علم وظائف الأعضاء النفسي أو الفيزيولوجيا النفسية هو فرع من علم النفس يُعنى بالأسس الفيزيولوجية للعمليات النفسية. كان علم وظائف الأعضاء النفسي مجالًا واسعًا عامًا في النطاق البحثي في ستينيات وسبعينيات القرن التاسع عشر، لكنه أصبح الآن أكثر تخصصًا مما كان عليه سابقًا، وتفرع لاختصاصات فرعية مثل الفيزيولوجيا النفسية الاجتماعية، والفيزيولوجيا النفسية القلبية الوعائية، والفيزيولوجيا النفسية المعرفية، والعلوم العصبية المعرفية. الخلفية. يجد بعض الأشخاص صعوبة في تمييز عالم فيزيولوجيا النفس عن عالم نفس الفيزيولوجيا، إذ تختلف مجالات دراسة كل منهما بشكل كبير. يهتم علماء النفس بسبب خوفنا من العناكب بينما يهتم علماء الفيزيولوجيا بأجهزة الإدخال والإخراج الخاصة باللوزة الدماغية. يحاول عالم الفيزيولوجيا النفسي الجمع بينهما معًا. يدرس علماء فيزيولوجيا النفس عادةً الرابط النفسي الفيزيولوجي عند الأشخاص السليمين. درس علماء الفيزيولوجيا النفسية القدماء أثر الحالات النفسية على استجابة الأجهزة الفيزيولوجية تقريبًا بشكل دائم، منذ سبعينيات القرن التاسع عشر، درس علماء الفيزيولوجيا النفسية أثر الحالات والأجهزة الفيزيولوجية على الحالات والعمليات النفسية. يجعل نطاق دراسة العلاقات المتبادلة بين الجسم والعقل هذا من علماء فيزيولوجيا النفس الأكثر تميزًا. تاريخيًا، مال معظم علماء فيزيولوجيا النفس لاختبار الاستجابات الفيزيولوجية والأجهزة العضوية المعصبة بالجهاز العصبي الذاتي. مؤخرًا، أصبح علماء فيزيولوجيا النفس أكثر اهتمامًا، أو مهتمين بشكل مساوٍ بالجهاز العصبي المركزي، واستكشاف كمونات العمل الدماغية القشرية مثل الأنواع العديدة من الكمونات المرتبطة بالحدث (إي آر بي)، والأمواج الدماغية، والاستخدامات التقنية المتقدمة مثل التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي (إف إم آر آي)، والتصوير بالرنين المغناطيسي (إم آر آي)، والتصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني (بّي إي تي)، وتخطيط الدماغ المغناطيسي (إم إي جي)، وتقنيات التصوير العصبية الأخرى. استكمالًا للمقارنة بين عالم فيزيولوجيا النفس وعالم نفس الفيزيولوجيا، قد يبحث عالم فيزيولوجيا النفس في كيفية تأثير التعرض لوضع مجهد على الجهاز الوعائي القلبي مثل التغير بمعدل ضربات القلب (إتش آر)، والتوسع أو التضيق الوعائي، والقلوصية القلبية، وحجم النفضة القلبية. يبحث عالم نفس الفيزيولوجيا كيفية تأثير حدثية وعائية قلبية ما على حدثية وعائية قلبية أخرى أو حدثية غدية صماوية، أو كيف يساهم نشاط إحدى البنى العصبية باستثارة نشاط بنية عصبية أخرى التي تسبب تأثيرًا مثبطًا في جهاز ما آخر. يختبر علماء الفيزيولوجيا النفسيين عادةً التأثيرات الناجمة عن دراسة عينات ما دون بشرية باستخدام تقنيات وعمليات جراحية أو غير باضعة. يرتبط علم فيزيولوجيا النفس بشدة بمجال علم الأعصاب وعلم الأعصاب الاجتماعي، الذي يُعنى بشكل أساسي بدراسة العلاقات بين الحدثيات الفيزيولوجية والاستجابات الدماغية. يرتبط علم فيزيولوجيا النفس أيضًا بالتخصصات الطبية التي تعرف بعلوم النفس الجسدية. كان علم فيزيولوجيا النفس تخصصًا يُعنى بما هو شائع في العلوم الطبية والفيزيولوجية قبل ستينيات وسبعينيات القرن التاسع عشر تقريبًا، لكن مؤخرًا، أخذ علم فيزيولوجيا النفس يتموضع حول التداخل بين العلوم الطبية والفيزيولوجية، واتسعت شهرته وأهميته بشكل يتناسب مع إدراك الارتباط الضمني الشديد بين الجسد والعقل. المقاييس. توجد مقاييس علم فيزيولوجيا تأثير التعرض النفس في ثلاثة نطاقات؛ التقارير، والقراءات، والسلوك. تشمل التقارير التقويمية استبطان المتطوعين والتقييمات الذاتية للحالات النفسية الداخلية أو الإحساسات الفيزيولوجية، مثل التقرير الذاتي لمستويات الإثارة على مجسمات التقييم الذاتي، أو مقاييس الوعي الحشوي الاستبطاني مثل اكتشاف ضربات القلب. مزايا التقرير الذاتي هي التركيز على الفهم الدقيق للتجربة الذاتية الخاصة بالمتطوع وفهم مدركاته؛ ومع ذلك، تشمل مساوئها احتمالية سوء فهم المتطوعين للمقياس أو استعادة الأحداث بشكل غير صحيح. يمكن قياس الاستجابات الفيزيولوجية أيضًا من خلال أدوات تقرأ الحدثيات الجسمية مثل تغيرات معدل ضربات القلب (سرعة القلب)، والاستجابة الجلدية الكهربائية (إي دي إيه)، والتوتر العضلي، والنتاج القلبي. تعتبر العديد من المؤشرات جزءًا من علم فيزيولوجيا النفس المعاصر، بما فيها الأمواج الدماغية (تخطيط الدماغ الكهربائي، إي إي جي)، إف إم آر آي (التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي)، الاستجابة الجلدية الجلفانية (هو مصطلح معمم يشمل الاستجابة الجلدية الموصلية -إس سي آر-، والاستجابة الجلدية الجلفانية -جي إس آر-)، المقاييس الوعائية القلبية (معدل ضربات القلب، إتش آر؛ عدد الضربات في الدقيقة، بي بّي إم؛ تغيرات معدل ضربات القلب، إتش آر في؛ النشاط الحركي الوعائي)، النشاط العضلي (تخطيط العضلات الكهربائي، إي إم جي)، تغيرات مخطط كهربائية المعدة (إي جي جي) في قطر الحدقة المترافق مع الفكر والمشاعر (قياس الحدقة)، حركات العين المسجلة عبر مخطط كهربائية العين (إي أو جي) وطرق اتجاهات الحملقة، والديناميكيا القلبية المسجلة عبر تخطيط القلب بالمعاوقة. تعتبر هذه المقاييس مفيدة لأنها تقدم معلومات دقيقة وموضوعية ومستقلة عن الشخص الملاحِظ ومسجلة عبر الآلات. مع ذلك توجد جوانب سلبية تتعلق بتغير الاستجابات من قبل أي نشاط فيزيائي أو حركة ما، واختلاف مستويات الاستثارة القاعدية والاستجابات بين الأشخاص بالإضافة لاختلافها بحسب الأوضاع. أخيرًا، يمكن لأحد المقاييس توضيح فعل أو سلوك ما، إذ يشمل ملاحظة وتسجيل الأفعال الواقعية، مثل الركض، والثبات، وحركة العين، والتعابير الوجهية. تعتبر تلك المقاييس مقاييس ذات استجابة جيدة وسهلة التسجيل عند الحيوانات، لكنها لا تستخدم كثيرًا في الدراسات عند البشر. الاستخدامات. تستخدم مقاييس فيزيولوجيا النفس عادةً لدراسة استجابات الشعور والانتباه للمنبه، خلال الإجهاد، وبشكل متزايد، من أجل فهم أفضل للعمليات المعرفية. تستخدم الحساسات الفيزيولوجية لكشف المشاعر في المدارس وأنظمة التعليم الذكية. الشعور (الانفعال). لوحظ منذ زمن تشكل النوبات الشعورية جزئيًا من خلال الاستجابات الفيزيولوجية. بدأ العمل المبكر في ربط المشاعر بفيزيولوجيا النفس من خلال أبحاث تحديد موقع الاستجابات الثابتة الخاصة بالجهاز العصبي الذاتي (إيه إن إس) من أجل تمييز الحالات الشعورية. على سبيل المثال، قد يتشكل الغضب من خلال مجموعة معينة من الاستجابات الفيزيولوجية، مثل زيادة النتاج القلبي والضغط الدموي الانبساطي المرتفع، ما يسمح لنا بفهم الأنماط بشكل أفضل وتوقع الاستجابات الشعورية. استطاعت بعض الدراسات تحديد أنماط ثابتة لاستجابات الجهاز العصبي الذاتي التي تتسق مع مشاعر خاصة تحت ظروف معينة، مثل دراسة باول إيكمان وزملائه القديمة في عام 1983 : «ينتج النشاط الخاص بالمشاعر في الجهاز العصبي الذاتي من خلال بناء أنماط وجهية بدئية لعضلات الشعور عبر العضلات وعبر إعادة إحياء التجارب الشعورية القديمة. يميز النشاط الذاتي بين المشاعر السلبية والإيجابية، وبين المشاعر السلبية أيضًا». ومع ذلك، كلما أجريت المزيد من الدراسات، ظهرت المزيد من المتغيرات في استجابات الجهاز العصبي الذاتي التي تساهم في استنباط الاستقراءات الشعورية بين الأفراد وعند الفرد نفسه مع الوقت، وبشكل كبير بين المجموعات الاجتماعية. تعود بعض هذه الاختلافات لمتغيرات مثل تقنيات الاستقراء، وظروف الدراسة، أو تصنيفات المنبهات، التي قد تغير السيناريو الملاحظ أو الاستجابة الشعورية. وُجد مع ذلك أن خاصيات المشارك أو المتطوع قد تغير أيضًا من استجابات الجهاز العصبي الذاتي. قد تغير العديد من العوامل من الاستجابات الفيزيولوجية في إعدادات المختبر مثل مستوى الإثارة القاعدية في وقت إجراء التجربة أو بين اختبارات الاستعادة للاستجابات المتعلمة أو المتكيفة مع منبه معين، والنطاق والمستوى الأعظمي لأثر نشاط الجهاز العصبي الذاتي، ويقظة الفرد. تفشل الحالات الشعورية المتفردة المفترضة في إظهار الخصوصية. على سبيل المثال، اعتقد بعض علماء الأنماط وجود عدة أنواع فرعية للخوف، التي قد تشمل الهروب أو الثبات، اللذين قد يمتلكا أنماطًا فيزيولوجية متفردة وبشكل محتمل دارات عصبية متفردة أيضًا. على هذا النحو، لا توجد علاقة نهائية تربط أنماطًا ذاتية معينة بمشاعر متفردة بإعادة التفكير بالتعاريف التقليدية للمشاعر من قبل الباحثين النظريين في الشعور. النسوية في الهند هي مجموعة من الحركات التي تهدف إلى تعريف، وتأسيس، والدفاع عن الحقوق السياسية، والاقتصادية، والاجتماعية والفرص المتساوية للنساء في الهند. تسعى للحصول على حقوق المرأة في المجتمع الهندي. مثل كل مثيلاتها من الحركات النسوية حول العالم، تسعى النسوية في الهند لتحقيق المساواة في النوع الاجتماعي، وحق العمل بأجور متساوية، والحصول على تعليم وطبابة، وحقوق سياسية متساوية. ناضل النسويون الهنود ضد قضايا ثقافية في المجتمع الهندي الذكوري، مثل قوانين الإرث. يمكن تقسيم تاريخ النسوية في الهند إلى ثلاثة مراحل: المرحلة الأولى التي بدأت في أواسط القرن الثامن عشر، انطلقت عندما شرع الذكور المستعمرين الأوروبيين بالحديث عن الشرور الاجتماعية لطقوس الستي، استمرت المرحلة الثانية من عام 1915 حتى استقلال الهند، عندما جمع غاندي الحركات النسائية في حركة تحرير الهند، وبدأت المنظمات النسائية المستقلة بالظهور، وأخيرًا المرحلة الثالثة، مرحلة ما بعد الاستقلال التي ركزت على المعاملة الجيدة للنسوة في المنزل بعد الزواج، وفي القوى العاملة، وحق التكافؤ السياسي. رغم التطور الذي حققته الحركات النسوية الهندية، ما تزال النساء القاطنات في الهند الحديثة تواجهن العديد من مشاكل التمييز. جعلت الثقافة الهندية الذكورية عملية كسب حقوق ملكية الأراضي والحصول على التعليم أمرًا صعبًا. خلال العقدين الفائتين، أصبحت فكرة الإجهاض الانتقائي بسبب الجنس منتشرة. بالنسبة إلى النسويين الهنود، تُعتبر هذه الأمور مظالم تستحق الكفاح ضدها. كما في الغرب، انتُقدت الحركات النسوية في الهند. انتُقدت بشكل خاص لتركيزها الكبير على النساء المتميزات فعليًا، وإهمال حاجات وتقديم النساء الأفقر أو المنتميات إلى طبقات أدنى. أدى هذا إلى وجود منظمات وحركات نسوية موجهة إلى طبقات معينة. التاريخ. وفقًا لميترايي تشودهوري، على عكس الحركات النسوية الغربية، بدأ الرجال الحركة النسوية الهندية، ثم انضمت إليهم النساء. لكن بدأت النسوية كمبادرة من قبل النساء بشكل مستقبل بعد فترة من الزمن في ماهاراشترا من قبل قادة مناصرين لحقوق المرأة وتعليمها منهم: سافيتريباي فول التي افتتحت أول مدرسة للفتيات في الهند عام 1848، وتاراباي شيند التي كتبت النص النسوي الأول عام 1882، وبانديتا راماباي التي انتقدت الذكورية والنظام الطبقي في الهندوسية وتزوجت رجلًا من طبقة مغايرة لطبقتها واعتنقت المسيحية في ثمانينيات القرن التاسع عشر. تضمنت جهود المصلحين البنغاليين إلغاء طقس الستي، وهو عبارة عن إحراق الأرملة في جنازة زوجها، وإلغاء تقليد زواج الأطفال، وإلغاء تشويه الأرامل، وبدء زواج أرامل الطبقة العليا الهندوسية، وترويج تعليم المرأة، والحصول على حقوق قانونية لتملك المرأة، ومطالبة القانون بالاعتراف بوضع المرأة عن طريق منحها حقوقها الأساسية في أمور مثل التبني. كان القرن التاسع عشر هو الفترة التي شهدت أغلبية قضايا المرأة التي سُلط الضوء عليها وبدء إجراء الإصلاحات. أُجريت العديد من الإصلاحات الأولى للنساء الهنديات من قبل الرجال. على أي حال، في أواخر القرن التاسع عشر، انضمت إليهم زوجاتهم، وأخواتهم، وبناتهم وأفراد آخرين لمساعدتهم في جهودهم، التي تأثرت بشكل مباشر بحملات مثل تلك التي أُقيمت لتعليم المرأة. في أواخر القرن العشرين، حصلت المرأة على قدر أكبر من الاستقلال الذاتي من خلال إنشاء النساء المستقلات منظمات خاصة بهن. مع أواخر الثلاثينيات والأربعينيات، بدأ تشكيل فكر جديد متعلق بـ«فعالية المرأة». بدأ البحث في هذا الفكر وتوسيعه مع رؤية لابتكار روابط منطقية وأساسية بين النسوية والماركسية، بالإضافة إلى روابط مع الحركة المناهضة للمشاعية والحركة المناهضة للطائفية وغيرها. يضمن دستور الهند «المساواة بين الجنسين»، ما خلق هدوءًا نسبيًا في الحركات النسوية حتى سبعينيات القرن العشرين. أثناء السنوات التشكيلية للحركات النسوية، كان الفرق بين الجنسين أمرًا مسلمًا به لأن أدوارهما، ووظائفهما، وأهدافهما، ورغباتهما مختلفة. كنتيجة لذلك، لم يتربى كل منهما بطريقة مختلفة فحسب؛ بل كانا يعاملان بطريقة مختلفة أيضًا. مع مرور الزمن، أصبح هذا الاختلاف بعينه سببًا رئيسيًا لبدء الحركات النسوية. جادل المصلحون في أوائل القرن التاسع عشر بأن الفرق بين النساء والرجال لم يكن سببًا لإخضاع المرأة في المجتمع. على أي حال، كان رأي المصلحين اللاحقين أن هذا الفرق تحديدًا هو ما أخضع النساء لأدوارهن في المجتمع كأمهات على سبيل المثال. لذلك كانت هناك حاجة للاهتمام الصحيح بحقوق المرأة. مع تشكيل منظمات المرأة ومشاركتهن في الحملات، تم التأكيد على أدوارهن كأمهات مجددًا لكن في سياق مختلف، هذه المرة كان الجدال يدور حول حق المرأة في الكلام، والتعليم، والتحرر. على أي حال، تغيرت صورة النساء مع وجود الأم كرمز مع مرور الوقت- من التركيز على العائلة إلى خلق رمز أم نموذجية تستحضر صورًا عميقة وتأسلية غالبًا. المرحلة الأولى: 1850- 1915. جلب دخول الاستعمار في الحداثة مبادئ في الديمقراطية، والعدالة، والحقوق الفردية. جلب ظهور مبادئ القومية واستبطان الممارسات العنصرية حركات إصلاح اجتماعي مرتبطة بالطبقة الاجتماعية والعلاقات بين الجنسين. بدأ الرجال هذه المرحلة الأولى من النسوية في الهند للتخلص من الشرور المجتمعية لطقس الستي (التضحية بالأرامل)، وللسماح للأرامل بالزواج مرة أخرى، ومنع زواج الأطفال، وخفض نسبة الأمية، بالإضافة إلى خفض سن التأهل وضمان حقوق الملكية عن طريق التدخل القانوني. بالإضافة إلى ذلك، رفضت بعض نساء الطبقة العليا الهندوسية القيود التي واجهنها في ظل التقاليد الإبراهيمية. على أي حال، أُحبطت الجهود المبذولة لتحسين وضع المرأة في المجتمع الهندي إلى حد ما مع أواخر القرن التاسع عشر مع ظهور الحركات القومية في الهند. قاومت هذه الحركات التدخل الاستعماري في العلاقات الجندرية، خصوصًا فيما يخص العلاقات الأسرية. بين أواسط وأواخر القرن التاسع عشر، ظهر شكل قومي لممانعة أي جهود استعمارية لتحديث العائلة الهندية. تضمن هذا الجدال الدائر حول سن التأهل الذي نشب بعد محاولة الحكومة رفع سن زواج الفتيات. حكمت النساء العديد من الولايات الهندية أثناء الاحتلال البريطاني من ضمنها ولاية جانزي (راني لاكشميباي)، وكيتور (راني شيناما)، وبنجاب (جيند كاور). المرحلة الثانية: 1915- 1947. تصاعد الكفاح ضد الحكم الاستعماري خلال هذه الفترة، وأصبحت القومية السبب الأبرز. أصبحت المطالبة بالاستحقاق الهندي أداة للإحياء الثقافي نتج عنه نموذج رئيسي للأنوثة الهندية أشبه ما يكون بالأنوثة في العصر الفكتوري. شرَّع غاندي ووسع النشاطات العامة للنساء الهنديات عن طريق إطلاق حركة عصيان مدني غير عنيفة ضد الهند البريطانية. عزز أدوارهن الأنثوية التي تتضمن الاهتمام، ونكران الذات، والتضحية، والتسامح، وخصصت مكانة للنساء في المناصب العامة. لعبت الفلاحات دورًا مهمًا في ساتياغراها الريفية في بورساد وباردولي. ظهرت منظمات نسائية فقط مثل مؤتمر الهند العمومي للمرأة والاتحاد الوطني للنساء الهنديات. ناضلن النساء من أجل قضايا متعلقة بنطاق المشاركة السياسية للمرأة، وحق النساء في التصويت، والأدوار القيادية في الأحزاب السياسية. كانت عشرينيات القرن العشرين فترة جديدة للمرأة الهندية، وتُعرف بالنسوية التي كانت مسؤولة عن إنشاء منظمات نسائية محلية. أكدت هذه المنظمات على مشاكل تعلم المرأة، ووضعت استراتيجيات مطورة لسبل عيش المرأة العاملة، ونظمت منظمات على مستوى وطني مثل مجلس الشيوخ الهندي الوطني. هيدروكسي التيروسول هو مادة كيميائية نباتية لها الصيغة C8H10O3، وتوجد في الشروط القياسية على شكل سائل أصفر اللون. تتمتع هذه المادة بخواص مضادة للتأكسد خارج الحيوية. الوفرة. يوجد هيدروكسي التيروسول في ورق شجر الزيتون وفي زيت الزيتون. الخواص. في الشروط القياسية يكون هيدروكسي التيروسول على شكل سائل أصفر، عديم الرائحة. لمركب هيدروكسي التيروسول خواص مضادة للتأكسد؛ حيث يقي من الإجهاد التأكسدي في كافة خلايا الجسم بشكل عام، وفي خلايا الكبد، وخلايا الدم. وجدت دراسة أن أيونات الحديد الثنائي تقوم بدور حفاز أثناء معالجة الزيتون الأسود في مرحلة التعليب، بحيث يتحول المركب إلى غلوكونات الحديد الثنائي. وجدت إحدى الدراسات على الجرذان أن مستوى عدم ظهور أثر ضائر (NOAEL) لهيدروكسي التيروسول يبلغ 250 مغ/كغ/اليوم؛ في حين أن المستوى الأدنى لظهور أثر ضائر (LOAEL) لهذا المركب يبلغ 500 مغ/كغ/اليوم. الاستسقاء الرئوي في المرتفعات أو وذمة الرئة في المرتفعات هي حالة طوارئ وشكل من أشكال الاستسقاء الرئوي لاقلبية المنشأ (تجمُّع السوائل بالرئة)، يحدث في الأصحاء عندما يصلون لارتفاع 2500 متر. ظهرت أيضًا بعض الحالات بعد ارتفاع 1500 إلى 2500 متر أو 4900 إلى 8200 قدم في الأشخاص القابلين للإصابة عن غيرهم للإصابة. يحدث الاستسقاء الرئوي في المرتفعات في الأشخاص الذين كانوا يعيشون في المنخفضات وسافروا إلى ارتفاع 2500 متر (8200 قدم). يوجد أيضًا حالة استسقاء رئوي بعد العودة للمرتفعات، وتحدث في أشخاص كانوا يعيشون في المرتفعات ولكنهم هبطوا لفترة من الزمن ليعيشوا في المنخفضات، ثم عادوا للمرتفعات مرة أخرى. هناك العديد من العوامل التي تزيد قابلية الفرد للإصابة بالاستسقاء الرئوي في المرتفعات، منها العوامل الوراثية، لكن ما يزال الفحص الدقيق لذلك غير نهائي. تظل حالة الاستسقاء الرئوي في المرتفعات سببًا رئيسًا للوفاة بعد التعرُّض للمرتفعات، ويزداد معدل الوفيات إذا لم يخضع الفرد للعلاج. الأعراض والعلامات. تختلف التغيرات الفسيولوجية والعرضية تبعًا للمرتفع الذي سبب الإصابة. وضع إجماع بحيرة لويس للاستسقاء الرئوي في المرتفعات شروطًا لتشخيص الأعراض. وتشمل تلك الأعراض في حالة الصعود للمرتفعات الآتي: اثنين على الأقل من هذه الأعراض: اثنين على الأقل من هذه العلامات: عوامل الخطر. تساعد العديد من العوامل على الإصابة بالاستسقاء الرئوي في المرتفعات، منها عوامل جندرية (تزيد في الذكور)، وعوامل وراثية، والإصابة بتلك الحالة من قبل، ومعدل الصعود، والتعرُّض للبرودة، وذروة الارتفاع، وشدة الإجهاد الجسدي، وبعض الحالات الطبية (مثل الإصابة بارتفاع الضغط الرئوي). تُزيد بعض العيوب التشريحية فرصة الإصابة بالحالة، مثل رتق الرئة، والتحويلات القلبية من اليسار لليمين (مرض قلبي لازراقي)، وكلاهما يزيد من تدفق الدم الرئوي. وبفحص الأفراد القابلين للإصابة بالحالة، وجِد أن احتمالية وجود ثقبة بيضوية بهم تزيد عن غيرهم بأربع مرات. لا يوجد حتى الآن داعٍ أو توصية لذوي الثقبة البيضوية للسعي لإغلاقها جراحيًا قبل الصعود للمرتفعات. وجد أن المصابين بالاستسقاء الرئوي في المرتفعات لديهم استجابة دورية مفرطة لنقص الأكسجين في فترة الراحة وأثناء الرياضة، بعد إجراء الدراسات عند مستوى سطح البحر. يمتلك هؤلاء الأفراد ضغطًا رئويًا ومقاومة وعائية رئوية أعلى من القياسات الطبيعية. وضحت تسجيلات التصوير العصبي الدقيقة في هؤلاء الأفراد علاقة مباشرة بين ارتفاع ضغط الشريان الرئوي وفرط نشاط الجهاز العصبي الودي، ما يعلل الاستجابة المفرطة لنقص الأكسجين في هؤلاء الأفراد. يرتبط عطب البطانة الغشائية بحدوث الاستسقاء الرئوي في المرتفعات، ويشمل نقص مادة أكسيد النيتريك (مادة توسيع للأوعية الدموية) وزيادة مادة الإندوثيلين (مادة تضييق الأوعية)، وضعف القدرة على توصيل المياه والصوديوم عبر الحويصلات الهوائية والنسيج الطلائي. ما تزال بيانات الأسس الوراثية لقابلية الإصابة باستسقاء الرئة في المرتفعات متضاربة والتفسير صعبًا. تشمل الجينات المعنية باستسقاء الرئة في المرتفعات تلك الموجودة في نظام الرينين-أنجيوتنسين ومخلقة أكسيد النتريك والعوامل المحفزة لنقص الأكسجين. يمكن للاختبارات الجينومية المستقبلية أن توفر صورة واضحة عن العوامل الوراثية المساهمة في الإصابة. الفيزيولوجيا المرضية. يظل هذا الموضوع محل فحص واسع. ساعدت العديد من الدراسات والمراجعات في السنوات السابقة في إيضاح الآلية المقترحة للاستسقاء الرئوي في المرتفعات. يُعتبر نقص الضغط الجزئي للأكسجين الشرياني الناتج عن الضغط المنخفض في المناطق المرتفعة، عاملًا محرضًا على الإصابة باستسقاء الرئة في المرتفعات. يُعتقد أن نقص الأكسجين يساعد في حدوث الآتي: يحدث ضيق الأوعية الرئوية الاختناقي منتشرًا في كل مناطق الرئة. ويتضح ذلك بدليل التصوير بالأشعة في رئات المصابين باستسقاء الرئة في المرتفعات، إذ تظهر الرئة مليئة بالتخللات «الانتشارية» و«المرقعة» و«المزغبة». بالرغم من ارتباط فرط الضغط الرئوي بحدوث الاستسقاء الرئوي في المرتفعات، لكن وجود فرط الضغط الرئوي وحده لا يفسر حدوث الوذمة، ربما يوجد فرط الضغط الرئوي الشديد في غياب الاستسقاء الرئوي السريري في المرتفعات في الأفراد الموجودين في المرتفعات. التشخيص. يعتمد تشخيص الاستسقاء الرئوي في المرتفعات على الأعراض، ولكن قد تتداخل الأعراض مع تشخيصات أخرى. كانت هذه الحالة تلتبس مع حالة الالتهاب الرئوي، ما أدى إلى علاج غير ملائم. يحدث الاستسقاء الرئوي في المرتفعات خلال 2 إلى 4 أيام من الصعود إلى المرتفعات الفائقة عن 2500 متر (8200 قدم)، ويبدو أن الأعراض تزداد سوءًا في الليلة الثانية. الأعراض المبدئية مبهمة وتشمل قصر النفس ونقص القدرة على الأداء الرياضي وزيادة الوقت المطلوب للتعافي من المجهود والإرهاق والتعب عند الصعود على التلال. يصاب الأفراد بعد ذلك بسعال جاف وربما يصابون بالزرقة في الشفة. تشمل السمات الرئيسة الأخرى للمرض عسر التنفس عند الراحة. قد تشمل الأعراض المتأخرة