيل المثال: استخدام الإنترنت أو الوسائط الرقمية الأخرى بالإضافة إلى المعالجة التقليدية والصحفية للابتكار في مختلف التخصصات، مثل مراعاة "رأسية" لابتكارات محددة. وعلى سبيل المثال، يمكن تبني تأثيراتها التكنلوجية أو التجارية أو الاجتماعية أو السياسية على أساس "افقي" من شأنه ان يشرح بشكل أكبر للجمهور أهمية هذه التطورات. وقد تركزت كل الصحافة السابقة تقريبا على واحد من المجالات " الرأسية" للصحافة، والتي توجد عادة في وسائل الاعلام الشعبية. وبالتالي فإن الصحافة الابتكارية تفرض مطالب أوسع بكثير على الصحفيين، بحيث لا يمكن للتخصصات الضيقة الخاصة بهم ان تستوعب بشكل كامل نطاق التأثير الناشئ عن الابتكارات نفسها. وهذا بدوره يستدعي مقاربات جديدة لتعليم الصحافة. كان الغرض من مبادرة ستانفورد هو المشاركة في تطوير مفهوم الابتكار ومجتمعه، بما في ذلك دور التواصل في النظم الإيكولوجية للابتكار، والاعتراف بالصحفيين والمتواصلين (وغيرهم من العاملين في مجال الاهتمام) بوصفهم ممثلين يسهلون انشاء لغة مشتركة عبر مجموعات أصحاب المصلحة في النظم الإيكولوجية للابتكار. وقد كانت هنالك مبادرات وطنية في مجال الصحافة الابتكارية بما في ذلك برنامج الزمالة بالتعاون مع جامعة ستانفورد في السويد وفنلندا وسلوفينيا والمكسيك وباكستان. وقد تم تقديم الصحافة الابتكارية للفنلنديين عن طريق كيمو اهولا والدكتور سيبو سيساتو في ربيع عام 2004.ونظمت جامعة تامبيري الدورة التدريبية الأولى حول الصحافة الابتكارية للصحفيين والباحثين الفنلنديين (ن=12) خلال خريف 2004 وربيع 2005. وقد تم تنظيم أول دورة تدريبية حول الصحافة الابتكارية في جامعة جيفاسكيلا في خريف عام 2005، القاها الدكتور تورو اوسكالي. وقد نشر أول كتاب نصي عن الصحافة الإبداعية في فنلندا عام 2011، وبدأ برنامج الزمالة الفنلندية لصحافة الابتكار في عام 2006 وانتهى عام 2011، أي قبل عام من التاريخ المخطط. نشُرت خبرات الزمالات الدراسية لصحافة الابتكارية الفنلندية ودورات صحافة الابتكار في مقال في محرر الصحافة والاتصال الجماهيري في بتمويل مشترك من مؤسسة هيلسينجين سانومات وسترا في عام 2011. بالإضافة إلى ذلك، قام ماركو ليندجيرين بالبحث في العامين الأخيرين من الزمالة في الصحافة الفنلندية (2010-2011) في عام 2012. أعلنت Atomuim Culture، وهي منظمه دوليه غير ربحيه من الجامعات والصحف والشركات الأوروبية، في 2009 ان برنامجها الدائم الذي يقدم الصحافة الابتكارية إلى 500 باحث في السنه سيوسع بواسطة ندوات حول الصحافة الابتكارية في جميع انحاء أوروبا. نجمية كتانية ، جنس نباتات مُزهرة من فصيلة الربيعية. أنواعه سبعة. دوروثي ماري روباردز (مواليد 1977) هي شابة أمريكية أقدمت على ارتكاب جريمة جنائية كاملة من خلال تسميم والدها القاطن في فورت وورث (تكساس) في عام 1993 بأسيتات الباريوم وهي لا تتجاوز 16 ربيعا. حظيت المحاكمة باهتمام وسائل الإعلام الأمريكية بسبب تفوق الطالبة الدراسي وجريمة قتل الأب الشائعة لدى الرجال فقط. أدينت روباردز بتهمة القتل العمد في محاكمة جرت أطوارها عام 1995 وحكم عليها بالسجن لمدة 27 سنة. أُطلِق سراحها فيما بعد بإفراج مشروط عام 2003. ويعتقد أنها تعيش الآن تحت هوية جديدة. تم تناول الجريمة في العديد من الأعمال التلفزيونية الخاصة بعالم الجريمة مثل حلقات برنامج ملفات الطب الشرعي (الموسم 6، الحلقة 5) عام 2001، وبرنامج ردروم (الموسم 2، الحلقة 17) عام 2014، وبرنامج المرأة القاتلة (الموسم 6، الحلقة 2) عام 2012. وفي عام 2018، أُرِّخت الجريمة في رواية "أعطني يديك" للكاتبة ميغان أبوت. الاستاذ الدكتور إسماعيل علي إبراهيم (4 يناير 1920 - 13 يونيو 1981)، أول رئيس لقسم أمراض النبات بكلية الزراعة، جامعة الاسكندرية. ولد في المنيا وانتقل إلى القاهرة للدراسة ثم إلى الإسكندرية ليبدأ التدريس بكلية الزراعة هناك. له العديد من المؤلفات في علم أمراض النبات، الأمر الذي جعله رائد هذا العلم في العالم العربي. توفي عام 1981 بالإسكندرية بعد صراع مع المرض. نشأته ودراسته. ولد لأسرة متوسطة الحال بمحافظة المنيا وأكمل تعليمه المدرسي هناك بتفوق ملحوظ، فأرسله والده ليكمل تعليمه الجامعي في جامعة القاهرة. أثناء دراسته بكلية الزراعة، كان دوما الأول في جميع المراحل مما جعله يدعى إلى المأدبة التي كان يقيمها الملك فاروق للمتفوقين في مختلف الكليات. كان قريب طه حسين وطلب منه المساعدة في بداية حياته كطالب مغترب ولكنه رفض. حصل على بكالوريوس مع مرتبة الشرف عام 1943 وانتقل إلى الإسكندرية ليبدأ حياته العملية الأكاديمية في جامعة الإسكندرية. كان من أوائل من بعثتهم الدولة على نفقتها لدراسة اقسام الزراعة المختلفة بجامعة منيسوتا بالولايات المتحدة. أتمم دراسة الماجيستير ثم الدكتوراه وعاد إلى جامعة الإسكندرية وأكمل التدريس بها حتى وفاته. حياته الأكاديمية. بعد اتمامه للدكتوراه في امراض النبات، حرص على اهتمام الكلية بهذه المادة لما لاحظه من اهتمام بها في جامعة منيسوتا وأراد أن تكون الريادة لجامعة الاسكندرية في هذا المجال، وفعلا نجح في 11 فبراير 1970 في الانفصال عن قسم النبات الزراعي ليصبح قسم أمراض النبات قسما علميا منفصلا. أختيرالدكتور إسماعيل ليتولى رئاسة القسم. له العديد من المؤلفات أشهرها أساسيات وطرق مقاومة الامراض النباتية و امراض النبات وامراض النبات العملي التي مازالت تستخدم في العديد من الجامعات كجزء من المناهج المقررة وللعديد من المؤلفين كمرجع مهم في علم أمراض النبات. تقلد عدد من السادة اعضاء القسم عضوية اللجنة العلمية لفحص الإنتاج العلمي للمتقدمين لشغل وظائف الاساتذة والاساتذة المساعدين وعددهم 14 عضوا منذ تأسس القسم واولهم كان الدكتور إسماعيل. عندما اصبح استاذا متفرغا كان يقضي وقته في ابحاث امراض النبات بمعمله الذي سمي باسمه «معمل إسماعيل علي إبراهيم لبحوث امراض النبات». حياته الشخصية. تزوج الدكتور إسماعيل من السيدة رجاء رجب وأنجب ابنة واحدة وهي الدكتورة هناء إسماعيل. عانى في آخر أيامه من أمراض بفقرات الرقبة والظهر وسافر إلى إنجلترا للعلاج ولكن توفي بعد صراع مع المرض في 13 يونيو 1981. الجوائز. حصل على جائزة الدولة التقديرية ووسام العلوم والفنون من الطبقة الأولى عام 1975. الكارنافاليتو هو نوع من الإيقاع والموسيقى ذات الجذور التقليدية ما قبل الهسبانية، واليوم لا تزال تمارس في شمال الأرجنتين في محافظات خوخوي وأجزاء من سالتا و توكومان، ولكن مع شخصيات معينة من الرقصات الأخرى المدرجة مع مرور الوقت تم رقصها أيضًا في مقاطعة نارينيو في جنوب كولومبيا ، شمال شيلي ، من أريكا وباريناكوتا إلى لاسيرينا وفي أجزاء من بيرو ، مثل أريكويبا وكاخاماركا . ملامح. هي اسم رقصة قديمة تمارسها الشعوب الأصلية في ألتيبلانو، وبالتحديد الكيشوا. عادة ما يرقصونها في أي وقت من السنة. موسيقاها عادة من السلم الموسيقي الخماسي. تؤدى في المقام الأول بكونها رقصة جماعية، بدون ثنائيات. بعد ذلك، تحولت الرقصة إلى رقصة زوجية. يتحرك الراقصون حول الموسيقيين أو في صف واحد، وتكون المرأة أو الرجل الذي يحمل راية أو راية مزينة بشرائط في يده، هو المسؤول عن توجيه الصف. الشكل. هي رقصة تحتوي على عناصر بسيطة متاحة للراقصين، مثل حالة الصفوف أو الصفوف والجسور واللقطات المختلفة والروابط بين الأزواج. على سبيل المثال ، يتم إنشاء "الشوارع" بحيث يمر الأزواج الآخرون عبر الممر المركزي ويقرر كل من هؤلاء الأزواج كيفية عبور الشارع. الأشكال التي يمكننا رؤيتها هي العجلة، العجلة المزدوجة، صف الرحلة المجاني وغيرها. إنه الركض العادي والقفزات الصغيرة ، والخط الطويل الذي يشكل راقصين يحملان ذراعًا. الشخصيات المعروفة باسم "الجسر" و "الأجنحة" و "الشوارع" تبرز. في الشرق أهميتها ليست فقط احتفالية. بشكل عام ، كانت كلماته من المؤلفات القديمة المقفلة والتعاليم التقليدية وقصص العشاق. كما كان الحال مع أزياء سانتا كروز وبيني وباندو في بوليفيا، فإن النساء اللواتي يرقصن كرنفاليتو يلبسن نوعًا ملونًا (فستان طويل، بلا رقبة أو أكمام) ويرتدين زهور الصيف في شعرهن. تتكون ملابس الرجال من قميص أبيض وسروال شبه كاحل ووشاح و "قبعة ساو". بسبب الطريقة التي يتحرك بها الراقصون ، تذكر الرقص رقصة الفالس الأوروبية ، ولكن بسبب إيقاعها ، فهي تشبه إلى حد كبير رقصة التاكويراري ورقص الباليتشيتو. ميغيل أنخيل غاموندي (مواليد 1 ديسمبر 1963) لاعب ومدرب كرة قدم أرجنتيني. مسيرته. وُلد غاموندي في مدينة أولافاريا، ولعب كرة القدم لصالح نادي فيروكاريل سود (Club Atlético y Biblioteca Ferrocarril Sud) المحلي. بعد تقاعده من اللعب، تمكن غاموندي من تدريب العديد من الأندية في الأرجنتين. في عام 2000، انتقل غاموندي إلى أفريقيا. انضم إلى المدرب الأرجنتيني أوسكار فيلوني كمدرب مساعد لمنتخب بوركينا فاسو في ديسمبر 2001، وبعد ذلك درّب عدة أندية مثل: أسيك أبيدجان، الوداد الرياضي، الترجي الرياضي، النجم الساحلي. تم تعيينه مساعدًا للمدرب أنخيل كابا في نادي ماميلودي صن داونز الجنوب أفريقي سنة 2005. وفي ديسمبر 2007 تم تعيينه مدربا لنادي بلاتينيوم ستارز الجنوب أفريقي، وقادهُ إلى دور ال16 في كأس الكونفيدرالية الأفريقية 2008. اختبار الشخصية هو وسيلة لتقييم بناء الشخصية الإنسانية. معظم أدوات تقييم الشخصية -رغم الإشارة إليها بمصطلح «اختبارات»- فهي في الواقع استبيانات ذاتية، تستخدم في تجميع البيانات عن الحالة (بيانات إل أو تي إس) منها بيانات إل (إل داتا) وتعني البيانات المُجمعة من السجل الحياتي للحالة باستخدام وسائل عدة كمقاييس التدرج، وبيانات إس (إس داتا) وتسمى أيضًا (كيو داتا) وهي البيانات المجمعة بوسائل مثل الاستبيانات ويُستخدَم فيها منهجي الاستبطان والتقرير الذاتي. كانت محاولات بناء اختبارات الأداء الفعلي للشخصية محدودة للغاية، على الرغم من تجميع ريموند كاتيل مع زميله فرانك واربورتون لقائمة تضم أكثر من ألفي اختبار موضوعي منفصل يمكن استخدامها في بناء اختبارات الشخصية الموضوعية. الاستثناء الوحيد لذلك كان بطارية اختبار «الموضوعية»، وهو اختبار أداء صُمم ليقيس كميًا عشرة عوامل موضوعية لأبعاد سمة معينة في الشخصية. مشكلة الأساليب المستخدمة في بيانات كيو وبيانات إل هي عدم الشفافية، فاستبيانات التقرير الموضوعي ومقاييس التدرج شديدة التأثر بمدى التشجيع الذي يشعر به الشخص محل القياس. وقد تتعرض لتحريف الاستجابة الذي يُعزى إلى عدم وضوح الرؤية الموضوعية بشكل كافٍ، أو الإدراك المتحيز، أو محاولة خداع الذات والخضوع لتأثير الاستحسان الاجتماعي، فيزيف الشخص محل القياس استجابته لتبدو أفضل/ أو أسوأ مما هي عليه في الحقيقة وفقًا لدافعيته وسبب إجرائه للقياس. طُوِّرت مقاييس تقييم الشخصية الأولى في عشرينيات القرن العشرين. كان الهدف منها تسهيل اختيار الأفراد المناسبين للانضمام للقوات المسلحة أثناء الحرب. بعد تلك المحاولات المبكرة ظهرت مجموعة واسعة من مقاييس الشخصية والاستبيانات، منها اختبار مينيسوتا متعدد الأوجه (إم إم بي آي)، واستبيان الستة عشر شخصية (16 بي إف)، ومقاييس الشخصية لكومري (سي بي إس)، ومقاييس أخرى عدة، منها مؤشر مايرز- بريجز لتحديد النوع (إم بي تي آي)، الذي يحتوي على العديد من أوجه القصور في القياس النفسي، بالرغم من تمتعه بشعبية كبيرة بين أغلب الاستشاريين العاملين بالمجال النفسي. طُورت مؤخرًا مجموعة من أدوات قياس الشخصية تستند إلى نموذج «عناصر الشخصية الخمسة»، وتسمى أيضًا «الخمسة الكبار»، منها اختبار الشخصية «إن إي أو المُعدل». لكن تعرض نموذج «عوامل الشخصية الخمسة» للطعن، كون تلك العوامل تصف أقل من ثلثي التباين الذي تتميز به سمات الشخصية. تتراوح تقديرات حجم صناعة تقييم الشخصية في الولايات المتحدة بين اثنين إلى أربعة مليارات دولار في السنة (اعتبارًا من 2013). تُستَخدم تقييمات الشخصية في مجموعة واسعة من مجالات علم النفس منها، التوجيه الأسري للمقبلين على الزواج، وعلم النفس السريري، وعلم النفس الشرعي، وعلم النفس المدرسي، والتوجيه المهني، واختبار التوظيف، والسلامة والصحة المهنية، وإدارة علاقات العملاء. نظرة تاريخية. يعود تاريخ تقييم الشخصية إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، عندما استُخدِمت فراسة الدماغ وعلم الفراسة وقياس انبعاجات الجمجمة البشرية في محاولة لتقييم الشخصية بناء على مظاهر خارجية. اتبع السير فرانسيس غالتون طريقة مختلفة لتقييم الشخصية تعتمد على «الفرضية المعجمية» في أواخر القرن التاسع عشر. قدّر جالتون عدد الصفات التي تصف الشخصية في القاموس الإنجليزي وأعد منها قائمة، ثم نقح بعد ذلك لويس ليون ثورستون قائمة جالتون لتصبح ستين كلمة من أكثر الكلمات استخدامًا لوصف الشخصية في ذلك الوقت. ثم تمكن من تقليلها إلى سبعة صفات شائعة من خلال تحليل استجابات ألف وثلاثمئة مشارك. استخدم ريموند كاتيل أيضًا (الذي يحتل المركز السابع في قائمة أكثر علماء النفس الذين استُشهِد بكلامهم في القرن العشرين طبقًا لدورية أدبية خاضعة لاستعراض الأقران) طريقة تحليل الصفات الشائعة. جمع كاتل مجموعة بيانات تضم أكثر من أربعة آلاف مصطلح مؤثر من قاموس اللغة الإنجليزية، أدت المصطلحات في النهاية إلى بناء اختبار عوامل الشخصية الستة عشر (16 بي إف) الذي قاس ثمانية عوامل شخصية، كل نوع له بُعدان. من أشهر أدوات