الأخرى وجود قشع رغوي وردي اللون أو دموي. ربما يصاب بعض الأفراد بأعراض عصبية مصاحبة للاستسقاء، مثل الرنح والغياب عن الوعي ووذمة الدماغ (وذمة دماغية في المرتفعات). يُظهر الفحص الجسدي زيادة معدل التنفس وزيادة معدل نبضات القلب وحمى منخفضة الدرجة عند 38.5o. يُظهر الاستماع لأصوات التنفس وجود أزيز في رئة واحدة أو الرئتين معًا، تبدأ في الفص الأوسط في أغلب الأحوال. يمكن رؤية ذلك في الأشعة السينية والأشعة المقطعية على الصدر. من السمات المميزة للاستسقاء الرئوي في المرتفعات انخفاض مستويات التشبع في قياس التأكسج عن المتوقع قياسه في المرتفعات. لا يظهر الأفراد مرضى بالصورة التي تظهرها الأشعة السينية أو قياس التأكسج. يزيل إعطاء الأكسجين للمريض الأعراض ويحسن من قيمة قياس التأكسج، ويعكس تغيرات الأشعة السينية، في سمة مميزة للاستسقاء الرئوي في المرتفعات. الوقاية. الصعود بالتدريج من التوصيات الأساسية للوقاية من الاستسقاء الرئوي في المرتفعات. المعدل الموصى به للصعود هو نفسه المطلوب للوقاية من داء المرتفعات ووذمة الدماغ في المرتفعات. توصي الجمعية الطبية للبراري المتسلقين فوق ارتفاع 3000 متر (9800 قدم) بـ: في حالة تعذر تطبيق هذه التوصيات بسبب المعوقات اللوجستية أو عوامل التضاريس الأرضية، توصي الجمعية بأيام للراحة قبل أو بعد الانجازات الكبيرة. وبشكل عام، توصي الجمعية بعدم زيادة معدل الصعود اليومي عن 500 متر (1600 قدم). تشير أغلب الدراسات للوقاية من الاستسقاء الرئوي لتفضيل استخدام النيفيديبين، بصفته باسط للأوعية الدموية في الرئة. تزداد قوة التوصية لاستخدام هذا العقار عند الأفراد الذين أصيبوا من قبل بالاستسقاء الرئوي في المرتفعات. طبقًا للبيانات المنشورة، تزيد كفاءة العلاج إذا حصل عليه المريض قبل الصعود بيوم واستمر بالحصول عليه لأربع أو خمس أيام، أو حتى النزول لأقل من 2500 متر. الهندسة الجزيئية الحيوية هي تطبيق المبادئ الهندسية والممارسات للتلاعب الهادف بالجزيئات ذات الأصل البيولوجي. يدمج مهندسو الجزيئات الحيوية معرفة العمليات البيولوجية مع المعرفة الأساسية بالهندسة الكيميائية من أجل التركيز على الحلول في المستوى الجزيئي للقضايا والمشاكل في علوم الحياة المتعلقة بالبيئة والزراعة والطاقة والصناعة وإنتاج الأغذية والتكنولوجيا الحيوية والطب. يعالج مهندسو الجزيئات الحيوية بشكل هادف السكريات والبروتينات والأحماض النووية والشحوم في إطار العلاقة بين بنيتها (بنية الحمض النووي، كيمياء الكربوهيدرات، بنية البروتين)، ووظيفتها (وظيفة البروتين)، والخصائص، فيما يتعلق بإمكانية تطبيقها على مجالات مثل المعالجة البيئية، وإنتاج المحاصيل والمواشي، وخلايا الوقود الحيوي والتشخيص الجزيئي الحيوي. تُدرَس الديناميكا الحرارية والحركية للتعرف على الجزيئات في الإنزيمات والأجسام المضادة وتهجين الحمض النووي والاقتران الحيوي/ التثبيط الحيوي والشلل البيولوجي. ويُولى الاهتمام أيضًا إلى أساسيات الجزيئات الحيوية المهندسة في تأشير الخلية، وحركية نمو الخلايا، وهندسة مسارات الكيمياء الحيوية وهندسة المفاعلات الحيوية. الجدول الزمني. التاريخ. خلال الحرب العالمية الثانية، جمعت الحاجة إلى كميات كبيرة من البنسلين من النوعية المقبولة المهندسين الكيميائيين وعلماء الأحياء الدقيقة للتركيز على إنتاج البنسلين. أدى ذلك إلى خلق الظروف المناسبة لبدء سلسلة من ردود الفعل التي تؤدي إلى إنشاء مجال الهندسة الجزيئية الحيوية. حدَّدت معاهد الصحة الوطنية الأمريكية لأول مرة في عام 1992 الهندسة الحيوية كأبحاث في واجهة الهندسة الكيميائية وعلم الأحياء مع التركيز على المستوى الجزيئي. على الرغم من أن الهندسة الجزيئية الحيوية عُرّفَت لأول مرة على أنها مُجرَّد أبحاث، أصبحت منذ ذلك الحين تخصصًا أكاديميًا ومجالًا من التطبيقات الهندسية. أصبح هيرسيبتين، وهو مضاد وحيد النسيلة، أحد علاجات سرطان الثدي المتوافقة مع البشر، أول دواء صُمّمَ من خلال منهج الهندسة الجزيئية الحيوية، وافقت عليه إدارة الغذاء والدواء الأمريكية، كما أن هندسة الجزيئات الحيوية كانت اسمًا سابقًا لمجلة التكنولوجيا الحيوية الجديدة. المستقبل. يمكن أن تساعد التقنيات الحيوية المستوحاة من المستقبل في تفسير الهندسة الجزيئية الحيوية. بالنظر إلى قانون مور «التنبؤ»، فإن المعالجات القائمة على الكم وعلم الأحياء في المستقبل هي تقنيات «كبيرة». باستخدام الهندسة الجزيئية الحيوية، يمكن معالجة طريقة عمل المعالجات من أجل العمل بنفس الطريقة في عمل الخلية البيولوجية. تمتلك الهندسة الجزيئية الحيوية إمكانية أن تصبح أحد أهم التخصصات العلمية بسبب التقدم الذي حققته في تحليل أنماط التعبير الجيني بالإضافة إلى المعالجة الهادفة للعديد من الجزيئات الحيوية الهامة لتحسين الأداء الوظيفي. يؤدي البحث في هذا المجال إلى اكتشافات أدوية جديدة وتحسين العلاجات والتقدم في تكنولوجيا المعالجة الحيوية الجديدة. مع تزايد المعرفة بالجزيئات الحيوية، فإن معدل العثور على جزيئات جديدة هامة، بما في ذلك على سبيل المثال، الأجسام المضادة، والإنزيمات، واللقاحات، والببتيدات العلاجية سيستمر في التسارع. وستنتج الهندسة الجزيئية الحيوية تصاميم جديدة للعقاقير العلاجية والجزيئات الحيوية عالية القيمة لعلاج أو الوقاية من السرطانات والأمراض الوراثية وأنواع أخرى من الأمراض الأيضية. أيضًا، هناك توقع للإنزيمات الصناعية التي صُمّمَت ليكون لها خصائص مرغوبة لتحسين العملية وكذلك تصنيع منتجات الجزيئات الحيوية عالية القيمة بتكلفة إنتاج أقل بكثير. باستخدام تقنية إعادة التركيب، سيُنتج مضادات حيوية جديدة نشطة ضد السلالات المقاومة. الجزيئات الحيوية الأساسية. تتعامل الهندسة الحيوية مع معالجة العديد من الجزيئات الحيوية الأساسية. وتشمل هذه المواد، على سبيل المثال، البروتينات والسكريات والأحماض النووية والدهون. هذه الجزيئات هي العناصر الأساسية للحياة ومن خلال التحكم في شكلها ووظيفتها ومعالجتها، هناك العديد من الطرق والمزايا الجديدة المتاحة للمجتمع. نظرًا لاختلاف كل جزيء حيوي، فهناك عدد من التقنيات المستخدمة لمعالجة كل منها على التوالي. البروتينات. البروتينات عبارة عن بوليمرات تتكون من سلاسل الأحماض الأمينية المرتبطة بواسطة روابط ببتيدية. تحتوي أربعة مستويات مختلفة من حيث البنية: الأولية والثانوية والثالثية والرابعية. البنية الأولية تشير إلى تسلسل أساس الحمض الأميني. تركز البنية الثانوية على التوافقات البسيطة التي تنشأ نتيجة الترابط الهيدروجيني بين سلسلة الأحماض الأمينية. إذا كان معظم البروتين يحتوي على روابط هيدروجينية بين الجزيئات، يُقال إنه ليفي، وستكون غالبية بنيته الثانوية عبارة عن صفائح بيتا. ومع ذلك، إذا كان معظم التوجه يحتوي على روابط هيدروجين داخل الجزيء، فإن البروتين يشار إليه على أنه كروي ويتألف في الغالب من لولب ألفا. هناك أيضًا تشكيلات تتكون من مزيج من لولب ألفا وصفائح بيتا بالإضافة إلى حلزون بيتا مع صفائح ألفا. تتعامل البنية الثالثية من البروتينات مع عملية الطي وكيفية تركيب الجزيء الكلي. أخيرًا، البنية الرابعية عبارة عن مجموعة من البروتينات الثلاثية تتجمع وترتبط مع بعضها. مع كل هذه المستويات، تحتوي البروتينات على مجموعة واسعة من الأماكن التي يمكن معالجتها فيها وتعديلها. تُستخدم التقنيات للتأثير على تسلسل الأحماض الأمينية للبروتين (الطفرة الموجهة للموضع)، أو طي البروتين وتشكله، أو طي بروتين ثلاثي واحد داخل مصفوفة بروتين رباعية. البروتينات التي هي المحور الرئيسي للمعالجة تكون عادةً إنزيمات. هذه هي البروتينات التي تعمل كمحفزات للتفاعلات الكيميائية الحيوية. من خلال معالجة هذه المحفزات، يصبح من الممكن التحكم في معدلات التفاعل، والمنتجات، والتأثيرات. الإنزيمات والبروتينات مهمة في المجال البيولوجي، وتبين أن هناك أقسامًا محددة للهندسة تركز فقط على البروتينات والإنزيمات. السكريات. السكريات تُعد جزيء حيوي مهم آخر. هذه هي البوليمرات، التي تسمى السكريات المتعددة (أو متعدد السكاريد)، والتي تتكون من سلاسل من السكريات البسيطة المتصلة عبر الروابط الغليكوسيدية. تتكون هذه السكريات الأحادية من 5 إلى 6 حلقات كربونية تحتوي على الكربون والهيدروجين والأكسجين - عادة بنسبة 1: 2: 1، على التوالي. السكريات الأحادية الشائعة هي الجلوكوز والفركتوز والريبوز. عندما يتم ربط السكريات الأحادية معاً ببعضها، يمكن أن تشكل السكريات الثنائية والسكريات قليلة التعدد ومتعدد السكاريد: تعتمد التسمية على عدد السكريات الأحادية المرتبطة ببعضها. السكريات الثنائية الشائعة، عبارة عن اثنين من السكريات الأحادية المتحدين معًا، هم السكروز، والمالتوز، واللاكتوز. السكريات المتعددة الهامة، تحوي روابط للعديد من السكريات الأحادية، هي السليلوز والنشا والكايتين. السليلوز هو متعدد السكاريد يتكون من 1-4 روابط بيتا بين أحاديات الجلوكوز المتكررة.  إنه المصدر الأكثر وفرة للسكر في الطبيعة وهو جزء رئيسي من صناعة الورق. النشا هو أيضًا متعدد السكاريد تتكون من أحاديات الجلوكوز. ومع ذلك، يتم توصيلها عبر 1-4 روابط ألفا بدلاً من بيتا. النشويات، وخاصة الأميلاز، مهمة في العديد من الصناعات، بما في ذلك الورق ومستحضرات التجميل والمواد الغذائية. الكايتين هو مشتق من السليلوز، يمتلك مجموعة أسيتاميد بدلاً من -OH على أحد كاربوناته. نُزعَت سلسلة البوليمر من مجموعة الأسيتاميد ثم سُمّيَت بالكيتوزان. كل من هذه المشتقات من السليلوز هي مصدر رئيسي للبحث عن الصناعات الطبية الحيوية والغذائية. ثبت أنها تساعد في تخثر الدم، ولها خصائص مضادة للميكروبات، وتُستخدم في التطبيقات الغذائية. يركز الكثير من الهندسة والأبحاث على درجة العامل المُؤَستل الذي يوفر النتيجة الأكثر فعالية لتطبيقات محددة. الأحماض النووية. الأحماض النووية هي جزيئات كبيرة تتكون من الحمض النووي (دنا) والحمض النووي الريبي (رنا) والتي هي البوليمرات الحيوية التي تتكون من سلاسل الجزيئات الحيوية. هذان الجزيئان هما الشفرة الوراثية والقالب الذي يجعل الحياة ممكنة. ويؤدي التلاعب بهذه الجزيئات والبنى إلى حدوث تغييرات كبيرة في التعبير عن الجزيئات الكبيرة الأخرى ووظيفتها. النيوكليوسيدات هي أمين غليكوسيلي يحتوي على قاعدة نووية مرتبطة إما بسكر الريبوز أو الريبوز المنقوص الأوكسيجين عبر رابط بيتا غليكوسيدي. يحدد تسلسل القواعد الشفرة الوراثية.  النيوكليوتيدات هي نيوكليوسيدات يتم فسفرتها بواسطة كينازات معينة عن طريق رابطة فوسفات ثنائي الأستر. النيوكليوتيدات هي البُنى المتكررة للأحماض النووية. تتكون النيوكليوتيدات من قاعدة نيتروجينية وبنتوز (ريبوز للحمض النووي الريبي أو ريبوز منقوص الأوكسيجين للحمض النووي) وثلاث مجموعات فوسفاتية. اطلع على تقنيات، التطفر نوعي الموقع، والحمض النووي مُعاد التركيب، والمُقايسة الامتصاصية المناعية للإنزيم المرتبط (أو الإلايزا). الفيلق البريطاني الحر ( . BFC) كانت وحدة تابعة لفافن إس إس بألمانيا النازية خلال الحرب العالمية الثانية، وتكون من أسرى الحرب البريطانيين ودومينيون الذين تم تجنيدهم من قبل ألمانيا. كانت الوحدة معروفة أصلاً باسم فيلق القديس جورج. حدد البحث الذي أجراه المؤرخ البريطاني أدريان ويل 54 رجلاً ينتمون إلى هذه الوحدة في نفس الوقت. لم تصل القوة في أي وقت من الأوقات إلى أكثر من 27 رجلا. تشكيل. جاءت فكرة الفيلق البريطاني الحر من جون آميري، الفاشي البريطاني، نجل وزير الخارجية البريطاني الحالي للهند، ليو آميري. سافر جون آميري إلى برلين في أكتوبر عام 1942، واقترح على الألمان تشكيل قوة تطوعية بريطانية للمساعدة في محاربة البلاشفة. كان على غرار القوة التطوعية البريطانية بعد "Légion des volontaires français contre le bolchévisme" (فيلق المتطوعين الفرنسيين ضد البلشفية)، وهي قوة تعاونية فرنسية تقاتل مع الجيش الألماني. بالإضافة إلى الترويج لفكرة وجود قوة تطوعية بريطانية، حاولت أميري بنشاط تجنيد البريطانيين. لقد صنع سلسلة من البرامج الدعائية الإذاعية المؤيدة لألمانيا، مناشدًا مواطنيه أن ينضموا إلى الحرب ضد الشيوعية. دوريس مارغريت اندرسون، (ولدت في 5 يوليو 1922) بروفيسورة في التغذية في كنده ومتقاعدة اصبحت عضو مجلس الشيوخ الكندي. وُلدت في سانت بيتر، جزيرة الأمير إدوارد، وكانت خبيرة تغذية قبل تعيينها في مجلس الشيوخ لتمثيل مجلس الشيوخ في سانت بيتر، مقاطعة كينغز في عام 1995. تقاعدت في سن ال 75 الإلزامية في عام 1997. وقد كانت احضا اعضاء عضوا في التجمع الليبرالي . في عام 1982، أصبحت عضوًا في منظمة وسام كندا تقديراً لكونها قادرة على "مساعدة العديد من الأطفال الذين يعانون من مرض الاضطرابات الهضمية والمساهمة في التعليم والصحة العقلية في مقاطعتها". البروتين MRVI1 هو بروتين مُشفر بواسطة جين "MRVI1." وظيفة. يشبه هذا الجين جينًا لقمع الورم في الفأر والذي يتعطل في كثير من الأحيان بسبب الفيروس المرتبط بالإيدز (MRV). يشبه البروتين المشفر، الموجود في غشاء الشبكة الإندوبلازمية Jaw1 ، وهو بروتين مقيد بالليمفاوية يتم التعبير عن تنظيمه أثناء تمايز النخاع. لذلك، قد يكون هذا الجين مورثًا لسرطان الدم النخاعي. تم العثور على العديد من النصوص المقسمة بالتناوب لهذا الجين، ومع ذلك، لم يتم تحديد الطبيعة الكاملة لبعض المتغيرات. التفاعلات. تبين أن MRVI1 يتفاعل مع ITPR1 وPRKG1. القوات الجوية لدولة كرواتيا المستقلة ( .ZNDH)، كانت القوة الجوية لدولة كرواتيا المستقلة، وهي دولة عميلة تأسست بدعم من قوى المحور على أراضي مملكة يوغوسلافيا خلال الحرب العالمية الثانية. تأسست تحت السلطة الألمانية في أبريل 1941، في أعقاب غزو المحور لبوغوسلافيا. على الرغم من أنه لا يمكن اعتباره سلاحا جويًا كبيرًا في السياق الأوسع للحرب العالمية الثانية، إلا أنه أمتلك طائرات بين أبريل 1941 ومايو 1945، بالإضافة إلى وحدات مضادة للطائرات والمظليين.. من البدايات المتواضعة في عام 1941، كان سلاح الجو هذا لا يزال يقدم بعض الدعم الجوي (المقاتلات والهجوم والنقل) حتى الأيام الأخيرة من الحرب العالمية الثانية في أوروبا. احتفظ بمدرسة للتدريب على الطيران مجهزة بالطائرات الشراعية والمدربين، في الأصل في مطار راجلوفاتش بالقرب من سراييفو ثم في مطاري فيليكا غوريكا وبليزو في زغرب. تقع مدرسة المظليين في كوبريفنيكا. الخدمات. المصدر: ليكسو وكاناك (1998 ، ص.   78) مجلة. نشر سلاح الجو هذا مجلة أسبوعية تسمى "Hrvatska Krila" (الأجنحة الكرواتية). 4,3-ثنائي هيدروكسي حمض المندليك (يرمز له اختصاراً DHMA) هو مركب كيميائي عضوي صيغته C8H8O5، وهو مستقلب من مستقلبات النورإبينفرين. يعد المركب كيميائياً من مشتقات حمض المندليك بوجود مجموعتي هيدروكسيل على الحلقة البنزينية. فيلق الحماية الروسي ( ، ، / Ruski zaštitni korpus) كانت قوة مسلحة مؤلفة من المهاجرين الروس البيض المناهضين للشيوعية والتي نشأت في الأراضي الألمانية المحتلة في صربيا خلال الحرب العالمية الثانية. تحت قيادة من قبل الفريق بوريس شطيفون، عملت القوة في المقام الأول كقوة حراسة للمصانع والمناجم بين أواخر عام 1941 وأوائل عام 1944، في البداية كـ "فرقة روسية منفصلة" ثم مجموعة حماية المصانع الروسية. تم دمجها في الفيرماخت في 1 ديسمبر 1942 واشتبكت لاحقًا مع الثوار اليوغوسلاف الشيوعيين لفترة وجيزة مع الشيتنيك. في أواخر عام 1944، حارب الجيش الأحمر خلال هجوم بلغراد، وانسحب في وقت لاحق إلى البوسنة وسلوفينيا مع انسحاب الألمان من البلقان. بعد وفاة شتيفون في زغرب، دولة كرواتيا المستقلة، في 30 أبريل 1945، استولى العقيد الروسي أناتولي روغوزين وقاد قواته شمالًا إلى الاستسلام للبريطانيين في جنوب النمسا. على عكس معظم التكوينات الروسية الأخرى التي قاتلت من أجل ألمانيا النازية، تم إعفاء روجوزين ورجاله، الذين لم يعاملوا رسميًا كمواطنين سوفيات، من الإعادة القسرية إلى الاتحاد السوفيتي وتم إطلاق سراحهم في نهاية المطاف والسماح لهم بإعادة التوطين في الغرب. الخلفية والتكوين. في البلقان قبل الحرب العالمية الثانية، كان هناك حوالي 15000 مهاجر روسي أبيض فروا إلى هناك في أعقاب الثورة الروسية عام 1917. في 6 أبريل 1941، غزت قوات المحور مملكة يوغوسلافيا. تم تجهيز الجيش اليوغوسلافي الملكي بسوء التجهيز والتدريب السيئ. ثم تم تجزئة البلاد، مع تقليص صربيا إلى حدود ما قبل عام 1912 ووضعها تحت الاحتلال العسكري الألماني. الجنرال ميلان نيديتش، وهو سياسي ما قبل الحرب كان معروفًا بميوله للمحور، من قبل الألمان لقيادة الحكومة التعاونية للإنقاذ الوطني في الأراضي الألمانية المحتلة من صربيا. على مدار الانتفاضة في صربيا في صيف عام 1941، قتل الثوار بقيادة الشيوعيين حوالي 300 مهاجر روسي وجرحوا آخري، وأحيانًا في أعمال انتقامية. رداً على ذلك، بدأ الروس المحليون في تنظيم أنفسهم في وحدات للدفاع عن النفس. في ذلك الوقت، كان هناك ما يقدر بنحو 10000 رجل روسي داخل حدود يوغوسلافيا، غالبيتهم كانوا يعيشون في صربيا المحتلة. القادة. كان لدى الفيلق الروسي ثلاثة قادة خلال فترة وجوده: زى موحد. وارتدى أفراد الفيلق زي الجيش الإمبراطوري الروسي في الفترة من 12 سبتمبر 1941 إلى 30 نوفمبر 1942 بالإضافة إلى الخوذة التشيكوسلوفاكية. كان يرتدي الزي الرسمي في بعض الأحيان مع نقاط من الجيش الملكي اليوغوسلافي. تم تبني زي ويرمشت الفيرماكي في 1 ديسمبر 1942، لكن الزي الرسمي القديم استمر في ارتداءه لبعض الوقت. رُوسيّة داغستانيّة هي مجموعة لُسنٍ من اللغة الروسية المُستخدمة في داغستان وبعض المناطق المجاورة بما في ذلك أوبلاست أستراخان وقلميقيا. تتميّزُ هذه اللغة – إن صحَّ تسميتها بذلك – بالتأثر الشديد من اللغات العامية التي تنتمي إلى شمال شرق القوقاز والأسر اللغوية الأتراكيّة. تُعتبر اللغة الروسية الداغستانيّة لغة ذات «مكانة منخفضة» وتُستخدم في الغالبِ في المجالات غير الرسمية. المُميّزات. مُصطلح «الروسية الداغستانية» هو مصطلحٌ شاملٌ لمجموعةٍ واسعةٍ من اللهجات الروسية المتأثرة باللّغة الداغستاتية ويُمكن التعرف عليها بسهولةٍ من خلال التعابير والمُصطلحات المستعملة خلال الحديث بها. تختلفُ الروسية الداغستانية بين متحدثيها وذلك نسبةً العمر والتعليم والمهنة وعددٍ من العوامل الاجتماعية الأخرى؛ لكنَّ مُعظم الاختلافات تأتي من تأثير لغات الأقليات المحلية. على الرغم من أنَّ الروسية هي لغة ثانية للكثيرِ من الداغستانيين؛ فيُتوقع أن تكون الروسية الداغستانية «لهجة غير أصلية» في المنطقة. مع التوسع الحضري السريع في المنطقة؛ اكتسبَ سُكَّانُ داغِستان المولودون في مدن متنوعة عرقيًا ولغويًا من أبوين قادمين من مناطق ريفية أحادية الإثنية وأحادية اللغة تنوعًا روسيًا شديد التأثر باللغة العامية فصارت تلكَ كلغتهم الأولى؛ بينما لا يتحدثون بلغاتهم التراثية محليًا إلّا نادرًا. واحدةٌ من السمات الأكثر شيوعًا في الروسية الداغستانية هي الاستخدامُ المتكرِّرُ لما يُعرف بالإنشاءات خلال الحديث وهو مفهومٌ غائبٌ عن اللغة الروسية ولكنه شائع في اللغات العامية في المنطقة. تُعتبر هذه التعبيرات أيضًا رمزًا لللهجة وغالبًا ما تُستخدم كعلامة للدلالة على الهويّة الإقليمية. هناكَ ميزةٌ أخرى شائعةٌ هي التعامل غير العادي للأفعال الانعكاسية الروسية؛ حيثُ تفتقر معظم اللغات العامية إلى «المفهوم» وهو ما يُشكّل صعوبةً على المتحدثين بالروسية فقط والذين «يسيئون» استخدام مثل هذه الأفعال عند الحديث بالروسية الداغستانية. من ناحية أخرى؛ قد يُسقط الذين يتكلمون الروسية الداغستانية تلك الأفعال الانعكاسية عند حديثهم باللغة الروسية وهو أمرٌ غيرُ صحيح. هناك اختلافات على مستوى النُّطق أيضًا بين كلٍ من اللغة الروسية (وقد تُعرف باللغة الروسية القياسيّة) وبين الروسية الداغستانية؛ فعلى سبيل المثال لا الحصر فإنَّ كلمة «вацок» التي تعني «الأخ» تُستخدم بكثرة في الروسية الداغستانية مع أنها كلمةٌ دخيلةٌ من اللغة الأوارية على عكسِ اللغة الروسية المعيارية التي تستعملُ نفس الكلمة للإشارةِ للأخ لكن بطريقة شفوية طبقية شبه صامتة. وزارة الدفاع البيلاروسية، أو الحرس ( ، BKA ) كان اسم الكتائب التطوعية التعاونية التي شكلها المجلس المركزي البيلاروسي (1943-1944)، والحكومة الذاتية البيلاروسية المؤيدة للنازية داخل "مفوضية الرايخ أوستلاند" خلال الحرب العالمية الثانية. تم تشغيلها من 23 فبراير 1944 إلى 28 أبريل 1945. تم تشكيل قوة الدفاع البيلاروسية من 20,000 تحت قيادة المفوض العام كيرت فون جوتبرج، بمساعدة لوجستية من فرقة Waffen Grenadier الألمانية السادسة والثلاثين في SS المعروف باسم "لواء الصيادين" بقيادة أوسكار Dirlewanger. خلق. بعد أن عانى الفيرماخت من هزيمتين استراتيجيتين كبيرتين في ستالينغراد (في فبراير 1943) وفي كورسك (في أغسطس 1943) قدم الألمان بعض التنازلات للمتعاونين البيلاروسيين من خلال اقتراح دولة شبه بيلاروسية. تم تقديم المساعدة من قبل الحكومات الإدارية المحلية من الحقبة السوفيتية، والأعضاء السابقين في المنظمات العامة بما في ذلك الشباب البيلاروسي السوفيتي. في 6 مارس 1944 بدأت التعبئة العامة لجميع الرجال الأصحاء الذين ولدوا بين عامي 1908 و1924 في وزارة الدفاع البيلاروسية. حوالي 40,000 شخص أبلغوا عن مكاتب التوظيف التي أقيمت في سبع مدن؛ على الرغم من أن 30 ٪ منهم أعيدوا إلى بلادهم بناء على أوامر ألمانية للاكتظاظ من كل منطقة ( Uezd ) تم تجنيد حوالي 500 إلى 600 رجل، ليصبح المجموع 28000 جندي مستعدًا للتدريب. فيلق الدنمارك الحر ( دانماركي : Frikorps Danmark ) كان فيلق متطوعين دنماركي أنشأه الحزب النازي الدنماركي (DNSAP) بالتعاون مع ألمانيا النازية، لمحاربة الاتحاد السوفيتي أثناء الحرب العالمية الثانية. في 29 يونيو 1941، أي بعد أيام من الغزو الألماني للاتحاد السوفيتي، أعلنت صحيفة "DNSR Fædrelandet" عن إنشاء الفيلق. تمت المصادقة عليه بعد ذلك من قبل الحكومة الدنماركية المنتخبة ديمقراطيا والتي سمحت لضباط الجيش الدنماركي بالانضمام إلى الوحدة. تم حل الفيلق في عام 1943. خلال الحرب، انضم ما يقرب من 6000 الدنماركي إلى الفيلق، بما في ذلك 77 من ضباط الجيش الملكي الدنماركي. التاسيس. وقعت الدنمارك على معاهدة عدم الاعتداء مع ألمانيا النازية في عام 1939. احتجت ألمانيا بهذه المعاهدة في 9 أبريل 1940، عندما أمرت بالاحتلال العسكري للدنمارك تحت ستار حماية الدنماركيين من الغزو البريطاني. في مواجهة القصف الجوي الألماني المحتمل، قبل الملك كريستيان العاشر والحكومة الدنماركية "حماية الرايخ" وسمحت "بالاحتلال السلمي" للبلاد مقابل الاستقلال السياسي الاسمي. بدأ الدنماركيون سياسة تعاون شملت الدعم الدبلوماسي والاقتصادي لألمانيا. تم اعتماد سيسيل فون رينت-فينك، وهو دبلوماسي ألماني، للملك والحكومة الدنماركيين في منصب Reichsbevollmächtigter ("المندوبين المفوضين الإمبراطوريين") ووجهت إليه مهمة الإشراف على الحكومة الدنماركية. في بداية الغزو الألماني للاتحاد السوفيتي في عام 1941، طلبت ألمانيا من الدنمارك تشكيل فيلق عسكري للقتال مع الألمان ضد السوفييت. في 29 يونيو 1941، أي بعد سبعة أيام من بدء الغزو، أعلنت صحيفة الحزب النازي الدنماركي "Fædrelandet" ("الوطن الأم") عن إنشاء فيلق الحرية الدنماركي. أبرم وزير الخارجية الدنماركي إريك سكافينيوس اتفاقًا مع Reichsbevollmächtigter على منح ضباط وجنود الجيش الملكي الدنماركي الراغبين في الانضمام إلى هذا الفيلق الإذن والسماح لهم بالاحتفاظ برتبهم. أصدر مجلس الوزراء الدنماركي إعلانًا يفيد بأن "المقدم. كريستيان بيدر كريسينج، قائد فوج المدفعية الخامس، هولبوك، بموافقة الحكومة الملكية الدنماركية تولى القيادة على فيلق الحرية الدنماركي. إن دور الحكومة الدنماركية في تشكيل فيلق الحرية الدنماركي اليوم موضع خلاف. تؤكد بعض السلطات أن الفيلق كان فريدًا من بين جحافل المتطوعين الأجانب الذين يقاتلون من أجل هتلر لأنه كان يتحمل العقوبة الرسمية لحكومته المحلية. يرى آخرون أنه في حين أن الحكومة الدنماركية قد أقرت تشكيل فيلق أنها لم تشكل الفيلق بنفسها. القادة. قائمة القادة: الجيش الوطني الأوكراني (UNA) مجموعة عسكرية أوكرانية في الحرب العالمية الثانية، تم إنشاؤها في 17 مارس 1945 في فايمار في ألمانيا، وخضعً للجنة الوطنية الأوكرانية. يتكون الجيش، الذي تشكل في 15 أبريل 1945، بقيادة الجنرال بافلو شاندروك، من الوحدات التالية: جائزة تايلور للإنجاز البيئي هي جائزة سنوية لعلوم البيئة والصحة البيئية والطاقة. الحاصلون على جائزة تايلور يحصلون على جائزة نقدية بقيمة 200000 دولار وميدالية. تدار هذه الجائزة من قبل جامعة كاليفورنيا الجنوبية وأنشأها جون وأليس تايلور عام 1973 اللجنة التنفيذية. تشرف اللجنة التنفيذية على أنشطة جائزة تايلر، بما في ذلك اختيار الفائزين. يُختار أعضاء هذه اللجنة الدولية لخبرتهم في المجالات ذات الصلة بجائزة تايلر ويساعدهم مدير جائزة تايلر، ومقره جامعة كاليفورنيا الجنوبية. تتكون اللجنة الحالية من: يُطلق مصطلح التابع في دراسات ما بعد الاستعمارية وفي النظرية النقدية، على السكان المستعمَرين الذين هم خارج التسلسل الهرمي لسلطة المستعمرة وأراضي الإمبراطورية الحضرية، اجتماعيًا وسياسيًا وجغرافيًا. صاغ أنطونيو غرامشي المصطلح الثانوي خلال وصفه للهيمنة الثقافية على أنها تاريخ شعبي، لتحديد الفئات الاجتماعية المستبعدة والمُزاحة من المؤسسات الاجتماعية-الاقتصادية في المجتمع، لرفض أصواتها السياسية. دخل مصطلح التابع ودراسات التابع في مفردات ما بعد الاستعمار من خلال أعمال مؤرخي مجموعة دراسات التابع، الذين استكشفوا الدور السياسي الفاعل للرجال والنساء الذين يشكلون عموم السكان، بدلاً من إعادة استكشاف الأدوار السياسية الفاعلة للنخب الاجتماعية والاقتصادية في تاريخ الهند. تقدم نظرية ماركس في التاريخ، كطريقة للتحليل والتحقيق في الدور السياسي للسكان التابعين، التاريخ الاستعماري من منظور البروليتاريا، أن يُحدَّد «من» و«ما» الطبقة الاجتماعية، من خلال العلاقات الاقتصادية بين الطبقات الاجتماعية للمجتمع. يشير مصطلح «التابع» منذ سبعينيات القرن العشرين، إلى الشعوب المُستعمَرة في شبه القارة الهندية، كما يخبر التاريخ الإمبراطوري من منظور الشعوب المستعمَرة، وليس من منظور المستعمِرين من أوروبا الغربية، وطُبق بحلول الثمانينات من القرن الماضي، منهج «دراسات التابع» للبحث التاريخي، على التأريخ في آسيا الجنوبية. نشأ مفهوم التابع كطريقة للخطاب الفكري بوصفه وسيلة أوروبية المنحى في البحث التاريخي لدراسة الشعوب غير الغربية (في إفريقيا وآسيا والشرق الأوسط)، وعلاقتهم بأوروبا الغربية كمركز لتاريخ العالم، وبالتالي أصبحت دراسات التابع نموذجا للبحث التاريخي لتجربة التابع في ما بعد الاستعمار، في شبه القارة الهندية. دلالتها. يصف مصطلح التابع في نظرية ما بعد الاستعمار، الطبقات الاجتماعية الدنيا والفئات الاجتماعية الأخرى التي أُزيحت إلى هوامش المجتمع. يكون التابع في مستعمرة إمبراطورية، رجلًا أو امرأة دون وكالة بشرية، كما هو محدد في وضعه الاجتماعي. ومع ذلك، حذرت الباحثة النسوية غاياتري شاكرافورتي سبيفاكل من خطر التطبيق الفضفاض لمصطلح التابع، لأن هذه الكلمة:التابع ليس فقط كلمة محترمة للـ«للمظلوم»، للآخر، لشخصٍ لم يحصل على قطعة من الفطيرة… في مصطلحات ما بعد الاستعمارية، كان يعد كل من هو مقيد أو لا يملك  إمكانية الوصول إلى الثقافة الاستعمارية بتابعٍ - متسع من الفارق. الآن، من سيقول أن هذا فقط المظلوم؟ الطبقة العاملة مظلومة. وهي ليست بتابع... يريد العديد من الأشخاص ادعاء «حالة» التبعية. هم الأقل اهتمامًا والأكثر خطرًا. أعني أنه مجرد تعرضهم لتمييز ضد الأقليات في الحرم الجامعي، لا يحيجهم ذلك لكلمة «التابع»… عليهم أن يروا ما هي آليات التمييز. فهم ضمن نقاش تسلطي، يريدون قطعة من الفطيرة وغير مسموحٍ بهذا، إذًا اجعلهم يتحدثون باستخدام النقاش التسلطي. فلا يجب تسمية أنفسهم بالتابع.كان أنطونيو غرامشي (1891-1937) أول من استخدم المفهوم المدني لمصطلح التابع، في النظرية الماركسية. قال سبيفك في مناقشات حول معنى مصطلح التابع في عمل غرامشي، أنه استخدم الكلمة كمرادف للبروليتاريا (كلمة رمزية لخداع رقابة السجن للسماح لمخطوطاته بالخروج من السجن)، ولكن تشير الأدلة المعاصرة إلى أن المصطلح كان مفهومًا جديدًا في نظرية غرامشي السياسية. أكد الناقد في مرحلة ما بعد الاستعمار هومي ك. بابا على أهمية علاقات القوى الاجتماعية في تعريف الفئات الاجتماعية التابعة، بأنها الأقليات العرقية المضطَّهدة، التي كان وجودها الاجتماعي أمرًا حاسمًا في التعريف الذاتي لمجموعة الأغلبية، وعلى هذا النحو، كانت الفئات الاجتماعية التابعة، على الرغم من ذلك، في وضع يمكّنها من تقويض سلطة الفئات الاجتماعية التي تمتلك القوة المهيمنة. استخدم الخبير الاجتماعي بوافنتورا دو سوسا سانتوس في كتاب نحو مفهوم عام قانوني جديد (2002) مصطلح الكوسموبولتي التابع لوصف الممارسة العدائية التسلطية للنضال الاجتماعي ضد النيوليبرالية والعولمة. واستخدم دو سوسا سانتوس مصطلح الكوسموبولتي التابع  بشكل متبادل مع مصطلح الشرعية الكوسموبولتية لوصف إطار المعايير المختلفة بقصد تحقيق مساواة الاختلافات، حيث عرّف مصطلح التابع الشعوب المظلومة على هوامش المجتمع، والذين يناضلون ضد هيمنة العولمة الاقتصادية. تحدد الظروف والوقت والمكان من هو وسط الشعوب المهمشة بتابع: في الهند، تعد النساء، والمنبوذون، والريفيون، والكادحون المهاجرون جزءًا من الطبقة الاجتماعية التابعة. النظرية. تدرس نظرية ما بعد الاستعمار القوة والهيمنة المستمرة للطرق الغربية في البحث الفكري، وأساليب توليد المعرفة. يتناول إدوارد سعيد، من الناحية النظرية، في كتاب الاستشراق (1978)، المواطن التابع المضطَّهد، لشرح كيف أنتج المنظور الأوروبي المنحى للاستشراق، الأسس والمبررات الإيديولوجية للهيمنة الاستعمارية على الآخر. اختلق الأوروبيون مناطق جغرافية وهمية للشرق، وصور محددة مسبقا للشعوب الهمجية والأماكن الغريبة ما وراء أفق العالم الغربي، قبل استكشافاتهم الحقيقية في الشرق. عزز المسافرون الذين عادوا من آسيا إلى أوروبا مع تقارير عن وحوش وأراض وحشية، أساطير الاستشراق، التي استندت إلى الفرق المفاهيمي والغرابة المتعلقان بالمشرق، وكُرّست هذه الخطابات الثقافية عن الشرق من خلال وسائل الاتصال الجماهيرية في ذلك الوقت، وخلقت علاقة «نحن وهم» اجتماعية ثنائية، التي عرّف بها الأوروبيون أنفسهم، من خلال تحديد الاختلافات بين الشرق والغرب. أساءت علاقة نحن وهم الاجتماعية الثنائية كأساس للاستعمار تمثيل الشرق باعتبارها أرضًا متخلفة وغير عقلانية، وبحاجة إلى الرسالة الحضارية الأوروبية، لمساعدتهم على أن يصبحوا عصريين، بالمفهوم الغربي، وبالتالي يستبعد خطاب الاستشراق الأوروبي أصوات المواطنين التابعين، الشرقيين أنفسهم. قال المنظّر الثقافي ستيوارت هال أن قوة الخطاب الثقافي خلقت وعززت الهيمنة الغربية على العالم غير الغربي، وأن الخطابات الأوروبية التي تصف الاختلافات بين الغرب والشرق، طبقت الفئات الثقافية الأوروبية واللغات والأفكار، لتمثيل الآخر غير الأوروبي. أصبحت المعرفة التي تنتجها مثل هذه الخطابات تطبيقًا عمليًا اجتماعيًا، وأصبحت فيما بعد حقيقة واقعة، وحافظت أوروبا على الهيمنة الغربية على الآخر غير الأوروبي، من خلال إنتاج خطاب الاختلاف، مستخدمة علاقة اجتماعية ثنائية خلقت وأسست مواطن تابع يُدرك من خلال استبعاد الآخر من إنتاج الخطاب، بين الشرق والغرب. صوت التابع. طورت جوان شارب في كتاب جغرافيا ما بعد الاستعمار (2008)، منطق سبيفك، بأن المفكرين الغربيين أُزيحوا إلى هامش الخطاب الفكري للأشكال غير الغربية من «المعرفة» عن طريق إعادة الصياغة، وبالتالي التقليل فكريا من أشكال اكتساب المعرفة هذه، كالأسطورة والفولكلور. قال المؤرخ فرناندو كورونيل أن هدفه كباحث يجب أن يكون «الاستماع إلى موضوعات التابع، وتفسير ما أسمعه، وإشراكهم والتفاعل مع أصواتهم. لا يمكننا اعتلاء مكان الهيمنة على الصوت، وإخضاع كلماته للمعاني التي نرغب في أن نعزوها إليه، وهذا ببساطة شكل آخر من أشكال التمييز. إن القدرة على سرد قصة شخص ما هي مهمة ثقيلة، ويجب أن نكون حذرين ونعي التعقيدات التي تنطوي عليها.» خطاب التنمية. يركز خطاب التنمية السائد، الذي يعتمد على المعرفة بالاستعمار والاستشراق، على نظرية التحديث، حيث ينبغي أن يتبع تحديث بلد متخلف الطريق إلى التحديث الذي سلكته (وأسسته) الدول المتقدمة في الغرب. يتسم التحديث بالتجارة الحرة، والأسواق المفتوحة، والأنظمة الاقتصادية الرأسمالية، وأنظمة الحكم الديمقراطية، باعتبارها الوسيلة التي يجب على الدولة من خلالها تحديث بلدها، لتكون في طريقها لتصبح دولة متقدمة على النمط الغربي. ولذلك يركز خطاب التنمية السائد على تطبيق السياسات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية والثقافية العالمية، التي من شأنها أن تؤسس قوميا لمثل هذا التحديث. في  كتاب بناء جغرافية متطورة، تقدم فيكتوريا لوسن نقدًا لنقاش التطور السائد باعتباره مجرد تسلية عن التابع، والذي يُنفذ من خلال وسائل كون التابع غير مهتم به من قبل المستويات الاجتماعية الأخرى، مثل الموقع والمجتمع: عدم مراعاة الاختلافات المحلية، والطبقة الاجتماعية، والمجموعة العرقية، والطبقة الجندرية والجنسانية بين الشعوب والدول في طور التحديث، واستمرار المعالجة الجماعية الثقافية للتابع  بصفته خاضعًا للتطور، ومرؤوسًا يجهل ما يجب القيام به وكيف يفعله، من خلال استبعاد أصوات الشعوب الخاضعة عن تشكيل السياسة والممارسة المستخدمة للتأثير على التحديث. عثمان دياباتي (مواليد 7 يوليو 1994) لاعب كرة قدم مالي يحمل الجنسية النيجرية يلعب كلاعب وسط يلعب في منتخب النيجر لكرة القدم. لعب سابقاً لأندية الملعب المالي و دي سان بيدرو و نادي إنبي و وقع مع نادي الباطن مطلع عام 2018 و وقع مع نادي جدة في صيف 2018 و انتقل إلى نادي التقدم في صيف 2018. يلعب لصالح نادي نفط ميسان في سنة 2020. في التاريخ الفلسطيني، وفي التاريخ العربي والعالمي؛ ثمة أسماء عديدة كتبت الشعر والنثر وأصحابها يقبعون خلف الزنازين. من الأدباء العرب الذين سجّلوا تجربتهم وهم في السجون العربية: الشاعر أحمد فؤاد نجم (في ديوان الفاجومي)، الروائي صنع الله إبراهيم (رواية/ تلك الرائحة)، الكاتب شريف حتاتة (سيرة/ العين الزجاجية)، عبد الرحمن منيف (رواية/ شرق المتوسط)، عبد اللطيف اللعبي (رواية/ مجنون الأمل)، فاضل الغزاوي (رواية/ القلعة الخامسة)، الطاهر بن جلون (رواية/ تلك العتمة الباهرة)، وغيرهم؛ أمّا على المستوى العالمي فنجد أدباء وشعراء مناضلين أمثال: لوركا، نيرودا، ناظم حكمت، ويوليوس فوتشيكو. من الشعراء الذين نظموا الشعر في معتقلات الحكم التركي؛ الشاعر الشيخ سعيد الكرمي، الذي صدر بحقه حكمًا بالإعدام، استبدل بالسجن المؤبد بعد الحرب العالمية الأولى؛ وذلك لمناهضته الحكم التركي ومفاسده. وفي عام 1937 كتب الشاعر الشعبيّ عوض النابلسيّ على جدران زنزانته أبياتًا شعرية تعبّر عن مدى القهر والألم الذي يعانيه جراء تخاذل العرب عن نصرة فلسطين، قصيدته الشّهيرة "ظنّيت إلنا ملوك تمشي وراها رجال"؛ وذلك قبل أن تنفّذ فيه القوات البريطانية حكم الإعدام. كما كتب الدكتور أسعد عبد الرحمن في بداية سبعينات القرن العشرين "أوراق سجين"، وصدرت مجموعة قصص "ساعات ما قبل الفجر" للأديب محمد خليل عليان في بداية ثمانينات القرن الماضي، "أيام مُشينة خلف القضبان" لمحمد أحمد أبو لبن، "ترانيم من خلف القضبان" لعبد الفتاح حمايل، "رسائل لم تصل بعد" ومجموعة "سجينة" القصصية للرّاحل عزّت الغزّاوي، "قبّل الأرض واستراح" لسامي الكيلاني، "نداء من وراء القضبان" و"الزنزانة رقم 706" لجبريل الرجوب، روايات "ستائر العتمة" و"مدفن الأحياء" و"أمّهات في مدفن الأحياء" وحكاية "العمّ عز الدين" لوليد الهودلي، بالإضافة لذلك، كتبت عائشة عودة "أحلام بالحرّية" و"ثمناً للشّمس". كما خلّد الشاعر إبراهيم طوقان الشهداء الثلاثة "عطا الزير ومحمد جمجوم وفؤاد حجازي" الذين أعدمتهم سلطات الاستعمار الإنجليزي عام 1930 عقب ثورة البراق. ومن الشعراء الفلسطينيين الذين كتبوا في التجربة الأدبية الاعتقالية أيضًا: محمود درويش، معين بسيسو، توفيق زياد، وسميح القاسم. مراحل تشكيل أدب المعتقلات. شكّل المعتقل الفلسطيني بفكره ومحتواه الثوري والنضالي، هدفًا أساسيًا للاحتلال الإسرائيلي الذي كرّس طاقاته وجهوده في كل المجالات وعلى كافة الأصعدة لتشويش فكره ووعيه، وتشويه سلوكه وأفعاله النضالية. من الأساليب التي سعى الاحتلال لممارستها على المعتقلين الفلسطينيين لتنفيذ مخططاته، سياسة الإفراغ الفكري والثقافي، التي تهدف إلى زرع ثقافة مشوّهة بديلة، تعمل على صياغة نفسية المعتقل من جديد وتطويعه وفق إرادتها؛ لهذا قامت سلطات الاحتلال بإعلان الحظر التام على الثقافة الوطنية والإنسانية؛ بل على كل وسيلة ثقافية؛ حتى الورقة والقلم والكتاب؛ فكان لابد للمعتقلين من إيجاد وسيلة للتغلب على مشكلة الورقة والقلم؛ فعملوا على تهريب أدوات الكتابة من خلال زيارات الأهل؛ أو عن طريق المحامين؛ كما استفادوا من مواسير الأقلام التي كانت توزع عليهم لكي يكتبوا رسائل لذويهم مرة في الشهر؛ وكان لا بد من إخفاء إحدى المواسير وتحمّل تبعات ذلك من عقاب جماعي، من ثم استخدموا هذه الماسورة في كتابة ما يريدون؛ وبنفس الطريقة تمكنوا من توفير الورق. كما استخدم المعتقلون مغلفات اللبنة والزبدة بعد غسلها وتجفيفها للكتابة عليها. استمرت سياسة الحصار الثقافي والفكري من عام 1967 وحتى عام 1970؛ حيث أدرك المعتقلون خطورة الوضع الذي يعيشون فيه، وشعروا بالفراغ الفكري والثقافي، تحت ضغط عدم تواصلهم مع العالم الخارجي، فهم في عزلة مقصودة ومبرمجة. ما جعلهم يطلبون بإلحاح ومثابرة بإدخال مواد ثقافية من كتب وصحف ودفاتر وأقلام. كانت إدارة السجون الإسرائيلية تماطل في تنفيذ مطالب المعتقلين؛ متذرعة بأسباب عديدة؛ لكن هذه المماطلة لم تثبط عزائم المعتقلين. فخاض السجناء غمار عدة ميادين كالاحتجاج المباشر، الإضراب عن الطعام، الاتصال بالصليب الأحمر الدولي؛ الأمر الذي جعل إدارة السجون ترضخ في النهاية لمطالبهم، خصوصًا بعد الإضراب الكبير الذي عمّ المعتقلات في عام 1970؛ اضطرت سلطات السجون إلى السماح بإدخال الكتب والصحف والدفاتر والأقلام من خلال الصليب الأحمر؛ إلّا أنّها وضعت قيودًا على ذلك تمثّلت في: إخضاع المواد المكتوبة للرقابة والتدقيق والفحص الأمني، تحديد نوعية الكتب المسموح بإدخالها، تحديد كمية الأقلام والورق؛ وأخيرا فرضت على كل معتقل أن لا يقتني أكثر من كتاب واحد؛ وفي حالات كثيرة كانت تقوم سلطات السجون باقتحام غرف المعتقلين ومصادرة الكتب والدفاتر والأقلام كعقاب لهم. ورغم كل هذه الإجراءات والممارسات القمعية التي تمارس ضدهم، إلّا أنّهم تمكنوا بقوة الإرادة والصمود من إنتاج أدب متميز حمل بصمات التجربة التي عايشوها. لم تأت التجربة الأدبية للمعتقلين دفعة واحدة؛ بل مرت بعدة مراحل، وهذه المراحل هي: المرحلة الأولى. البدايات. هي مرحلة السبعينيات التي نجح فيها المعتقلون في فرض مطالبهم على إدارة السجون الإسرائيلية. استخدم المعتقلون المواد التي حصلوا عليها في برامج تعليمية، حيث يقوم المتعلم من المعتقلين بتعليم عدد من المعتقلين الذين لا يعرفون القراءة والكتابة؛ ما دفع هذا المعلّم القائم بدور المدرّس، إلى تحسين مستواه الثقافي والعلمي؛ لكي يكون قادرًا على العطاء بالمستوى اللائق؛ فأخذ في الاطلاع والقراءة في الكتب المتوفرة بين يديه؛ ما مهّد الطريق للانتقال من الدور التعليمي إلى الدور التثقيفي. هذا التثقيف ارتبط بالمسألة الحزبية والتنظيمية؛ حيث يقدّم المثقف ثقافة حزبية عبر محاضرات يلقيها حول حزبه وأدبيات التنظيم؛ في محاولة لاستقطاب أفراد جدد إلى تنظيمه الذي ينتمي إليه؛ أو زيادة الوعي والمعرفة الحزبية والسياسية لدى أفراد تنظيمه. في هذه الفترة شكّلت الرسائل التي يبعثها المعتقل إلى ذويه الكتابة الأدبية الأولى من خلف القضبان، حيث حاول المعتقلون في رسائلهم استعمال ديباجات إيحائية معينة لجأوا إليها لتمويه الرقيب الإسرائيلي؛ فكانوا يختارون أبياتًا من الشعر أو عبارات من النثر، يسطرون بها رسائلهم. وما بين التعليمي والتثقيفي والأسلوب الرسائلي نتج الأدب؛ حيث لم يكن الأدب معزولًا عن التفاعلات النشطة في الحياة الجديدة التي أخذت بالتبلور بين المعتقلين. وكان الأدب أكثر التصاقًا بواقع المعتقلين؛ فكان وسيلة للتعبير عما يعتمل في النفس البشرية. وكان التعبير بالشعر البدايات الأولى في إبداع المعتقلين، فهو أسرع الأنواع الأدبية استجابة للتعبير عن المعاناة؛ لهذا لجأ عشرات المعتقلين إلى المحاولات الشعرية التي تترجم مشاعرهم وتعبّر عن مكنونهم النفسي. من الكتابات التي صدرت وتعبر عن هذه الفترة ديوان شعري مشترك بعنوان (كلمات سجينة)؛ وصدر بخط اليد في معتقل بئر السبع عام 1975. ومن المعتقلين الشعراء الذين نشروا قصائدهم في هذا الديوان: محمود الغرباوي، مؤيد البحش، محمود عبد السلام، عبد الله الزق، وليد مزهر، وليد قصراوي، نافذ علان، وليد حطيني، عمر خليل عمر، مشهور سعادة. المرحلة الثانية. تطوّر النتاج وتعدّده: كان تطوّر النتاج لدى المعتقلين وتعدّد أنواعه سمة فترة الثمانينيات؛ ففي هذه المرحلة اتسعت معارف المعتقلين وتشعّبت ثقافاتهم؛ بعد السّماح بإدخال الكتب الثقافية المتنوعة، خاصة الكتب الأدبية التي كان نصيبها من الرقابة المشدّدة أقل نسبيًا من الكتب السياسية؛ ما أتاح للمعتقلين فرصة الاطلاع على نماذج محلية وعربية وعالمية دعمت بشكل إيجابي تطوّر التجربة الأدبية لدى المعتقلين. كما لعب المثقفون والأكاديميون الذين اعتقلوا في هذه الفترة دورًا أساسيًا في التجربة الأدبية داخل المعتقل؛ حيث ساهموا في توجيه المعتقلين من الكتاب والأدباء نحو آليات وقواعد الشعر والنثر. كما تمكّن المعتقلون في فترة الثمانينيات من تهريب نتاجاتهم الأدبية إلى خارج المعتقل؛ واهتمت الصحف والمجلات المحلية بنشر إنتاجهم؛ ما شجّعهم على مواصلة الكتابة وتطوير إبداعاتهم. من الصحف والمجلات التي نشرت أعمالهم الأدبية: البيادر الأدبي، الشراع، الكاتب، الفجر الأدبي، وعبير. كما عملت دور النشر والمؤسسات الثقافية والحزبية على نشر إبداعات المعتقلين في كتب مثل: اتحاد الكتاب، دار القسطل للنشر، دار الآباء والبنون للنشر، دار الزهراء، مركز التراث في الطيبة، وغيرها. كل هذا ساهم في تطور التجربة الإبداعية لدى المعتقلين؛ بالإضافة إلى نضوج الحالة الثقافية الناتجة عن المسيرة التثقيفية الطويلة والشاقة التي خاضها المعتقلون مع أنفسهم؛ في سبيل إبراز ذواتهم للخروج من حالة العزلة التي يسعى الاحتلال إلى تكريس فرضها عليهم؛  لهذا ارتقى وتطوّر أدب المعتقلين، من الشعر إلى الخاطرة إلى القصة القصيرة، إلى النص المسرحي الذي كان يمثل في المناسبات الوطنية داخل المعتقلات، وصدرت النصوص المسرحية لاحقا في كتب. كما تتوجت نتاجات الأسرى أيضًا بإصدار روايات من داخل المعتقلات، كانت في أغلبها روايات تسجيلية تحكي واقع المعتقل وظروفه المعيشية، وممارسات السجّان السادية تجاه المعتقلين. وحاول المعتقلون توصيل نتاجاتهم إلى أكبر عدد من المعتقلين؛ ذلك بالتغلّب على مسألة النشر غير المتوفرة داخل جدران المعتقل؛ بالعمل على إصدار مجلات أدبية تضم نصوصا أدبية مختلفة لعدد كبير من المبدعين؛ كان يكتب منها بخط اليد أكثر من نسخة وتوزع على المعتقلين، ومن هذه المجلات: "الملحق الأدبي" لمجلة "نفحة الثورة"، مجلة "الصمود الأدبي" في معتقل عسقلان، مجلة "الهدف الأدبي" في معتقل عسقلان التي صدرت عام 1981، وأشرف على تحريرها كل من: منصور ثابت، عبد الحميد الشطلي، محمود عفانة؛ مجلة "إبداع نفحة" التي صدرت عن اللجنة الثقافية الوطنية في معتقل نفحة، وأشرف على تحريرها كل من: فايز أبو شمالة، سلمان جاد الله، معاذ الحنفي، محمود الغرباوي؛ ومجلة "صدى نفحة" التي أسسها عام 1989 كل من المبدعين المعتقلين: معاذ الحنفي، سلمان جاد الله، فايز أبو شمالة؛ وكتب على صفحاتها: عبد الحق شحادة، محمود الغرباوي، هشام أبو ضاحي، هشام عبد الرازق، زكي أبو العيش، منصور ثابت، ماجد أبو