قياس الشخصية نموذج «العوامل الخمسة»، الذي اعتمد منهج التقرير الذاتي، واختبار الشخصية «إن إي أو المُعدل»، الذي تعرض لانتقادات بالغة بسبب منهجه في القياس النفسي (خصوصًا منهجه في تحليل عوامل الشخصية إلى خمسة عوامل فقط). من أدوات قياس الشخصية المبكرة، اختبار «صفحة البيانات الشخصية لوودورث» وهو اختبار يعتمد على منهج التقرير الذاتي، صُمِّم لأجل الفحص الطبي النفسي للجنود الملتحقين بالجيش في الحرب العالمية الأولى. نظرة عامة. هناك العديد من المقاييس المختلفة لتقييم الشخصية. يحتوي اختبار التقرير الذاتي على أسئلة تطلب من المجيبين أن يستبطنوا أنفسهم ويقيموا سماتهم الشخصية. تؤثر عدم شفافية الإجابة على الأسئلة في صدق الاختبار الخاضع للحكم والتقييم الشخصي غير الموضوعي. وهو عرضة لزيف الاستجابة. يُطلَب من المفحوصين تحديد مستوى اتفاقهم مع كل عبارة باستخدام مقياس ليكرت، أو بمزيد من الدقة، مقياس ليكرت للنوع. مثلًا يُطلب منهم تقييم الدرجة التي يتفقون عليها مع العبارة «أتحدث إلى الكثير من الأشخاص المختلفين في الحفلات» في مقياس من واحد إلى خمسة، «واحد» تعني أعارض بشدة، و«خمسة» تعني أوافق بشدة. يعد اختبار منيسوتا متعدد الأوجه أكثر الاختبارات استخدامًا على مر التاريخ، وهو أداة قياس نفسي للأمراض النفسية وُضع أصلًا للتقييم في علم تصنيف الأمراض النفسية قديمًا. بالإضافة إلى اختبارات التقرير الذاتي المعتمدة على منهج الاستبطان (اختبارات موضوعية). هناك العديد من الطرق الأخرى لتقييم الشخصية، منها مقاييس الرصد وآراء الآخرين والاختبارات الإسقاطية كاختبار بقعة الحبر واختبار الذات، واختبارات الأداء الموضوعي الفعلي تُسمى بيانات تي «تي داتا». موضوعات مرتبطة. المعايير. من الصعب تفسير نتائج اختبارات تقييم الشخصية بالطرق المباشرة المعتادة في القياس العادي، لذلك بذل العديد من مصممي تلك الاختبارات جهودًا مضاعفة لمحاولة وضع معايير يمكن مقارنة استجابات المفحوصين بها لتفسير النتائج التي يحصلون عليها بأرقام. أشهر تلك المعايير التي وُضِعَت، درجات مئين، والدرجة المعيارية، ودرجة العشرة المعيارية «إس تِن». تطوير الاختبارات. بُذِل قدر كبير من البحث والتفكير في موضوع تطوير اختبارات الشخصية. معروف أن تطوير اختبارات الشخصية عملية تكرارية حيث يُحسَّن الاختبار بشكل تدريجي، وعلى أسس نظرية أو إحصائية. هناك ثلاث مناهج عامة شائعة الاستخدام: المنهج الاستقرائي، والمنهج الاستدلالي، والمنهج التجريبي. غالبًا ما تتضمن المقاييس التي نعمل بها اليوم عناصر من تلك المناهج الثلاثة. يبدأ بناء المنهج الاستدلالي عن طريق تحديد المجال أو المركب المراد قياسه. يعرف الخبراء المركب بدقة وتُعَد عناصر للاختبار تمثل جميع سمات المركب المحددة في التعريف. تُختار بعد ذلك عناصر الاختبار أو تُحذف حسب أيها سيعطي الاختبار أعلى درجة صدق ظاهري، الصدق الظاهري يعني أن الاختبار يقيس بالفعل ما وضع لقياسه. المقاييس المعتمِدة على النهج الاستدلالي تستغرق وقتًا أقل ولديها درجة صدق أعلى من المقاييس المعتمِدة على المنهجين الاستقرائي والتجريبي. الأسئلة المحددة بوضوح والتي تتصف بالصدق الظاهري في المقاييس والاختبارات التي تستخدم هذا المنهج تجعل من السهل على الشخص الذي يجري الاختبار فهمها. على الرغم من أنه يمكن تصميم أسئلة خفية -أي أن المفحوص لا يعرف ماذا يقيس السؤال فيضطر للإجابة بصدق- من خلال اتباع المنهج الاستدلالي، فهو غالبًا غير قادر على اكتشاف الكذب كما تفعل الاختبارات المعتمدة على مناهج تقييم الشخصية الأخرى. جون جوزيف أوكونور (15 يناير 1920 - 3 مايو 2000) كان أسقفًا أمريكيًّا للكنيسة الكاثوليكية. شغل منصب رئيس أساقفة نيويورك من عام 1984 وحتى وفاته في عام 2000، ورُسم كاردينالًا في عام 1985. وعمل سابقًا أسقفًا مساعدًا للكنيسة العسكرية للولايات المتحدة (1983-1979) وأسقف سكرانتون (1983-1984). الحياة المبكرة والتعليم والمهنة العسكرية. وُلد أوكونور في فيلادلفيا، وهو الرابع من بين خمسة أطفال لوالده توماس جيه. أوكونور، وهو رجل أيرلندي، ودوروثي مجدلين (واسمها قبل الزواج غومبيل) أوكونور (1971-1886)، ابنة غوستاف غومبيل، وهو لحّام يهودي كشروت (أي على الطريقة الحلال اليهودية) وحاخام يهودي. في عام 2014، اكتشفت أخته «ماري أوكونور وارد» من خلال بحثها في أنساب العائلة أن والدتهم وُلدت كيهودية وتعمدت ككاثوليكية رومانية في سن الـ19 عامًا. وفي العام التالي لذلك تزوج والدا جون. التحق أوكونور بالمدارس الحكومية حتى عامه الأول في المدرسة الثانوية، إذ التحق عندها بمدرسة ويست فيلادلفيا الكاثوليكية الثانوية للبنين. التحق أوكونور بعد ذلك بمدرسة القديس تشارلز بوروميو اللاهوتية، وبعد تخرجه من هناك عُيّن كاهناً لأبرشية فيلادلفيا في 15 ديسمبر 1945، من قِبل «هيو إل. لام»، ثم أسقفًا مساعدًا للأبرشية. ودرّس في البداية في مدرسة ساينت جيمس الثانوية في تشيستر، بنسلفانيا. انضم أوكونور إلى فيلق القساوسة في سلاح البحرية الأمريكي في عام 1952 أثناء الحرب الكورية، وكان غالبًا ما يدخل إلى مناطق القتال من أجل قول القداس وإقامة الطقوس الأخيرة للجنود. [بحاجة مصدر] وارتقى في مناصبه ليصبح لواءً بحريًا ورئيس قساوسة السلاح البحري. شغل منصب رئيس القساوسة من عام 1975، لمدة أربع سنوات، وتقاعد في عام 1979. حصل أوكونور على درجة الماجستير في علم الأخلاقيات المتقدم من جامعة فيلانوفا ودكتوراه في العلوم السياسية من جامعة جورج تاون، حيث درس تحت إشراف سفيرة الولايات المتحدة المستقبلية لدى الأمم المتحدة «جين كيركباتريك». الأسقف. في 24 أبريل 1979، عيّن «البابا يوحنا بولس الثاني» أوكونور أسقفًا مساعدًا للنيابة الأسقفية العسكرية في الولايات المتحدة، والتي أصبحت تُدعى أسقفية الخدمات العسكرية في عام 1985، وأسقفًا فخريًا لكورسولا في كرواتيا. كُرّس إلى الأسقفية في 27 مايو 1979 في كاتدرائية القديس بطرس في روما من قبل جون بول نفسه، مع الكاردينالات «دوريسامي سيمون لوردوسامي» و«إدواردو مارتينيز سومالو» كمكرسين مساعدين. في 6 مايو 1983، عين «جون بول الثاني» أوكونور أسقف سكرانتون، وثُبّت في هذا المنصب في 29 يونيو التالي. رئيس أساقفة نيويورك. في 26 يناير 1984، بعد وفاة الكاردينال «تيرينس كوك» بثلاثة أشهر، عُيّن أوكونور رئيس أساقفة نيويورك ومديرًا للنيابة الأسقفية العسكرية للولايات المتحدة، وحصل على تنصيبه في 19 مارس. وترقّى إلى كاردينال في المجلس الكنسي الذي عُقد في 25 مايو 1985، وكانت كنيسته الفخرية هي «سانتي جيوفاني إي باولو» في روما، وهي الكنيسة التقليدية التي تُعيَن لرئيس أساقفة نيويورك، وذلك من عام 1946 إلى 2009. بصفته رئيس الأساقفة، استفاد أوكونور بمهارة من قوة ومكانة مكتبه ليشهد على العقيدة الكاثوليكية التقليدية. عند وفاته، وصفت صحيفة ذا نيويورك تايمز أوكونور بأنه « يملك حضورًا مألوفًا وشامخًا، وهو قائدٌ حُقنَت آراؤه وشخصيته بقوة في المداولات المدنية العظيمة في عصره، وهو رجل اعتبر نفسه مصالحًا، لكنه لم يتردد يومًا في أن يكون مقاتلًا»، وأحد «أقوى رموز الكنيسة الكاثوليكية في القضايا الأخلاقية والسياسية». دفاعه المؤيد للحياة. آمن أوكونور بحماية جميع أشكال الحياة البشرية وكان معارضًا قويًا للإجهاض، واستنساخ البشر، وعقوبة الإعدام، والاتجار بالبشر، والحروب الظالمة. بعد أن ذُعر أثناء زيارته معسكر الاعتقال داكاو، شعر أوكونور بالإلهام لتأسيس معهد ديني كاثوليكي روماني مكرس لحرمة الحياة البشرية كلها ولخدمة النساء الحوامل والمحتضرين.  في عام 1991، تحقق حلمه في إنشاء معهد «أخوات الحياة». هاجم ما أسماه «رعب القتل الرحيم»، متسائلًا بشكل مجازي «ما الذي يجعلنا نعتقد أن الانتحار القانوني المسموح به لن يصبح انتحارًا مُلزمًا؟». في عام 2000، دعا أوكونور إلى «إصلاح كبير» لقوانين روكفلر العقابية المتعلقة بالمخدرات، والتي كان يعتقد أنها تسبب «ظلمًا خطيرًا». انتقاداته للعمليات العسكرية الأمريكية. على الرغم من سنواته التي قضاها كقسيس بحري، فقد طرح أوكونور انتقادات شديدة لبعض السياسات العسكرية للولايات المتحدة. في الثمانينيات، أدان دعم الولايات المتحدة لقوات حرب العصابات المعادية للثورة في أمريكا الوسطى، وعارض زرع الولايات المتحدة لألغام بحرية أمام مرافئ نيكاراغوا، وشكّك بإنفاق الأموال على أنظمة أسلحة جديدة، ودعا للحذر مما يتعلق بالعمليات العسكرية الأمريكية في الخارج. في عام 1998، تساءل أوكونور عما إذا كانت غارات الصواريخ الجوالة الأمريكية على أفغانستان والسودان مبررة أخلاقيًا. في عام 1999، أثناء حرب كوسوفو، استغل عموده الأسبوعي في صحيفة الأبرشية نيويورك الكاثوليكية، للطعن مرارًا في أخلاقية حملة قصف الناتو ليوغوسلافيا، مشيرًا إلى أنها لم تستوفِ معايير الكنيسة الكاثوليكية لحرب عادلة، وذهب إلى حد أن يطرح سؤال «هل يثبت القصف المتواصل ليوغوسلافيا قوة العالم الغربي أم ضعفه؟». قبل ثلاث سنوات من هجمات 11 سبتمبر على مدينة نيويورك، أصر أوكونور على وجوب تطبيق المبادئ التقليدية للحرب العادلة لتقييم الجانب الأخلاقي للردود العسكرية على الحروب غير التقليدية والإرهاب. العلاقات مع العمل المنظم. كان والد أوكونور عضوًا في النقابة مدى حياته، وكان أوكونور أيضًا مدافعًا شغوفًا عن العمل المنظم ومناصرًا للفقراء والمشردين. في بداية ولايته، وضع أوكونور توجيهًا مؤيدًا للعمال في الأبرشية. خلال إضراب في عام 1984، من قبل نقابة الـ1199 (أكبر نقابة للعاملين في مجال الرعاية الصحية في نيويورك)، انتقد أوكونور بشدة رابطة المستشفيات التطوعية، التي كانت الأبرشية عضوًا فيها، لتهديدها بطرد أعضاء النقابة المضربين الذين رفضوا العودة إلى العمل، واصفًا ذلك بـ«خرق للإضراب» وتعهد بعدم قيام أي مستشفى كاثوليكي بذلك. في العام التالي، وعندما لم يتحقق بحلول ذلك الوقت عقد مع نقابة 1199، هدد بالانفصال عن الرابطة والتسوية مع الاتحاد بشكل انفرادي للتوصل إلى اتفاق «يمنح العدالة للعمال». في عظته أثناء قداس عيد العمال في كنيسة سانت باتريك عام 1986، أعرب أوكونور عن التزامه القوي بالعمل المنظم:العديد من حرياتنا في هذا البلد، والكثير من بناء هذا المجتمع، يُعزى بالتحديد إلى الحركة النقابية، وهي حركة سأدافع عنها شخصيًا رغم ضعف بعض أعضائها، على الرغم من الفساد الذي نحن جميعًا على دراية به والذي يتخلل المجتمع بأكمله، هي حركة سأدافع عنها شخصيًا بحياتي.في عام 1987، عندما كانت نقابة العاملين في البث التلفزيوني تقيم إضرابًا ضد شبكة إن بي سي، ظهر طاقم غير نقابي من شبكة إن بي سي في مقر الكاردينال أوكونور لتغطية أحد المؤتمرات الصحفية له. رفض أوكونور استقبالهم، وأمر سكرتيرته بـ«إخبارهم بأنهم غير مدعوين». بعد وفاته، نشرت النقابة الدولية للعاملين في الخدمات (نقابة 1199 المحلية)، تكريمًا مؤلفًا من 12 صفحة لأوكونور، واصفين إياه بأنه «قديس العمال»، ومتحدثين عن دعمه للعمال ذوي الأجور المنخفضة وغيرهم، وجهوده في مساعدة سائقي سيارات الليموزين بأن يشكلوا نقابة، ومساعدته في إنهاء الإضراب في صحيفة ديلي نيوز في عام 1990، ودفعه للحصول على مستحقات إضافية للعاملين في مجال الرعاية الصحية المنزلية ذوي الأجور المنخفضة. في ميكانيكا الكم، نظرية الاضطراب هي مجموعة من مخططات التقريب المتعلقة بشكل مباشر بالاضطراب الرياضي لوصف نظام كمي معقد بمصطلحات نظام أبسط. تكمن الفكرة في البدء بنظام بسيط معروف حله الرياضي، ثم إضافة هاملتوني «مضطرب» يمثل اضطرابًا ضعيفًا للنظام. ولو لم يكن الاضطراب كبيرًا جدًا، فيمكن التعبير عن الكميات الفيزيائية المتنوعة المرتبطة بالنظام المضطرب (مثل مستويات الطاقة وحالات القيمة الذاتية) بوصفها «تصحيحات» لكميات النظام البسيط. ولأن هذه التصحيحات صغيرة مقارنة بحجم الكميات نفسها، يمكن حسابها باستخدام وسائل تقريبية مثل المتسلسلات المقارِبة. يمكن من ثم دراسة النظام المعقد بناءً على معرفة النظام الأبسط. وفي واقع الأمر، فإنها تصف نظامًا معقدًا دون حل باستخدام نظام بسيط له حل. الهاملتونيات المتقاربة. نظرية الاضطراب وسيلة هامة لوصف النظم الكمية الحقيقية، لأنه من الواضح أن إيجاد الحل الدقيق لمعادلة شرودنجر لهاملتونيات متوسطة التعقيد أمر صعب للغاية. تعتبر الهاملتونيات التي نعلم حلها الدقيق، مثل ذرة الهيدروجين والهزاز التوافقي الكمي والجسيم في صندوق مثالية للغاية لوصف معظم النظم بشكل كاف. باستخدام نظرية الاضطراب، يمكننا استخدام الحلول المعروفة لهذه الهاملتونيات البسيطة لتوليد حلول لنطاق من النظم الأكثر تعقيدًا. تطبيق نظرية الاضطراب. يمكن تطبيق نظرية الاضطراب إذا كانت المشكلة المتناولة لا يمكن حلها تمامًا، لكن يمكن صياغتها عن طريق إضافة مصطلح «صغير» للوصف الرياضي للمشكلة القابلة للحل تمامًا. على سبيل المثال، عن طريق إضافة جهد كهربي اضطرابي لنموذج ميكانيكا الكم لذرة الهيدروجين، يمكن حساب التغيرات البسيطة في الخطوط الطيفية للهيدروجين التي حدثت بسبب وجود المجال الكهربي (تأثير ستارك). وهذا تقريبي فقط لأن مجموع جهد كولومب مع الجهد الخطي غير مستقر (ليس لديه حالات مقيدة حقيقية) بالرغم من أن زمن النفق (معدل الانحلال) طويل جدًا. يظهر عدم الاستقرار هذا كتوسيع لخطوط الطاقة الطيفية، التي تفشل نظرية الاضطراب في إنتاجها كليَّةً. ليست التعبيرات التي تقدمها