شمالة، سمير المشهراوي، وغيرهم. و نشرت دار القسطل للدراسات والنشر بالقدس نسخة من مجلة "إبداع نفحة" كما هي بخط اليد عام 1990، ضمت قصائد شعرية وقصصًا قصيرة، خواطر، وزجلًا شعبيًا. من المعتقلين الذين نشروا على صفحاتها: سليم الزريعي، محمود الغرباوي، هشام عبد الرازق، معاذ الحنفي، حسام نزال، كمال عبد النبي، مؤيد عبد الصمد، هشام أبو ضاحي، بسام عزام، وليد خريوش، عبد الناصر الصيرفي، ماجد الجراح، فايز أبو شمالة، سمير طيبة، سمير قنطار، زكي أبو العيش، سعيد عفانة، محمود الكبسة، أشرف حسين، عبد الحق شحادة، وجبر وشاح. ومن الأعمال الأدبية التي نشرت في هذه الفترة: ديوان "درب الخبز والحديد" لعدنان الصباح (1981)، ديوان "أيام منسية خلف القضبان" لمحمد أبو لبن (1983)؛ المجموعة القصصية "الطريق إلى رأس الناقورة" لحبيب هنا (1984)، المجموعة القصصية "ساعات ما قبل الفجر" لمحمد عليان (1985)؛ ورواية "زنزانة رقم 7" لفاضل يونس (1983). المرحلة الثالثة. الانتفاضة. شهدت هذه المرحلة تنوعًا وتطوّرًا في نتاجات المعتقلين؛ تحوّل الأدب من ممارسة هواية وثقافة جمالية، إلى مشاركة نضالية في أحداث الانتفاضة وزخمها الثوري. كما شهدت هذه الفترة زيادة ملموسة في عدد الكتب التي صدرت للمعتقلين؛ وأولت دور النشر والمؤسسات الثقافية والمجلات والصحف عناية خاصة بأدب المعتقلات. من الكتابات التي نشرت في هذه الفترة: ديوان "فضاء الأغنيات" للمتوكل طه (1989)، ديوان "المجد ينحني لكم" لعبد الناصر صالح (1989)، ديوان "الجراح" لهشام عبد الرازق (1989)، ديوان "أوراق محررة" لمعاذ الحنفي (1990)، ديوان "حوافر الليل" لفايز أبو شمالة (1990)، ديوان "ترانيم خلف القضبان" لعبد الفتاح حمايل (1992)، ديوان "رغوة السؤال" للمتوكل طه (1992)، ديوان "لن أركع" لعمر خليل عمر (1993)، ديوان "اشتعالات على حافة الأرض" لخضر محجز (1995)؛ قصص "سجينة" لعزت الغزاوي (1987)، قصص "ستطلع الشمس يا ولدي" لمنصور ثابت (1992)، قصص "صحفي في الصحراء" لحسن عبد الله (1993)؛ رواية "تحت السياط" لفاضل يونس (1988)، رواية "شمس الأرض" لعلي جرادات (1989)، رواية "رحلة في شعاب الجمجمة" لعادل عمر (1990)، رواية "شمس في ليل النقب" لهشام عبد الرازق (1991)، ورواية "قهر المستحيل" لعبد الحق شحادة (1992). المرحلة الرابعة. ما بعد قيام السُلطة: أثر الوضع السياسي الذي أفرزه اتفاق أوسلو وما نتج عنه من تغيرات لمفهوم الصراع الفلسطيني الإسرائيلي، تأثيرًا كبيرًا على الإنتاج الأدبي لدى المعتقلين الفلسطينيين في المعتقلات الإسرائيلية؛ إذ حدث تراجع، وغاب الزخم الذي شهدته السبعينيات والثمانينيات. شهدت هذه الفترة كتابات متعددة في أدب المعتقلات كتبها معتقلون سابقون تحرّروا بموجب اتفاق أوسلو، بعضها كُتب داخل المعتقل مثل: رواية "قمر سجين وجدران أربعة" لمعاذ الحنفي، كتبها في معتقل نفحة بين عامي 1989 و1990، ونشرها في غزة عام 2005؛ روايتي "عاشق من جنين" لرأفت حمدونة، التي كتبها في معتقل نفحة، ونشرها في غزة عام 2003، "الشتات" كتبها في معتقل بئر السبع، ونشرها في غزة عام 2004، ورواية "ستائر العتمة" لوليد الهودلي، التي كتبها في المعتقل، ونشرها بعد تحرره عام 2003. وثمة كتابات كتبت داخل المعتقل وهربت إلى الخارج ونشرت مثل: روايتي ظل الغيمة السوداء، على جناح الدم (2006) لشعبان حسونة، التين كتبهما في المعتقل الذي يقضي فيه حكما مدى الحياة. كمت ثمة كتابات كتبت خارج المعتقل، كتبها معتقلون بعد تحرّرهم تسرد تجاربهم ومعاناتهم داخل المعتقل، منها: ديوان "رفيق السالمي يسقي غابة البرتقال" لمحمود الغرباوي (2000)، ديوان "من وراء الشبك" لمؤيد عبد الصمد (2000)، نصوص (رمل الأفعى ـ سيرة كتسيعوت أو أنصار 3) للمتوكل طه (2001)؛ قصص "ويستمر المشهد" لمنصور ثابت (2003)؛ رواية "البطاط / تمرد شطة 58" لسلمان جاد الله (2004)؛ سيرة "أحلام بالحرية" لعائشة عودة (2004)؛ ورواية "شمس الحرية" لهشام عبد الرازق (2008). القضايا التي تناولها أدب المعتقلات. الواقعية التي تطرحها التجربة الأدبية في المعتقلات، تعكس حقيقة الواقع الذي عاش فيه المعتقل الفلسطيني، وتكشف بشكل فعّال عن المُثل العليا الوطنية السياسية والاجتماعية، وعن المضمون النضالي والإنساني.   حاول الأدباء المعتقلون جاهدين من خلال نتاجاتهم الأدبية، أن يكونوا صادقين مع تجربتهم، لأنّها تعكس ما في دواخلهم، وتمسك بالهدف السامي الذي اعتقلوا في سبيله. شكّلت قسوة الاعتقال، بما فيها من كبت نفسي وتعذيب جسدي، تُربة خصبة لتفجر الطاقات الأدبية، كردّ فعل طبيعي ومنطقي على ممارسات القمع. هذه التجربة الأدبية كان لها تأثيرها على المعتقلين من حيث تعزيز صمودهم وتحديهم لممارسات السجّان؛ كما ساهمت في خلق الظروف المناسبة وتهيئتها لتربية الإنسان الفلسطيني وتجذير انتمائه وتصليب إرادته؛ وتمكينه من بناء الذات الوطنية التي تؤهله لكسب معركة الصراع التي يخوضها ضد الاحتلال. تناول المعتقلون في كتاباتهم الأدبية، قضايا مرتبطة بظروف اعتقالهم، وبتفاعلهم مع الأحداث الخارجية خصوصًا في مرحلة الانتفاضة، ومن القضايا التي عبروا عنها: ـ تسجيل واقع المعتقل ورسم صورة للسجّان وممارساته ضد المعتقلين، من تعذيب وضرب على أماكن حساسّة، خنق بالكيس في الرأس، كتم الأنفاس، تعصيب العينين، الشبح، الهز العنيف بعد تقييد اليدين للخلف، خلع الأظافر، وتحطيم الأسنان. في سيرة الكاتبة "عائشة عودة" الذاتية (أحلام بالحرية) التي قدّمتها حول تجربتها في الاعتقال، وصفت حالات التعذيب التي مورست ضدها، حيث تناوب عليها المحققون الإسرائيليون بعدة أساليب من التعذيب في التحقيق. ـ تناول قضايا متعلقة بالحياة العامة خلف القضبان مثل: المواجهة والتحدي والحرمان والصمود والانتماء والحنين للأهل والأبناء والأصحاب. كذلك الحديث عن النضالات والإضرابات داخل المعتقل. ورفض القيود والتمرد عليها، وكسر طوق العزلة التي يسعى الاحتلال لفرضها على المعتقلين. ـ لم يقتصر انشداد المعتقلين على مصيرهم الشخصي، وعلى الوجع والقهر الذي يعانون منه؛ بل تفاعلوا مع أبناء شعبهم في نضالاتهم ضد الاحتلال بالكتابة والإبداع؛ كما تفاعلوا مع الأحداث الوطنية الكبرى: كاجتياح لبنان، ومذبحة صبرا وشاتيلا، والاعتداء على المخيمات في لبنان، والانتفاضة، وغيرها؛ وأكدوا أيضًا على مسألة انتمائهم لعروبتهم ووطنهم العربي الكبير. ـ عبّر المعتقلون عن أحلامهم بالليل التي تمتزج فيها المشاهد بين القيد والانطلاق؛ حيث يظل المعتقل القابع خلف القضبان مشدودًا إلى العالم الخارجي (مدينته وقريته ومخيمه وأهله، وجميع من ارتبط معهم بذكريات) وتبقى الحرية هاجسه وأمنيته التي تعشّش في أعماقه. ـ يُعد السجن القابع فيه المعتقل من أكثر الموضوعات التي تناولها الأدباء المعتقلون، ومجالًا خصبًا لإبداعاتهم؛ وذلك لما انطوى عليه من تعذيب وقهر وحرمان وذل ومهانة؛ وكذلك لما انطوى عليه من بطولة وتحدٍ وإرادة وإصرار وثبات ورباطة جأش وتضحية وعطاء؛ لهذا كتبوا عن: مساحة السجن الضيقة، والزنازين الانفرادية، وغرف السجن وما تحتويه من رطوبة وعفن وسكون ووحدة وقلق وظلام وقتامة.  كما وصفوا أسوار السجن والشبك والقضبان والسقف؛ بالإضافة إلى تناول أقبية التحقيق وما يدور فيها من ممارسات سادية وعنصرية ضد المعتقلين؛ ووصفوا أدوات التحقيق والتعذيب. النصب التذكاري للهولوكوست في نيو إنغلند هو نصب تذكاري مكرس لليهود ضحايا الحكم النازي في ألمانيا خلال محارق الهولوكوست، وهو يقع في مدينة بوسطن الأمريكية. أنشأه ستيفان روس أحد الناجين من الهولوكوست، عام 1995 . ويتكون من ستة أبراج زجاجية يمكن السير تحتها. حفرت على الجدران الخارجية لكل برج مجموعات من الأرقام تمل ستة ملايين من اليهود المقتولين في الهولوكوست. وحفر على الجدران الداخلية اقتباسات من الناجين يصفون فيها كل معسكر اعتقال. وتحت الأبراج يرتفع البخار عبر شبكات معدنية من أرضية مظلمة مع أضواء وميض عليها. كل برج يرمز لست معسكرات اعتقال رئيسية هي (مايدانيك، شيمنو، سوبيبور، تريبلينكا، بيلجيتس، أوشفيتس-بيركناو)، ويمكن أن ترمز إلى ستة شمعات للشمعدان اليهودي المينورا، وكذلك إلى ستة ملايين يهودي ضحايا الهولوكوست، وكذلك إلى السنوات الست التي استغرقتها الحرب العالمية الثانية من عام 1939 إلى 1945. يتكون كل برج من 24 لوحة فردية من الزجاج. اثنان وعشرون لوحة منقوش عليها سبعة أرقام، واثنان منقوش عليها رسائل. في المجموع هناك 132 لوحة من الأبراج الستة منقوشة بالأرقام، ولكن كل لوحة متطابقة. تحتوي اللوحة الفردية على 17280 رقما فريدا يتكرر لاحقاً خلال النصب التذكاري. يقع هذا النصب التذكاري على مقربة من درب الحرية Freedom Trail مما يجله منظقة جذب سياحي شعبية. تمتلك الموقع منتزه بوسطن التاريخي القومي، ويقع في منتزه كارمن، على طول طوال كونغرس ويونيون بقرب قاعة فانيل. وسمي منتزه كارمن تكريما لويليام كارمن وخدماته للمجتمع ورؤيته وقيادته من أجل إنشاء النصب التذكاري للهولوكوست في نيو إنغلند. العلاج النفسي الديناميكي أو العلاج النفسي التحليلي هو شكل من أشكال علم عمق النفس، والذي ينصب تركيزه الرئيسي على إظهار محتوى اللا وعي لنفسية المريض في محاولة لتخفيف التوتر النفسي. يستند العلاج النفسي الديناميكي إلى العلاقة الشخصية بين المريض والمعالج أكثر من باقي أشكال علم عمق النفس. من ناحية النهج، يستخدم هذا النوع من العلاج التحليل النفسي المتكيف مع أسلوب عمل أقل كثافة، عادة بتواتر مرة أو مرتين في الأسبوع. يُعتمد في هذا النوع من العلاج بشكل رئيسي على فكر العلماء النظريين أمثال فرويد وكلاين وعلماء نظرية العلاقة بالموضوع، مثل وينيكوت وغانتريب وبيون. يعتمد بعض المعالجين النفسيين الديناميكيين أيضًا على فكر يونغ أو لكن.  استُخدِم أسلوب التركيز هذا في العلاج النفسي الفردي والعلاج الجماعي والعلاج العائلي ولفهم السياقات المؤسسية والتنظيمية والعمل معها. يعتبر هذا العلاج في الطب النفسي مفضلًا لاضطرابات الإحكام (التكيف) واضطراب الكرب التالي للصدمة النفسية، وللاضطرابات المتعلقة بالشخصية بشكل أساسي. التاريخ. عُرِضت مبادئ الديناميكية النفسية أثناء نشر «محاضرات في علم وظائف الأعضاء» من قبل العالم الألماني إرنست فيلهلم فون بروك عام 1874. اقترح فون بروك، مستندًا إلى الديناميكا الحرارية، أن جميع الكائنات الحية عبارة عن أنظمة طاقة، يحكمها مبدأ الحفاظ على الطاقة. وخلال العام نفسه، كان فون بروك مشرفًا على طالب السنة الأولى في الطب المدعو سيغموند فرويد في جامعة فيينا. تبنّى فرويد لاحقًا هذا التركيب الجديد لعلم وظائف الأعضاء «الديناميكي» ليساعده في صياغة مفاهيمه الخاصة المتعلقة بالنفس البشرية. طُوِّر لاحقًا كل من مفهوم الديناميكية النفسية وتطبيقها بشكل أكبر من قبل أمثال كارل يونغ، ألفريد أدلر، أوتو رانك، وميلاني كلاين. النهج. تركز معظم نهج الديناميكية النفسية على مفهوم عمل بعض الوظائف سيئة التكيف، وأن سوء التكيف هذا لاواعٍ، على الأقل جزئيًا. يتطور سوء التكيف المفترض في وقت مبكر من الحياة وفي النهاية يسبب صعوبات في الحياة اليومية. تركز العلاجات النفسية الديناميكية على إظهار وحل هذه الصراعات اللاواعية التي تقود للأعراض. تشمل التقنيات الرئيسية التي يستخدمها المعالجون النفسيون الديناميكيون التداعي الحر وتفسير الأحلام وإدراك المقاومة والانتقال والعمل على الذكريات المؤلمة والمسائل الصعبة وبناء رابطة علاجية قوية. كما هو الحال في بعض مناهج التحليل النفسي، يُنظَر للعلاقة العلاجية على أنها وسيلة أساسية لفهم الصعوبات العلائقية التي عانى منها المريض في حياته والعمل عليها. المبادئ والخصائص الجوهرية. على الرغم من أن العلاج النفسي الديناميكي قد يتخذ عدة أشكال، إلا أن قواسمه المشتركة تشمل: الفعالية. يعد العلاج النفسي الديناميكي سواء كان طويل الأمد أو قصير الأمد علاجًا فعالًا. وهو علاج قائم على الأدلة، شأنه في ذلك شأن التحليل النفسي الذي يعد الشكل الأكثر تركيزًا منه. إذ بيّن التحليل التلوي أن التحليل النفسي والعلاج النفسي الديناميكي فعالان وذوا نتائج مقارنة أو أفضل من الأنواع الأخرى من العلاجات النفسية أو الأدوية المضادة للاكتئاب. ولا يخلو الأمر من خضوع هذه الحجج لبعض الانتقادات المتنوعة. على سبيل المثال، توصل التحليل التلوي في عام 2012 و2013 إلى استنتاج أن فعالية العلاج التحليلي النفسي ذات دعم وأدلة قليلة، وبالتالي تحتاج المزيد من البحث والدراسة. وجد نظام المراجعة (الجرد) للعلاج النفسي الديناميكي طويل الأمد في عام 2009 حجم فعالية إجمالي يقدر بنحو 33، في حين وجد آخرون حجم فعالية يقدر بنحو 44-68. وجد التحليل التلوي للعلاج النفسي الديناميكي قصير الأمد حجم تأثير يقدر بنحو 34-71 بالمقارنة مع عدم العلاج، ويعتبر أفضل بقليل من العلاجات الأخرى بعد المتابعة. في حين بينت مراجعات أخرى حجم تأثير 78-91 للاضطرابات جسدية الشكل بالمقارنة مع عدم العلاج، و69 لعلاج الاكتئاب. ووجد التحليل التلوي للعلاج النفسي الديناميكي قصير الأمد المكثف الذي أجرته مراجعة هارفارد لعلم النفس أن حجم التأثير يتراوح بين 84 للمشاكل بين الشخصية، و1.51 للاكتئاب. ويقدر التأثير الإجمالي له بنحو 1.18 بالمقارنة مع عدم العلاج. في عام 2011، وضعت دراسة منشورة في الصحيفة الأمريكية للطب النفسي مئة وثلاثة عشر مقارنة بين العلاج النفسي الديناميكي ومنافس غير ديناميكي، ووجدت أن 6 مقارنات كانت أعلى وأفضل، في حين كانت 5 منها أدنى وأسوأ و28 منها لم تبدِ أي فرق، أما 63 منها متكافئة. وجدت الدراسة أيضًا أنه يمكن استخدام هذه النتائج كأساس «لجعل العلاج النفسي الديناميكي علاجًا (معتمدًا تجريبيًا)». بينت دراسة تالية عام 2011 أن العلاج النفسي الديناميكي طويل الأمد أفضل من الأشكال الأخرى الأقل كثافة من العلاجات النفسية فيما يتعلق بالاضطرابات العقلية المعقدة. ينبغي اللجوء للعلاج النفسي طويل الأمد بالاعتماد على شدة المرضية الأساسية. على سبيل المثال، يحتاج الأفراد الذين يصنفون ضمن الدرجة الأولى على مقياس دي إس إم للوظيفة الشخصية علاجًا أقل من أولئك الذين صُنِّفوا بالدرجة الثانية فما فوق. أشارت الدراسات أيضًا إلى أن الأشخاص الذين تلقوا العلاج النفسي الديناميكي قد واصلوا النمو بعد المعالجة، على عكس الأشخاص الذين تلقوا العلاج المعرفي السلوكي. العلاقة بين المعالج والمريض. بسبب ذاتية توقعات الأمراض النفسية لدى كل مريض، من النادر أن يكون هناك منهج علاج واضح. في معظم الأحيان يعدل المعالجون النهج العامة لتتناسب مع احتياجات كل مريض. فإذا لم يفهم المعالج المرض النفسي الذي يعاني منه المريض بشكل جيد فإنه لا يستطيع أن يقرر البنية العلاجية التي ستساعده. وبالتالي، يجب أن تكون العلاقة بين المعالج والمريض قوية جدًا. ويفضل المعالجون أن يكون المريض صريحًا ومنفتحًا بأقصى قدراته. يجب على المرضى أن يثقوا بالمعالجين إذا ما أرادوا نجاح العلاج، لأن فعالية العلاج تعتمد بشدة على المعلومات التي يعطيها المريض لمعالجه، إذ إن العلاقة بين المعالج والمريض أكثر حيوية في العلاج النفسي الديناميكي بالمقارنة مع معظم الأنواع الأخرى من الممارسات الطبية. جيهان عفيفي (توفيت يوم 2 ديسمبر 2019)، هي إعلامية مصرية. قدمت برامج، وأهمها برنامج "سكوب" على شاشة قناة "LTC"، الذي يهتم بمناقشة القضايا التي يتعرض لها المجتمع. وفاتها. توفيت يوم الإثنين 2 ديسمبر 2019 بعد تعرضها لأزمة صحية نقلت على إثرها لأحد المستشفيات، واستمرت معاناتها لأكثر من أسبوعين حتى وافتها المنية. العقد المخزي في الأرجنتين هو اسم يُطلق على الفترة التي بدأت عام 1930 بالانقلاب ضد الرئيس هيبولوتو يريغوين من قبل خوسيه فيليكس ونتج عنه صعود خوان بيرون إلى السلطة بعد الانقلاب العسكري عام 1943. تميز هذا العقد بالنزوح الريفيّ الأساسيّ، إذ حطّم الكساد العظيم العديد من مُلّاك الأراضي وهو ما دفع الدولة إلى التصنيع لاستبدال الواردات. نتج الاقتصاد الفقير عن السياسة وأدى الاستياء الشعبي إلى انقلاب عام 1943، ثورة عام 1943 التي قام بها مجموعة الضباط الموحدين؛ فصيل القوميين في القوات المسلحة ضد الرئيس القائم بالأعمال رامون كاستيلو ووضعت نهايةً للعقد المخزي. العقد المخزي. تميزت الفترة بالخداع الانتخابيّ واضطهاد المعارضة السياسية (بشكل أساسي ضد الاتحاد المدنيّ الراديكالي) وعمّمت الفساد الحكوميّ، على خلفية الكساد العظيم. أجبر تأثير الأزمة الاقتصادية العديد من المزارعين والعمال الريفيّين على تغيير أماكنهم نحو أطراف المدن الكبرى، ما أدى إلى إنشاء أول مدن الأكواخ. وعليه قفز عدد سكان بوينس آيرس من 1,5 مليون عام 1914 إلى 3,5 مليون عام 1935. نظرًا لافتقارهم للخبرة السياسية على عكس المهاجرين الأوروبيين الذين جلبوا معهم أفكار الاشتراكية والأناركية، سيوفر سكان المدن الجدد القاعدة الاجتماعية، في العقد القادم، للبيرونية. الفضائح السياسية والاقتصادية. استنكر السيناتور الليبرالي الديمقراطي ليساندرو دي لا توري (مؤسس الحزب التقدمي الديمقراطي) فضائحًا مختلفة، موجّهًا تحقيقًا حول تجارة اللحوم بدايةً من عام 1935. في منتصف التحقيق، قُتل تابع دي لا توري، السيناتور المنتخب إنزو بوردابيهيري، على يد رامون فالديز كورا على أرض  مجلس الشيوخ ووقعت مقاطعة (سانتا في) تحت سيطرة الحكومة. صُوّرت جريمة القتل في فيلم أخرجه خوان خوسيه خوسيد عام 1984 بعنوان «جريمة في مجلس الشيوخ». كانت شيد (الشركة الأرجنتينية للكهرباء وهي فرع لتكتل صوفينا متعدد الجنسيات) في قلب تحقيق حول فضيحة سياسية واقتصادية. أدّت فضيحة شيد -رمز العقد المخزي- إلى تحقيقات تبعت ثورة عام 1943 التي خلعت حكومة رامون كاستيلو بانقلاب عسكري، وإلى تقرير رودريغيز كوندي عن التنازلات المقدمة لشركات الكهرباء. محاكمة الأرجنتين العلنية لساكو وفانزيتي. في عام 1931، وبعد عام من إعدام الأناركي الإيطالي سيفرينيو دي جيوفاني ورفيقه باولينو سكارفو -اللذان نفّذا حملة دعاية الفعل التي تسعى إلى الحصول على دعمٍ عالميٍّ في قضّية ساكو وفانزيتي وهاجمه مصالح إيطاليا الفاشية في الأرجنتين- قدم ثلاثة أناركيين شهادات حية خلال محاكمة علنيّة قالوا فيها أنهم تعرضوا للتعذيب بتهمة اغتيال أفراد عائلة السياسيّ المحافظ خوسيه م. بلانش. عُرفت القضية باسم سجناء البيرغادو، وزادت من السخط الشعبي العالمي. اعتُبر الأناركيون، الذين أنشأوا شبكة تضامن مع رفاقهم المطرودين بموجب قانون الإقامة لعام 1902 الذي يسمح بطرد المهاجرين الذي يُهدّدون الأمن القوميّ ويُزعجون النظام القائم، أعداءً للشعب من قبل ديكتاتورية أوريبو. قبل تنفيذ حكم الإعدام بهم، انفجرت قنابل ثلاثة أناركيين في ثلاثة أماكن إستراتيجية في شبكة طرق بوينس آيرس في العشرين من يناير عام 1931، وأدت لمقتل ثلاثة وجرح سبعة عشر آخرين. في عام 1942، وقّع الوزير سولانو ليما على إطلاق سراح المعتقلين، بُرِّأَت أسماؤهم بموجب قانون عام 1933 الذي أيّده النائب الاشتراكي غويليرمو إستافيز بويرو. في عام 2003، ضمن قانونٌ تعويضًا لابنة أحد الضحايا الأناركيين لهذه المحاكمة العلنية. رئاسة خوستو (1932-1938). اشترك أرتورو خواريتشي عام 1933 في حراكٍ فاشلٍ قاده العقيد فرانشيسكو بوش والعقيد غريغوريو بومار في مدينة باسو دي لوس ليبريس في مقاطعة كوريينتس، واعتُقل لمشاركته. السياسة الاقتصادية والاجتماعية. معاهدة روكا-رونسيمان. خلال فترة تولي خوستو للرئاسة، وقعت الأرجنتين معاهدة روكا-رونسيمان مع المملكة المتحدة والتي كفلت توفير اللحوم الطازجة للمملكة المتحدة مقابل استثمارات هامة في قطاع النقل الأرجنتيني وأعطت عدة تنازلاتٍ من قبل الأرجنتين، مثل تقديم السيطرة على الطرق العامة في بوينس آيرس لشركة بريطانية؛ شركة الطرق. في مؤتمر أتاوا الذي عُقد عام 1932، اعتمدت بريطانيا تدابيرًا تُفضّل الصادرات من مستعمراتها والمناطق التي تُسيطر عليها. كان الضغط من مُلّاك الأراضي الأرجنتيين الذين استعادت لهم الحكومة التجارة مع المشتري الرئيسي للحبوب واللحم الأرجنتيني قويًا جدًا. بقيادة الفيسكونت والتر رونسيمان، رئيس المجلس التجاري البريطاني، كانت المحادثات مكثّفة وأسفرت عن التوقيع في السابع والعشرين من أبريل على معاهدة روكا-رونسيمان. أنشأت المعاهدة فضيحةً، لأن المملكة المتحدة خصصت للأرجنتين حصة نسبية أقل من بقية مناطق سيطرتها، إذ خُصِّصَ 390 ألف طن من اللحوم للأرجنتين مقابل تنازلاتٍ تُقدمها الأرجنتين للشركات البريطانية وخمسة وثمانية بالمئة من الصادرات يجب أن تُرتّب عن طريق شركات الشحن المُجمّد البريطانية. إضافةً لذلك، لم تُنظّم الرسوم على شبكة الطرق التي تُشغلها المملكة المتحدة، ولم تُنشئ المعاهدة رسومًا جمركية على الفحم، وأعطت إعفاءات خاصة للشركات البريطانية التي تملك استثمارات في الأرجنتين وخفضّت أسعار الصادرات الأرجنتينية. نتجت عدة مشاكل عن المعاهدة، إذ أعلن روكا نائب الرئيس، بعد توقيع المعاهدة، «نظرًا لأهميتها الاقتصادية تُمثل الأرجنتين منطقة سيطرة بريطانية كبيرة». سخر ليساندرو دي لا توري، أحد منافسي روكا الرئيسيين وأكثرهم صخبًا، من كلماته إذ كتب في مقالٍ افتتاحيّ: «في هذه الظروف، لن نتمكن من القول أن الأرجنتين تحولت إلى منطقة خاضعة لبريطانيا، لأن إنجلترا لا تملك الحرية لتُطلق مثل هذه الإهانات على المناطق الخاضعة لها». انفصل الحزب الديمقراطي التقدمي أحد الداعمين لترشح خوستو للرئاسة بسبب هذه القضية المثيرة للجدل. ألغى مجلس الشيوخ، في النهاية، المعاهدة في الثامن والعشرين من يوليو. تبع هذه المداولات عدة إضرابات للعمال، خصوصًا في مقاطعة (سانتا في) والذي انتهى بعد تدخل الحكومة فيها. التصنيع لاستبدال الواردات وسياسات بينيدو الاقتصادية. على الطرف الآخر، دفعت سياسة الانعزال التجارية بين القوى العالمية في نهاية المطاف إلى بداية التطور الصناعيّ الأرجنتينيّ من خلال استبدال الورادات. بدأت شركات الاستيراد، مثل شركة الأغذية بونغي آند بون للأعمال الزراعية ومجموعة ترونكويست التي اتجهت سابقًا نحو التصدير، بتنويع نشاطاتها والاستثمار في الصناعات الوطنية التي تسعى لتغطية الاستهلاك المحلي. تحت توجيهات وزير الاقتصاد المحافظ فيدريكو بينيدو، أصبحت السياسة الاقتصادية تدخليّة، رغم بقائها بمسعىً