نظرية الاضطراب دقيقة تماما، لكنها يمكن أن تؤدي إلى نتائج دقيقة ما دام معامل التمدد، "α" مثلًا، صغير للغاية. عادةً ما نعبر عن النتائج من حيث متسلسلة القوى المحدودة في α والتي يبدو أنها تتلاقى مع القيم الدقيقة عند جمعها لترتيب أعلى. لكن بعد ترتيب معين "n" ~ 1/"α،" تصبح النتائج أسوأ بشكل متزايد لأن المتسلسلات عادةً ما تكون متباعدة (لكونها متسلسلة مقارِبة). " "توجد طرق لتحويلها إلى سلسلة متقاربة، والتي يمكن تقييمها لمعاملات التوسع الكبير، بكفاءة أكبر، عن طريق وسيلة التغيير. في نظرية الكهروديناميكا الكمية، حيث يعامل التفاعل بين الإلكترون والفوتون باضطراب، وجد أن حسابات العزم المغناطيسي للإلكترون تتوافق مع التجربة إلى 11 منزلة عشرية. في الديناميكا الكهروضوئية ونظريات المجال الكمي الأخرى، تستخدم تقنيات حسابية خاصة المعروفة بمخططات فاينمان في جمع حدود متسلسلة القوى بشكل نظامي. الحدود. الاضطرابات الكبيرة. تحت بعض الظروف، لا يصح الأخذ بطريقة نظرية الاضطراب. يحدث هذا عندما يكون النظام الذي نريد وصفه لا يمكن أن يوصف عن طريق اضطرابات صغيرة موضوعة على نظام بسيط ما. على سبيل المثال، في الكروموديناميكا الكمية، لا يمكن معالجة تفاعل الكواركات مع مجال الغلوون بطريقة اضطرابية في الطاقات المنخفضة لأن ثابت الاقتران (معامل التمدد) يصبح كبيرًا جدًا. الحالات غير الكظومة. تفشل نظرية الاضطراب كذلك في وصف الحالات المتولدة بطريقة غير كظومة من «النموذج الحر»، بما فيها الحالات المرتبطة، بالإضافة إلى ظواهر جمعية متنوعة مثل السوليتونات. تخيل، على سبيل المثال، أن لدينا نظامًا من الجسيمات الحرة (أي غير المتفاعلة) التي أدخل عليها تآثر انجذاب. اعتمادًا على شكل التآثر، قد يؤدي ذلك إلى إنشاء مجموعة جديدة تمامًا من حالات القيمة الذاتية المتوافقة مع مجموعات الجسيمات المرتبطة ببعضها البعض. يمكن إيجاد مثال على هذا في التوصيل الفائق التقليدي، حيث يؤدي التجاذب الفونوني الحادث بين إلكترونات التوصيل إلى تكوين أزواج إلكترونات مرتبطة معروفة بأزواج كوبر. حين نواجه مثل هذه الأنظمة، يتحول المرء عادةً إلى مخططات تقريب أخرى مثل الطريقة التباينية وتقريب دبليو كي بي. ذلك أنه لا يوجد نظير لجسيم مرتبط في النموذج غير المضطرب ويُنظر إلى طاقة السوليتون عادةً على أنها عكس معامل التمدد. مع ذلك، لو أننا كاملنا على الظواهر السوليتونية، ستكون التصحيحات غير المضطربة في هذه الحالة صغيرة للغاية؛ بترتيب exp(−1/g) or exp(−1/g2) في معامل الاضطراب g. يمكن لنظرية الاضطراب أن ترصد فقط الحلول القريبة من الحل غير المضطرب، حتى لو كانت هناك حلول أخرى لا يصلح لها التمدد المضطرب. حسابات صعبة. قلت حدة مشكلة الأنظمة غير المضطربة إلى حد ما بعد اختراع الحواسيب الحديثة. أصبح من العملي الحصول على حلول عددية غير مضطربة لمشكلات معينة، باستخدام طرق مثل نظرية الكثافة الوظيفية. كانت هذه التطورات ذات فائدة خاصة في مجال كيمياء الكم. كما استُخدمت أجهزة الكمبيوتر لإجراء حسابات نظرية الاضطراب إلى مستويات عالية للغاية من الدقة، والتي ثبتت أهميتها في فيزياء الجسيمات لتوليد نتائج نظرية يمكن مقارنتها مع التجربة. نظرية الاضطراب المستقلة عن الزمن. نظرية الاضطراب المستقلة عن الزمن هي أحد نوعين من نظرية الاضطراب، النوع الآخر هو نظرية الاضطراب المعتمدة على الزمن. في نظرية الاضطراب المستقلة عن الزمن، يكون هاملتوني الاضطراب ثابتًا (أي ليس لديه أي اعتماد على الزمن). قُدمت نظرية الاضطراب المستقلة عن الزمن بواسطة إرفين شرودنغر في ورقة بحثية له عام 1926، بعد تقديم نظرياته في ميكانيكا الموجات بوقت قصير. أشار شرودنغر في ورقته إلى عمل سابق للورد ريليه، الذي حقق في الاهتزازات التوافقية في وتر مضطرب من عدم التجانسات الصغيرة. ولهذا غالبًا ما يُشار إلى نظرية الاضطراب هذه كنظرية اضطراب ريليه-شرودنغر. أنجيل ألبرتو كابا بولشي (مواليد 6 سبتمبر 1946) لاعب ومدرب كرة قدم أرجنتيني. مسيرته. لعب كابا مع نادي أوليمبو في الستينيات والسبعينيات. بعد تقاعده من اللعب، تولى كابا التدريب. عمل كمساعد مدرب لسيزار لويس مينوتي في نادي برشلونة (1983-1984)، وبنيارول (1990-1991) وبوكا جونيورز (1986-1987). أول مهمة له كمدرب كانت مع نادي بانفيلد في القسم الثاني الأرجنتيني خلال موسم 1985-1986. واحتل بانفيلد الوصافة. عاد للعمل كمساعد لمينوتي في موسم 1990-1991 مع نادي بنيارول. ثم عمل كمساعد لخورخي فالدانو في نادي تينيريفي (1992-1994)، ثم ريال مدريد (1994-1996)، قبل أن يعود للعمل كمدرب رئيسي مرة أخرى. درّب كابا العديد من الأندية في مختلف البلدان، من بينها لاس بالماس وتينيريفي في إسبانيا، وراسينغ في الأرجنتين، وأتلانتي إف سي في المكسيك، ويونيفرسيتاريو في بيرو، وماميلودي صن داونز في جنوب إفريقيا. كانت أزمة الكساد الأرجنتين العظيم ما بين (عامي 1998-2002) كسادًا اقتصاديًا في الأرجنتين، والذي بدأ في الربع الثالث من (عام 1998) واستمر حتى الربع الثاني من عام (2002). تبعت أزمة الكساد العظيم ما بين (عامي 1974-1990) بعد فترة قصيرة من النمو الاقتصادي السريع. سببّ الكساد، والذي بدأ بعد الأزمات المالية الروسية والبرازيلية بطالة واسعة النطاق وأعمال شغب وسقوط الحكومة وتخلف عن سداد دين البلاد الأجنبي وارتفاع في استخدام العملات البديلة وانتهاء سعر الصرف الثابت للبيزو بالنسبة للدولار الأميركي. تقلص الاقتصاد بنسبة 28 بالمئة ما بين (عامي 1998 و2002). فيما يخص الإيرادات، كان أكثر من 50 بالمائة من الأرجنتينيين فقراء وكان 25 بالمئة مُعدَمين؛ كان سبعة من كل عشرة أطفال أرجنتينيين فقراء في عمق الأزمة في (عام 2002). بحلول النصف الأول من (عام 2003)، رغم ذلك، عاد نمو الناتج المحلي الإجمالي، مفاجئًا علماء الاقتصاد ووسائل إعلام الأعمال التجارية، ونمى الاقتصاد بمعدل 9% على مدى خمسة سنوات. تجاوز الناتج المحلي الإجمالي للأرجنتين مستويات ما قبل الأزمة بحلول (عام 2005)، استأنفت إعادة هيكلة الدين الأرجنتينية التسديد لمعظم السندات المُتخلَّف عن دفعها؛ جعلت إعادة هيكلة دين ثانية في (عام 2010) نسبة السندات التي خارج الحجز 93%، بالرغم من ذلك بقيت الدعوات القضائية المماطلة التي تقودها صناديق الاستثمار الانتهازية مستمرة. جرى الدفع لحملة السندات الذين شاركوا في إعادة الهيكلة في الموعد المحدد وقد شهدوا على ارتفاع قيمة سنداتهم. سددت الأرجنتين قروضها لصندوق النقد الدولي بشكل كامل في (عام 2006)، ولكن كان لديها خلاف طويل مع ال 7% من المتبقين من حملة السندات. خرجت الأرجنتين من الحجز في عام (2016) حين قررت الحكومة الجديدة تسديد ديون البلاد، دافعةً المبلغ الكامل للصناديق الانتهازية/التحوطية. الأصول. كانت سنوات الديكتاتورية العسكرية الكثيرة للأرجنتين قد سببت بالفعل مشاكل اقتصادية شديدة قبل أزمة (عام 2001)، بشكل خاص أثناء إجراءات إعادة التنظيم الوطنية المزعومة والتي كانت في السلطة ما بين (عامي 1976-1983). عُيِّن مسؤول من الجناح اليميني وهو خوسيه ألفريدو مارتينيز دي هوز وزيرًا للاقتصاد في بدايات الحكم الدكتاتوري، واعتُمد منهج اقتصادي ليبرالي جديد مُتمحوِر حول مناهضة العمالية والسياسات النقدية للتحرير المالي. ارتفع عجز الميزانية إلى 15% من الناتج المحلي الإجمالي فيما دخلت البلاد بدين نتيجة الاستيلاء على الدولة يفوق 15 مليار دولار أميركي من الديون الخاصة بالإضافة إلى المشاريع غير المنتهية ونفقات الدفاع العالية وحرب جزر الفوكلاندز. بحلول نهاية الحكومة العسكرية (عام 1983)، تضخم الدين الأجنبي من 8 مليارات إلى 45 مليار دولار أميركي وتخطت رسوم الفائدة وحدها فوائض التجارة وانخفض الإنتاج الصناعي بنسبة 20% وخسرت الأجور الفعلية 36% بالمئة من قيمتها الشرائية وكانت البطالة، المحسوبة بنسبة 18% (بالرغم من ادعاء الأرقام الرسمية أنها 5%)، بأعلى مراحلها منذ أزمة الكساد العظيم (لعام 1929). استُعيدت الديموقراطية (عام 1983) مع انتخاب الرئيس راؤول ألفونسين. رمت الحكومة إلى تحقيق الاستقرار الاقتصادي وطرحت معايير التقشف في (عام 1985) وعملة جديدة هي الأوسترال الأرجنتيني، الأول من نوعه بدون كلمة بيزو في اسمه. كان مطلوبًا من القروض الحديثة خدمة ال 5 مليارات دولار أميركي في رسوم الفائدة السنوية، بالرغم من ذلك، أصبحت الدولة غير قادرة على خدمة الدين مع انهيار أسعار السلع الأساسية في (عام 1986). أثناء حكم ألفونسين، لم تزداد البطالة بشدة، ولكن سقطت الأجور الفعلية بما يعادل النصف إلى أخفض قيمة لها منذ خمسين عامًا. ازدادت أسعار المرافق العامة التي تديرها الدولة وخدمات الهاتف والغاز بشدة. انهارت الثقة بالخطة على أي حال في (عام 1978)، وخرج التضخم النقدي، الذي كان معدله بالفعل 10% بالشهر (220% في السنة) ما بين (عامي 1975-1988)، عن السيطرة. وصل التضخم النقدي ل 200% في الشهر في (تموز عام 1989)، وبلغت ذروته 5000% في السنة. استقال ألفونسين في خضم أعمال الشغب قبل خمسة شهور من نهاية ولايته؛ وتولى كارلوس منعم الحكم في تموز/يوليو. التسعينات. بعد نوبة ثانية من التضخم المفرط، عُيِّن دومينغو كافالو وزيرًا للاقتصاد في (كانون الثاني عام 1991). ثبت قيمة الأوسترال على 10,000 بالنسبة للدولار الأميركي في 1 نيسان. أصبح من الممكن تحويل الأستورال للدولار في البنوك بلا قيود. كان يجب على البنك المركزي الأرجنتيني إبقاء احتياطات النقد الأجنبي للدولار الأميركي على نفس مستوى النقد المتداول. كان الهدف الأولي من تلك المقاييس هو ضمان قبول العملة المحلية لأنه بعد التضخم المفرط (لعامي 1998 و1990)، بدأ الأرجنتينيون بالمطالبة بالدفع بالدولار الأميركي. عُدِّل هذا النظام لاحقًا عن طريق قانون إمكانية التحويل ("Ley de Convertibilidad)" الذي أعاد البيزو الأرجنتين كعملة وطنية. خفض قانون إمكانية التحويل التضخم المالي بشدة، محافظًا على قيمة العملة. رفع هذا قيمة الحياة للكثير من المواطنين، والذين أصبح باستطاعتهم من جديد السفر خارج البلاد، وشراء البضائع المستوردة أو طلب القروض بالدولار بمعدلات فوائد تقليدية. خفض سعر الصرف الثابت تكلفة الواردات، والذي سبب هروب الدولار من البلاد وخسارة هائلة في البنية التحتية الصناعية والبطالة في مجال الصناعة. ما زال لدى الأرجنتين على الرغم من ذلك دين عام خارجي كانت بحاجة لسداده. بقيت مصاريف الحكومة عالية جدًا، وكان الفساد متفشيًا. كبر دين الأرجنتين العام بصورة هائلة أثناء التسعينات بدون أن يظهر أنه كان بإمكانه خدمة الدين. تابع صندوق النقد الدولي إدانة الأرجنتين وإطالة جداول الدفع خاصتها. ساهمت عمليات التهرب من الدفع وغسل الأموال الكثيرة بتحرك التمويل إلى البنوك الخارجية. حيث بدأت لجنة تابعة للبرلمان التحقيقات في (عام 2001) بشأن الاتهامات أن حاكم البنك المركزي بيدرو بو، وهو مناصر بارز للتحول للتعامل بالدولار، وأعضاء من مجلس الإدارة قاموا بالتغاضي عن عمليات غسل أموال داخل النظام المالي الأرجنتيني. اتُّهمت كليرستريم بأنه كان لها دور رئيسي في العملية. واجهت دول أمريكية لاتينية أخرى منها البرازيل والمكسيك (كلتاهما شريكتان تجاريتان مهمتان للأرجنتين) أزمات اقتصادية خاصة بهم. مؤديةً إلى فقدان الثقة باقتصاد المنطقة. توقف تدفق العملة الأجنبية الناتج عن خصخصة شركات البلاد. بعد (عام 1999) تضررت صادرات الأرجنتين نتيجةً لانخفاض قيمة الريال البرازيلي مقابل الدولار. أَضعفت إعادة تقييم دولية كبيرة للدولار البيزو بالنسبة إلى شركاء الأرجنتين التجاريين بشكل مباشر: البرازيل (30% من التدفق التجاري الكلي) ومنطقة اليورو (23% من التدفق التجاري الكلي). بعد نموه بنسبة 50% ما بين عامي (1990 و1998)، تراجع الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3% في عام 1999 ودخلت البلاد فيما أصبح ركودًا لثلاث سنوات. انتُخب الرئيس فيرناندو دي لا روا (عام 1999) في برنامج إصلاحي الذي سعى إلى المحافظة على تكافؤ البيزو والدولار بالرغم من ذلك. ورث بلادًا ذات نسبة بطالة عالية (15%) وركود اقتصادي طويل الأمد ومستويات عالية مستمرة من الاقتراض. في (عام 1999)، أصبح الاستقرار الاقتصادي ركودًا اقتصاديًا (وحتى انكماش في بعض الأحيان)، ولم تفعل الإجراءات الاقتصادية المأخوذة شيئًا لتلافي الوضع. تابعت الحكومة السياسات الاقتصادية الخاصة بسلفها. اعتُبِرَ تقليل قيمة البيزو عن طريق التخلي عن تحديد سعر الصرف انتحارًا سياسيًا ووصفة لكارثة اقتصادية. بحلول نهاية القرن، ظهرت العملات التكاملية. بينما أصدرت مقاطعات الأرجنتين العملة التكاملية بصورة ثابتة على شكل سندات ومشاريع موازنة لتدبر نقص الأموال، بلغ نطاق تلك الاقتراضات مستويات لا مثيل لها أثناء تلك الفترة. أصبح اسمها «quasi-currencies» أي شبه العملة، كان أقواها الباتاكون الخاص ببوينوس آيريس. أصدرت الحكومة الوطنية شبه العملة الخاصة بها، (the LECOP). في مقابلة في (عام 2001)، حدد الصحفي بيتر كاتيل العوامل الثلاث التي لاقت «أسوأ وقت على الإطلاق» الذي جعل اقتصاد الأرجنتين ينهار: مفاجأة مذهلة ؛ هو فيلم أمريكي صدر عام 2019 من كتابة تشارلز راندولف وإخراج جاي روتش. باتريس بوميل (مواليد 24 أبريل 1978) مدرب كرة قدم فرنسي ولاعب سابق. عمل مع المدرب هيرفي رينارد مساعدا له خلال معظم مسيرته. مسيرته. في عام 2010، كان مساعداً لرينارد في المنتخب الأنغولي. وفي عام 2011 كان أيضًا مساعداً لرينارد في اتحاد الجزائر. كان بوميل أيضًا مساعدا لرينارد في المنتخب الزامبي منذ 2011. وبعد أن ترك رينارد منصبه في عام 2013 لتولي تدريب نادي سوشو الفرنسي، تم تعيين بوميل خلفًا له. بعد تعيين هيرفي رينارد مدربا لمنتخب ساحل العاج في 31 يوليو 2014، سلم بوميل استقالته إلى اتحاد كرة القدم في زامبيا، وانضم إلى ساحل العاج مساعدا لرينار. في نوفمبر 2021 ، أعيد تعيين باتريس بوميل على رأس فريق كرة القدم الإيفواري. بَطْنِيَّة ، جنس نباتات عشبية صغير (العدد) لكنه واسع الانتشار وهو من نباتات الإفريقية والأوراسية من فصيلة النجيلية. تسمى هذه الأعشاب أحيانًا باسم أعشاب الصُؤَابَة. الأنواع الأنواع الأنواع السابقة انظر "Triplachne" هنري بيتر بروغهام ، أول حامل للقب «بارون بروغهام وفو»، عضو المجلس الخاص المكرم لدى جلالة الملكة، مستشار الملكة، وزميل الجمعية الملكية (19 سبتمبر 1778- 7 مايو 1868) رجل دولة بريطاني شغل منصب السيد المستشار ولعب دورًا بارزًا في سن قانون الإصلاح وقانون إلغاء العبودية عام 1833. ولد بروغهام في إدنبره، وساعد في تأسيس مجلات «إدنبره ريفيو» في عام 1802 قبل انتقاله إلى لندن، حيث تأهل ليصبح محاميًا في عام 1808. انتُخب عضوًا في مجلس العموم عام 1810 عن حزب الأحرار البريطاني، وكان عضوًا في البرلمان لعدد من الدوائر الانتخابية إلى أن أصبح زميلًا في عام 1834. اكتسب بروغهام شهرة واسعة بسبب مساعدته في إحباط تشريع قانون الآلام والعقوبات في عام 1820، الذي سعى لتشريعه الملك جورج الرابع المكروه على نطاق واسع من أجل إلغاء زواجه من زوجته كارولين من برونزويك. أصبح مدافعًا عن القضايا الليبرالية بما فيها إلغاء قانون العبودية الخاص بتجارة العبيد والتجارة الحرة والإصلاح البرلماني. عُين في منصب السيد المستشار عام 1830، وأقرّ العديد من الإصلاحات التي تهدف إلى تسريع القضايا القانونية وأسس المحكمة الجنائية المركزية. لم يحصل مجددًا على منصب حكومي بعد عام 1834 وعلى الرغم من أنه لعب دورًا فعالًا في مجلس اللوردات، فإن ذلك حدث غالبًا بسبب معارضته لزملائه السابقين. كان التعليم مجالًا آخر من مجالات اهتماماته. ساعد في تأسيس «جمعية نشر المعرفة المفيدة» وكلية لندن الجامعية، بالإضافة إلى أنه شغل عدة مناصب أكاديمية، بما فيها عميد جامعة إدنبره. أمضى الكثير من وقته في السنوات اللاحقة في مدينة «كان» الفرنسية، مما جعلها منتجعًا شهيرًا لطبقة النبلاء البريطانية، توفي هناك في عام 1868. حياته. نشأته. ولد بروغهام وترعرع في إدنبره، وهو الابن الأكبر لوالده هنري بروغهام (1742-1810)، في بهو بروغهام، في مقاطعة واستمورلند، ووالدته إيليانورا، ابنة القس جيمس سيم. كانت عائلة بروغهام عائلة كامبرلية ذات نفوذ لعدة قرون. تلقى بروغهام تعليمه في المدرسة الثانوية الملكية وفي جامعة إدنبره، حيث درس بشكل رئيسي العلوم الطبيعية والرياضيات، وكذلك القانون. نشر عدة أوراق بحثية علمية من خلال الجمعية الملكية، ولا سيما عن الضوء والألوان والموشورات، وانتخب في سن الخامسة والعشرين زميلًا فيها. لكن بروغهام اختار القانون مهنة له، وقُبل في كلية المحاماة في عام 1800. مارس المهنة قليلًا في اسكتلندا، وانضم بدلًا من ذلك إلى جمعية لنكولن الشرفية لنقابة المحامين في عام 1833. بعد خمس سنوات استُدعي إلى نقابة المحامين. لم يكن رجلًا ثريًا، إذ لجأ بروغهام إلى الصحافة كوسيلة ليدعم نفسه ماديًا خلال هذه السنوات. كان أحد مؤسسي مجلات «إدنبره ريفيو» واشتهر بسرعة بأنه المساهم الأول من خلال مقالاته عن كل شيء من العلوم والسياسة والسياسة الاستعمارية والأدب والشعر والجراحة والرياضيات والفنون الجميلة. في بدايات القرن التاسع عشر، أطلق بروغهام -بوصفه أحد أتباع نيوتن- هجمات مجهولة ضد أبحاث توماس يونغ، الذي أثبت أن الضوء كان ظاهرة موجية تُبدي التداخل والانكسار. بطأت هذه الهجمات قبول هذه الحقيقة لمدة عقد من الزمن، إلى أن أيّد فرانسوا آراغو وأوغستين-جين فريسنيل أعمال يونغ. يوجد مثال آخر على عدم كفاءة اللورد بروغهام العلمية وهي هجومه على السير ويليام هيرشل (1738-1822)، تحدث عن القصة باستلنك ودين. وجد هيرشل -باعتباره فلكي ملكي- علاقة بين عدد البقع الشمسية التي تُلاحظ وأسعار القمح. قوبل ذلك برفض واسع وقوي، وحتى بالسخرية من اللورد بروغهام إذ وصفه أنه «سخف كبير». اضطر هيرشل بسبب ذلك إلى إيقاف المنشورات الأخرى. بعد سبعين عامًا، اكتشف الخبير الاقتصادي الإنجليزي دبليو. إس. جيفونز بالفعل فروقات في ارتفاع أسعار القمح على مدى 10-11 عامًا، بالتماشي مع 11 عامًا من دورة نشاط شمسي اكتُشفت في الأوقات نفسها. وجد «ميروسولاف ميكولكي» و«جي. ستريستيك» و«في. تشولجي» من خلال التحليل الانحداري فترة مشتركة بين درجات الحرارة المناخية وأسعار القمح على مدى 15 عامًا في إنجلترا، وعلى مدى 16 عامًا في فرنسا و22عامًا في ألمانيا. يعتقدون حاليًا أنهم وجدوا دليلًا مباشرًا على وجود علاقة سببية بين الإثنين. بداية حياته المهنية. جعل النجاح الذي حققته مجلة «إدنبره ريفيو» من بروغهام رجلًا له بصمته منذ بداية وصوله إلى لندن. سرعان ما أصبح عنصرًا ثابتًا في مجتمع لندن واكتسب صداقة اللورد غراي وغيره من كبار السياسيين في حزب الأحرار البريطاني. في عام 1806، أرسله وزير الخارجية تشارلز جيمس فوكس بمهمة دبلوماسية إلى البرتغال بقيادة جيمس سانت كلير-إرسكين «إيرل روسلين الثاني» وجون جيرفيس «أول إيرل لسانت فينسنت». كان الهدف من المهمة هو التصدي للغزو الفرنسي المتوقع للبرتغال. أصبح خلال هذه السنوات داعمًا قويًا للحركة من أجل إلغاء العبودية، وهي القضية التي كرّس نفسه لها بشغف لبقية حياته. على الرغم من أنه كان شخصية معروفة ومشهورة، كان على بروغهام أن ينتظر فترة قبل أن يُعرض عليه التنافس على مقعد في البرلمان. لكنه انتُخب في عام 1810 عن بلدة كاملفورد، وهي منطقة انتخابية فاسدة تحت سيطرة دوق بيدفورد. سرعان ما اكتسب شهرة في مجلس العموم، حيث كان واحدًا من أكثر المتحدثين واعتبره البعض قائدًا مستقبليًا محتملًا لحزب الأحرار البريطاني. مع ذلك، انحدرت حياة بروغهام المهنية في عام 1812 عندما كان أحد مرشحي حزب الأحرار البريطاني عن ليفربول، إذ أنه هُزم هزيمة كبيرة. بقي خارج البرلمان حتى عام 1816، عندما أُعيد إلى وينشيلسي. استعاد بسرعة موقعه بين أقوى الأعضاء في مجلس العموم، وعمل بشكل خاص في دعم برنامج لتعليم الفقراء والإصلاح القانوني. في عام 1828، ألقى خطابًا مدته ست ساعات، وهو أطول خطاب ألقِي في مجلس العموم على الإطلاق. دفاعه عن الملكة كارولين. في عام 1812، أصبح بروغهام أحد كبار مستشاري كارولين من برونزيك، زوجة جورج -أمير ويلز والأمير الوصي على العرش وجورج الرابع المستقبلي. كان هذا أحد عناصر تطور حياته. في شهر أبريل عام 1820 عيّنت كارولين -كانت تعيش في الخارج حينها- بروغهام محاميها العام. في وقت سابق في ذلك العام، وصل جورج الرابع إلى العرش بعد وفاة والده العاجز منذ زمن «جورج الثالث». أُعيدت كارولين إلى بريطانيا في يونيو من أجل الظهور فقط، لكن الملك بدأ إجراءات الطلاق بعد عودتها. طُرح قانون الآلام والعقوبات -يهدف إلى حل الزواج وتجريد كارولين من لقبها الملكي بتهمة الزنا- أمام مجلس اللوردات من قبل حكومة المحافظين. لكن قاد بروغهام فريقًا قانونيًا -تضمن أيضًا توماس دينمان- دافع ببلاغة عن الأميرة. هدد بروغهام بتقديم أدلة على علاقات جورج الرابع وزواجه السري من امرأة كاثوليكية. كان ذلك كفيلًا بالتسبب بالفوضى داخل الحكومة الملكية. وعُرض على بروغهام أن يتراجع لمصلحة بلده. كان رده متمثلًا بخطابه الشهير في مجلس اللوردات إذ قال:«المحامي، في أدائه لواجبه، يعرف شخصًا واحدًا فقط في العالم، وهذا الشخص هو موكله. واجبه الأول والوحيد هو إنقاذ هذا الموكل بكل الوسائل والذرائع، ومهما كان الثمن والمخاطر على الأشخاص الآخرين، ومن بينهم نفسه، وفي أدائه لهذا الواجب يجب ألّا يلتفت إلى الخطر والمضايقات والدمار الذي يمكن أن يسببه للآخرين. يجب عليه أن يستمر مُتحملًا العواقب، ويفصل بين واجبه الوطني وواجب المحامي، على الرغم من أنه لن يكون سعيدًا بتوريط بلده في هذه الاضطرابات.» دخلت ألمانيا الحرب العالمية الأولى في 1 أغسطس 1914، عندما أعلنت الحرب على روسيا. وفقًا لخطة الحرب الخاصة بها، تجاهلت روسيا وتحركت أولاً ضد فرنسا، فأعلنت الحرب في 3 أغسطس وأرسلت جيوشها الرئيسة عبر بلجيكا لمهاجمة باريس من الشمال. تسبب الغزو الألماني لبلجيكا في إعلان بريطانيا الحرب إلى ألمانيا في 4 أغسطس. كانت معظم الأطراف الرئيسة في حالة حرب في ذلك الوقت. في أكتوبر 1914، انضمت تركيا إلى الحرب إلى جانب ألمانيا، فأصبحت جزءًا من القوى المركزية. كانت إيطاليا -المتحالفة مع ألمانيا والنمسا والمجر قبل الحرب العالمية الأولى- محايدة في عام 1914 قبل تحولها إلى جانب الحلفاء في مايو 1915. ناقش المؤرخون بقوة الدور الألماني. يجادل المؤرخ الألماني فريتز فيشر في أحد تفسيراته -التي روج لها في الستينيات من القرن الماضي- القائلة إن ألمانيا كانت ترغب منذ فترة طويلة في السيطرة على أوروبا سياسيًا واقتصاديًا، واغتنمت الفرصة التي فُتحت أمامها بشكل غير متوقع في يوليو 1914، ما جعلها مذنبة ببدء الحرب. في الطرف الآخر من الطيف الأخلاقي، جادل العديد من المؤرخين بأن الحرب نشبت عن غير قصد، نتيجة سلسلة من الحوادث المعقدة التي أثقلت عبء نظام التحالف القائم منذ أمد طويل مع وجود أنظمة التعبئة التي لا يمكن لأحد السيطرة عليها. النهج الثالث، المهم بشكل خاص في السنوات الأخيرة، هو أن ألمانيا رأت نفسها محاطة بأعداء أقوياء بشكل متزايد -روسيا وفرنسا وبريطانيا- الذين قد يسحقونها في النهاية ما لم تتصرف ألمانيا بشكل دفاعي بضربة وقائية. خلفية. مع بدء الحرب، وقفت ألمانيا وراء حليفتها النمسا والمجر في مواجهة مع صربيا، ولكن صربيا كانت تحت حماية روسيا، التي كانت متحالفة مع فرنسا. كانت ألمانيا زعيمة القوى الوسطى، التي شملت النمسا والمجر في بداية الحرب، ثم شملت الإمبراطورية العثمانية وبلغاريا، وتجمع ضدهم الحلفاء، الذين يتألفون أساسًا من روسيا وفرنسا وبريطانيا في بداية الحرب، وإيطاليا التي انضمت إلى الحلفاء في عام 1915، والولايات المتحدة، التي انضمت إلى الحلفاء في عام 1917. كان هناك العديد من الأسباب الرئيسة للحرب العالمية الأولى، التي اندلعت بشكل غير متوقع في يونيو - أغسطس 1914، بما في ذلك النزاعات والعداء في العقود الأربعة السابقة. لعبت العسكرة والتحالفات والإمبريالية والقومية العرقية أدوارًا رئيسة. ومع ذلك، تكمن الأسباب المباشرة للحرب في القرارات التي اتخذها رجال الدولة والجنرالات خلال أزمة يوليو 1914، التي أشعلها اغتيال الأرشيدوق فرانز فرديناند، وريث عرش النمسا والمجر على يد منظمة سرية صربية، تُسمى اليد سوداء. منذ السبعينيات أو الثمانينيات من القرن التاسع عشر كانت جميع القوى الكبرى تستعد لحرب واسعة النطاق، على الرغم من عدم توقع أي منها لحصول هذه الحرب. ركزت بريطانيا على بناء قواتها البحرية الملكية، وهي بالفعل أقوى من القوتين البحريتين التي تلتها مجتمعتين. أنشأت ألمانيا وفرنسا والنمسا وإيطاليا وروسيا وبعض الدول الأصغر أنظمة تجنيد يخدم فيها الشباب من سنة إلى ثلاث سنوات في الجيش، ثم يقضون العشرين عامًا التالية أو نحو ذلك في الاحتياطيات مع تدريب صيفي سنوي. أصبح الرجال من ذوي المكانة الاجتماعية العليا ضباطًا. ابتكر كل بلد نظام تعبئة خاص به يمكّنه من استدعاء الجنود الاحتياطيين بسرعة وإرسالهم إلى النقاط الرئيسة بالسكك الحديدية. حُدثت الخطة كل عام وزادت تعقيدًا. خزن كل بلد الأسلحة والإمدادات للجيش، وقد كلفت الملايين. كان لألمانيا في عام 1874 جيش احترافي منتظم يبلغ 420،000، مع 1.3 مليون احتياطي إضافي. بحلول عام 1897، كان قوام الجيش النظامي 545000 وقوة الاحتياطيات 3.4 مليون. كان للفرنسيين في عام 1897 3.4 مليون من جنود الاحتياط، والنمسا 2.6 مليون، وروسيا 4.0 ملايين. كان لدى جميع الدول الكبرى هيئة أركان عامة صممت خطط حرب ضد الأعداء المحتملين. جميع الخطط دعت إلى بدايات حاسمة وحرب قصيرة. كانت خطة شليفن الألمانية الأكثر تفصيلًا. كان الجيش الألماني واثقًا جدًا من أنه سينجح لدرجة عدم وضعه أي خطط بديلة. أبقت ألمانيا هذه الخطط سرية عن النمسا وعن البحرية الألمانية والمستشار ووزارة الخارجية، لذلك لم يكن هناك تنسيق؛ ففشلت الخطة في النهاية. القيادة. يركز المؤرخون على حفنة من القادة الألمان، كما هو الحال بالنسبة لمعظم الدول في عام 1914. يركز الاهتمام الخاص بألمانيا على المستشار تيوبالت فون بتمان هولفيغ، وذلك بفضل اكتشاف اليوميات الغنية والصريحة لكبير مساعديه كورت ريزلر. حصل ولهلم الثاني -الإمبراطور الألماني، القيصر- على دعاية هائلة من كلا الجانبين، ووقع على القرارات الكبرى، لكن غالبا ما يتأثر بالآخرين أو يُتجاهل. كان هيلموث فون مولتك، رئيس الأركان العامة الألمانية، مسؤولًا عن جميع عمليات التخطيط والتنفيذ للجيش الألماني. احتفظ بخططه هادئة. حصل على موافقة القيصر، لكنه لم يشارك أي من القوات البحرية أو المستشار أو حلفائه. مع تزايد الأزمة، أصبح مولتك أقوى رجل في ألمانيا. الرأي العام. لعبت مجموعات الرأي العام دورًا