محافظ. أنشأ بنيدو البنك المركزي بناءً على اقتراح من السير أوتو نييمير مدير بنك إنجلترا. تكوّن مجلس مدراء البنك المركزي بشكل أساسي من شخصيات مرتبطة بالبنوك الخاصة. كانت مهمة البنك المركزي إدارة البيزو (العملة المحلية) وتنظيم أسعار الفائدة. كان الكاتب والمفكر راؤول سكالبريني أورتيز من أشدّ المنتقدين للتدخل البريطاني ورأى في البنك المركزي تجسيدًا حقيقيًا لهذا التدخل. أنشأت المجالس الوطنية التنظيمية أيضًا في هذه الفترة، وَسَعَت لتطوير النشاطات الخاصة والعامة والتحكم بجودة المنتجات من أجل كل من الاستهلاك المحلي والتصدير. من أجل دعم أسعار المنتجات وتجنّب الإنتاج المسرف، أتلفت المجالس الوطنية التنظيمية محاصيلًا كاملة من الذرة واستخدمتها وقودًا للقاطرات بصرف النظر عن الجوع الشعبي. أُنفق ما يزيد عن 30 مليون بيزو في السنة لإتلاف منتجات النبيذ. علاوةً على ذلك، أطلق بينيدو مشروعًا وطنيًا لإنشاء الطرق، إذ وصلت الشبكة الوطنية إلى 30000 كيلومتر في عام 1938 (رغم أن قسمًا كبيرًا منها بقي دون تعبيد). تنافس هذا المشروع مع نظام السكك الحديدية، في عُهدة معظم الشركات البريطانية، وعزز تغلغل الشركات الأمريكية التي تبيع السيارات في السوق الأرجنتيني. نما الاستثمار الأجنبي المباشر الأمريكي خلال هذا الوقت، إذ أسّست شركات مثل شركات النسيج سوداميتيكس ودوسيلو وأندرسون كلايتون نفسها في الأرجنتين، وكذلك شركات الإطارات فاير ستون آند غودستون، وشركة الإلكترونيات فيلكو وشركة المواد الكيميائية جونسون آند  جونسون. كانت سياسات لوسيانو موليناس، حاكم مقاطعة (سانتا في) بين عامي 1932-1936 وأحد زعماء الحزب التقدمي الديمقراطي، استثناءاتٍ بارزةٍ لسياسات بينيدو المحافظة، ، وكذلك الأمر بالنسبة لسياسات أماديو ساباتيني، حاكم مقاطعة غوردوبا بين عامي 1936-1940. كان أول إجراء للحاكم موليناس، الذي تولى منصبه في 20 فبراير 1932، إعادة تأسيس الدستور التقدمي لمقاطعة (سانتا في) الذي أنشأته الجمعية التأسيسية عام 1921، والذي ألغاه الحاكم الراديكالي إنريك موسكا. كفل موليناس استقلال النظام القضائي، والمساواة الضريبية، والتعليم العلماني، وحق المرأة في التصويت وحق الأجانب في التصويت لانتخاب السلطات المجتمعية. وأنشأت إدارة موليناس أيضًا وزارة العمل في المقاطعة، والتي كفلت مراعاة المادة 28 من دستور المقاطعة، فيما يتعلق بساعات العمل اليومية المقدرة بثمان ساعاتٍ في اليوم والحدّ الأدنى للأجور وتنظيم عمل الأطفال والإناث. خفَّض موليناس أيضًا راتبه من 2500 إلى 1800 بيزو، ما أدى إلى تعليق سداد الدين الخارجي للمقاطعة وسمح لميزانية (سانتا في) أن تصبح إيجابية. من الآن فصاعدًا، دعم الأشغال العامة تحت إشراف الوزير ألبرتو كاسيلا، ما أدى إلى زيادة العمالة المحلية. كما نفذ إصلاحاتٍ معتدلة للأراضي، التي عُورضت بشدة من قبل المتطرفين المحافظين والأليفاريست الراديكاليين وكذلك في جمعية سوسيداد الريفية. وأخيرًا، أنشأ المعهد التجريبي للتحقيق الزراعي، وهو المعهد الذي خلف المعهد الوطني لتكنولوجيا الزراعة. ومع ذلك  خوفًا من الهزائم الانتخابية لصالح تحالف كونكوردانسيا في (سانتا في) وفي الكلية الانتخابية، أمر خوستو بالتدخل العسكري في مقاطعة (سانتا في) في الثالث من أكتوبر 1935، إذ أرسل العقيد بيرلينغر والوزير خواكين ف. رودريغيز للسيطرة على الحكومة المحلية. حدثت مقاومة مسلحة ضد الّتدخّل الفيدرالي، ولكن من أجل تجنب حمامِ دمٍ، رفض موليناس ودي لا توري المقاومة. سرعان ما ألغى رودريغيز مرة أخرى دستور عام 1921 وفكك تدريجيًا إنجازات موليناس. الاقتصاد الثنائي، المعروف أيضًا باسم الاقتصاد ثنائي العوامل، هو نظرية اقتصادية تدعم الملكية الخاصة والسوق الحرة، لكنها تقترح إصلاحات مهمة في النظام المصرفي. وفقًا للنظريات التي كان لويس كيلسو أول من اقترحها، فإن الاستخدام واسع النطاق للقروض بدون فوائد التي يصدرها البنك المركزي لتمويل الشركات المملوكة من الموظفين يمكن أن يدفع النمو الاقتصادي مع توسيع نطاق ملكية الأسهم بطريقة يعتقد الاقتصاديون الثنائيون أنها غير تضخمية. يُشتق مصطلح «ثنائي» من معاملته الابتداعية للعمل ورأس المال (ولكن ليس بمعنى المعارضة الثنائية). ادّعى كيلسو أنّ الأجور في السوق الحرّة تميل حقًا إلى الانخفاض مع مرور الوقت، وتنخفض معها كل فوائد التّقدم التكنولوجي الذي يؤول إلى مالكي رأس المال. نظرة عامة. يرفض الاقتصاد الثنائي الادعاء القائل بأنّ الاقتصاد الكلاسيكي الحديث هو وحده من يشجع «السوق الحرة» الحرة والعادلة والفعّالة. يعتقد الاقتصاديون الثنائيون أنّ الحرية لا تتحقق إلا إذا تمكّن جميع الأفراد من الحصول على قاعدةٍ اقتصاديةٍ مستقلةٍ من حيازات رأس المال، وأنّ توزيع حقوق الملكيّة يمكن أن «يعمّق الديمقراطية». يجادل الاقتصاد الثنائي بأنّ المدّخرات المالية قبل الاستثمار ليست مطلوبة لأنّ العرض النّقدي الحالي غالبًا ما يكون دَينًا على أيّ حال. كما تجادل بأنّ الأموال المسكوكة حديثًا نيابة عن أولئك الذين لا يستطيعون الوصول إلى المدّخرات النقدية أو الضمانات الحالية يمكن تسديدها بشكل مناسب من خلال عائدات تلك الاستثمارات، والتي لن تكون تضخميّة بالضرورة إذا كان الاقتصاد يعمل بأقل من قدرته. تؤكد النظرية أنّ ما يهم هو ما إذا كانت الأموال التي خُلقت حديثًا لا فوائد عليها، وما إذا كانت قابلة للسداد، وما إذا كان هناك ضمان إضافي وما إذا كانت تُدفع نحو تطوير ونشر أشكالٍ مختلفةٍ من القدرة الإنتاجية (وما يرتبط بها من استهلاك). التباين الآخر هو أنّه في الاقتصاد المستنِد إلى أدلة، دائمًا ما تكون الفائدة ضرورية عمليًا، بينما هي غير ضرورية أبدًا في نظرية الاقتصاد الثنائي. يحتسِب الاقتصاد التقليدي القيمة الزمنية المرصودة للنقود، في حين أنّ الاقتصاد الثنائي لا يقوم بذلك. خلفيته. اقترح المحامي الأمريكي لويس كيلسو والفيلسوف مورتيمر أدلر النظرية الكامنة وراء الاقتصاد الثنائي في كتابهما «الإعلان الرأسمالي» (1958). يمكن اعتبار عنوان الكتاب مرجعًا للحرب الباردة في معارضته للشيوعيّة. شرح كيلسو وأدلر مقترحاتهما في كتاب «الرأسماليين الجدد» عام 1961، ثم عمل كيلسو مع عالمة السياسة باتريشيا هيتر كيلسو لتوضيح كيف توفّر أدوات رأس المال نسبًا متزايدة من الثروة ولماذا تتركز ملكية رأس المال بشكل ضيق في الاقتصاد الصّناعي الحديث. توقّع تحليلهم أنّ ملكية رأس المال الموزَّعة على نطاق واسع ستخلق اقتصادًا أكثر توازناً، كما اقترحا حيازاتٍ  جديدة لأسهم «ثنائية» من شأنها أن تدرّ عوائد صافيةً كاملةً كأرباح (مع استثناء مصاريف الأبحاث والصيانة والإهلاك). يمكن  لأولئك الذين لا يمتلكون مدّخرات أن يحصلوا على هذه القروض، مع ضماناتٍ مدعومةٍ من الحكومة لحماية المساهم في حالة الخسارة. لم تحظَ كتابات كيلسو بقبولٍ جيدٍ من قبل الاقتصاديين الأكاديميين. قال ميلتون فريدمان عن الإعلان الرأسمالي «إنّ اقتصاديات الكتاب كانت سيئة ... وتفسير التاريخ كان مثيرًا للسخرية، والسياسة الموصى بها خطيرة»، وتتذكر نقاشًا حتى مدير الجلسة كلارك كير فقد أعصابه كمشرف فيه وهاجم حجج كيلسو بقوة». صرّح بول صامويلسون، الحائز على جائزة نوبل التذكاريّة في العلوم الاقتصادية، أمام الكونغرس الأمريكي قائلًا إنّ نظريات كيلسو كانت «بدعةً غريبة الأطوار» لم يقبلها الاقتصاديون، لكن أفكار كيلسو بشأن تعزيز ملكيّة رأس المال على نطاق واسع أثّرت بشكل كبير على إقرار التشريعات التي تعزّز ملكيّة الموظفين. البرنامج والأهداف. يهدف الاقتصاد الثنائي إلى ضمان حصول جميع الأفراد على دخل من رؤوس أموالهم المستقلّة، عبر الحصول على قروض مُعفاة من الفوائد وصادرة عن المصرف المركزي لتعزيز انتشار الشركات المملوكة للموظفين. تهدف هذه القروض إلى: خفض تكاليف تحسين البُنية التحتيّة إلى النصف وتقليل تكاليف بدء الأعمال التجاريّة وتوسيع ملكيّة الأسهم. لا يتماشى الاقتصاد الثنائي مع الاتجاه السائد ولا يتناسب بسهولة مع الطّيف السياسي يمين-يسار، وقد وُصف تارةً على أنّه فكرٌ يمينيٌّ متطرف وطورًا فكرٌ يساريٌّ متطرف من منتقديه. «الثنائية» هنا تعني أن الاقتصاد يتكون من عاملين فقط يكونان كافيَين لتكوين عوامل الإنتاج وهما اليد العاملة ورأس المال (بما في ذلك الأراضي أو رؤوس الأموال غير المنقولة، وهي أي الثنائية، تعترف بطريقتين فقط للكسب الحقيقي، إما من خلال العمل أو من خلال ملكية رأس المال الإنتاجي. يعتمد الاقتصاد الثنائي جزئيًا على الاعتقاد بأنّ على المجتمع واجب مطلق لضمان حصول جميع البشر على صحةٍ جيدةٍ وسكنٍ وتعليمٍ ودخلٍ مستقل، إضافة إلى مسؤولية الحفاظ على البيئة من أجل مصلحتهم. القروض الخالية تمامًا من الفوائد والتي تقترحها الاقتصاديات الثنائية تتوافق بشكل كامل مع معارضة الأديان الإبراهيميّة للرّبا. يدَّعي مؤيدو الاقتصاد الثنائي أنْ لا مصادرة للثروات في نظامهم وأنّ إعادة التوزيع إن تمّت فستكون على نطاقٍ ضيقٍ للغاية. كما يجادلون أنّ النّظام هذا لا يمكن أن يسبّب التّضخم وهو مفيد بشكل خاص في معالجة ضعف ومعاناة البلدان النامية. يؤكد المدافعون عن الاقتصاد الثنائي أنّ تنفيذ نظامهم سيُقلّل من الدَّين الوطني ويشجّع الوَحدة الوطنيّة، وهم يعتقدون أنّ بإمكانه أنْ يخلق اقتصادًا مستقرًا. المردوديّة والإنتاجية. تختلف المردوديّة الثنائية بشكلٍ واضح عن المفهوم الاقتصادي التقليدي للإنتاجية. تحاول المردوديّة الثنائية تحديد نسبة الإنتاج التي يساهم بها إجمالي مدخلات العمل وإجمالي مدخلات رأس المال، فتزيد إضافة مدخلات رأس المال إلى عملية الإنتاج من إنتاجية العمل، لكن وبحسب النظرية الاقتصادية الثنائية فإنها تقلّل من مردوديّة العمل. على سبيل المثال، إذا كان اختراع المجرفة يسمح للعامل بحفر حفرة في ربع الوقت الذي سيستغرقه دون استخدامها، فسوف يعتبر الاقتصاديون الثنائيون أنّ 75%من «المردوديّة» تأتي من المجرفة و 25% فقط من العامل. انتقد روث مثال المجرفة على أساس أنّ المجرفة ليست عامل إنتاج مستقل عن رأس المال البشري لأن شخصًا ما اخترعها ولا يمكن للمجرفة التصرف بشكلٍ مستقلٍ من دون العامل. استخدام القروض المدعومة والصادرة عن المصرف المركزي. يقترح علم الاقتصاد الثنائي أن تُدار القروض المصرفيّة بدون الفوائد التي يُصدرها البنك المركزيّ بواسطة النظام المصرفي لتنمية ونشر الطاقة الإنتاجية (وما يرتبط بها من استهلاك). في حين أنّه لن تُفرض أيّ فائدةٍ، ستكون هناك تكلفةٌ إداريةٌ إضافةً إلى تقديم ضماناتٍ أو تأميناتٍ ائتمانيّةٍ على رأس المال. الاستثمارات المؤهلة للحصول على قروض بدون فوائد. تشير الاقتصاديات الثنائية إلى أنّ ملكية القدرة الإنتاجية (وما يرتبط بها من طاقةٍ استهلاكية)، لا سيما القدرة الجديدة، يمكن أن تنتشر عن طريق استخدام القروض المُعفاة من الفائدة التي يصدرها المصرف المركزي. يجب السماح بقروضٍ بدون فوائد لاستثمار رأس المال الخاص إذا كان هذا الاستثمار يخلق أصحاب رأس مالٍ جدد وإذا كان جزءًا من السياسة الوطنية لتمكين جميع الأفراد ليصبحوا أصحاب رأس مالٍ منتجٍ مدرٍّ للدخل. باستخدام قروض مُعفاة من الفائدة يصدرها البنك المركزي، ستحصل شركة كبيرة على أموالٍ رخيصةٍ طالما أنها تؤدي لنشوء مساهمين جدد. ماريا كلوديا كارنيرو سيلفا (ولدت في 6 فبراير 1963) معروفة باسم كلوديا أوهانا (على اسم أمها نازاريت أوهانا سيلفا) هي ممثلة ومغنية برازيلية من أصل يهودي. اشتهرت في البرازيل لتجسيدها دور مصاصة الدماء ناتاشا في المسلسل التلفزيوني "فامب" في عام 1991، لكن شهرتها العالمية ترجع إلى فيلم "إيرينديرا" في عام 1983. هب ابنة صانعة الأفلام نازاريت أوهانا سيلفا، التي ماتت عام 1978 والرسام أرتور خوسيه كارنيرو. ولها شقيقة كبرى هي كريستينا وأخ غير شقيق هو الكاتب جون إيمانويل كارنيرو. برغم أنها ابنة صانعة الأفلام نازاريت أوهانا، إلا أنها تربت عند خالتها من الأم دينيس أوهانا. تزوجت صانع الأفلام راي غيرا بين عامي 1981 و1984، وأنجبت ابنة اسمها داندارا غيرا والتي ولدت عام 1983 والتي صارت ممثلة. تعرت لمجلة بلاي بوي الإباحية للمرة الأولى عام 1985 ومرة أخرى عام 2008. علاء الدين حسن بهمن شاه (3 آب / أغسطس 1347 - 11 شباط / فبراير 1358)، واسمه الأصلي ظفر خان، كان مؤسس سلطنة بهماني الشيعية. كان اسمه الأصلي ظفر خان يحمل لقب "علاء الدين بهمان شاه سلطان - مؤسس سلالة بهماني" وعاصمته في كلبركة (حسن آباد) وتم سك جميع عملاته المعدنية في حسن آباد. الأصل والحياة المبكرة. ظفر خان كان من النبلاء التركيين في خدمة محمد بن تغلق. أصله غير معروف. ومع ذلك، هناك أسطورة شعبية عنه رواها الشاعر فيريشتا من القرن السابع عشر، والتي تقول إنه كان خادمًا لأحد منجمي البراهمة يدعى جانجو (جانجادهار شاستري وابالي) من دلهي وكان هو نفسه يدعى حسن جانجو. لم يجد المؤرخون أي دعم للأسطورة. بدأ ظفر خان مسيرته كخدمة عامة في عهد السلطان محمد بن تغلق. لقد كان حاكما. في عام 1347 أصبح قائدًا للجيش في دولت أباد. في 3 أغسطس 1347 ناصر الدين إسماعيل شاه (إسماعيل موك، الذي وضعه "أمراء" دكن المتمردين على عرش دولت آباد في عام 1345) تنازل لصالحه وأنشأ مملكة باهماني ومقرها في حسن آباد (جولبارجا).بعد تأسيس مملكته، سلم مملكته لابنه البكر. حكم. عند تأسيس مملكة مستقلة، حصل ظفر خان على لقب "أبو المظفر علاء الدين بهمن شاه". ومنح إسماعيل موك أرض إقطاعية "jagir" بالقرب من جامكاندي ومنحه في وقت لاحق أعلى لقب مملكته، "أمير الأمراء". لكن نارايانا (زعيم هندوسي محلي) نجح في تحويل إسماعيل ضد بهمن شاه لفترة قصيرة قبل أن يسمم إسماعيل. قاد بهمن شاه حملته الأولى ضد ورنجل في عام 1350 وأجبر حاكمها كابايا ناياكا على التنازل عن حصن كاولاس. تم تقسيم مملكته إلى أربع محافظات وعين حاكمًا لكل محافظة. خلال فترة حكمه، خاض حسن العديد من الحروب مع إمبراطورية فيجاياناغارا. وبحلول وقت وفاته المملكة تمتد من نهر وينجانجا شمالاً إلى نهر كريشنا جنوباً ومن مدينة بونجير شرقاً إلى مدينة دولت آباد غرباً خلفه ابنه محمد شاه الأول بعد وفاته عام 1358. إيمانويلي مانيسكولكو (ولد عام 1983) عازف بيانو جاز إيطالي وعازف طبول ومؤلف موسيقي. حياته وعمله. ولد في بريشا في عام 1983. بدأ عزف البيانو في سن الثامنة والطبول في الثانية عشرة. وقد علم نفسه عزف الآلات الموسيقية المختلفة، لكن التحق لعدة شهور بورش لـ ستيفانو باتاليا في سيينا بين عامي 2001 و2008. وعزف رفقة عازف الترومبيت إنريكو رافا بين عامي 2004 و2007. ومن عام 2012 إلى 2014 التحق بمعهد ريتميسك الموسيقي في كوبنهاغن، وتخرج في عام 2014 ضمن برنامج ما بعد التخرج المسمى «العازف المنفرد». إس جـي إن SGN (سابقا باسم سكوشيا غاس نيتووركس) هي شركة إمداد غاز في المملكة المتحدة تدير الشكبة التي تمد بالغاز الطبيعي والبيئي إلى حوالي 5.9 مليون منزل ومنشأة تجارية عبر سكوتلندا وجنوب إنجلترا. ووفق تقارير عام2014/2015 فالشركة تمتلك أكثر من 71000 كم من الأنابيب. وفي نفس الفترة أنفقت الشركة حوالي 500 مليون جنيه إسترليني على تطوير الشبكة. ديابلادا بونانيا أو ديابلادا بونووية هي رقصة تمارس في مقاطعة بونو في البيرو وتمثل الصراع بين الخير والشر. يعد هذا النوع من الرقص رقصا ذو طابعٍ عرقي مختلطٍ يعرض عناصر التدين المسيحي وما قبل المسيحي. يعود أصلها كما يظهر من خلال الدراسات الحديثة إلى تقاليد عبادة باتشاماما في مدينة جولي. يشرح الباحث إنريكي كوانتس أورماتشيه أن الديابلادا بونانيا يُؤدى من خلال لعب متشابك يظهر طقوس الأجداد حول باتشاماما . تحتفل فرقة "سيكوريس" في حي مانيازو في بونو بالرقص الذي يرافقه سيكو مورينو. التاريخ. في عام 1577م، استقر اليسوعيون في مدينة جولي في منطقة بونو؛ حيث كانت في أيام العطلات تُؤدى الأعمال المسرحية التي اعتاد عليها شعب أيمارا، وبالفعل فقد عُرضت الكوميديا والمسرحيات الدينية. يشير الدكتور ريكاردو أربولي إلى أنه في رسالة موجهة من الأب دييغو غونزاليس هولغوين إلى رئيسه، قام اليسوعيون في مهمتهم في جولي بتعليم السكان الأصليين رقصة غنائية عن الخطايا السبع المميتة وكيف تتغلب الملائكة على الشياطين، لتسييس سكان المنطقة. جولي كان يعرف باسم "روما جزر الهند". وتعد جولي كذلك احدةً من المراكز الثقافية التي تنتشر منها شخصية الشيطان يجمع المخرج ميجيل روبيو زاباتا نسخة البروفيسور إدوين لوزا هواراتشي الراقصة الذي يؤكد من خلالها أن الديابلادا بونا لها أصل في "رقصة الأنشانتشو"، وقبل المسرحيات الدينية. ويمثل ألباتشا في لغة شعب أيمارا عالما متفوقا من النور والخير، بينما "مانكباتشا" هو عالم الظلام والشر. "وأكاباشا" هي المملكة الوسطى التي يعيش فيها شعب أيمارا. "المانكباتشا" يعيشون في آناتشانتشوس، أصحاب المناجم. تشير الأساطير إلى أن الأنشانتشو عبارة عن نوع صغير من البشر له أنف الخنازير وأبواق العجول. يجمع عالم الأنثروبولوجيا أليخاندرو أورتيز ريسكانيير "أسطورة سوبايا" في بونو من قصةِ كتبها إيسيدرو روخاس.حيث يسوع المسيح يواجه سوبايا. يؤكد إيسيدرو روخاس أن الأسطورة هي أصل مورينادا وديابلادا بونيانا. وفي حين يكون المسيح هو تونيوبا وسوبايا يمثل الشيطان. ارتباطه بعبادة عذراء عيد التطهير حيث نشأ ذلك نتيجة لأسطورة شعبية. في بونو، تقول أسطورة إنه في عام 1675 م، بالقرب من منجم لايكوتا أمر الإسباني خوسيه سالسيدو بتدمير منازل عمال المناجم، لكنه تخلى عن ذلك رؤيتهم للسيدة العذراء مريم وهي تقاتل ضد شيطان المنجم. وقد جاءت عبادة فيرجن دي لا كانديلاريا من الحريق الذي لوحظ في المنجم. لقد كان مر على تمثيل الشخصيات في الرقصة العديد من التغييرات منذ تلك التواريخ، والتغييرات تشمل الأقنعة التي كانت من الجص في ذلك الوقت وكانت خيوط الأكياس القماشية في ذلك الوقت تستخدم للشعر؛ كان كل شيء تقليديًا وبسيطا، وتم تقديمه في تواريخ مهمة للكنيسة الكاثوليكية . تضمنت خصائص الشيطان الأوروبي، مثل فون مع الذيل. يرتدي الشيطان الأكبر قناعا مغطى بالذهب أو الفضة وأشكالا من الزواحف والأذنين التي على شكل أذني الضفدع والأنياب على الشفاه والقرون الكبيرة. تم بناؤها من الجص ثم النحاس. وذات قناع الصناع البوليفيين قد تأثر بنماذج البيرومن أقنعة وعناصر من الثقافات المحلية مثل سيتشين وتشافين ونازكا و موشي . تم تحسين الأقنعة، بما في ذلك التنانين التي تشير إلى التأثير الآسيوي. الملاك الذي يشارك في هذا الرقص، يفعل ذلك أيضًا في تشاتروبولي، بأجنحة وتنورة وسيف. بولي في لغة شعب أيمارا تعني "ملاك". من خلال تطوير هذا النوع من الرقص، رافق الشياطين تنويعات من موسيقى سيكوريس. من أقدم ما أودي من السيكوريس الذين تميزوا في هذه المرحلة حي مانيازو في بونو الذي تأسس في عام 1892 م ويوفنتود أوبريرا التي تأسست في عام 1909 م. وفي تلك النواحي تشكلت رقصة الشياطين مصحوبة بسيكو مورينو مختلفة للمجموعات البوليفية . وإذا كنت مهتمًا - أضاف أحد الرفاق - فإن أول ديابلادا نُظمت هي رقصة كانت في حي بورتينو في عام 1962؛ والثانية، ديابلادا بيلافيستا في عام 1963. . . كريستيان رينوسو توريس، "شهوة فبراير" في عام 1956 ، أسس ألبرتو ورامون فيلاسكيز ورشة عمل لتطوير أقنعة الشيطان في بونو؛ سابقا كل راقص كان يصنع قناعه الخاص. قد يقصد من «كريس باين» : قد يقصد من «كريس بروكس» : قد يقصد من «كريس بورنس» : قد يقصد من «كريس بوكر» : قد يقصد من «كريس بيترسن» : قد يقصد من «كريس بيرسون» : قد يقصد من «كريس بيرك» : قد يقصد من «كريس بيري» : قد يقصد من «كريس بيكر» : قد يقصد من «كريس بيل» : قد يقصد من «كريس دوفي» : قد يقصد من «كريس ديفيس» : قد يقصد من «كريس رايلي» : قد يقصد من «كريس روبرتس» : كريستو راي (بالإسبانية: Cristo Rey) هو فيلم درامي لجمهورية الدومينيكان لعام 2013 من تأليف وإخراج ليتيسيا تونوس. تم عرضه في قسم السينما العالمية المعاصرة في مهرجان تورونتو السينمائي الدولي عام 2013. وتم اختياره كمدخل لجمهورية الدومينيكان لأفضل فيلم بلغة أجنبية في حفل توزيع جوائز الأوسكار السابع والثمانون، لكن لم يتم ترشيحه. ملخص القصة. في مدينة صفيح فقيرة في سانتو دومينغو يعيش الهايتيين والدومينيكيين، حيث تواجه المجموعتان خلافًا عنيفًا في مناخ سياسي واجتماعي مضطرب. "جانفيير" و"رودي" أخوة غير أشقاء يتقاتلان من أجل حب نفس المرأة. بسبب جذور "جانفييه" الهايتية يتم تجنيده من قبل عصابة تهريب المخدرات التي تحكم حي كريستو ري. وتتمثل مهمته في مراقبة "جوسلين" شقيقة زعيم العصابة. الدومينيكاني "رودي" هو صديق "جوسلين" السابق، لا يستطيع أن يتحمل رؤية شقيقه غير الشقيق "جانفييه" يقضي بعض الوقت معها، يصبح "رودي" مصممًا على استعادتها بغض النظر عن التكلفة. يقع "جانفيير" و"جوسلين" في الحب مع بعضهما البعض وهما يضعان خطة لمغادرة الحي إلى الأبد. لانه ليس لهما أي مستقبل متوقع في حي مثل كريستو ري. قد يقصد من «كريس روبرسون» : قد يقصد من «كريس روز» : قد يقصد من «كريس ساندرز» : قد يقصد من «كريس سبنسر» : قد يقصد من «كريس ستيوارت» : قد يقصد من «كريس غرين» : قد يقصد من «كريس فيليبس» : الحسن عبيابة أكاديمي مغربي وعضو المكتب السياسي للاتحاد الدستوري، شغل منصب وزير الثقافة والشباب والرياضة ووظيفة الناطق الرسمي باسم حكومة سعد الدين العثماني الثانية من 9 أكتوبر 2019 إلى 7 أبريل 2020، حيث تم إعفائه من مهامه الوزارية، بسبب الأخطاء الجسيمة التي راكمها منذ استوزاره في التعديل الحكومي. مسيرته. وُلد حسن عبيابة في رأس العين الشاوية بنواحي مدينة سطات. راكم خلال مساره المهني العديد من التجارب والخبرات، حيث عمل أستاذا للتعليم العالي بجامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء، كما شغل منصب مدير عام للمدرسة السعودية بالرباط التابعة لوزارة التعليم بالسعودية، إضافة إلى كونه انتُخِبَ بالإجماع في 15 أبريل 2018 رئيسا للاتحاد الليبرالي العربي بالأردن. وعلى المستوى الأكاديمي، حصل عبيابة على درجة دكتوراه الدولة في الدراسات الجيوسياسية، ودكتوراه وطنية في تدبير الموارد البشرية من جامعة محمد الخامس بالرباط سنة 2010، علما أنه حصل على الإجازة في الجغرافية ودرجة الماجيستير في تخصص الجغرافية الاقتصادية