رئيسًا في التأثير والضغط على السياسة الألمانية. كان لكل من الجيش والبحرية شبكتهما الوطنية من المؤيدين، مؤلفة من مليون عضو في الرابطة البحرية الألمانية، التي تأسست في عام 1898، و 20000 في رابطة الجيش الألماني، التي تأسست في عام 1912. كانت «رابطة عموم ألمانيا» المنظمة المدنية الأكثر وضوحًا وعدوانية. قاد كبار ملاك الأراضي حركة الاهتمام الزراعي وكانوا مهتمين بشكل خاص بالتصدير، وكانوا منظمين سياسيًا أيضًا. كانت الشركات الكبرى في صناعات الصلب والفحم جماعات ضغط فعالة. عززت هذه المجاميع الاقتصاديةُ السياسةَ الخارجية العدوانية. لم يكن المصرفيون والممولون مسالمين مثل نظرائهم في لندن، لكنهم لم يلعبوا دورًا كبيرًا في تشكيل السياسة الخارجية. كان للسلمية مجموعات منظمة جيدة التنظيم، ونددت النقابات العمالية بشدة بالحرب حتى قبل إعلانها. في انتخابات 1912، فاز الاشتراكيون (الحزب الاشتراكي الديمقراطي)، ومقرهم في النقابات العمالية، بنسبة 35% من الأصوات الوطنية. بالغت النخب المحافظة في التهديدات الضمنية التي وجهها الاشتراكيون المتطرفون مثل فرديناند أوغست بيبل وأصابتهم بالقلق. نظر البعض إلى الحرب الأجنبية على أنها حل لمشاكل ألمانيا الداخلية، ونظر آخرون في طرق لقمع الاشتراكيين. حصرت سياسة الحزب الاشتراكي الديمقراطي سياسة ممانعة الحرب على الحروب العدوانية فقط، إذ رأى الألمان أن حرب عام 1914 كانت حربًا دفاعية. في 25 يوليو 1914، ناشدت قيادة الحزب الاشتراكي الديمقراطي أعضاءها للتظاهر من أجل السلام، وظهرت أعداد كبيرة في مظاهرات منظمة. لم يكن الحزب الاشتراكي الديمقراطي ثوريًا، وكان كثير من الأعضاء قوميين. عندما بدأت الحرب، أراد بعض المحافظين استخدام القوة لقمع الحزب الديمقراطي الاشتراكي، لكن المستشار بيتمان هوليج رفض بحكمة. صوت أعضاء البرلمان من الحزب الديمقراطي الاشتراكي بأغلبية 96 صوتًا مقابل 14 صوتًا في 3 أغسطس لدعم الحرب. بقيت عناصر مناهضة للحرب خاصة في برلين. طُردوا من الحزب الديمقراطي الاشتراكي في عام 1916، وشكلوا الحزب الاجتماعي الديمقراطي المستقل في ألمانيا. أشارت الافتتاحية في الصحف إلى أن اليمين القومي كان يؤيد الحرب علانية، بما في ذلك الحروب الوقائية، في حين أن المحررين المعتدلين لن يدعموا سوى الحرب الدفاعية. استخدمت كل من الصحافة المحافظة والصحافة الليبرالية بشكل متزايد خطاب الشرف الألماني والتضحية الشعبية، وكثيرًا ما صورت أهوال الاستبداد الروسي من ناحية الهمجية الآسيوية. قياس حمالة الصدر أو حجم حمالة الصدر أو حجم الصدر هو مقياس خصائص حمالة الصدر. يعبر عادةً عن أحجام حمالة الصدر بمقاييس، وتُستخدم أنظمة قياس مختلفة حول العالم. تأخذ المقاييس في الاعتبار طول الحزام وحجم الكوب. من وجهة نظر مرتدياتها، فإن القياسين الرئيسيين اللذين يؤخذان في الاعتبار عند تحديد حمالة الصدر المناسبة هما قياس الجذع أسفل الثديين وقياس الجذع أعلى الثديين، ويحددان طول الشريط. نظرًا لأن قياس حجم ثدي المرأة هو أمر غير عملي، يحدَد حجم الكوب اعتمادًا على الفرق بين هذين القياسين. ينخرط المصممون والمصنعون في عملية تحديد أحجام حمالة الصدر الملائمة لغالبية النساء، وتحدد المرأة حجم حمالة الصدر الملائمة بهذه العملية. تتكون قياسات حمالة الصدر عادةً من حرف واحد أو أكثر يشير إلى حجم الكوب ورقم يشير إلى طول الحزام حول جذع المرأة. ابتكرت أحجام كوب حمالة الصدر في عام 1932 وانتشرت قياسات الحزام في الأربعينيات. يختلف الشكل والحجم والوضعية والتناظر والتباعد والثبات في الثديين ومقدار ترهلهما بين النساء بشكل كبير. تختلف أنظمة تصنيف حجم حمالة الصدر من بلد إلى آخر لعدم وجود معايير عالمية. حتى ضمن البلد نفسه، وجدت إحدى الدراسات أن تصنيف حجم حمالة الصدر يختلف عن الحجم المُقاس. ونتيجة لذلك، فإن نحو 25٪ من النساء يجدن صعوبة في العثور على حمالة الصدر الملائمة. تختار بعض النساء شراء حمالات الصدر المصممة خصيصًا لهن بسبب الشكل الفريد لثديهن. أصول طريقة القياس. في 21 نوفمبر 1911، حصلت باريزيان مادلين غابو على براءة اختراع من الولايات المتحدة عن حمالة صدر ذات أكواب طرية وحزام معدني تدعم الثديين وتفصل بينهما. لتفادي الموضة السائدة إذ انتشرت الحمالة الأحادية التي لا تفصل بين الثديين، وتقول عن تصميمها:«... حواف المادة د تكون قرب الحدود الداخلية والسفلية للثديين، وتحافظ على شكلهما، وأستخدم حزامًا خارجيًا من المعدن ب والذي ينحني ليلائم الانحناء السفلي للثدي.» أصول تصميم الكوب. لم يستخدم مصطلح «الكوب» لوصف حمالة الصدر حتى عام 1916 حين سُجلت براءتا اختراع. في أكتوبر 1932، كانت شركة إس إتش كامب آند كومباني أول من قاس حجم الكوب بأحرف الأبجدية  (A-B-C-D) بالرغم من أن الحروف حينها عبرت عن تدلي الثديين لا عن حجمهما. تضمنت إعلانات كامب في فبراير من عام 1933 (مراجعة في الكورسيه والثياب الداخلية) تصنيف حمالات الصدر الذي يستخدم الحروف. لم يكن القصد من أحجام الكوب من A إلى D أن تشير إلى زيادة حجم للثديين. في عام 1937، قدمت وارنر حمالة صدر بأربع قياسات للكوب A-B-C-D. قبل ذلك بفترة طويلة، وصفت هذه القياسات بألقاب: كوب البيضة وكوب الشاي وكوب القهوة وكوب التحدي، على التتالي. تبعتها شركتان أخرتان، هما موديل وفاي-ميس (أصبح اسمها في عام 1935 شركة بالي لحمالات الصدر)، ووفرتا أحجام كوب A وB وC وD في أواخر ثلاثينيات القرن الماضي. استمرت شركات السلع في استخدام التسميات (صغير ومتوسط وكبير) خلال الأربعينيات. لم تعتمد بريطانيا مقاييس الكوب الأمريكية في عام 1933، وقاومت استخدام قياسات الكوب لمنتجاتها حتى عام 1948. وأخيراً طبقت شركة سيرز مقاسات الكوب على حمالات الصدر في دليلها في الخمسينيات. أصول قياس الحزام. قُدمت الأحزمة القابلة للتعديل باستخدام الخطاف والحلقات المتعددة في ثلاثينيات القرن الماضي. قبل الاستخدام واسع النطاق لحمالات الصدر، كان اللباس الداخلي المفضل للنساء في العالم الغربي هو المشد (الكورسيه). لمساعدة النساء في الحصول على الصورة المثالية لشكل الجسم، استخدم مصنعو المشدات والأحزمة معيارًا يسمى ارتفاع الورك، يقيس الفرق بين الخصر والورك (عادة 10-12 بوصة (25-30 سم)). أنشئ نظام قياس الحزام من قبل الشركات المصنعة لحمالات الصدر الأمريكية بعد الحرب العالمية الثانية. ابتكارات أخرى. أُضيف السلك الداخلي أول مرة إلى حمالة صدر من غير أشرطة (حمالات) في عام 1937 من قبل «أندريه»، وهي شركة لصناعة حمالات الصدر المخصصة. أُصدرت براءات اختراع حمالات الصدر المزودة بالسلك الداخلي في عامي 1931 و1932، لكنها لم تُعتمد على نطاق واسع من قبل الشركات المصنعة حتى بعد الحرب العالمية الثانية حين خف نقص المعادن. في ثلاثينيات القرن العشرين، تمكن الكيميائيون في شركة «دنلوب» من تحويل مطاط اللاتكس إلى خيوط مرنة. بعد عام 1940، استخدمت «الدوامة»، أو الخياطة أحادية المركز، لتشكيل هيكل الكوب في بعض التصاميم. تبنت الصناعات الألياف الاصطناعية بسرعة لسهولة العناية بها. فباعتبار أن حمالة الصدر تحتاج للغسيل المتكرر، كان لابد من استخدام نسيج تسهل العناية به. ملاءمة المستهلك. للحصول على أفضل النتائج، يجب قياس الثديين في وضعيتين: مرة بوضعية الوقوف المستقيم، ومرة بالانحناء عند الخصر والثديان متدليان. إذا كان الفرق بين هذين القياسين يزيد عن 10 سم، نستخدم المتوسط لحساب حجم الكوب. وجد عدد من التقارير والدراسات الاستقصائية والدراسات في مختلف الدول أن بين 80٪ إلى 85٪ من النساء يرتدين حمالات الصدر غير الملائمة لهن. في نوفمبر 2005، قدمت مقدمة البرامج وسيدة الأعمال الأمريكية أوبرا وينفري عرضًا مخصصًا للحديث عن حمالات الصدر ومقاساتها، وتحدثت فيه عن الأبحاث التي تقول إن ثماني من كل عشرِ نساء يرتدين حمالة صدر ذات حجم غير ملائم. الثديان الكبيران وحمالة الصدر الملائمة. كشفت الدراسات أن الخطأ الأشيع الذي ترتكبه النساء هو اختيار حمالة صدر ذات حزام خلفي كبير جدًا وكوب صغير جدًا. مثلًا، اختيار 38C بدلاً من 34E، أو 34B بدلاً من 30D. كلما كانت بنية المرأة أثقل، كان من الصعب الحصول على المقاسات الدقيقة، إذ إن شريط القياس يغوص في اللحم بسهولة. في دراسة أجريت في المملكة المتحدة على 103 نساء يرغبن بإجراء عملية رأب الثدي، وجد الباحثون صلة قوية بين السمنة وقياس حزام الظهر غير الدقيق. وخلصوا إلى أن «السمنة وتضخم الثدي والأزياء وأساليب اختيار الحمالة تتحد معًا لجعل النساء الأكثر احتياجًا لحمالات الصدر الداعمة الأقل حصولًا على حمالات الصدر المناسبة بدقة.» من المشاكل التي تعقد عملية العثور على حمالة الصدر المناسبة هي أن قياسات الأحزمة والأكواب غير موحدة، وتختلف كثيرًا بين مصنع وآخر، ما ينتج عنه حمالات غير ملائمة تمامًا. لا يمكن للنساء الاعتماد على مقاسات حمالة الصدر لتحديد الحمالة المناسبة بدقة. تظهر الدراسات العلمية أن النظام الحالي لمقاسات حمالة الصدر قد يكون غير دقيق. يقص المصنِّعون حمالات الصدر بشكل مختلف، لذلك، مثلًا، قد لا تناسب حمالتان بقياس 34B من شركتين مختلفتين السيدة ذاتها. يجب على السيدات الانتباه إلى نظام القياس الذي تستخدمه الشركة المصنعة. يكمن الاختلاف الرئيسي في كيفية زيادة أحجام الكوب، بمقدار 2 سم أو 1 بوصة (= 2.54 سم). تزيد بعض الشركات المصنعة الفرنسية أحجام الكوب بمقدار 3 سم. بخلاف قياسات الملابس، لا يتفق مصنعو الحمالات على معيار واحد. صعوبات القياس عند المستهلك. الزيادة في معدل حجم حمالة الصدر. في عام 2010 كان أكثر المقاسات بيعًا في المملكة المتحدة على سبيل المثال هو 36D. في عام 2004 أفادت شركة أبحاث السوق مينتل بزيادة أحجام حمالات الصدر عند المستهلكات الشابات والأكبر سنًا في بريطانيا من 2004 إلى 2008 بينما أظهرت دراسة أحدث أن الحجم الأكثر مبيعًا في بريطانيا في 2008 كان 36D. استبعد الباحثون أن يكون سبب ذلك الزيادة العامة في السمنة عند السكان واقترحوا أن السبب هو أن عددًا أكبر من النساء يستخدمن الحمالة ملائمة الحجم. زرافة ميديشي Medici giraffe هي زرافة أهداها الأشرف قايتباي السلطان المملوكي لمصر، إلى لورينزو دي ميديشي في عام 1487. في محاولة لكسب دعم ميديتشي. أحدثت ضجة كبيرة لدى وصولها إلى فلورنسا. على الرغم من احتفاظ ميديتشي بنماذج خشبية مجسدة لها لزرافة. حيث كانت تلك المرة الأولى التي يرى فيها أهل فلورنسا زرافة حقيقية. عرفت بأنها أول زرافة حية تعيش في إيطاليا منذ روما القديمة. لم تظهر زرافة أخرى في أوروبا إلا بعد ثلاثمائة عام. يعمل صندوق الأمم المتحدة لتنمية رأس المال على تمويل القطاعين العام والخاص لصالح الفقراء في أقل البلدان نمواً البالغ عددها 47 بلداً في العالم. من خلال ولاية الصندوق وأدواته، يقدم الصندوق نماذج تمويل "الميل الأخير" التي تفتح الموارد العامة والخاصة، وخاصة على المستوى المحلي، للحد من الفقر ودعم التنمية الاقتصادية المحلية. هذا الميل الأخير هو حيث الموارد المتاحة للتنمية نادرة. حيث تكون إخفاقات السوق أكثر وضوحًا ؛ وحيث تميل فوائد النمو الوطني إلى ترك الناس مستبعدين. تعمل نماذج التمويل الخاصة بالصندوق من خلال قناتين: الشمول المالي الذي تقوده المدخرات والذي يوسع الفرص للأفراد والأسر والشركات الصغيرة للمشاركة في الاقتصاد المحلي، ويزودهم بالأدوات التي المناسبة للخروج من الفقر وإدارة حياتهم المالية ؛ وعن طريق إظهار كيف يمكن للاستثمارات المحلية - من خلال اللامركزية المالية، والتمويل البلدي المبتكر، وتمويل المشاريع المنظم - أن تدفع التمويل العام والخاص الذي يدعم التوسع الاقتصادي المحلي والتنمية المستدامة. يتم تطبيق نماذج تمويل الصندوق حيث يمكن أن يكون لمعالجة الحواجز التي تعترض التمويل على المستوى المحلي تأثير تحويلي على الفقراء والمجتمعات المستبعدة. من خلال تعزيز كيفية عمل التمويل للفقراء على مستوى الأسرة والمؤسسات الصغيرة والبنية التحتية المحلية، يسهم الصندوق في الهدف الأول من أهداف التنمية المستدامة بشأن القضاء على الفقر مع التركيز على الوصول إلى الميل الأخير ومعالجة الاستبعاد وعدم المساواة في الوصول. وفي الوقت نفسه، ينشر الصندوق ولاية تمويل رأس المال الخاصة به تمشيا مع الهدف 17 من أهداف التنمية المستدامة لإطلاق العنان للقطاع العام والخاص للفقراء على المستوى المحلي. من خلال تحديد قطاعات السوق التي يمكن أن يكون لنماذج التمويل المبتكرة بها تأثير تحويلي في المساعدة على الوصول إلى الميل الأخير، يساهم الصندوق في عدد من أهداف التنمية المستدامة المختلفة ويبلغ حاليًا 28 هدفاً من أصل 169 هدفًا. التي أنشأتها الجمعية العامة في عام 1966 مع المقر الرئيسي في مدينة نيويورك الصندوق مستقلة في الأمم المتحدة متحالفة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. تتمثل ولاية الصندوق الأصلية الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة (UNGA) في " "مساعدة البلدان النامية في تنمية اقتصاداتها من خلال استكمال المصادر الحالية للمساعدة الرأسمالية عن طريق المنح والقروض" " (قرار الجمعية العامة 2186 ، 13 ديسمبر 1966). تم تعديل الولاية في عام 1973 لتخدم أقل البلدان نمواً أولاً وقبل كل شيء. أنشئ صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية (يونفيب) في عام 1998 ليكون بمثابة واجهة بين مؤسسة الأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة . يشرف على عمل الصندوق المجلس الاستشاري للصندوق الذي يرأسه نائب الأمين العام. يسهل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية الشراكات المبتكرة مع الشركات والمؤسسات ومنظمات المجتمع المدني لخلق سبل عيش مستدامة في البلدان النامية. يقوم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بتعبئة الخبرات والتكنولوجيا وأنظمة التسليم والتمويل والموارد الأخرى لدعم الأهداف الإنمائية للألفية . يعد صندوق الأمم المتحدة للشراكة الدولية أحد مكونات مكتب الأمم المتحدة للشراكات، والذي يشمل أيضًا صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية . عظاءات الكركردون (الاسم العلمي:†Carcharodontosaurinae) مجموعة من الديناصورات وحشية الأرجل المعروفة من مرحلة الأبتي إلى مرحلة السينوماني/التوروني في إفريقيا وأمريكا الجنوبية. تم تسمية هذه الأصنوفة لأول مرة في عام 2007 من قبل ستيف بروسات وبول سيرينو. تتكون هذه الأسرة من عظايا الكركردون العملاقة مشتقة من بين أكبر الديناصورات وحشية الأرجل المعروفة القابلة للمقارنة في الحجم مع العظاءة الطاغية. تُعرّف عظاءات الكركردون بأنه الفرع الأدنى الذي يحتوي على عظاءة الكركردون والعظاءة الجنوبية العملاقة. تضمن هذه الأسرة العظاءات الجنوبية العملاقة. كانت هذه القبيلة في الأصل أسرة مستقلة بنفسها هي Giganotosaurinae والتي وضعها رودولفو كوريا وفيليب كوري في عام 2006. من أجل الحفاظ على هذا التفرع داخل أسرة عظاءات الكركردون قام بروسات وسيرينو بأعادة تسميته وإعادة ترتيبه كقبيلة. يتم تعريف العظاءات الجنوبية العملاقة على أنها جميع إعضاء عظايا الكركردون التي تكون أقرب إلى العظاءة الجنوبية العملاقة منها إلى عظاءة الكركردون. التصنيف. مخطط النسل حسب تحليل توفاس وآخرون سنة 2013. أبريل هي زرافة ولدت عام 2002، وهي من النويعة الشبكية. عاشت في حديقة حيوانات أنيمال أدفينتشر بارك في مدينة هاربورسفيل في نيويورك، بالولايات المتحدة الأمريكية. اكتسبت شهرة عالمية بعد أن بث فيديو مباشر لها في المراحل الأخيرة من الحمل، إلى جانب الولادة اللاحقة، على موقع يوتيوب. وقد حصد فيديو الولادة حوالي مليون ونصف مليون مشاهدة. مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ويطلق عليها اختصاراً UNSDG، التي كانت في السابق مجموعة الأمم المتحدة للتنمية (UNDG) ، هي اتحاد يضم 36 صندوقًا من برامج الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة وإداراتها ومكاتبها التي تلعب دوراً في التنمية. أنشأه الأمين العام للأمم المتحدة من أجل تحسين فعالية أنشطة الأمم المتحدة الإنمائية على المستوى القطري. وتتمثل أولوياتها الإستراتيجية في الاستجابة إلى الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات (TCPR) - والذي أصبح في عام 2008 الاستعراض الشامل للسياسات الذي يُجرى كل أربع سنوات (QCPR) - وأولويات التنمية العالمية، بالإضافة إلى ضمان أن يصبح نظام الأمم المتحدة الإنمائي أكثر تركيزًا وتماسكًا داخليًا. تعطي الأولويات الإستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية توجيهًا لجهود أعضاء المجموعة على المستوى العالمي والإقليمي والقطري لتسهيل التغيير التدريجي في جودة وتأثير دعم الأمم المتحدة على المستوى القطري. في الوقت الحالي، تعد المجموعة واحدة من الجهات الفاعلة الرئيسية في الأمم المتحدة المشاركة في تطوير خطة التنمية لما بعد عام 2015 . تم تغيير اختصار الاسم من (UNDG) ل (UNSDG) في يناير 2018. العضوية. فيما يلي جميع أعضاء UNSDG ، اعتبارًا من مارس 2019: لدى المنظمات التالية تأكيد للعضوية في UNSDG ، اعتبارًا من مارس 2019: يدل الفولكلور في شيلي أو تراث تشيلي على مجموعة الحرف اليدوية والرقصات والنكات والعادات والقصص، القصص الشفوية والأساطير والموسيقى والأمثال والخرافات وغيرها، المشتركة بين مجموعة سكانية معينة، بما في ذلك تقاليد الثقافة المذكورة، الثقافة الفرعية أو المجموعة الاجتماعية التي تحدث في جميع أنحاء الأراضي الوطنية، وكذلك دراسة هذه الأمور. نظرًا للخصائص الثقافية والديموغرافية لذلك البلد، فهو ناتج عن سوء التصنيف الذي أنتجته العناصر الأوروبية مع العناصر الأصلية خلال فترة استعمار تشيلي . نظرًا لأسباب ثقافية وتاريخية، تختلف أشكال التعبير الثقافي بشكل ملحوظ في مناطق مختلفة من البلاد، ولهذا السبب يتم تصنيف وتمييز أربعة مناطق كبيرة في البلاد: المناطق الشمالية والوسطى والجنوبية . تتميز المنطقة الشمالية بمظاهر ثقافية متنوعة تجمع بين تأثير شعوب الأنديز الأصلية وتأثير الغزاة الإسبان والأفارقة، حيث تضاف أهمية الاحتفالات والتقاليد الدينية، وتسليط الضوء على ديابلادا و مهرجان لا تيرانا . تعرف المنطقة الوسطى بشكل أساسي من خلال التقاليد الريفية في ريف تشيلي وما يسمى بثقافة هواسا، والتي تمتد بين منطقتي كوكيمبو وبيوبيو، في الغالب. نظرًا لأن معظم سكان شيلي يتركزون في هذه المنطقة الجغرافية، فإنه يعد تقليديًا الهوية الثقافية الرئيسة للبلد وييتجلى في منتصف سبتمبر، خلال الاحتفال بالأعياد الوطنية. إن التراث في المنطقة الوسطى لشيلي له جذور إسبانية في الغالب، والتي تتجلى في موسيقاها والآلات الموسيقية المستخدمة ( القيثارات، القيثارات، الأكورديون ) والتقاليد الشفهية (الأقوال والقصص والشعر) والأزياء المستخدمة (والتي في الواسو هي أساسا من أصل أندلسي). كل ما سبق كان بسبب أن الشعوب الأصلية وثقافة أجدادهم اختفت من المنطقة الوسطى في تشيلي في بداية القرن الثامن عشر . في المنطقة الجنوبية، تسود ثقافة المابوتشي وتقاليد هاسيندا في لا أراوكانيا، بينما يسود النفوذ الألماني بالقرب من فالديفيا وأوسورنو ولانكويو . من ناحية أخرى، نشأت ثقافة مع الأساطير الخاصة بها في أرخبيل شيلوي، نشأت عن التوفيق بين المعتقدات الأصلية والإسبانية. وقد ولدت في المنطقة الجنوبية هوية متأثرة بالمهاجرين، سواء تشيلوي ووسط البلاد. الهوية الثقافية لجزيرة إيستر فريدة من نوعها بسبب تطور ثقافة بولينيزية منذ زمن سحيق معزولة تماما لعدة قرون. في عام 2007، حددت الحكومة يوم 22 أغسطس "اليوم الوطني للفنون الشعبية". ومع ذلك، منذ عام 2008، لاحظت نفس الحكومة هذا الحدث في 4 أكتوبر. دراسة التراث في تشيلي. تم تطوير دراسة التراث في تشيلي بشكل منهجي منذ نهاية القرن الماضي، التاسع عشر، ويرجع ذلك أساسا إلى التأثير الألماني للمؤلفين مثل هيردر والأخَوان غريم. في هذا العمل المتمثل في تجميع التقاليد الشعبية لشعب التشيلي والشعوب الأصلية، برز بشكل أساسي، ليس فقط في دراسة التراث الوطني، ولكن أيضًا في أمريكا اللاتينية، من بين آخرين، رامون لافال ووخوليو فيكونيا وورودولفو لينز وخوسيه توريبيو ميدينا وتوماس غيفارا، فيليكس دي أوغستا. قاموا معاً بتكوين مجموعة وثائقية وناقدة هامة حول الأدب الشفهي (القصص والشعر والأقوال وما إلى ذلك) واللغات الأم واللهجات الإقليمية وعادات الفلاحين والسكان الأصليين. لقد نشروا، بشكل رئيس دراسات لغوية وفلسفية وقواميس ودراسات مقارنة عن التراث الوطني لأمريكا اللاتينية ومجموعات من القصص والشعر والتقاليد الدينية، إلخ. في عام 1909، بمبادرة من رامون لافال، وخوليو فيكونيا سيفوينتس، والباحث واللغوي الألماني رودولف لينز، تم تأسيس جمعية الفولكلور الشيلي، وهي الأولى من نوعها في أمريكا، والتي ستندمج بعد ذلك بسنتين مع الجمعية التشيلية للتاريخ والجغرافيا . كان رودولف لينز، عالم اللغويات، والمعجمي والباحث في التراث الألماني التشيلي، منذ وصوله إلى البلاد في عام 1890 م، أساسا في دراسة التراث التشيلي. ويعد اليوم واحد من أعلى المراجع في علم لغة مابوتشي من أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين. في نفس العام من عام 1893 م، نشر مقاله "Beiträge zur Kenntnis des Amerikanospanischen" ("المساهمة في معرفة الإسبانية في أمريكا"). في هذا العمل، وصف لينز، بعد تحليل التطور الديموغرافي والتاريخ الثقافي في تشيلي، الأنظمة الصوتية للغة المابوتشي وتلك الخاصة بالاسبانية التشيلية، مشيرًا إلى أكثر من عشر سمات تميز، في رأيه، اللغة الإسبانية التشيلية عن بقية اللهجات الإسبانية، والتي هي نتيجة لتأثير الركيزة على اللغة الإسبانية المنطوقة في ذلك البلد. بالإضافة إلى ذلك، ألّف "قاموساً أصلياً للأصوات التشيلية المشتقة من اللغات الأصلية" (1905-1910). في مجال التراث في تشيلي، كان أيضًا عمله الرائد، حيث نشر في عام 1894 م أول عمل معروف عن "القيثارة الشعبية" وحفز تشكيل فريق من التراثيين الشباب الذين شكلوا الجيل الأول في الدراسات المتعلقة بالثقافات الشعبية. من بين تلاميذه، رامون لافال ألفيال وخوليو فيكونيا، الذين جمعوا خلال العقدين الأولين من القرن العشرين مادة قيّمة عن التقاليد السحرية والدينية للقطاعات الشعبية والرومانسية والشعر الشعبي والألغاز والأساطير والأساطير التقليدية . كما أن لينز له أيضًا مجموعة "الشعر الشعبي للقرن التاسع عشر" والمقال المهم "حول الشعر الشعبي"، الذي طُبع في سانتياغو، تشيلي في عام 1919. وصل تأثير مبادئها وأساليبها في علم أصول التدريس إلى جميع فروع البحث. كان رامون لافال أيضًا أحد رواد التراثيين التشيليين في أوائل القرن العشرين. وأشار إلى العمل الميداني المفصل الذي قام به في المناطق الريفية مثل كاراهيو، الواقعة في جنوب تشيلي، والدراسة التي قارن بها مظاهر مختلفة من الثقافة الشعبية مع نظيراتها الأوروبية. من بين أعماله: "اللاتينية في الفولكلور التشيلي" (1910)، "الصلوات والتعاويذ" (1910)، "الحكايات التشيلية التي لا تنتهي أبدًا" (1910)، "المساهمة في الفولكلور في كاراهيو" (1916)، "التقاليد والأساطير والحكايات التي جُمعت من التقاليد الشفوية لكاراهيو"(1920)، "وعلم التشيلي" (1923)، "والقصص الشعبية في تشيلي" (1923) "وحكايات بيدرو أورديماليس" (1925)، وأخرى. الموسيقى والرقصات التقليدية لشيلي. وفقًا "لمذكرات إقامتي في تشيلي في عام 1822 م" بقلم ماريا جراهام، يشير الملحن والباحث بابلو غاريدو إلى أنه "[منزل] كوتابوس، حيث أن الكاتب الإنجليزي بقي في سانتياغو، ورأى غراهام رقصة "أليماندا" والفرقة ورقصات "إسبانية" في أنجوستورا دي باين، "والوطن" لمجموعة من الفتيات الفلاحات في ميليبيلا ». رقصات المنطقة الوسطى. في المنطقة الوسطى من البلاد، تأثرت أشكال التعبير الفولكلوري بشدة بالاستعمار الإسباني واستقرت بعض الرقصات التقليدية التي لا تزال قائمة حتى يومنا هذا. تمارس الكويكا بكونها رقصة شعبية وطنية، أكثر من أية منطقة أخرى في البلاد. رقصات أخرى جديرة بالملاحظة، على الرغم من أنها محدودة جدا على عدد قليل من المناطق الريفية هي الجاتو وجوتا والمازاموراوالمازوركا في بوينس آيرس، و ريسفالوسا. أيضا أبطال هذه المنطقة هم الركض، و البولكا والفالس، على الرغم من أن كل ذلك كان فولكلورا في وقت سابق، إلا أنها تتركز حاليا في الحقول والمدن. في هذه المناطق، لا يمكن تجاهل وجود الفولكلور، عن طريق الرقصات، في مراكز الترفيه وفي معظم الاحتفالات اليومية، مثل المعمودية وأعياد الميلاد وحفلات الزفاف والجنازات والعلوم. أيضا، في الطلب والشكر في أوقات الحصاد، وأعمال الزراعة والحصاد وبناء المساكن، من بين أمور أخرى. خلال معظم تاريخها، لم يكن لشيلي رقصة رسمية بسبب عدم تجانس رقصاتها التقليدية. تأسست الكويكا رسميا لتكون رقصة "وطنية" لتشيلي في 6 نوفمبر 1979. الآلات الموسيقية المستخدمة في الفولكلور في المنطقة الوسطى: الموسيقى والرقصات في المنطقة الجنوبية. جنوب تشيلي ممطر والأنشطة التقليدية السائدة هي الزراعة والثروة الحيوانية. إن الرقصات والأغاني الخاصة بأفراد مابوتشي لها وظيفة دينية وتمارس في الغويلاتون . في العديد من الأماكن في المنطقة الجنوبية، فقدت خصائص الفولكلور المحلي وتم تقليد رقصات وأغاني المناطق الواقعة بالقرب منها. في العديد من الأماكن، أزاحت الكويكا في طريقها في المنطقة الوسطى جميع الرقصات الأخرى. قام الألمان الذين هاجروا إلى مقاطعات فالديفيا وأوسورنو ولانكويو بتقديم الأكورديون، وخاصة اللون أو الزر الذي انتشر لاحقًا في جميع أنحاء الجزء الجنوبي من البلاد ودمج في الموسيقى الموجودة. الموسيقى الشعبية التشيلية. تتميز الموسيقى الشعبية التشيلية بمزيج من أصوات السكان الأصليين التقليدية مع الأصوات التي تأتي من إسبانيا . يعد cueca، وهو رقص وطني منذ عام 1979، مثالًا جيدًا على ذلك: له خصائصه الخاصة اعتمادًا على مساحة البلد الذي يمثل فيه. تم تنفيذ أكثر الفولكلور التقليدي بمرور الوقت من قبل فنانين مختلفي، حيث سلط الضوء على البعض مثل مارجوت لويولا، ونيكانور موليناري ومجموعات مثل لوس دي رامون ولوس هواسوس كوينشروس . منذ أوائل الستينيات، مع ما يسمى "نيوفولكلور"، وخاصةً خلال سبعينيات القرن العشرين، مع ما يسمى "بالأغنية" "الشيلية الجديدة"، كان هناك تجدد للموسيقى الشعبية، مع الفنانين الذين حققوا في الأصول المسرحيات الموسيقية لبلدهم وتأليف وتفسير الموضوعات الخاصة بهم مستوحاة من هذه التحقيقات. تشمل هذه الحركة موسيقيين مثل فيكتور جارا و باتريكو ماناس و فايوليت بارا وغيرهم. كما كانوا مسؤولين عن نشر مجموعات الرقص المختلفة للتراث الموسيقي في تشيلي والحفاظ عليها حية. الموسيقى الأصلية. ويطلق