سنة 1987. وشغل حسن عبيابة العديد من المراكز؛ من بينها نائب رئيس المرصد الوطني لحقوق الناخب، عضو اللجنة الدولية للدراسات التابعة للعديد من مراكز البحث والدراسات، رئيس المنتدى الليبرالي للدراسات والأبحاث، وعضو اللجنة الوطنية للحوار حول المجتمع المدني التي كانت تحت إشراف الوزارة المكلفة بالبرلمان والمجتمع المدني. رواية "يوم جديد" هي رواية للكاتب الجامايكي فيكتور ستافورد ريد. وكانت أول رواياته. الموضوع. وتتناول التاريخ السياسي لجامايكا مروياً على لسان شخصية اسمها كامبل، وتبدأ الرواية بطفولته في زمن تمرد خليج مورانت في عام 1865، والذي يصبح مسناً في الفصول الأخيرة من الرواية. اللغة. وربما تكون تلك المرة الأولى التي يتم فيها استخدام اللهجة العامية الجامايكية كلغة للسرد. استخدم ريد لهجة جامايكا كنقطة انطلاق لإنشاء متغير أدبي مميز ولتحقيق عمق أكبر في اللغة الإنجليزية. الدافع لكتابة الرواية. كان دافع ريد لكتابة روايته "يوم جديد" هو السخط من أسلوب قيادة كل من جورج وليام غوردون وبول بوغل تمرد خليج مورانت عام 1865 كما صور في الصحافة الاجنبية. قد يقصد من «كريس كليمونز» : قد يقصد من «كريس كوبر» : قد يقصد من «كريس كوك» : قد يقصد من «كريس كول» : قد يقصد من «كريس كير» : قد يقصد من «كريس لونغ» : قد يقصد من «كريس ماك» : نزال الدرعية حيث تواجه فيه حامل اللقب حينها آندي رويز جونيور الملقب بالمدمر مع نظيره حامل اللقب السابق وصاحب الميدالية الذهبية في أولمبياد عام 2012 أنتوني جوشوا الذي كان يسعى للثأر من هزيمته السابقة. تعتبر أول بطولة ملاكمة عالمية للوزن الثقيل تقام في السعودية وكانت بتاريخ 7 ديسمبر 2019 كأحد فعاليات موسم الدرعية. أسباب المواجهة. تعود قصة النزال الأول عندما كان من المقرر أن يتواجه الملاكم أنتوني جوشوا ضد الملاكم الأمريكي جاريل ميلر في الشهر السادس من عام 2019 ولكن في تاريخ 17 أبريل أعلنت هيئة مكافحة المنشطات الأمريكية عن عثورها على مادة GW1516 المحظورة في التحليلات التي تم أخذها من الملاكم جاريل ميلر ليتم رسميًا استبعاد ميلر وإيقافه قبل شهر ونصف من موعد النزال وتبدا مهمة البحث عن ملاكم بديل في أسرع وقت ممكن البحث عن الملاكم البديل. كان من المستحيل أن لا يقاتل جوشوا في الأول من يونيو حيث أنه تم بيع 17 ألف تذكرة مسبقاً. لذلك كان القتال أمراً حتمياً. يُقال أن مدير الاعمال ايدي هيرن تواصل مع 17 ملاكم وزن ثقيل في غضون 24 ساعة فقط. عدة ملاكمين عرضوا أنفسهم لمواجهة جوشوا، من ضمنهم ايفان دايشكو ومانويل شار. ولكن أنتوني جوشوا ذكر أن الاسم الأول الذي يرغب بمواجهته هو الكوبي لويس اورتيز. ولكن ذلك لم يكن ممكناً. حينها أتى ملاكم اسمه آندي رويز ووضع إسمه لإستبدال ميلر ومواجهة أنتوني جوشوا. رويز كان لديه قتال في الـ20 من أبريل. أي قبل موعد قتال جوشوا ب42 يوم فقط. في الـ22 من آبريل أكّد رويز أن لديه اجتماع مجدول مع إيدي هيرن. ليضع نفسه رسمياً ضمن قائمة المرشحين. بعدها ذكرت التقارير أن لويس اورتيز (هدف جوشوا الأول) رفض عرضين للقتال. و في الأول من شهر مايو. قبل شهر واحد فقط من القتال. تم الإعلان رسمياً أن آندي رويز سيواجه آنثوني جوشوا. النزال. الإعلان عن النزال الأول. أنتوني جوشوا ملك الوزن الثقيل وحامل جميع الاحزمة والبطل الذي لم يُهزم من قبل. صاحب سجل 22 انتصار. 21 منها بالضربة القاضية. وبدون أي هزيمة. البطل الذي أنهى كليتشكو. البطل الأولمبي وحامل الميدالية الذهبية. سيواجه ملاكماً مكسيكياً لا يعرفه الكثيرون. ليلة النزال. في 1 يونيو 2019 ماديسون سكوير جاردن تحتضن نزال جوشوا الأول في أمريكا. بدأ القتال، جوشوا يُسقط آندي رويز في الجولة الثالثة وهي المرة الأولى التي يسقط فيها رويز طوال مسيرته. ينهض رويز ويُسقط جوشوا مرتين في نفس الجولة. في تحوّل مثير للأحداث! جولة خيالية بدأ فيها كل شيء. تمكّن جوشوا من النجاة حتى وصلنا الجولة السابعة. رويز يُسقط جوشوا والحكم يُنهي القتال لتحدث أكبر معجزة في تاريخ الملاكمة الحديث. آندي رويز يقضي على أنتوني جوشوا ليحصد جميع ألقاب وزن الثقيل ويصبح أول بطل وزن ثقيل مكسيكي في التاريخ. نزال الإعادة في الدرعية. استضافت المملكة العربية السعودية نزال العودة في الملاكمة بين الملاكمين المسكيكي الأمريكي آندي رويز جونيور والبريطاني أنتوني جوشوا في فئة الوزن الثقيل في 7 ديسمبر/كانون الأول . وعلق حينها رئيس مجلس إدارة الهيئة العامة للرياضة السعودية الأمير عبد العزيز بن تركي الفيصل "متحمسون جداً لهذا النزال الذي يعد أقوى النزالات في العام 2019. المنازلة الثأرية أقيمت في حلبة خارجية وسط المناظر الأثرية لمدينة الدرعية المدرجة على قائمة التراث العالمي لليونيسكو، حيث تم تصميم حلبة خاصة تتسع لحوالي 16 ألف مشجع. نتيجة نزال الإعادة في الدرعية. نزال الإعادة انتصر فيه أنتوني جوشوا على أندي رويز بقرار الحكام الإجماعي (118-110, 118-110, 119-109) ليستعيد ألقابه ويصبح مجدداً بطل WBA. IBF. WBO. IBO لوزن الثقيل شخصيات مهمة حضرت النزال. • محمد بن سلمان آل سعود • حبيب نورمحمدوف • ساول ألفاريز • إسرائيل أديسانيا • كريس براون قد يقصد من «كريس موراي» : قد يقصد من «كريس نورمان» : قد يقصد من «كريس نيلسون» : قد يقصد من «كريس هاتشر» : قد يقصد من «كريس هارينجتون» : قد يقصد من «كريس هال» : قد يقصد من «كريس هايز» : قد يقصد من «كريس هوارد» : قد يقصد من «كريس هيغينز» : قد يقصد من «كريس والاس» : قد يقصد من «كريس والش» : قد يقصد من «كريس وولف» : قد يقصد من «كريس ويلر» : قد يقصد من «كريستوفر مور» : قد يقصد من «كريستيان باش» : قد يقصد من «كريستيان غونزاليس» : قد يقصد من «كريستيان فيرنر» : قد يقصد من «كريستيان لوبيز» : قد يقصد من «كريستيان وولف» : سعاد المخنث (مواليد فرانكفورت عام 1978)، هي صحافية ألمانية من أب مغربي وأم تركية، وعاشت فترة من طفولتها في المغرب. سعاد المخنث هي صحافية تحمل الجنسية الألمانية، متخصصة في تغطية مواضيع الأمن القومي والقضايا الأمنية لصحيفة واشنطن بوست الأميركية. تدرج هَتاف ، ويعرف أيضًا باسم تدرج والّيش، هو نوع مهدد بخطر انقراض بمستوى أدنى من فصيلة التدرجية. هو العضو الوحيد في جنس Catreus. سُمي النوع على عالم النبات الدنماركي ناثانيال واليش. أعطانه في منقطة جبال الهيمالايا في النيبال والهند والباكستان. نيكولاس توماس بودين (بالإنجليزية: Nicolas Thomas Baudin)، وُلد في 17 فبراير عام 1754 وتوفي في سبتمبر من عام 1803، كان مستكشفًا فرنسيًا، وراسم خرائط، وعالم بيئة، وهيدروغرافيًا. سيرة حياته. مطلع حياته. وُلد بودين فردًا من عامة الشعب في بلدية سان مارتن دو ري في جزيرة ري في 17 فبراير من عام 1745، انضم بودين إلى الأسطول التجاري بصفته صبيًا متمرنًا على القيادة في عمر الخامسة عشر، وكان آنذاك متوسط الطول بني الشعر. انضم بعدها إلى شركة الهند الشرقية الفرنسية في فلاماند في عمر العشرين. عاد من الهند على سفينة ايتوال ووصل إلى بلدة لوريان. في بداية عام 1778، أبحر بودين من مدينة نانت على سفينة ليون بصفته مساعدًا ثانيًا. كانت ليون سفينةً مجهزةً من قبل عمه جان بلتيير ديودوير استجابةً لطلب الأمريكيين، وأصبحت سفينة مسلحة وتغير اسمها إلى دين. في البداية، وقف وزير البحرية ضد انطلاقها، لكنه غير رأيه في النهاية وأعطاهم الرخصة للرحيل، وهذا بعد توقيع اتفاقية بين فرنسا وأميركا في السادس من فبراير. لما اشتد الخلاف بين الطاقمين الفرنسي والأميركي على سفينة ليون، كُلف نيكولاس بودين بإدارة سفينة لاموت-بيكيه من قبل دوق شواسول، وهي سفينة جهزها جان بلتيير ديودوير. كانت وجهتها الرسمية نحو مستعمرة سان دومينغو، لكنها اتجهت في الحقيقة نحو مقاطعة نوفا سكوشا، وغرقت في بلدة ليفربول الكندية في مقاطعة نوفا سكوشا. تعرض نيكولاس للإصابة، وأُسر من قبل الإنجليز في الرابع والعشرين من أبريل عام 1778 وحُجز في مدينة هاليفاكس (عاصمة مقاطعة نوفا سكوشا) في كندا. هرب بعد مرور شهر مع عشرة سجناء آخرين، واختبأ بين المجتمعات الصديقة في مستعمرة أكاديا. عُين بودين ربانًا لسفينة النقل أمفيتريت، التي أغرقتها الفرق الإنجليزية الستون في البحر، وأُنقذ في قارب تجديف شاقًا طريقه إلى كيب كود وبعدها إلى بوسطن. بعد استلامه منصب قبطان سفينة ريفانش، ذات حمولة 400 طن، والمجهزة من قبل جان وأبناء بوردو، مع ثلاثين رجلًا واثني عشر مدفعًا، اعتقل بودين ثانيةً من قبل الإنجليز خارج كاب-فرانسيه متجهًا إلى بوسطن. أخذ إلى جامايكا أسيرًا، ودخل في عملية تبادل بناءً على طلب الكونت دورغو حاكم سان دومينغو. عاد إلى فرنسا على متن البارجة مينيرف، تحت إمرة القبطان غريموارد، الذي أُعدم في روشفور. بعودته إلى فرنسا، عُين بودين قبطانًا في أميرالية لا روشيل في 2 مارس عام 1780، وأبحر على متن سفن الأسطول التجاري. في عمر الـ 27 نال منصب قبطان أبولو، وهي بارجة مدنية قادرة على حمل 1100 طن ومجهزة بـ 42 مدفعًا، أعدها جان بيلتيير ديودوير. كان يشكل جزءًا من القافلة التي أخذت فيلق لوكسمبورغ لتقوية دفاع مستعمرة كيب الهولندية في رأس الرجاء الصالح في جنوب أفريقيا، ولكن خلال توقف الرحلة في مدينة بريست، قرر الكونت ديكتور أنه سيعين رجلًا لديه خبرةُ أكبر، ووقع اختياره على فيليكس دو سان إيلاير. وفي طريق عودته إلى نانت وإلى إزعاجات بومارشيه، عهد مالك السفينة، عم بودين، إليه بقيادة سفينة إيمابل أودجيني، وهي سفينة بحمولة 600 طن، ليقودها إلى سان-دومينغو وبعدها إلى الولايات المتحدة. عاد إلى بوردو وترك إقليم جِرُنْدَةُ في 12 ديسمبر من عام 1782. كان جزءًا من قافلة مكونة من خمسة سفن تجارية هاجمتها السفينة الإنجليزية، الميدييتور. بعد خوضه معركة صعبة استطاع نيكولاس بودين الهرب، لكن السفينتين الآخرتين اللتين لبومارشيه أُسرتا. غرق المركب عند وصوله إلى سان دومينغو، في 23 آذار عام 1783 في بلدية بويرتو بلاتا، لكن الشحنة أُنقذت. فاوض نيكولاس بودين عليها ورحل ثانيةً إلى نانت في 23 أبريل على سفينة برينس رويال التي اشتراها مباشرةً. في 23 أغسطس أعاد بيع قاربه والذي أصبح اسمه في ذلك الوقت اتحاد الأخوة الستة إلى روبيرت بيتوت، وهو صانع سفن من منطقة إيل دو فرانس، والذي كان قد تحرر لتوه من الأسر الإنجليزي، وأسس نفسه كتاجر في بوردو. عوضت شركة التأمين بومارشيه من خلال باني قواربه بيلتيير ديودوير. في 16 أبريل من عام 1784، غادر بودين سان دومينغو مرة أخرى على سفينة كومت دانغوفيلليي، والتي بناها جان بيلتيير، بحمولة 1000 طن و8 مدافع. كان مرافقًا لأخيه أليكسندر بصفته نائب الربان. كانا في ذلك الوقت بعمر 29 و27 سنة من العمر. امتلك نيكولاس 25% من حصة الرحلة. عاد الأخوان إلى نانت في 8 ديسمبر عام 1784. في أبريل من عام 1785، كتب بودين إلى بنجامين فرانكلين يطلب منه توصيات للقبول به عضوًا في جمعية سينسيناتي. ووقع رسالته باسم «قائد بارجة كومت دانغيفيلييه، بيت بلتيير ديودوير، رصيف المشفى». في 22 يوليو من عام 1785، اشترى الأخان بودين سفينة كارولين، وهي سفينة بحمولة 200 طن، بنيت على يدي الإخوة تيبوديير. كان سيأخذ آخر أكادي (الأكاديون هم المستوطنون الفرنسيون الأوائل في أكاديا) إلى لويزيانا. كان متخلفًا عدة أشهرعن أخيه ألكسندر الذي كان ربانًأ لسفينة سان ريمي، والتي بناها جان بلتيير ديودوير. في لانوفيل أورليان، أغراه متجر محلي بأخذ حمولة من الخشب، واللحم المملح، والقد والطحين، إلى إيل دو فرانس (التي تدعى الآن موريشيوس)، والتي نقلها في سفينة جوزيفين (التي دعيت أيضًا بيبيتا)، وغادر نيو أورليان في 14 يوليو عام 1786 ووصل إلى إيل دو فرانس في 27 مارس عام 1787. على مسار الرحلة، رست جوزيفين في كاب-فرانسيه في هاييتي لعقد اتفاقيات لنقل العبيد إلى هناك من مدغشقر، حيث واجه في هاييتي عالم النبات الأسترالي فرانز جوزيف ميرتر، الذي أطلعه بوضوح على أن عالم نبات آخر يدعى فرانز بوس كان في كاب أوف غود هوب منتظرًا قاربًا يقله إلى موريتيوس. رست جوزيفين في الرأس البحري وأقلت العالم بوس على متنها. في موريشيوس، استأجر بوس سفينة بودين لنقله وجمع الأنواع النباتية المتجمعة هناك وفي الرأس البحري عائدًا إلى أوروبا. أكمل بودين هذه المهمة، ووصلت جوزيفين إلى المدينة الإيطالية تريستي في 18 يونيو عام 1788. كانت الحكومة الإمبراطورية في فيينا تعتزم تنظيم بعثة أخرى لدراسة التاريخ والطبيعة، والتي سيرأسها العالم بوس، وسترسل فيها سفينتان إلى سواحل مالابار وكوروماندل في الهند، والخليج العربي، والبنغال، وسيلان (الآن سريلانكا)، وسومطرة، وجزيرة جاوة، جزيرة بورنيو، كوشن الصين، تونكين (منطقة تقع في دلتا النهر الأحمر شمال فييتنام)، اليابان، والصين. وجد بودين مبررًا ليأمل في منحه إمرة السفن المرسلة في البعثة. البعثة الأسترالية. لاحقًأ في عام 1788، أبحر بودين في رحلة تجارية من تريستي إلى المدينة الصينية كانتون في سفينة غاردنيير. وصل إلى كانتون على الأغلب من موريتيوس تحت راية الولايات المتحدة الأميركية. من المحتمل أنه فعل ذلك لتجنب احتمال الاستيلاء على سفينته من قبل الصينيين لدفع الديون المترتبة على الشركة الملكية الآسيوية في تريستي. ومن هناك، أرسل بودين سفينة غاردنيير تحت قيادة الربان الثاني في مجازفة للتجارة بالفرو إلى الساحل الأميركي الشمالي الغربي، لكن السفينة تعثرت في جزيرة أسونسيون في جزر ماريانا الشمالية في أواخر عام 1789. تدرج الدم ، هو النوع الوحيد في جنس Ithaginis من فصيلة التدرجية. إنهُ صغير نسبيًا ذو ذيل قصير، واسع الانتشار وشائع إلى حد ما في جبال الهيمالايا الشرقية، ويمتد عبر الهند ونيبال وبوتان والصين وشمال ميانمار. نظرًا لتناقص أعداده بوتيرة بطيئة، فقد تم تقييم هذا النوع على أنه غير مهدد من قبل الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة في عام 2009. في جمهورية أيرلندا، تحتفظ الدولة بقوانين تسمح بإجراء الرقابة، بما في ذلك قوانين محددة تتناول الأفلام والإعلانات والصحف والمجلات، فضلاً عن الإرهاب والمواد الإباحية. في السنوات الأولى للدولة، كانت الرقابة مفروضةً على نطاق واسع، ولا سيما في المجالات التي كانت تُعتبر مناقضةً للعقيدة الكاثوليكية، ومن ضمنها الإجهاض والنشاط الجنسي والمثلية الجنسية. الرقابة الحالية. الرقابة على الأفلام. كان مكتب الرقابة على الأفلام في جمهورية أيرلندا، والذي أُعيدت تسميته في عام 2008 ليصبح «مكتب تصنيف الأفلام الأيرلندية»، يقتطع من الأفلام ومقاطع الفيديو المخصصة للإيجار بشكل كبير، أو يحددها لفئات عمرية محددة. في عام 2000، صُنّف فيلم «"ذا سايدر هاوس رولز"» الأمريكي في جمهورية أيرلندا للفئة العمرية التي لا تقل عن 18 سنة بسبب موضوعاته المتعلقة بالإجهاض وسفاح القربى، على الرغم من أنه في بلدان أخرى، مثل المملكة المتحدة، صُنّف الفيلم لعمر 12 سنة. الإعلانات. تُنظّم الإعلانات من قبل هيئة معايير الإعلان في أيرلندا، ويجب أن تكون صادقة ودقيقة من الناحية الواقعية. بالإضافة إلى ذلك، لا يُسمح بالإعلانات الخاصة بالخدمات غير القانونية. هيئة معايير الإعلان في أيرلندا هي هيئة صناعية تطوعية لا تتمتع بصلاحيات قانونية ولا تملك سلطة إزالة أي منشور من التداول. فهذه السلطة منوطة بمجلس رقابة المنشورات. نظرًا إلى مكانة هيئة معايير الإعلان، يختار بعض ناشري الإعلانات تجاهل أحكامها باستمرار من خلال إطلاق إعلانات مثيرة للجدل لمجرد لفت الانتباه إلى منتجاتهم وخدماتهم. الجرائد والمجلات. رغم أن الصحف والمجلات ما زالت خاضعة للرقابة من الناحية النظرية، فهي حرة في نشر أي شيء لا يخالف قوانين التشهير الصارمة في أيرلندا. يستعرض مجلس رقابة المنشورات الصحف والمجلات التي يحيلها إليه مسؤولو الجمارك والضرائب وأفراد من عامة الشعب. حتى أواخر الثمانينيات من القرن الماضي، حُظر عدد كبير من الصحف والمجلات (معظمها أجنبية) في أيرلندا من ضمنها مجلة «"بلاي بوي"» ومجلة الفضائح «"نيوز أوف ذه ورلد"» التي كانت النسخة البريطانية منها ما زالت محظورة، وتوقف نشر المجلة في عام 2011. تتضمن قائمة المنشورات الدورية الواقعة تحت قوانين الحظر الدائم بدءًا من عام 2007 العديد من المنشورات التي توقف نشرها، وكذلك المنشورات التي تُباع الآن بحرية دون أي تعرض واقعي للمقاضاة، مثل مجلتي «"هيلث أند إيفنشنسي"» و«"ذا ويكلي نيوز"». تعود نسبة كبيرة من قوانين الحظر إلى الخمسينيات أو ما قبلها؛ وتغطي نسبة مماثلة منشورات الجريمة الحقيقية، وهو نوع من المنشورات كان غير قانوني في السابق بسبب تصور خطورة حدوث تمجيد أو تشجيع للسلوك الإجرامي من خلاله. في عام 2011، نجحت «منشورات بول ريموند» في الطعن في الحظر المفروض على 5 من منشوراتها، والذي كان أحدها محظورًا لمدة 80 سنة تقريبًا، ويمكن الآن بيع هذه المنشورات بحرية. المواد الإباحية. المواد الإباحية التي تتضمن أي مشاركين دون سن الموافقة (سن الرشد) الأيرلندي غير قانونية بتاتًا. وتشمل تلك المواد مقاطع الفيديو وأقراص الفيديو الرقمية والأفلام والصور الفوتوغرافية والملفات الرقمية والرسومات والأوصاف النصية. لا توجد قوانين أخرى تحظر أنواعًا معينة من المواد الإباحية في أيرلندا. ولكن، يمكن مقاضاة توزيع المواد الفاحشة عبر الهاتف بموجب قانون مكتب البريد (المعدل) لعام 1951، ويجوز لمدير تصنيف الأفلام في مكتب تصنيف الأفلام الأيرلندي حظر العروض العامة للأفلام التي تُعتبر فاحشة، ويجوز لمجلس الرقابة على المنشورات حظر بيع وتوزيع الكتب والمنشورات الدورية إذا وُجد أنها فاحشة. كانت مجلة «بلاي بوي» غير قانونية في أيرلندا حتى عام 1995. في ستينيات القرن العشرين، ضغط رئيس أساقفة الروم الكاثوليك في دبلن «جون تشارلز مكويد» على الحكومة الأيرلندية لحظر المواد الإباحية تمامًا. مصرف أيرلندا المركزي. في يوليو عام 2009، منع مصرف أيرلندا المركزي شركات التأمين والمصارف من إصدار أي تصريحات انتقادية تضم «أي إشارات» إليه سواء عن طريق «بيانات صحفية عامة» أو مراجع عامة غير معتمدة، سواء «كتابية أو شفهية». قانون المؤسسات الائتمانية (الاستقرار) لعام 2010. صدر هذا القانون بنسبة 78 إلى 71 في ديسمبر عام 2010 في استجابة جزئية للأزمة المصرفية الأيرلندية اللاحقة لعام 2008. تنص المادة 60 على أنه يجوز للحكومة الأيرلندية التقدم بطلب إلى المحاكم للحصول على مرسوم تحت هذا القانون وإقامة جلسة استماع له على انفراد. تحظر المادة 59 على أي شخص نشر حقيقة أن الوزير أصدر مرسومًا أو توجيهًا بموجب القانون؛ حتى نشر أي شيء يوحي بوجود حظر سيُعتبر أيضًا جريمة بموجب القانون. بعد أيام من إقرار القانون، طلب الوزير «برايان لينيهان جونيور» وحصل على الموافقة بالسماح بتحويل أكثر من 3,700,000,000 يورو إلى مصرف أيرلندا التحالفي، ثم إلى مصرف متعسر ماليًا. طُرد من المحكمة صحفيان من صحيفة «ذا آيرش التايمز» الأيرلندية من قبل القاضي «مورين كلارك» قبل بداية الجلسة مباشرة. تدرج ذو أذنين أو ذو الريش الخملي، والاسم العلمي من اليونانية القديمة krossoi "خمل" وptilon "ريش" ، جنس طيور من فصيلة التدرجية. وصفت من قبل بريان هوتون هودجسون في عام 1838، ويحتوي الجنس على أربعة أنواع حجل صدئي ، نوع من الطيور من فصيلة التدرجية. هو نوع أحادي الطراز من جنس حجل جميل (Caloperdix). يوجد في إندونيسيا وماليزيا وميانمار وتايلاند. حجل غريب ، جنس طيور من فصيلة التدرجية وصف في عام 1994. أنواعه اثنان إفريقية الموطن وترتبط ارتباطًا كبيرًا بحجل التل في جنوب شرق آسيا. صياد الجذور ، جنس طيور من فصيلة التدرجية، أعطانها في ماليزيا. وصفت من قبل جورج غراي في عام 1841، وهو يحتوي على الأنواع التالية: يتكون اسم Rhizothera من كلمتين يونانيتين: rhiza، وتعني "الجذر" وthēras، تعني "صياد". قد يقصد من «كريم‌ أباد» : قد يقصد من «كرين» : قد يقصد من «كلا» : قد يقصد من «كلهر» : قد يقصد من «كلود بيري» : معركة كولومبيا هي سلسلة من الأعمال العسكرية التي وقعت في الفترة من 24 إلى 29 نوفمبر 1864 في مقاطعة موري بولاية تينيسي كجزء من حملة فرانكلين-ناشفيل للحرب الأهلية الأمريكية وهي عباره عن تحرك من قبل اللفتنانت جنرال جون بيل هود قائد جيش تينيسي الكونفدرالي من نهر تينيسي في شمال ألاباما إلى كولومبيا وتينيسي عبر نهر داك والتي اشتبكت مع قوات الاتحاد تحت قيادة جون م. شوفيلد و سلاح الفرسان بقيادة ناثان بيدفورد فورست ، لكن القوات الاتحادية سرعان ما انسحب شمالًا عبر نهر داك ، تاركه المدينة ليستمر لاحقا غزو هود لتينيسي أثناء محاولته اعتراض جيش شوفيلد المتراجع في سبرينغ هيل . ڤويس أوف ذا ويسلر هو فيلم غامض أمريكي يعود لعام 1945 من إخراج وليام كاسل بطولة ريتشارد ديكس ولين ميريك وريس وليامز يُعد هذا الفيلم الرابع من أفلام كولومبيا بيكتشرز التي يبلغ عددها ثمانية أفلام أُنتجت في أربيعينيات القرن الماضي. مقدمة. مليونير يموت في محاولة لفعل الخير، يتزوج ممرضه صغيرة حتي تتمكن من وراثة ثروته والعيش براحة. ثم يتعافي بأُعجوبة، لكن المشاكل التي تواجه كلاً من الزوج والزوجة بدأت للتو. مسجد خواجة شهدا هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. أورشسيلا سينكتا (بالإنجليزية: Orchesella cincta) نوع من طائفة قافزات الذيل الشائعة في جنوب أمريكا وفي أوروبا. يصل معدل طولها إلى أربع ميلمترات. الكلمة كنكتا تعني بالأساس "مربوط"؛ وتشير إلى اللون المميز لشريحة البطن الثالثة. وصف. قافزات الذيل بشكل عام قصيرة الطول. تعد من أقرباء الحشرات (ولكنها لا تعد من الحشرات) إذ لا تمتلك أجنحة. بشكل عام يتكوّن بطنها من ست شرائح، الأنبوب الزائد الدودية بارز من شريحة البطن الأولى. ذيلها متشعب ومطويّ تحت شريحة البطن الأخيرة؛ والذي يُمكنها من القفز في الهواء. التوزيع الجغرافي. تعيش أورشسيلا سينكتا في أوروبا الغربية وكندا. عُرفت من النرويج، سويد، فرنسا، جزر بريطانيا. هي واحدة من الانواع الشائعة في جزر بريطانيا؛ إذ أنّها معروفة في مواقع عديدة في سكوتلندا، إنجلترا، إيرلندا. هي معروفة بشكل كبير في سانت هيلينا في المحيط الأطلسي. تعيش بشكل عام في التراب وبين ورق الشجر المتساقط في المناطق البرية. في المختبر تُحفظ في غُصين مغطى بطحالب