عليه الموسيقى المحلية أو الأصلية للسكان الأصليين للفولكلور الذي صنعته بعض الأعراق الثقافية في البلاد. في تشيلي، هناك مثال واضح على المابوتشي، الذين استخدموا الموسيقى لأغراض دينية أو علاجية. الموسيقى الأصلية هي الموسيقى الوحيدة التي تأتي من الثقافات الأمريكية الأولى. إنها ليست موسيقى نشأت في أوروبا، مثل البقية، بعد غزو أمريكا. ومع ذلك، يجب أن نتذكر أن التأثير القادم من إسبانيا في هذه الفترة حدد بشكل ملحوظ معظم الأدوات المعتمدة، مثل الجيتار، الأكورديون، إلخ. التقاليد الأدبية الشفوية. تعد التقاليد الشعبية والفولكلورية المرتبطة بالأدب الشفهي (الشعر والقصص والأحاجي والأساطير والأساطير وغيرها) ذات ثروة كبيرة وتختلف وفقًا للمناطق الجغرافية. وبالتالي فهي تتميز عن تلك التي من أصل الكريول أو المستيزو، والتي يشار إليها عمومًا باسم "التشيلي"، أو تشير إلى الخصائص الجغرافية مثل تقاليد تشيلوتا أو هواسا، وتلك التي من أصل أصلي مثل تقاليد مابوتشي أو سيلكنام، بين الآخرين. الأساطير والخيال. الأساطير التشيلية هي الاسم الذي يطلق عليه تعيين مجموعة الأساطير والأساطير التي تشكلها تقاليد متنوعة للغاية داخل أراضي تشيلي تنتمي إلى مجموعة الأساطير وأساطير أمريكا الجنوبية . تتميز بتبنيها العديد من الأساطير والأساطير حول معتقدات الشعوب الأصلية في الأراضي الشيلية وغيرها من أصل أوروبي، والتي تأتي أساسًا من المستعمرين الإسبان. تسبب هذا التنوع في مصادر المعتقدات في بعض الحالات في حدوث التوفيق أو اندماج كائنات مختلفة، من هذه الأصول الأسطورية المتنوعة، التي أكملت الأساطير التشيلية وفرقت بينها. وبالمثل، فإن الاختلافات في المناظر الطبيعية والمناخات الموجودة في الأراضي الشيلية قد شكلت مناطق جغرافية محددة عاشت خلال ظروف تاريخية مختلفة، مما فضل ظهور معتقدات وأساطير مختلفة وجديدة أدت إلى إثراء الأساطير في هذه المنطقة. الشعر الشعبي. يُدعى غنائا شعريا بالتقليد الموسيقي والأدبي القديم لتشيلي، الذي تم تأطيره في الشعر الشعبي. في الفولكلور التشيلي في الوادي المركزي لشيلي، كان هناك، حتى منتصف القرن العشرين، تقسيم صارم للشعر والموسيقى الشعبية وفقًا لجنس المؤدي، حيث يعرض كل فرع حججه ومقاييسه والغناء والأدوات: وصل هذا الشكل من الضرب في المستعمرة وانتشر في جميع أنحاء أمريكا. في تشيلي، نجد في هذه الفترة آيات الكهنة لوبيز وموران وأتييزا (الدومينيكيين)، والتي استخدموها للتعليق على مواقف الحياة اليومية والفكاهة. نجد أيضا آيات الكابتن موخيكا. داخل أغنية الأغنية للإنسان، يوجد ما يعرف في المخروط الجنوبي باسم بايا أو بايادا، وهو فن موسيقي شاعري ينتمي إلى الثقافة الإسبانية، حيث يقوم شخص ما، أي العراف، بتلاوة تلاوة قافية مصحوبة بغيتار . عندما يكون بايادا عبارة عن دويتو، يُطلق عليه "نقطة مقابلة" ويأخذ شكل مبارزة سونغ، حيث يجب على كل دافع الإجابة عن طريق "دفع" أسئلة خصمه، ثم المضي في طرحها بالطريقة نفسها. عادةً ما تستمر ساعات الثنائي هذه لساعات وأحيانًا أيام وتنتهي عندما لا يجيب أحد المطربين على الفور على سؤال متسابقه. وهو فن متعلق بإقليم الباسك وجليقية، وغيرها. يستجيب هذا النوع من "المناقشة الجدلية" لنمط كان موجودًا في عدد كبير من الثقافات، وهو جزء من التقاليد الآسيوية والثقافات اليونانية والرومانية وتاريخ البحر المتوسط الإسلامي . تعد البايا فنًا مشهورًا جدًا في المنطقة الوسطى من تشيلي وهو جزء مهم جدًا من ثقافة الفلاحين أو الهواسا . المقاطع الأكثر استخداما هي الرباعية والعاشرة . اضطهدته السلطات خلال القرن التاسع عشر، وأصبحت كلماتها معروفة باسم "الليرة الشعبية". في الخمسينيات من القرن العشرين، أخذ سانتوس روبيو، المغني الشعبي الأعمى، المهرجين إلى شركات التسجيلات ؛ خلال السنوات التالية تم نشر الأقراص والأشرطة مع تسجيلات اجتماعات دافعي. خلال التسعينيات، في إذاعة أمبرال، تم الحفاظ على برنامج مهرج أسبوعي حيث استجاب دافعو بيدرو يانيز وإدواردو بيرالتا للمقترحات والتحديات التي طلبها الجمهور عبر الهاتف. بانتظام هناك اجتماعات تنظمها بعض البلديات أو المؤسسات الاجتماعية حيث يشارك دافعو من جميع أنحاء البلاد. هذه الأنشطة تبقي هذا الفن ساري المفعول للأجيال الجديدة. ليبوريو سيلغاد يقال إنه دفع مع الشيطان، وهي أسطورة تتكرر في بلدان أمريكا اللاتينية الأخرى: في الأرجنتين تنسب حكاية مماثلة إلى سانتوس فيغا، وفي كولومبيا إلى فرانسيسكو موسكوت. في باتاغونيا الشيلية، ثقافة الغاوتشو موجودة وهي على غرار الأرجنتين وأوروغواي. حوض بانونيا أو حوض الكاربات ، هو حوض كبير في أوروبا الوسطى. يقع حوض بانونيا في الجزء الجنوبي الشرقي من أوروبا الوسطى. يشكل الحوض وحدة طبوغرافية منفصلة في المشهد الأوروبي، وتحيط به حدود جغرافية مكونة من جبال الكاربات وجبال الألب. يقسم نهرا الدانوب وتيسا الحوض إلى نصفين تقريبًا. ويمتد الحوض تقريبا بين فيينا في الشمال الغربي، وكوشيتسه في الشمال الشرقي، وزغرب في الجنوب الغربي، ونوفي ساد في الجنوب وساتو ماري في الشرق. من حيث الحدود الدولية الحديثة، يتركز الحوض في أراضي المجر، لكنه يغطي أيضا مناطق في غرب سلوفاكيا (الأراضي السلوفاكية الشرقية) وجنوب شرق بولندا وغرب أوكرانيا وغرب رومانيا وشمال صربيا (فويفودينا)، الطرف الشمالي الشرقي من كرواتيا (سلافونيا)، شمال شرق سلوفينيا، وشرق النمسا. اسم "بانونيا" يأتي من بانونيا، وهي مقاطعة قديمة كانت تابعة للإمبراطورية الرومانية. جغرافيا. على الرغم من أن الأمطار ليست وفيرة في المناطق المتواجدة في الحوض، إلا أنها عادة ما تسقط في الأوقات المعتادة، وتعد السهول المتواجدة في الحوض منطقة زراعية رئيسية؛ حيث يقال أحيانا أن هذه المناطق الزراعية الغنية بالتربة الطفالية يمكن أن تغذي كل أوروبا. بالنسبة للمستوطنين الأوائل، لم توفر السهول سوى مصادر قليلة من المعادن أو الحجر. عندما يصادف علماء الآثار عينات من حجر السج أو الكريت أو النحاس أو الذهب، تكون لديهم فرص كبيرة لتفسير مسارات التجارة القديمة. مدن كبرى. هذه قائمة بالمدن المتواجدة في حوض بانونيا والتي يبلغ عدد سكانها أكثر من 100,000 نسمة : الزرافة جيمينا Gemina كانت زرافة من نوع بارينغو طولها 12 قدم، وولدت في 1986 وماتت في 2008. عاشت في حديقة حيوانات سانتا باربرا في كاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية. اشتهرت بشبب التشوه الغريب في رقبتها والذي انحنى بدرجة تسعين درجة تقريبا. ظهر هذا التشوه عندما كانت في الثالثة من عمرها. لجنة الخدمة المدنية الدولية ( ICSC ) هي للجمعية العامة للأمم المتحدة ، أنشئت بموجب "قرار الجمعية العامة رقم 3357 (د -29)" المؤرخ 18 ديسمبر 1974. وفقا لنظامها الأساسي، تكون لجنة الخدمة المدنية الدولية مسؤولة عن تنظيم وتنسيق شروط الخدمة لموظفي النظام الموحد للأمم المتحدة . تتألف لجنة الخدمة المدنية الدولية، التي يقع مقرها الرئيسي في مدينة نيويورك ، من خمسة عشر عضواً، تعينهم الجمعية العامة لمدة أربع سنوات. يشمل الأعضاء الخمسة عشر الرئيس ونائب الرئيس كأعضاء متفرغين. الزرافة ماريوس Marius كان زرافة ذكر ولد في 2012 ومات في 9 فبراير 2014. عاش في حديقة حيوان كوبنهاغن. على الرغم من تمتعه بصحة جيدة، إلا أنه لم يكن مناسبا من الناحية الوراثية للتكاثر في المستقبل. لذلك قررت سلطات الحديقة قتله. على الرغم من وجود الكثير من العروض لتبنيه والتي تتعارض مع سياسة بيع الحيوانات، لمالكي القطاع الخاص. قتل في التاسع من فبراير عام 2014. ثم تم تشريحه في فصل تعليمي عام، وتم إطعامه إلى أسود حديقة الحيوان. تلقى الحدث تغطية إعلامية في جميع أنحاء العالم وتوالت ردود العديد من المنظمات والأفراد، بما في ذلك تهديدات بالقتل للموظفين في حديقة الحيوان. تفاحية (بالبوسنية: "tufahije)" حلوى بوسنية مصنوعة من الجوز -ومعبئ داخل التفاح مطهي في الماء والسكر(القطر). تحظى بشعبية كبيرة في البوسنة والهرسك وصربيا ومقدونيا . تم تقديم التفاحية إلى البلقان أثناء الحكم العثماني . اصل التسمية. كلمة تفاحية ("tufahija)" تنبع من الكلمة العربية (تفاحة). مكونات. يتم تقديم التفاحية في كاسات كبيرة ومع قشدة على القمة. وعادة ما يكون مصحوبا القهوة. جيتار تشيلي أو غيتارون تشيلينو (حرفيا: "الإيتار التشيلي الكبير") هي آلة وترية على شكل قيثارة من شيلي، مع 25 أو 24 (نادرا) وترا. يعد استخدامه المعاصر الأساسي بمثابة مرافقة مفيدة للنوع التشيلي التقليدي من الشعر الغنائي المعروف باسم "كانتو ألوبويتا"، على الرغم من أن القليل من الخبراء قد بدأوا أيضًا في تطوير الإمكانات المنفردة الخاصة بالأداة. التاريخ والاستخدام. يعود أصل الإيتار التشيلي إلى القرن السادس عشر. على الرغم من أن الاسم يشير إلى وجود أداة مستمدة من الجيتار، إلا أن تصميم الأداة وضبطها وتشغيلها مرتبط بشكل وثيق بسلف مشترك للإيتار، هو البيوالا. هناك أيضًا بعض أوجه التشابه في التصميم مع أقواس الباروك، على الرغم من أن الاتصال المباشر غير مؤكد. من الناحية التكنولوجية، اتبعت الآلة تطوراً مماثلاً لتطور الجيتار. استخدمت الأدوات القديمة حِِزَمًا مدببة مرتبطة بالأوتاد وأوتاد لضبط الاحتكاك (شبيهة بالكمان)، ولكن الأدوات الحديثة تستخدم حِرف معدنية وآلات ضبط موجهة، مثل تلك الموجودة في القيثارات الحديثة. في الأصل كان الجيتار التشيلي أداة شعبية شوهدت في المقام الأول في المناطق الريفية. ومع ذلك، أدى الاهتمام الأخير في "الموسيقى العالمية"، وفي إحياء أشكال الموسيقى الشعبية التقليدية إلى زيادة الاهتمام بالأداة في المزيد من المناطق الحضرية والإعدادات الموسيقية المعاصرة. يستخدم الجيتار التشيلي بشكل أساسي لمرافقة "الشعر الغنائي" ، وهو نوع شعبي تشيلي قديم يجمع بين العشريات (شكل شعري من عشرة أسطر) و البايادا (الارتجال). تحتضن الموسيقى مجموعتين رئيسيتين من المواضيع: "الغناء للآلهة" ، (موضوعات دينية مهيبة) و" "الغناء للإنسان" " (مواضيع فكاهية، عاطفية، ونقد اجتماعي). يتم استخدام هذه الأداة أيضا على أداء في الأشكال الموسيقية الأخرى مثل الكويكا التوندا والفالز والبولكا. التصميم والبناء. كما هو الحال مع معظم الآلات الشبيهة بالجيتار، فإن جيتار تشيلينو مصنوع من الخشب ويمكن تمييز نفس الأقسام الرئيسية في بنائه: واحدة من السمات الأكثر تميّزًا لـ لهذا الإيتار هي "الشياطين الصغار": وهي أربع سلاسل قصيرة عالية النبرة، مرتبة على جانبين من كل جانب من الرقبة، والتي تمتد من موالفات في النهايات العليا إلى دبابيس على جانبي جسر بالقرب من الخناجر. ضبط. يتم ضبط سلاسل داخل الدورة التدريبية إما في انسجام تام أو في أوكتافات. يكون التوليف بين الدورات في أربعة أرباع، باستثناء الدورات الثانية والثالثة حيث يكون الفاصل الزمني هو الثلث الرئيس. قد تحتوي الدورة الخامسة أو الدورة الثالثة في بعض الأحيان على أربعة سلاسل فقط، بينما تحتوي الدورة الرابعة في بعض الأحيان على خمسة سلاسل فقط، اعتمادًا على تصميم الأداة الفردية. أحد الأشكال الشائعة لهذا التوليف هو القضاء على الأوكتافات الوسطى في الدورة الخامسة، وبالتالي: • (D4) D4 D4 D4 D2 • (G4) G4 G4 G4 G3 G3 • (C4) C4 C4 C3 C2 • E4 E4 E4 • A4 A4 A4 • تقليديا، يقتصر التضبيط على مجموعة تفضل الصوت الذكوري، حيث أن معظم "عازفي الجيتار" كانوا، حتى وقت قريب، من الذكور. "صممت آلات الجيتار" الأنثوية الحديثة في الغالب أنماطًا جديدة للعزف على الآلة "الذكورية" ، لكن عددًا قليلاً من صانعيها كانوا يجربون الأوتار الجديدة التي تسمح بضبط الأداة حتى C أو D ، لاستيعاب مجموعة صوتية أنثى بشكل أفضل. العزف. طريقة اللعب التقليدية للجيتار التشليي هي انتزاع الأوتار بأطراف الأصابع والأظافر من اليد اليمنى. عادةً ما يتم استخدام إصبع الإبهام والفهرس فقط، خاصة في أنماط البايادا. اليد اليسرى تحرر الالأوتار على الأصابع بطريقة تشبه تلك الموجودة في الجيتار وغيرها من الآلات التي تشبه الجيتار. كان معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة كما يعرف اختصاراً هيئة الأمم المتحدة الرائدة في مجال البحوث وإدارة المعرفة وتنمية قدرات المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. لقد أسفرت نُهج المعهد التشاركية والابتكارية في مجال البحوث عن بيانات ونتائج مصنفة حسب نوع الجنس والتي ساعدت على تحسين تصميم برامج التدريب وبناء القدرات وتعزيز قدرة أصحاب المصلحة على معالجة المنظورات الجنسانية وإدماجها بفعالية في جميع السياسات والبرامج والمشاريع. يعمل المعهد في شراكة مع الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية. منظمة. المعهد فرع تابع للجمعية العامة للأمم المتحدة. تم تأسيسه بناءً على توصية من المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة 1975 في المكسيك من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة (ECOSOC) وبدأ تشغيله في عام 1979. منذ عام 1983، تقع مكاتبها الرئيسية في سانتو دومينغو، عاصمة جمهورية الدومينيكان. وهي تركز على النهوض بالمرأة من خلال البحث والتدريب وتمويلها من خلال المساهمات التي تقدمها معظمها المنظمات الحكومية أو الجهات المانحة الخاصة. تشوفينا أو تشوبينا هي رقصة بوليفية من منطقة تشيكيتانا، حيث تؤدى في حفلات المهرجانات. وهي نوع موسيقي