خضراء. النظام البيئي. تنسلخ قافزات الذيل من صنف أورشسيلا سينكتا خلال حياتها، والانسلاخ هو طرح الحيوان لقشرته الخارجية، كما يتناوب الغذاء وأطوار التناسل خلال حياتها. عندما لا تكون الظروف مناسبة (مثل حالات الجفاف أو درجات الحرارة المنخفضة) تتوقف عملية التكاثر حتى تتحسن الظروف. تتزامن عملية التكاثر مع وجود هذا الحيوان في تعداد سكاني؛ وهذه الطريقة فعالة جدا، تجمهر السكان يتيح الكثير من المصادر لهذا الحيوان. أورشسيلا سينكتا هي حيوان متنقل بوتيرة عالية -أكثر من أيّ حيوان آخر-، تميل إلى أن تنتقل إلى شقوق الأرض أو أوراق الشجر. مسجد راه تشمان هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. مسجد سبز هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. مسجد الشهيد ثالث هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. مسجد محمدية هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. النشاط الإشعاعي البيئي هو الإشعاع المنبعث عن مواد مشعة في البيئة البشرية. ففي حين أن بعض النظائر المشعة مثل السترونتيوم 90 (90Sr) والتكنيتيوم 99 (99Tc) موجودة فقط على كوكب الأرض بسبب النشاط البشري، بعض هذه النظائر موجودة بسبب العمليات الطبيعية مثل بوتاسيوم 40 (40k)، وعدد قليل من هذه النظائر ناتج عن كافة العمليات الطبيعية والأنشطة البشرية. وقد يؤثر النشاط البشري على كثافة وموقع بعض هذه النظائر الطبيعية على خاصة يورانيوم 238 (238U). الإشعاع البيئي الناجم عن النشاط البشري. ينجم عن ممارسات عديدة يقوم بها البشر في المحيط الحيوي إطلاق النشاط الإشعاعي من صنع الإنسان والمواد المشعة التي تحدث بشكل طبيعي (NORM)، وهي مقسمة إلى عدة أنواع: التعرض البشري للإشعاع. يتعرض العمال الذين يتعاملون مع الوقود النووي، بما في ذلك التعدين والمعالجة والاستخدام (مثل المفاعلات النووية) واستعمال الوقود المستعمل (إعادة تدوير الوقود)، بمعدل 1.8 ملي واط في المتوسط. كما يتعرض الموظفون في معاهد الأورام ومختبرات البحوث النووية والجنود المتمركزون في الغواصات والسفن للإشعاع في المتوسط بمعدل أقل. يتم مراقبة تعرض هؤلاء العمال للإشعاع باستخدام مقياس جرعة الإشعاع (مقياس الجرعات). تتعرض الطواقم الجوية لما متوسطة 3 ميلي واط في السنة، بسبب زيادة معدل التعرض للإشعاع الكوني. مسجد ملا مهدي هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. مسجد موسی‌ الرضا هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قزوين. مسجد السيد صادق روحاني هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قم. عثة التبغ هي حشرة تضر محاصيل زراعية كثيرة في دول عديدة حول العالم. تنتمي العثة إلى سلسلة الخنافس (Hemiptera)، وإلى السلسلة الفرعية "المن" (Sternorrhyncha)، ولعائلة عث التبغ (Aleurodiodea)، التي تعتبر ذات تطور جزئي أو ناقص. لهذه السلسلة الفرعية ينتمي أيضاً "المن الورقي", "البسيلا" وأنواع أخرى من "المن". تسبب هذه الحشرات مشاكل جديّة للمزارعين، فهي تمتص عصارة النبتة بواسطة أقسام أفواهها الثاقبة – الماصة. حول الحشرة. تم تمييز عثة التبغ أو باسمها اللاتيني (Bemisia tabaci، وبالإنجليزية: silverleaf whitefly) للمرة الأولى عام 1889 على يد الباحث اليوناني غيناديوس Gennadius، على نبتة عيد الميلاد بنت القنصل والمعروفة باسم Poinsettia. منذ ذلك الحين أصبحت عثة التبغ آفة صعبة وأساسية لمحاصيل زراعية كثيرة، التي من شأنها أن تسبب أضراراً اقتصادية كبيرةً، التي تقدر بمئات ملايين الدولارات كل عام. يسود الاعتقاد أن أصل العثة هو منطقة البحر الأبيض المتوسط، ومنها انتشرت إلى مناطق أخرى في العالم. ذكرٌ اولي لتأثير العثة على محاصيل الحقل والخضراوات في فلسطين الانتدابية في مطلع أربعينات القرن الماضي. في سنوات الخمسين والستين، تم استعمال الكثير من المبيدات الكيميائية من قِبل المزارعين، وفي أعقاب ذلك؛ طورت العثة صمودًا ومناعة ضد المبيدات الكيميائية، مما أدى إلى ارتفاع في نسبة انتشارها. طرق المكافحة. 1.الأول هو يعسوب الموندوس (Eretmocerus mundus) الحشرة البالغة تضع بيوضها في يرقات عثة التبغ لتفقس يرقات اليعسوب وتتغدى على يرقات عثة التبغ. 2.العدو الثاني: عنكبوت سبيرسكي Swirskii) Amblyseius) الذي يأكل بشكل طبيعي درجات مختلفة من يرقات عثة التبغ. استعمال شباك ضد الحشرات، بناء مدخل مزدوج للدفيئة، تغطية التربة بنايلون أصفر- النايلون الأصفر يجذب الحشرات ويبيدها بسبب الحرارة العالية للتربة. التهرب من العشائر الكبيرة للعثة بواسطه تنمية محاصيل في الفصول التي تكون العثة فيها غير نشطة، ولهذا  فهي لا تستطيع انتاج أجيال كثيرة، لكن هذه الطريقة الفعّالة منوطة بتقليص الإنتاج الزراعي. مسجد سلماسي هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر الدولة البهلوية، ويقع في قم. في نظرية المعرفة، وبالتحديد في علم اجتماع المعرفة، تشير الانعكاسية إلى علاقات دائرية بين السبب والنتيجة، وخاصةً تلك المتجذرة في بنى المعتقدات الإنسانية. يؤثر السبب والنتيجة في العلاقة الانعكاسية ثنائية الاتجاه ببعضهما بشكل متبادل فلا يمكن تعيين السبب أو النتيجة. في النطاق الأوسع وهو علم الاجتماع -المجال الأصل- تعني الانعكاسية فعلًا ذا مرجعية ذاتية، إذ يتكئ الفعل أو الاختبار، ويشير إلى، ويؤثر على الكيان الذي يُحرضه. تشير الانعكاسية عادةً إلى قدرة الفرد على التعرف على قوى التنشئة الاجتماعية وتغيير مكانها في البنية الاجتماعية. يؤدي انخفاض مستوى الانعكاسية إلى نشوء فرد تُكوّنه بيئته (أو «المجتمع») إلى حد كبير. في المستوى العالي من الانعكاسية الاجتماعية، يشكل الفرد المعايير والأذواق والسياسات والرغبات الخاصة به بنفسه. يشبه ذلك مفهوم الاستقلال الذاتي. في الاقتصاد، تشير الانعكاسية إلى تأثير التعزيز الذاتي المُشاهد في سياق حساسية السوق، حين تجذب الأسعار المرتفعة المزيد من المشترين، يؤدي سلوك هؤلاء إلى ارتفاع الأسعار مجددًا، إلى أن تصبح العملية غير قابلة للاستمرار. يعد هذا مثالًا على التغذية الراجعة الإيجابية. يمكن أن تسير العملية في الاتجاه المعاكس ما ينتج عنه انهيار كارثي في الأسعار. نظرة عامة. في النظرية الاجتماعية، قد تحدث الانعكاسية عندما تُطبق النظريات في مجال ما بشكل مماثل على المجال بذاته؛ فمثلًا، تطبق نظريات البناء المعرفي في مجال علم اجتماع المعرفة العلمية بشكل مماثل على البناء المعرفي الخاص بعلم اجتماع المعرفة العلمية، ويطبق موضوع الدراسة في مجال ما بشكل مماثل على ممارسي هذا المجال (حين تشرح النظريات النفسية العمليات النفسية عند علماء النفس مثلًا). وفي نطاق أوسع، تحدث الانعكاسية حين تؤثر ملاحظات من يراقب النظام الاجتماعي على المواقف الاجتماعية التي يراقبها، أو حين تؤثر صياغة النظرية على سلوك الأفراد أو الأنظمة المطلوب نمذجتها بشكل موضوعي في النظرية. وهكذا مثلًا، يؤثر عالم الأنثروبولوجيا الذي يعيش في قرية معزولة، على أفراد القرية وسلوكهم الذي يرغب بدراسته. أي أن الجوانب التي يراقبها الفاحص ليست مستقلة عنه. بذلك تكون الانعكاسية معضلة منهجية في العلوم الاجتماعية تشابه «تأثير المراقب». في هذا القسم الحديث من علم اجتماع العلوم والذي أُطلق عليه اسم «البرنامج القوي»، اقتُرحت الانعكاسية كقاعدة أو مبدأ منهجي، وهذا يعني أن التمثيل النظري للبناء الاجتماعي لأنظمة المعرفة العلمية أو الدينية أو الأخلاقية بأكمله، يجب أن يكون هو نفسه قابلًا للتفسير بنفس المبادئ والأساليب المستخدمة فيه، كما في تمثيل أنظمة المعرفة الأخرى. يشير هذا إلى سمة عامة لنظرية المعرفة المتعلقة بالعلوم الطبيعية، تسمح نظريات المعرفة هذه لمجالات بحث محددة بتوضيح مجالات أخرى ضمن عملية انعكاسية شاملة: أي مجال معين من مجالات البحث يعج بنواحٍ من عمليات المعرفة عامةً (كتاريخ العلوم والعلوم المعرفية وعلم اجتماع العلوم وعلم النفس الإدراكي والسيمياء والمنطق وعلم الأعصاب) قد تدرس بشكل انعكاسي مجالات أخرى قريبة بتأثير تحسن عام في الانعكاسية في شروط تكوين المعرفة. تنطوي الانعكاسية على عملية ذاتية من استقصاء الإدراك الذاتي ودراسة السلوك الاجتماعي مع الإشارة إلى النظريات المرتبطة بالعلاقات الاجتماعية. التاريخ. ظهر مبدأ الانعكاسية أول مرة على يد عالمي الاجتماع وليام آي. توماس ودوروثي سوين توماس، في كتابهما «الطفل في أمريكا» عام 1928: «إذا عرّف الناس المواقف على أنها حقيقية، ستكون حقيقة في عواقبها»، أُطلق على هذا المبدأ فيما بعد «نظرية توماس». استند عالم الاجتماع روبرت ميرتون (1948، 1949) على مبدأ توماس لتعريف مفهوم النبوءة ذاتية التحقق: بمجرد إصدار توقع أو نبوءة، فقد يكيف الأفراد سلوكياتهم وأفعالهم معها، فيتحول الحكم الذي كان بالأصل خاطئًا إلى حكم صحيح وبالعكس، يصبح الحكم الصحيح خاطئًا، وذلك نتيجة للتوقع أو النبوءة التي وُضعت في البداية. يكون للنبوءة تأثير مُشكِل للحصيلة أو النتيجة النهائية، أي إن النتيجة ستكون مختلفة لولا النبوءة. عولجت الانعكاسية باعتبارها مسألة في العلوم بشكل عام على يد كارل بوبر (1957)، الذي أسقط الضوء في كتابه «فقر التاريخية» على تأثير التنبؤ على الحدث المتوقع، وأسماه «تأثير أوديب» في إشارة إلى الحكاية اليونانية التي تأثر فيها تسلسل الأحداث المؤدية إلى تحقق نبوءة أوراكل إلى حد كبير بالنبوءة ذاتها. اعتبر بوبر في البداية أن هذه النبوءة المحققة لذاتها سمة تميز العلوم الاجتماعية، ظهر لاحقًا أنها موجودة في العلوم الطبيعية، وخاصة في البيولوجيا وحتى في البيولوجيا الجزيئية، هناك ما يكافئ التنبؤ وهو قادر على أن يلعب دورًا يساعد في تحقيق التوقع. وعولج الموضوع أيضًا من قبل إرنست ناغل (1961). تمثل الانعكاسية مشكلة بالنسبة إلى العلم فإذا كان التنبؤ قادرًا على إحداث  تغييرات في النظام المتعلق بالتنبؤ، يصبح من الصعب تقييم الفرضيات العلمية من خلال مقارنة التنبؤات التي تقدمها الفرضية مع النتائج التي تحدث بالفعل. المشكلة أكثر صعوبة في العلوم الاجتماعية. نُظر إلى الانعكاسية على أنها مسألة «التنبؤ الانعكاسي» في العلوم الاقتصادية على يد غرونبرغ وموديلياني (1954) وهربرت إيه. سيمون (1954)، ونوقشت باعتبارها قضية رئيسية بالنسبة لنقد لوكاس، وأثيرت باعتبارها مسألة منهجية في العلوم الاقتصادية تنشأ عن مسألة الانعكاسية في أدبيات علم اجتماع المعرفة العلمية. برزت الانعكاسية بكونها مشكلة وحلًا في المقاربات الحديثة لمشكلة البنية والفاعلية، على سبيل المثال في عمل أنتوني غيدنز في كتابه «نظرية الهيكلة» وبيير بورديو في كتابه «الهيكلية الوراثية». لاحظ غيدنز أن الانعكاسية التأسيسية ممكنة في أي نظام اجتماعي، وأن هذا يمثل مشكلة منهجية تميز العلوم الاجتماعية. ركز غيدنز على هذا الموضوع بمفهومه «الحداثة الانعكاسية» وهي الحجة التي تقول إن المجتمع بمرور الوقت يصبح أكثر إدراكًا لذاته ومفكرًا وبالنتيجة انعكاسيًا. جادل بورديو بأن العالِم الاجتماعي مُثقل بطبيعته بالتحيزات، ويمكنه فقط من خلال إدراكه بشكل انعكاسي لتلك التحيزات، أن يتحرر منها وأن يسير نحو ممارسة علم موضوعي. بالنسبة لبورديو، فإن الانعكاسية جزء من الحل وليست مشكلة. يمكن القول إن كتاب ميشيل فوكو «الكلمات والأشياء» تناول مسألة الانعكاسية. درس فوكو تاريخ الفكر الغربي منذ عصر النهضة، وأكد أن كل حقبة تاريخية (وقد حدد ثلاثًا واقترح الرابعة) لديها نظام معرفي، أو «بديهة تاريخية»، تبني وتنظم المعرفة. يجادل فوكو بأن مفهوم الإنسان ظهر في أوائل القرن التاسع عشر، وهو ما أسماه «عصر الإنسان»، تزامنًا مع فلسفة إيمانويل كانت. وأنهى الكتاب من خلال طرح مشكلة عصر الإنسان وسعينا وراء المعرفة، إذ إن «الإنسان هو الموضوع العارف وبنفس الوقت هو موضوع دراسته الخاصة»، وعبر هذا، يجادل فوكو بأن العلوم الاجتماعية، بعيدًا عن كونها موضوعية، تُنتج الحقيقة في خطاباتها الحصرية المتبادلة فيما بينها. مسجد السيد إسماعيل هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في قم. مسجد آية الله هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في كرمان. مسجد باكتنغ هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في كرمان. مسجد تة باغ لله هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في كرمان. مسجد الحاج أغا علي متعلق علي عهد القاجاريون ويقع في كرمان. مسجد غنج علي خان هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر الدولة الصفوية، ويقع في كرمان. مسجد ملك دينار هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في كرمان. مسجد وكيل هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في كرمان. مسجد الحاج سميع هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في رشت. مسجد أمير المؤمنين هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في بروجرد. مسجد رنغينة هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر الدولة الصفوية، ويقع في بروجرد. مسجد الشيخ أبو الحسن هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر الدولة البهلوية، ويقع في أراك. مسجد غلة داري هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في بندر عباس. مسجد برخ هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر 244 هجري، ويقع في قشم. مسجد بن نادار هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون والدولة البهلوية، ويقع في بستك. ماجد إسماعيل محمد المصري (ولد في بلاطة 15 فبراير 1972)، مناضل فلسطيني من كتائب شهداء الأقصى التابعة لحركة فتح، أسير في سجون الاحتلال الإسرائيلي، اعتقل في 30 نوفمبر 2002 وصدرت بحقه عشرة أحكام بالسجن المؤبد. نشأته وتعليمه. ولد ماجد المصري عام 1972 في مخيم بلاطة الللاجئين بالقرب من نابلس، و درس المرحلتين الابتدائية والاعدادية في مدارس وكالة الغوث في المخيم، والثانوية في مدينة نابلس، والجامعية في جامعة القدس المفتوحة التي نال منها شهادة بكالوريوس في العلوم السياسية. المصري متزوج وله ابنتين هما حلا وحنان المصري. نشاطة السياسي. انخرط في العمل السياسي في سن مبكرة واعتقل لأول مرة في عام 1986 وهو في الخامسة عشرة، بتهمة إلقاء زجاجات حارقة (مولوتوف) والانتماء إلى تنظيم حركة فتح، وافرج عنة عام 1991. واصل النشاط السياسي وطاردته سلطات الاحتلال بتهمة اطلاق نار جنودها في شهر يونيو عام 1992. كان ماجد المصري من بين المطاردين الذين تواجدوا في فترة حصار جامعة النجاح الوطنية (ياسر البدوي وناصر عويص وعبد الله داود وبلال دويكات ومحمد تيم) في نابلس الذي دام لأربعة أيام، وأبعد معهم إلى الأردن في 17 يوليو 1992 حيث أقام لمدة ثلاث سنوات، ليعود لاحقًا إلى فلسطين عام 1995 بعد قيام السلطة الفلسطينية. وعمل في قوات السلطة الفلسطينية، وفي وبداية الانتفاضة الثانية ساهم في تشكيل كتائب شهداء الاقصى وكان في البداية الناطق باسمها "أبو مجاهد"، وبعد اعتقال ناصر عويص خلفه في قيادة التنظيم حتى اعتقاله في تاريخ 30 نوفمبر 2002. صدرت بحقه عشرة أحكام بالسجن المؤبد، وأمضى ثمانية أشهر في العزل الانفرادي لمدة 8اشهر هو وناصر عويص ومروان البرغوثي بتهمة توجيه العمل العسكري من داخل السجن. في يوليو 2018 دعا الاسيران ناصر عويص وماجد المصري في رسالة من سجن نفحة إلى دعم وإسناد القيادة الفلسطينية والتي تُمارس عليها كافة الضغوطات لتثنيها عن التصدي للصفقات المشبوهة، وطالبا بالعمل الفوري والإسراع في تجسيد الوحدة الوطنية بتبني نهج المقاومة والمسؤولية الجماعية عن وضع الفلسطينيين في غزة. مراجع. جامع بردسكن هو مسجد تاريخي يعود إلى عصر القاجاريون، ويقع في بردسكن. نام دوك-وو (22 أبريل 1924 - 18 مايو 2013) سياسي كوري جنوبي ورئيس وزراء الثاني عشر لكوريا الجنوبية من 1980 إلى 1982. سيرته. ولد نام دوك-وو في 22 أبريل 1924 في غوانغجو إحدى ضواحي سول آنذاك. بعد حصوله على بكالوريوس الآداب في العلوم السياسية عام 1950 من جامعة كوكمين، عمل في بنك كوريا. وفي عام 1954 ، واصل دراسته الأكاديمية وحصل على درجة الماجستير في الاقتصاد من جامعة سول الحكومية في عام 1956 ثم وحاز على شهادة دكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكلاهوما في الولايات المتحدة الأميركية في 1960. مارس التعليم الجامعي في سول، ولا سيما في جامعة سوغانغ التابعة للآباء اليسوعيين. عيّن بعد ذلك مستشارًا في مصرف كوريا للتنمية، ثم عضوًا في مجلس الاقتصاد والعلوم. أصبح وزيرًا ماليًا في 1969، ونائبًا لرئيس الحكومة ووزيرًا للتخطيط في 1974. وقد اضطلع في تلك الحقبة بدور أساسي في تطوير الاقتصاد الكوري وإنما من خلال فتح الأبواب أمام التوظيفات الأجنبية حتى لُقِّب بصانع المعجزة الاقتصادية. استقال من الحكم في 1978، وفي 22 سبتمبر 1980 كلّفه الرئيس الكوري شون تو-هوان بتشكيل الحكومة، فعاد إلى تأليف حكومة تكنوقراطيين لمواجهة وضع اجتماعي واقتصادي متأزّم. انتهى حكمه في 4 يناير 1982. وشغل نام منصب الرئيس الدولي لمجلس التعاون الاقتصادي لمنطقة المحيط الهادئ (PECC) من 1983 إلى 1985. وتنقّل في عدة مناصب حتى عام 2013 كان آخره مستشارًا في المؤسسة التعاونية الصناعية بجامعة الصناعة. توفي نام دوك-وو في 18 مايو 2013 في عاصمة كوريا الجنوبية سول أثر سرطان الخصية عن عمر يناهز 89 عامًا. تقع مكتبة المسجد الأقصى في الجزء الغربي منه بجانب المسجد القبلي؛ بين المصلى القبلي والمتحف الإسلامي، يعود تاريخ بنائها إلى العهد الصليبي حيث بنيت ككنيسة داخل المسجد. وبعد تحرير القدس على يد صلاح الدين، تم تطهيرها وخصص قسم منها كمصلى للنساء، وحول قسم آخر إلى مكتبة ومستودع للمسجد الأقصى. افتتحت المكتبة سنة 1922م. لمحة تأريخيّة موجزة. تذكر المصادر المبكرة العديد من المعلومات حول تاريخ خزائن الكتب في المسجد الأقصى؛ فهي تعود إلى القرنين الثالث والرابع الهجريّين. يشير ابن الفقيه (ت 340 هـ/ 951 م) في كتابه 'البلدان' أنّ للأقصى في زمنه ستّة عشر تابوتًا (صندوقًا) للمصاحف المسبلة. أمّا ما ورد في كتاب 'العقد الفريد' لابن عبد ربّه (ت 368 هـ/ 951 م) أنّ في المسجد الأقصى سبعين مصحفًا. وقد تطوّرت خزائن الكتب في المسجد الأقصى وتوسّعت على مدار القرون الماضية، أو تضاءلت. ولعلّ أقسى ضربة تعرّضت لها كانت زمن الاحتلال الفرنجي عام 492 هـ/ 1099 م، حيث دُمّرت مدارس عديدة وأُحرقت المصاحف والكتب. الأمر الّذي أودى بالعديد من الكتب والمصادر المهمّة. كذلك تشير بعض المصادر إلى التّحوّل السّلبيّ الّذي شهدته المكتبة في أواخر العهد العثمانيّ حيث حولت معه المكتبة إلى مخزن للقناديل والأسرجة التي كان يضاء بها المسجد الأقصى. أمّا فيما يتعلّق في عصر ازدهار المكتبة فقد شهد القرن السادس الهجري -طبقاً للمصادر التاريخية- تبلور ملامح جديدة للحركة المكتبية في فلسطين عامة، والقدس خاصة، إذ شهد عصر الأيوبيين والمماليك نهضة علمية كبيرة وحركة فكرية تمثلت في مظاهر متعددة، منها البدء في إنشاء المدارس. وكثرة إنشاء المساجد وتعميرها. الأمر الّذي ربّما ما يشير إلى أن هذه الفترة تعد فترة "الذّروة" أو الازدهار في مكتبة المسجد الأقصى، التي شهدت، اهتماماً ملحوظاً في بداية الحكم العثماني، في القدس والمسجد الأقصى، لكن هذا الازدهار ما لبث إلّا أن عاد ليشهد تراجع، نتيجة للوضع السّياسيّ الّذي شهدته الدولة العثمانية، مع ارتفاع وتيرة الوجود الأوروبي السياسي والاقتصادي في القدس والمنطقة، ما انعكس سلباً على القدس ومكتبة المسجد الأقصى من حيث ثراء وتطوّر الكتب فيها. تاريخ إنشاء المكتبة الحديث. يعود تأسيس مكتبة المسجد الأقصى إلى عام 1922، وذلك على يد المجلس الإسلامي الشرعي الأعلى برئاسة مفتي فلسطين، الحاج أمين الحسيني، حيث كانت تحمل اسم 'دار كتب المسجد الأقصى' وكان مقرّها القبة النحوية، ثمّ نُقِلَت بعد ذلك إلى المدرسة الأسعردية، ثمّ إلى المتحف الإسلاميّ عام 1929، حيث بقيت مخزونة فيه ومغلقة مدّة خمسة عقود، إذ أعاق احتلال فلسطين على يد الإنجليز ثمّ العصابات الصهيونية تطوّرها. وعام 1977، أعادت دائرة الأوقاف في القدس إحياءها، حيث نُقِلَتْ مجموعة المكتبة من المتحف الإسلاميّ إلى الطبقة الأرضيّة من المدرسة الأشرفية الأثرية، لتستقرّ أخيرًا في مبنيي المدرسة الختنية ومسجد النساء منذ عام 2000. جمعت الكتب التي كانت مخزنة في المتحف الإسلامي، تحت اسم مجموعة مستقلة: دار كتب المسجد الأقصى -كما أسلفنا- التي رفدتها بعض الأسر المقدسية بأعداد كبيرة من الكتب تبرعت بها، لتجمع بعد ذلك في مبنى المدرسة الأشرفية التي بنيت في عهد السلطان قايتباي سنة 886 هجرية (1475 ميلادية). ونقلت هذه المقتنيات إلى مقر المكتبة نفسه الموجود في الوقت الحاضر -حتّى تأريخ نشر المقال-. موقع المكتبة. فيما يتعلّق بالموقع الجغرافيّ لمكتبة المسجد الأقصى فهي تقع في الجزء الغربي منه وتعتبر امتدادا للمسجد القبلي، ويعود تاريخ بنائها إلى العهد الصليبي حيث بنيت ككنيسة داخل المسجد. وبعد تحرير القدس على يد صلاح الدين، تم تمّ تخصيصها كمصلى للنساء، وحول قسم منه اليوم إلى مكتبة ومستودع للمسجد الأقصى. محتويات المكتبة. تضم المكتبة حتّى تاريخ نشر المقالة أكثر من 120 ألف كتاب متنوّع من حيث الموضوعات؛ الّتي تندرج تحت العديد من الموضوعات والعناوين؛ على سبيل المثال لا الحصر: كتب التّصوّف، اللّغة العربيّة، السّياسية، التأريخ، الأدب والعديد من المواضيع الأخرى. تشير مراجع أخرى إلى أنّ مكتبة المسجد الاقصى على أكثر من 4000 مخطوطة بلغات متعدّدة، كما وتحتوي على آلاف الكتب والمجلّات التاريخيّة والحديثة . يقدّر عدد المطبوعات الحديثة بحوالي 160 ألف كتاب في شتى المواضيع. يذكر الشيخ خضر إبراهيم سلامة الذي تولى أمانتها في عقدي الثمانينيات والتسعينيات من القرن الماضي، هناك مشروع يعمل على إعداد فهرس من ثلاثة أجزاء يحمل عنوان «فهرس مخطوطات مكتبة المسجد الأقصى»، صدر الجزء الأول منه في القدس عن دائرة الأوقاف الإسلامية عام 1980، وأعيدت طباعته في 1983.