أصيل ينتمي إلى ثقافة الغواراني، والذي يملك تاريخا طويلا قبل عصر الاستعمار الأوروبي. تُقدم الرقصة مصحوبة بأدوات موسيقية مثل الفلوت والجيتار والكمان والطبل. الكلمات المرافقة للرقصة كلها بسيطة وتتعلق بحقائق الحياة اليومية لهذه الثقافة. يعود أصل الرقصة لشعب التشيكويتان، إذ تمكنت تشوفينا كإيقاع ورقص محلي من الانتشار في مناطق تشيكويتان وغيرها في شرق بوليفيا. تعد هذه الرقصة واحدة من أقدم الرقصات في بوليفيا، ولها العديد من أوجه الشبه مع التاكويراري مثل النظم الإيقاعية واللون والثنائيات المتزامنة مع السلم الموسيقي الخماسي. بعد الغزو الاستعماري، أصبح التشابه لهذا النوع مع أنواع أخرى مضللا، لا سيما مع ظهور الإيقاع الثلاثي، لذلك سيكون من المفارقة التاريخية أن ينسب ذلك إلى رقصة تشوفينا. عائلة أورتيغا هي عائلة إسبانية وتعد خامس أغنى عائلة في العالم وأغنى عائلة في أوروبا. تأتي غالبية ثروة العائلة من شركة الملابس انديتكس ومتجرها الرئيسي زارا. اعتبارًا من نوفمبر 2018، بلغت القيمة الصافية لثروة العائلة 73.8 مليار دولار. رب الأسرة، الملياردير أمانسيو أورتيغا، هو سادس أغنى شخص في العالم . الدكتور محمود حياوي حماش رئيس المجمع العلمي العراقي 2004م. سيرته. الدكتور محمود حياوي حماش التكريتي مواليد العراق 1943 دورة 1967 طب بغداد استاذ التشريح في كلية الطب جامعة بغداد والحاصل على شهادة الدكتوراه في التشريح والاجنة من جامعة لندن عام 1974 أول عميد لكلية الطب جامعة صدام ثم رئيس جامعة صدام ( النهرين) و رئيس المجمع العلمي العراقي حتى 2003 شغل منصب رئيسا لفرع التشريح لعدة سنوات ورئيسا لجامعة النهرين سنوات. الدكتور محمود حياوي التكريتي 1262 هـ -1943 م ولد الدكتور محمود حياوي حماش التكريتي في قضاء بيجي عام 1943 م، وانهى الدراسة الابتدائية فيه، وانتقل إلى بغداد فاكمل الدراسة المتوسطة والثانوية فيها عام 1961 م. التحق بجامعة بغداد في كلية الطب وتخرج بدرجة بكالوريوس في الطب والجراحة العامة عام 1967، سافر إلى المملكة المتحدة في اجازة دراسية فدخل جامعة لندن فنال منها درجة الدكتوراه في علم الاجنة والتشريح عام 1974. عمل طبيباً في وزارة الصحة ما بين الاعوام 1967-1970، ومدرسا في كلية الطب بجامعة بغداد عام 1974، ورأس فرع التشريح في كلية الطب من عام 1975 حتى عام 1987، اصبح معاونا للعميد للشؤون العلمية عام 1981-1982، وعميداً لكلية صدام الطبية في عام 1990. وهو عضو في نقابة الاطباء الجمعية الاوربية للتكاثر وعلم الاجنة. اختير عضواً في المجمع العلمي عام 1996. شارك في العديد من الحلقات والندوات والمؤتمرات القطرية والعربية والعالمية في براغ عام 1984م، وبرايتن في الملكة المتحدة عام 1985، وفي روما عام 1988. معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية واختصاراً UNRISD هو "معهد أبحاث مستقل يتبع الأمم المتحدة يتولى إجراء البحوث متعددة التخصصات وتحليل السياسات بشأن الأبعاد الاجتماعية لقضايا التنمية المعاصرة". تأسس معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عام 1963 بتفويض بإجراء البحوث ذات الصلة بالسياسات في مجال التنمية الاجتماعية والتي لها صلة بعمل الأمانة العامة للأمم المتحدة واللجان الإقليمية والوكالات المتخصصة والمؤسسات الوطنية. يقوم فريق صغير من الباحثين بتنسيق برامج أبحاث المعهد، والتي تركز بشكل أساسي على العالم النامي، بالتعاون مع فرق البحث الوطنية من الجامعات ومعاهد البحوث المحلية. يأخذ عمل المعهد منهجاً كلياً ومتعدد التخصصات في الاقتصاد السياسي. يتيح موقع المعهد في مكتب الأمم المتحدة في جنيف للباحثين الوصول إلى قنوات التأثير في السياسات من خلال المشاركة الفعالة في الأحداث والاجتماعات والمؤتمرات ومجموعات العمل. جيومتري داش هي لعبة منصات من تطوير المطور السويدي روبرت توبالا، ومن نشر شركته روب توب للألعاب. تعتبر جيومتري داش لعبة إيقاعية تحتوي على 22 مرحلة رسمية، كما تحتوي على نظام صنع مراحل من قبل اللاعبين فيه أكثر من 50 مليون مرحلة. طريقة اللعب. تقوم شخصية اللاعب بالتحرك بشكل تلقائي بينما يقوم اللاعب بالتحكم بقفزات وتحركات الشخصية الأخرى. الهدف الرئيسي في اللعبة هو الوصول إلى نهاية المرحلة بدون الاصطدام بأي من العوائق، وفي حالة الاصطدام بأي عائق يعود اللاعب لبداية المرحلة. بإمكان شخصية اللاعب أن تتغير إلى سبعة أشكال مختلفة، لكل شكل التحكم وطريقة اللعب الخاصة به، ويتغير شكل الشخصية عند الدخول إلى بوابة من بين سبع بوابات لكل بوابة لون محدد، كما توجد بوابات أخرى بإمكانها تغيير طور اللعبة كإضافة شخصية ثانية. تحتوي اللعبة على 21 مرحلة رسمية، 18 منهم متاحون للعب منذ البداية وكل مرحلة تحتوي على 3 عملات مخفية يتم إستعمالها في فتح المراحل الثلاث المغلقة. تم تقسيم المراحل حسب الصعوبة، ويتم إعطاء عدد معين من النجوم لكل مرحلة حسب صعوبتها. مجموعة جيش المنطقة الوسطى ، ( GERC ) ، كان تشكيلًا عسكريًا للجيش الجمهوري الأسباني خلال المرحلة الأخيرة من الحرب الأهلية الإسبانية . جمعت أقوى قسم من الجيش الجمهوري واستمرت حتى الاستسلام 1939 . كان الجيش تحت قيادة الجنرال خوسيه ميايا مينانت، بطل الدفاع عن مدريد . برنامج خدمة الاتصال غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة (UN-NGLS) هي برنامج مشترك بين وكالات للأمم المتحدة مكلف بتعزيز وتطوير العلاقات البناءة بين الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني. تعمل بشكل مستقل عبر منظومة الأمم المتحدة ومع دوائر المجتمع المدني والحركات الاجتماعية حول القضايا الشاملة والناشئة في جدول أعمال الأمم المتحدة. على سبيل المثال ، يركز حاليًا على العملية التحضيرية للجمعية العامة للأمم المتحدة للمفاوضات حول اتفاق عالمي حول الهجرة ، والأحداث رفيعة المستوى التي ينظمها رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة. تقوم بإسداء المشورة لمنظمات المجتمع المدني حول فرص المشاركة مع الأمم المتحدة وتسهيل مشاركتها في مختلف عمليات الأمم المتحدة وأحداثها (المؤتمرات ، جلسات الاستماع ، ورش العمل ، إلخ. ). لها مكاتب في مقر الأمم المتحدة في نيويورك وقصر الأمم في جنيف. معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث كما يعرف باسم يونيتار نسبة إلى الاختصار هو ذراع تدريب مخصص لمنظومة الأمم المتحدة. يقدم اليونيتار أنشطة تدريب وتنمية قدرات لمساعدة البلدان النامية بشكل رئيسي مع إيلاء اهتمام خاص لأقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية وغيرها من الجماعات والمجتمعات الأكثر ضعفا ، بما في ذلك في حالات الصراع. تُظهر شجرة المواصفات جميع مواصفات النظام الفني قيد التطوير بترتيب هرمي. تبين شجرة المواصفات كافة مواصفات النظام الفني قيد التطوير بترتيب هرمي. بالنسبة لنظام المركبات الفضائية، فإنها تحتوي على المستويات التالية: يتم تصريف مستوى التجميع على أنه مستوى متوسط عندما يفضل مقاول النظام الفرعي التعاقد مع مجموعة من الوحدات ذات الواجهات المعقدة مع مقاول آخر (على سبيل المثال، يمكن أن يكون نظام التشغيل وبرنامج تطبيق النظام الفرعي عبارة عن تجميع للنظام الفرعي لإدارة البيانات). تم إنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح كما يعرف باسم يونيدير نسبة إلى الاختصار في عام 1980 من قبل الجمعية العامة للأمم المتحدة لإبلاغ الدول والمجتمع العالمي بمسائل الأمن الدولي، وللمساعدة في جهود نزع السلاح من أجل تسهيل التقدم نحو مزيد من الأمن والاقتصاد التنمية الاجتماعية للجميع. وإدراكاً للحاجة إلى إجراء بحوث موضوعية وتجريبية وشاملة بشأن نزع السلاح والأمن، حددت الجمعية العامة أن المعهد سيكون كياناً مستقلاً داخل هيكل الأمم المتحدة، بحيث يمكن إجراء عمله في استقلال علمي. باري أكرويد هو مصور سينمائي بريطاني (من مواليد 12 مايو عام 1954)، اشتهر بقيامه بالتصوير السينمائي في فيلم القبطان فيليبس عام 2013، واشتهر قبلها بتصويره لفيلم خزانة الألم الذي نال عنه ترشيحا للأوسكار. أُنشئت لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( UNCC ) في عام 1991 كهيئة فرعية تابعة لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة . ولايتها على عملية المطالبات ودفع التعويضات عن الخسائر والأضرار الناتجة مباشرة لعراق 1990-1991 الغزو والاحتلال من الكويت التي بدأت في حرب الخليج . وشملت هذه الخسائر مطالبات بالتعويض عن فقدان الممتلكات والوفيات وفقدان الموارد الطبيعية والأضرار التي لحقت بالصحة العامة والأضرار البيئية. في الاجتماع الأول في أغسطس 1991 ، أقيمت ست فئات من المطالبات: مطالبات الأفراد الذين أجبروا على الفرار من الكويت بين الغزو ووقف إطلاق النار (الفئة أ) ؛ مطالبات الأفراد الذين عانوا (أو عائلتهم) من إصابات أو وفاة نتيجة للغزو (ب) ؛ مطالبات الأفراد بالتعويض عن الخسائر التجارية والألم والكرب وتلف الممتلكات وما إلى ذلك أقل من 100000 دولار (ج) ؛ مطالبات الأفراد المتعلقة بخسائر العمل والألم والكرب وتلف الممتلكات وما إلى ذلك أكثر من 100000 دولار (د) ؛ مطالبات الشركات والكيانات الأخرى المتعلقة بخسائر قطاع الأعمال (بما في ذلك قطاع النفط) (هـ) ؛ ومطالبات الوكالات الحكومية والدولية بتكلفة إعادة التوطين وتقديم الإغاثة للمواطنين، والمطالبات بالتعويض عن الأضرار التي لحقت بالممتلكات الحكومية والبيئة (و). تم تقسيم مطالبات الفئة "ه" ، "و" إلى فئات فرعية. كل فئة مطالبة لها تواريخ محددة لبدء المطالبة وتقديم الأدلة المطلوبة. تم تقديم ما يزيد عن 350 مليار دولار من المطالبات في 3168 681 مطالبة. من هذه المطالبات، أدى 1,543.619 (57 ٪) إلى نوع من التعويض. وكان المجموع الممنوح، الذي سيدفعه العراق من عائدات النفط، يتجاوز بقليل 52 مليار دولار. واعتبارًا من أبريل 2013 ، تم دفع ما يقرب من 41.2 مليار دولار من هذا المجموع إلى أصحاب المطالبات، مع ما يقرب من 11.2 مليار دولار المتبقية لدفع. تبنت لجنة الأمم المتحدة لمكافحة التصحر سياسة دفع الأفراد أولاً، مما أدى إلى أن المبلغ المتبقي مستحق بالكامل لكيان حكومي، وتحديداً شركة النفط الحكومية في الكويت . تقوم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات (UNCC) بدفع ما يقرب من مليار دولار أمريكي كل ثلاثة أشهر، وهذا يتوقف على حجم عائدات النفط العراقية. يمكن العثور على نسخ من جميع القرارات الرئيسية والأدلة الرئيسية لدعم المطالبات على موقع لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. بدأت عملية تقييم المطالبات ومنحها خلال فترة حكم صدام حسين في العراق. ومع ذلك، لم تتم تسوية الكثير من المطالبات (خاصة المطالبات الرئيسية) إلا بعد تشكيل حكومة جديدة في العراق . الجهود التي بذلها نادي باريس (وهي منظمة أنشأتها الدول الصناعية في العالم خلال الخمسينيات لإعادة هيكلة الديون من الدول المثقلة بالديون) سعياً إلى إعفاء الديون من أجل السماح للعراق باستخدام عائداته النفطية لإعادة الإعمار قوبلت ببعض النجاح بين الدول الغنية مع الاستثناءات البارزة في الكويت والسعودية. وقد اقترحت بعض الكيانات مفهوم الديون البغيضة ، والتي بموجبها لا ينبغي أن يكون أي بلد مسؤولاً عن الديون التي يتكبدها النظام الاستبدادي بغرض تقوية نفسه وقمع المعارضة الداخلية. مُغْتَصِبٌ فِي طَرِيقَكِ وتُعرف أيضًا باسمِ أنتَ المُغْتَصِبُ هي رقصة أو بالأحرى أداءٌ نسوي تشيلي للاحتجاجِ على العنف ضد المرأة. تُعد تشيلي الموطن الأصلي لهذه الرقصة؛ مع أنها تحضرُ في دول أمريكا اللاتينية الأخرى فضلًا عن انتقالها مؤخرًا للولايات المتحدة ودول أوروبا. حسبَ ريتا سيجاتو، فقد اختُرعت هذه الرقصة أو هذا الأداء الفنِّي من قِبل حركة نسوية تُدعى «لاس تيسيس» وتنشطُ في مدينة فالبارايسو وقد قُدِّمت لأول مرةٍ في اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2019. انتشرت مقاطع فيديو هذه الرقصة بشكلٍ سريعٍ جدًا على الإنترنت وبدأ مستخدمي وسائل التواصل الاجتماعي بمختلفِ أنواعها في تناقل تلك الفيديوهات؛ ثمَّ أُقيمت عروضٌ مماثلةٌ في كلٍ من المكسيك وكولومبيا وفرنسا وإسبانيا والمملكة المتحدة؛ وقامت الآلاف من النساء بأداء القطعة في زوكالو الساحة الرئيسية في مكسيكو سيتي في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2019. وحدة التفتيش المشتركة ( JIU ) هي وحدة تابعة للأمم المتحدة أنشئت بموجب القرار رقم 31/192 المؤرخ 22 كانون الأول / ديسمبر 1976 للجمعية العامة للأمم المتحدة . وهدفها هو تعزيز كفاءة الأداء الإداري والمالي لمنظومة الأمم المتحدة ، ولهذه الغاية ، قد تقوم بإجراء استفسارات وتحقيقات فورية. وحدة التفتيش المشتركة هي هيئة الرقابة الخارجية المستقلة الوحيدة في منظومة الأمم المتحدة المكلفة بإجراء عمليات التقييم والتفتيش والتحقيقات على نطاق المنظومة. ومقرها في جنيف ، سويسرا . جنى في بلاد العجائب مسلسل مصري، من بطولة مي كساب ومن إخراج محمد بريش. قصة المسلسل. تدور احداث المسلسل بشكل كوميدي حول الطريقة الصحيحة لتعليم الاطفال مبادئ الحياة وعدم الاستهوان بالمشاكل التي يمرون بها والاخذ بها علي محمل الجدية. خاصة أنهم أصبحوا يعلمون أموراً كثيرة لا يعلمها الكبار بعد حدوث تغير كبير في عالم التكنولوجيا التي يشهدها العالم.