وهو العام الذي صدر فيه الجزء الثاني عن المجمع الملكي لبحوث الحضارة الإسلامية التابع لمؤسسة آل البيت في الأردن، بينما صدر الثالث عن مؤسسة الفرقان في لندن. أمّا فيما يتعلّق في مكتبات القدس فلم تتأسس بشكل منظم إلا في بدايات القرن العشرين، وأن مكتبة المسجد الأقصى تضم مجموعتين أساسيتين: أولاً: بقايا مخطوطات الشيخ محمد الجليلي، مفتي الشافعية، وعددها نحو 600 مخطوطة. ثانياً: بقايا مخطوطات دار كتب المسجد الأقصى، وعددها بحسب ما ينتهي به الجزء الثالث 658 عنواناً. كما شهدت منذ 1998 نمواً واضحاً في عدد كتبها. أقدم المخطوطات. تبين الوثائق والمراجع التاريخية، أنه يرجع تاريخ أقدم مخطوط تقتنيه المكتبة، إلى القرن السادس الهجري، وهو للخطيب البغدادي المتوفى عام 463 هـ (1071 ميلادية). مخطوطات من العصر الحديث. في دراسة نشرها الدكتور حامد الشافعي دياب، عام 1998 تحت عنوان «مكتبة المسجد الأقصى ماضيها وحاضرها»، أن عدد مقتنيات المكتبة من الكتب العربية بلغ (حتى عام 1998) 20350 كتاباً، وقدر مجموع الكتب المطبوعة بالإنجليزية بنحو 400 كتاب، ترجع طباعة بعضها إلى عام 1820. أما الكتب الفرنسية فقدرت بنحو 500 كتاب، ويرجع بعضها إلى أوائل القرن 19، وهي تحتوي على مجموعة قيمة من كتب الآثار الإسلامية، ومجموعة أخرى عن الأخشاب والحجر والرخام والمصابيح والقناني الزجاجية والنحاسيات التي صنعت في العصر الأيوبي. وأشار الباحث إلى أن المكتبة ضمت أيضاً كتباً باللغة التركية بلغ مجموعها 1000 كتاب، وهي مطبوعة بالحروف العربية، لافتاً إلى أن جميع مخطوطات المكتبة مكتوبة على «الكاغد»، وتتناول موضوعات شتى، ومصادرها: مخطوطات الشيخ محمد الخليلي، مخطوطات الشيخ خليل الخالدي التي نقلت إليها من مكتبتيهما عام 1978. وتقدر مخطوطات الأولى بـ350 مخطوطة، أما الثانية فبـ100 مخطوطة. أقسام المكتبة. تنقسم المكتبة إلى ثلاث أقسام من حيث الكتب، المخطوطات: الأوّل المكتبة العامّة ويقع بين المُصلّى القبليّ والمتحف الإسلاميّ ويشمل قسم العلوم الانسانية والفلسطينيات ، ويضمّ نحو 110 ألف كتاب في العلوم المختلفة، ومكتبة الأطفال التي تضمّ أكثر من 9 آلاف كتاب، الذي أنشئ حديثًا ليلبّي احتياجات الأطفال من عمر السّنة حتى الخامسة عشرة. أما القسم الأخير فيقع أسفل المصلى القبلي ويسمى المكتبة الختنية، ويشمل قسم اللغة العربية وآدابها والعلوم الشرعية. كذلك يشتمل على مكتبة المخطوطات التي تضمّ 1143 مخطوطًا، تعود في غالبيّتها إلى الفترة العثمانية. يحتوي المسجد الأقصى يضمّ 2200 مخطوطة؛ منها ما هو في المتحف الإسلاميّ، ومنها ما هو في مركز ترميم المخطوطات، والقسم الأكبر في المكتبة؛ إذ أُخْرِجَت المخطوطات من المخازن ورُمِّمَ ما يحتاج إلى ترميم وترتيب، وهي تحفظ في غرف ذات درجة حرارة مناسبة للحفاظ على المخطوطات.هذه المخطوطات تساعد الباحثين في تحديد المخطوطات التي يحتاجونها في أبحاثهم، كما أنّهم يوفّرون خدمة 'الدلالة'، أي إرشاد الطالب أو الباحث إلى مكان المخطوطة التي يريد، سواء كان في المسجد الأقصى أم في مكتبات أخرى خارجه. قد يقصد من «كلي» : قد يقصد من «كليف ليفينغستون» : قد يقصد من «كمال‌ أباد» : قد يقصد من «كمانة» : قد يقصد من «كنيسة مريم المقدسة» : قد يقصد من «كهنة قلعة» : نهر تشيانتانج (بالصينية:钱塘江) هو نهر في شرق الصين .وشريان تجاري مهم ، يمتد طوله لـ خلال مقاطعة جيجيانغ ، ويمر عبر هانغتشو عاصمة المقاطعة قبل أن يتدفق إلى بحر الصين الشرقي عبر خليج هانغتشو . سانكي بانكي (بالإسبانية: Sanky Panky) هو فيلم كوميدي لجمهورية الدومينيكان انتج عام 2007 من إخراج خوسيه إنريك بنتور. الفيلم من بطولة فاوستو ماتا وزدينكا كالينا وتوني باسكوال وأكويلز كوريا وماسيمو بورغيتي. صدر الفيلم في الأول من فبراير عام 2007، وتم عرضه في مهرجان شيكاغو اللاتيني السينمائي الرابع والعشرين في عام 2008. تم إنتاج الفيلم بالكامل في جمهورية الدومينيكان وسلط الضوء على قضايا حول الشتات الدومينيكي. ملخص القصة. يحصل "جينارو" على وظيفة في منتجع على أمل الزواج من امرأة أمريكية والانتقال إلى نيويورك بحثًا عن حياة أفضل. يلتقي جينارو سائحةً تدعى "مارثا" ويبدو أن كل شيء يسير وفقًا للخطة، حتى يظهر صديقها. حسن إبراهيم (1982 -)، ممثل قطري. حياته الفنية. بدأ حياته بالتمثيل في عام 1997 مجسد شخصية طفل في مسلسل زهور وجدران. توالت أعماله بعد ذلك، واستطاع الوقوف بجانب الفنانتين حياة الفهد وسعاد عبد الله خلال أعمالهن ببدايته. جائزة سان بطرسبرج الكبرى 2018 هو سباق فورمولا 1 أقيم بتاريخ 11 مارس 2018. حلّ سيباستيان بورديه أولا بينما جاء غراهام رحال في المركز الثاني وحصل على المركز الثالث أليكساندر روسي. أمطار الظلم أو مدار الدم (بالإسبانية: Trópico de Sangre) هو فيلم دراما دومينيكاني صدر عام 2010 من إخراج وتأليف خوان ديلانسر وإنتاج جوان جاسينتي. الفيلم من بطولة ميشيل رودريغز وميشيل رودريغيز وخوان فرنانديز وسيزار إيفوراوسيرجيو كارلو وكلوديت لالي وسيلينس توريبيو. الفيلم مبني على القصة الحقيقة لالأخوات ميرابال التاريخية في جمهورية الدومينيكان. عُرض الفيلم لأول مرة في مهرجان نيويورك اللاتيني السينمائي الدولي بتاريخ 29 يوليو 2009. تم استشارة الأخت الباقية على قيد الحياة "ديدي ميرابال"، والتي شاركت في إنتاج الفيلم أيضاً، قامت بتأدية دورها الممثلة سيلينس توريبيو. ملخص القصة. هذه هي قصة ثلاث نساء شجاعات "باتريا، مينيرفا، ماريا تيريزا" كانت تُعرفن باسم أخوات ميرابال، اللاتي ولدن لعائلة وجيهة في حقول سالسيدو. في ذلك الوقت كانت الجمهورية الدومينيكية تحت سيطرة الديكتاتور رافائيل تروخيو، والذي حكم البلاد بقبضة حديدة منذ عام 1930. يركز الفيلم على مينيرفا ويحكي القصة الحقيقة لكيف تجرأت هي وأخواتها على تحدي الديكتاتور المجنون وحكومته عديمة الرحمة، إلى جانب بعض الحلفاء وأفراد الأسرة كذلك. ولكن تلك الجرأة والشجاعة لها عواقبها المأساوية وهي في نفس الوقت مصدر إلهام للناس. جدال. في يوليو من عام 2008 انتقد كارلوس ليتر رئيس مؤسسة مينريفيا ميرابال الفيلم علناً، وتحديداً مشاركة الممثلة ميشيل رودريغز بسبب قضاياها القانونية السابقة. هدد كارلوس ليتر بمقاضاة ميشيل رودريغز ومنتجيها بحجة الاستخدام غير القانوني لإسم ميرابال، ما لم تُمنح جميع الإيرادات بما في ذلك الراتب الشخصي الكامل لرودريغيز من الفيلم إلى المنظمات الخيرية التي يختارها بما في ذلك منظماته الخيرية. في غضون أيام رد مخرج ومؤلف الفيلم خوان ديلانسر على مثل هذه الانتقادات بقوله "لا يحتاج المرء إلى إذن لإحضار التاريخ إلى فيلم". أشار المخرج إلى أن ديدي ميرابال وعائلة ميرابال أنفسهم وافقوا على الفيلم وعلى ميشيل رودريغز، حتى أن ديدي نفسها ظهرت في الفيلم باعتبارها راويةً له. دافع ديلانسر عن رودريغز كإنسانة وممثلة قائلاً "إن من المثير للإعجاب أن شخصية من مكانتها أكملت لتوها أعمال مع أشخاص أمثال تشارليز ثيرون (في فيلم "معركة في سياتل") وجيمس كاميرون (في "أفاتار") أن تشارك في هذا العمل ذو الأنتاج الصغير ناهيك عن إظهارها مثل هذا التفاني "الذي لا يمكن إنكاره" كممثلة ومنتجة. كارثة مياه بوسطن ، وقعت حالة طوارئ المياه في بوسطن في 1 مايو 2010 ، عندما انكسر أنبوب مياه في ويستون بولاية ماساتشوستس وبدأ في التدفق على نهر تشارلز مما أدى إلى ظروف غير صحية للمياه في منطقة بوسطن الكبرى ، أدى ذلك إلى إعلان الحاكم ديفال باتريك عن حالة الطوارئ وأمر السكان بغليان مياه الشرب قبل استخدامها، في 2 مايو تم ايقاف التسرب، وفي 4 مايو وقع الرئيس باراك اوباما على إعلان طارئ عن الكوارث يقدم مساعدة فيدرالية، وأذن لوزارة الأمن الداخلي والوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ بتنسيق جهود الإغاثة في حالات الكوارث مع ماساتشوستس. وصف فريدريك لاسكي المدير التنفيذي لـ MWRA الكسر بأنه "كارثي" و"أسوأ كابوس في صناعة المياه". التسلسل الزمني. في حوالي الساعة 10 من صباح 1 مايو، تمزق طوق يربط بين قسمين من الأنابيب بعرض 10 أقدام (3 أمتار) في ويستون، ماساتشوستس ، مما أدى إلى انقطاع الاتصال بين نفق ميترويست لتوفير المياه ونفق المدينة. مع انقطاع إمدادات المياه، تم توجيه نظام احتياطي إمدادات المياه في حالات الطوارئ من الأحواض المحيطة إلى مصدر المياه الرئيسي. ساء التمزق مع تقدم فترة ما بعد الظهر، مما أدى في نهاية المطاف إلى فقدان إمكانية الحصول على المياه النظيفة من خزانين كبين وواتشوسيت لحوالي مليوني شخص في 31 مدينة وبلدة، بما في ذلك بوسطن. في ذروة الانسكاب، دخل ما يقرب من 8 ملايين غالون أمريكي (30,000 متر مكعب) من المياه في الساعة نهر تشارلز. بحلول المساء، قامت هيئة موارد المياه في ماساتشوستس بتنشيط نظام المياه الاحتياطية، الذي كان يسحب المياه من خزان تشستنت هيل، وخزان سبوت بوند. قام سد سودبيري بتوفير المياه الإضافية لخزان تشستنت هيل من خزان سودبوري وخزان فرامينغهام (ماساتشوستس). نظرًا لعدم معالجة المياه من هذه الخزانات السطحية القديمة، أصدرت وزارة الموارد المائية إنذار غلي الماء للمجتمعات المتأثرة. أصدرت هيئة موارد المياه في ولاية ماساتشوستس (MWRA) إشعارًا طارئًا بشأن المياه لمنطقة بوسطن. مما أدي إلي أصدار الحاكم ديفال باتريك حالة الطوارئ وإنذار غلي الماء لبوسطن وعشرات المجتمعات المحيطة، والتي أثرت على ما يقرب من مليوني شخص. باعت المتاجر المحلية بسرعة إمداداتها من المياه المعبأة في زجاجات، وتم إرسال الحرس الوطني في ماساتشوستس لتوصيل المزيد من المياه المعبأة في زجاجات. طلبت حكومة الولاية أيضًا من موردي المياه المعبأة في زجاجات زيادة شحناتهم إلى المنطقة. تم إغلاق العديد من المقاهي مثل ستاربكس ودانكن دونتس التي كانت تعتمد على المياه البلدية لإنتاج القهوة أو أجبرت على العمل بوظائف محدودة. بحلول 2 مايو، بدأ العمال في إجراء إصلاحات على الأنابيب، وقد أبلغ مسؤولو وزارة المياه والكهرباء عن ضغط مائي ثابت في ليلة 2 مايو. صرح الخبراء والمسؤولون المرتبطون بوزارة الموارد المائية واللاجئين الذين قابلتهم المراسلات أن أمر غلي الماء كان ضروريًا لأن الخزانات الاحتياطية لم يتم علاجها ولم تخضع للمراقبة من قبل الثقافات البكتيرية التي تستغرق عدة أيام للتشغيل. في 4 (مايو) 2010 ، في الساعة الثالثة صباحًا، أعلنت هيئة موارد المياه في ولاية ماساتشوستس أن الحاكم باتريك قد رفع انذار غلي الماء لجميع المجتمعات المتأثرة، باستثناء واحدة، سوجس. في مؤتمر صحفي في وقت لاحق من صباح ذلك اليوم، صرح باتريك أن الاختبارات طهرت المياه منذ ذلك الحين في سوجس ايضاً. أشارت نتائج الاختبار إلى أن مستويات البكتيريا في إمدادات الطوارئ لم تكن غير نمطية ليوم عادي. إذا كان هذا معروفًا مسبقًا، فلن يكون أمر غليان الماء ضروريًا. لم يتم الإبلاغ عن أي آثار صحية للفئات الضعيفة، مثل الرضع، والنساء الحوامل، والذين يعانون من ضعف الجهاز المناعي ، في المصادر الثانوية خلال هذا الحدث. وجد التحقيق الذي أعقب الحادث أن الكسر كان ناجماً عن فشل مسامير الربط. تبين من فحص البراغي وشظايا البراغي التي تم استردادها أن البراغي كانت سيئة التصنيع وحجمها بشكل غير صحيح للحمل. كريستيان ميركادو هو ممثل ومسرحي بوليفي اشتهرَ بدوره الرئيسي في فيلم سينا/كوينا والذي لعبَ فيه دور الصيَّاد، كما مثل في فيلمٍ آخرٍ إلى جانب مانولو كاردونا ما مكَّنهُ من الفوزِ «بجائزة الجمهور» في فئةِ الأفلام الدراميّة السينمائية في مهرجان صاندانس السينمائي في عام 2010. لعب أيضًا دور إنتي بيريدو في فيلم «تشي: الجزء الثاني»، كما شارك في عدّة أفلام أخرى مثل «33 في سان خوسيه» وهو الفيلم الذي جسَّد قصة 33 عاملاً حينما حوصروا خلال انهيارٍ أرضي في تشيلي، وكان أيضًا مساعد مخرج ثاني في فيلم «جبال الأنديز لا تُصدِّقُ بالله» عام 2007. على المسرح؛ كان ميركادو جزءًا من مجموعة كما عملَ في فرنسا مع مجموعة مسرحيّة أخرى ونفس الأمر تكرَّر في مجموعات مسرحيّة في كلٍ من تشيلي والمكسيك. نظام الكانابينويد الداخلي () هو نظام أحيائي مكون من الكانابينويدات الداخلية وهي نواقل عصبية رجوعية ترتبط بمستقبلات الكانابينويد، وبروتينات مستقبل الكانابينويد التي يعُبَّر عنها في الجهاز العصبي المركزي للفقاريات (بما في ذلك الدماغ) والجهاز العصبي المحيطي. مازال نظام الكانابينويد الداخلي تحت البحوث الأولية، لكن له دورا في تنظيم عمليات فيسيولوجية وإدراكية منها: الخصوبة، الحمل، خلال النماء السابق والتالي للولادة، الشهية، الإحساس بالألم، المزاج، والذاكرة، وكذلك التوسط في التأثيرات الداوئية للمرجوانا. المستقبلات الرئيسية للكانابينويدات تم تحديدها وهي: CB1 استُنسِخ أول مرة سنة 1990، وCB2 واستُنسخ سنة 1993. تتواجد مستقبلات CB1 بشكل أساسي في الدماغ والجهاز العصبي وكذلك في الأعضاء والأنسجة الطرفية، وهي الهدف الجزيئي الرئيسي لربائط الكانابينويدات، أناناميدأنانداميد وكذلك مماثله من الكانابينويدات النباتية، رباعي هيدرو كانابينول (). أحد الكانابينويدات الداخلية الرئيسية هو 2-أراكيدنويل غليسرول (<bdi>2-AG</bdi>) وهو نشط مع كلا مستقبلي الكانابينويد، مع مماثلِه الكانابينويد النباتي كانابيديول (). والكانابيديول لهما دور في تنظيم الشهية، وظائف النظام المناعي والتحكم بالألم. تمّ تأسيس هذه المكتبة على يد محمد إسعاف بن عثمان النشاشيبي بعد بنائه قصره في حيّ الشيخ جراح في القدس عام 1922 الّذي عاش فيه غاية مرضه ووفاته عام 1948. من ثمّ تمّ اتّخاذ هذا القصر مقرًا للقنصلية الفرنسية ومن ثمّ مقرًّا لمدرسة الآثار الألمانية عام 1964ـ  حتّى تمّ شراؤه من قبل السيدة هند الحسيني عام 1982. إلى أن تمّ ضمّه إلى مؤسسة دار الطفل العربي. أسّس فيه الدكتور إسحق موسى الحسيني مركز الأبحاث الإسلامية عام 1986، والذي صدرت عنه عدة أبحاث تراثية وفكرية، إضافة لمكتبة قيّمة في الطابق العلوي من القصر -الّذي يتكوّن من عدّة طوابق-، كذلك فهذه الدّار تضم قاعة للأنشطة ومكتبة تحتضن رفوفها كتبا في الأدب والتاريخ والسياسة والقانون، وأغلبها إهداء من عائلات مقدسية؛ وفقًا لما ذكرته مديرة مكتبة دار إسعاف النشاشيبي دعاء قرش. تحتوي مكتبة إسعاف النشاشيبي اليوم على بضعة آلاف من الكتب والمراجع القيّمة والتي تشمل مكتبته الخاصة إضافة لمكتبات العديد من الشخصيّات الثقافيّة العربيّة، كمجموعات فوزي يوسف وعارف العارف وغيرهم. تحوي المكتبة كذلك مجموعة من المخطوطات القيّمة والكتب النوعيّة. نشاطات الدّار. تقام في إحدى قاعات الدّار معارض فنية متنوعة وأمسيات شعرية وفنية متنوعة . فقد شهدت دار اسعاف  افتتاح معارض فنية لفنانين فلسطيننين مثل:  سليمان منصور، نادين طوقان، شهاب قواسمي، عبدالرحمن أبو عرفة وغيرهم. مفقودات المكتبة. تعرّضت المكتبة إلى عمليّة سلب محتويات من كتب ومخطوطات عام 1948. لتنتقل هذه المخطوطات والمحتويات إلى مكتبة الجامعة العبريّة في القدس. وبهذا تفقد القدس إحدى المكاتب الشّخصيّة ذات المحتوى المتنوّع والثّريّ. مؤلّفات مفقودة. جزء هذه العناوين الّتي فُقدت -والّتي هي من تأليف صاحب الدّار-: المجالس الأدبيّة والثّقافيّة. أقيمت في القصر العديد من الاجتماعات الأدبية والشعرية الّتي كانت مقصدًا للعلماء وأعلام الفكر والسياسة في ذلك الحين. كما كانت تؤمّه النُّخب الثّقافيّة في تلك الفترة مثل: ال السكاكيني وعبد الكريم الكرمي، وإبراهيم طوقان من فلسطين والدول العربية. اعتنى النّشاشيبي بجمع الكتب وشرائها واقتناء الكثير من مؤلّفات حسام الدين جار االله وغيرهم. كما أهديت له الكثير من مكتبات بعض الأدباء أمثال الكتب النادرة من التراث واللغة العربيّة. كما جمع واشترى الكثير من المخطوطات والوثائق النادرة. ذئب بيرنغ أو ذئب مضيق بيرنغ هو نوع من الذئاب المنقرضة عاشت خلال العصر الجليدي.  كانت تسكن في العصر الحديث ألاسكا ويوكون وشمال وايومنغ.  نجت بعض هذه الذئاب جيدًا في الهولوسين.  الذئب بيرنغ هو هو نوع من الذئب الرمادي وقد تمت دراسته بشكل شامل باستخدام مجموعة من التقنيات العلمية، مما يوفر معلومات جديدة عن أنواع الفرائس وسلوك التغذية من الذئاب ما قبل التاريخ.  لقد تقرر أن هذه الذئاب متمايزة شكليا عن ذئاب أمريكا الشمالية الحديثة وقاعدتها وراثيا لمعظم الذئاب الحديثة والمنقرضة.  لم يتم تعيين الذئب بيرنغ تصنيف سلالات، وعلاقته مع الذئب الكهوف الأوروبي المنقرضة (Canis lupus spelaeus) غير واضح. كان ذئب بيرنغ مشابهًا في الحجم للذئب الألاسكي والذئب الحديث (Canis lupus pambasileus) والذئاب الرمادية في عصر البليستوسين المتأخر لكن كان أقوى وأكثر مع فكي وأسنان أقوى، حنك أوسع، وأسنان أكبر حجمي بالنسبة لحجم جمجمته.  بالمقارنة مع الذئب بيرنغ، كان الذئب الرهيب الذي يوجد في الجنوب (نفس الحجم) ولكنه أثقل وبجمجمة أقوى. سمح التكيّف الفريد لجمجمة الذئب بيرنغ بإنتاج قوى عض كبيرة نسبيًا، تتصارع مع فريسة كبيرة، وبالتالي جعل الافتراس على حيوانات العصر الجليدية ممكنًا.  كان الذئب بيرنغ يفترس في الغالب على البيسون السهوب ، وأيضًا في ثيران مسك ، والماموث، والغابات. في نهاية العصر الجليدي، مع فقدان الظروف الباردة والجافة وانقراض الكثير من فريسته، انقرض الذئب البرينغ.  يعزى انقراض فرائسها إلى تأثير تغير المناخ، أو التنافس مع الأنواع الأخرى، بما في ذلك البشر، أو مزيج من كلا العاملين.  تم استبدال المجموعات الوراثية المحلية بأخرى من نفس النوع أو من نفس الجنس.  من ذئاب أمريكا الشمالية، نجا فقط سلف الذئب الرمادي الأمريكي الشمالي الحديث.  تم العثور على بقايا الذئاب القديمة مع جماجم مماثلة وأسنان في غرب بيرينجيا (شمال شرق سيبيريا).  في عام 2016 ، أظهرت دراسة أن بعض الذئاب التي تعيش الآن في زوايا بعيدة من الصين ومنغوليا تشترك مع سلف أم مشترك مع عينة ذئب شرق برينجيا يبلغ عمرها 28000 عام الوصف. كان ذئب بيرنغ مماثلًا في الحجم للذئب الألاسكي (" C. l. pambasileus "). أكبر ذئاب شمالية اليوم لا يزيد طول كتفها عن ويبلغ طول الجسم لا يتجاوز . متوسط وزن ذئب Yukon هو للذكور و للإناث. يمكن أن تختلف الأوزان الفردية لذئاب يوكون من إلى ، مع Yukon واحدة ذئب يزن . كانت ذئاب بيرنغ مماثلة أيضًا في الحجم لذئاب بليستوسين المتأخرة التي عثر على بقاياها في لابريتار في لوس أنجلوس ، كاليفورنيا. لم تكن هذه الذئاب، التي يشار إليها باسم Rancho La ذئاب الرمادية (" Canis lupus ") مختلفة من الناحية الجسدية الذئاب الرمادية، الاختلافات الوحيدة هي عظم عظمة الفخذ الأطول والإدراج لـ عضلات الفخذ و عضلات الفخذ مما يشير إلى أن لديه عضلات ساق أقوى نسبيًا للهجوم السريع قبل المطاردة. كان ذئب بيرنغ أكثر قوة، وكان يمتلك فك وأسنان أقوى من الذئاب الحديثة. خلال العصر البليستوسين المتأخر، كان للمناطق الجنوبية ذئاب نفس الشكل والنسب مثل ذئب يوكون ، تشير التقديرات إلى أن نوع سلالة ذئب الرهيب("C.dirus guildayi)" قد بلغ متوسط وزنه ، والنوع الفرعي (C.dirus dirus)" في المتوسط ، مع كون بعض العينات أكبر. كان الذئب الرهيب أثقل من الذئب بيرنغ وتمتلك جمجمة وعظام أقوى" المكتبة الختنيّة جزء من مكتبة المسجد الأقصى. موقع المكتبة. تقع الزاوية الختنية خارج المسجد الأقصى جنوب المصلى القبلي، ويتوصل إليها من داخل المسجد بما يعرف بـ (الأقصى القديم) وهو التسوية التي تقع أسفل المصلى القبلي. بُنيت هذه الزاوية كحصن يغطي على الباب المزدوج، وهما بوابتان كبيرتان متلاصقتان، عُرفتا ببابي النبي صلى الله عليه وسلم، تشير بعض الرّوايات إلى أنّ أن النبي صلى الله عليه وسلم دخل المسجد منهما؛ فقد ثبت في الحديث: أنه صلى الله عليه وسلم دخل المدينة من بابها الجنوبي. تاريخ إنشاء المكتبة. أنشأ هذه المكتبة صلاح الدين الأيوبي، ووقفها على الشيخ جلال الدين محمد بن أحمد الشاشي، وكان ذلك في الثامن عشر من ربيع الأول سنة 587 هـ، كما هو مُثبت في كتاب وقفها -كما تشير المخطوطات-. وقد وقفها على الشاشي، ثم على الصالحين من بعده. يرجع زمن بنائها إلى زمن الرّوم؛ أمّا بناء الدّار الّتي بداخل الزّاوية فقد قال عنه مجير الدّين أنّه مسجد. ولا يُستبعد أن يكون البناء الأيوبي قد أقيم على خِرَب قديمة قبله، وقد جرى عليها تعميرات وإضافات لاحقة.وسميت الزاوية بهذا الاسم نسبة إلى الشيخ المعروف بالخُتَني من أهل القرن الثامن والذي سكنها؛ فعُرفت به. وقد وصفها السخاوي ونجم الدين الغزيّ بأنها مدرسة، وقد تولى مشيختها عدد من أكابر العلماء أمثال شهاب الدين بن أرسلان، وبرهان الدين الأنصاري وغيرهما من الأكابر. وقد أقام بها العلامة جمال الدين القاسمي الدمشقي في رحلته إلى القدس سنة 1903 م. ومما يزيد من مكانتها أنها كانت موطنًا لنسخ عدد من المخطوطات، منها: (الفتح القسي في الفتح القدسي)، (سيرة السّلطان الملك النّاصر صلاح الدّين الأيوبي) للعماد الأصفهاني، وقد نسخها أحمد بن إبراهيم الأنصاري في 9 رمضان 874 ه ـ. ترميمات شهدتها المكتبة. شهدت المكتبة بعض التّرميمات في عام 1899، ووضع فيها الكتب والمراجع اللغوية وكل أصناف العلوم على تنوّعها. وتنوّعت هذه الكتب بين العلم والثقافة والمعرفة في شتى ظروفها وما يحتاجه الباحث والقارئ أياً كانت توجّهه واهتماماته. عدي عدوان (ولد عام 1978 في دالية الكرمل) هو مخرج فلسطيني. سيرة ذاتية. ولد عدي عدوان في قرية دلية الكرمل في عام 1978 ، وتخرج من القرية، ودرس لمدة عامين في مدرسة راهبة الناصرة في حيفا، وكذلك في مدرسة دبلن الثانوية في جورجيا، الولايات المتحدة الأمريكية. في عام 2006 ، حصل من كلية تل حاي على لقب في السينما والتلفزيون، وخلال دراسته اندمج في صناعة السينما. حياتة المهنية. منذ عام 2009 ، بدأ بصناعة الأفلام القصيرة للتلفزيون وقام بتدريس مواد تلفزيونية في المدارس. في عام 2010 عُرض فيلمه الوثائقي الأول "وأنا وحدي" على قناة الجزيرة. وفي نفس العام نفّذ فيلما وثائقيا آخر لقناة الجزيرة وشارك كمدرب للحوار في فيلم المخرج جوناثان سيجال "روبي". في عام 2011 ، أنشأ سلسلة وثائقية بعنوان "الهوية والتاريخ" للتلفزيون الفلسطيني. في مايو 2012 ، انتهى تصوير فيلم "عرباني" الذي عرض لأول مرة في عرض الفلم لاول مرة في يونيو 2013. في 2015 أخرج مع طلاب مدرسة تيراسانطة يافا فيلم "عيسى العيسى"، ضمن مشروع حياء شخصيات إعلامية وثقافية فلسطيني الذي رعاه مركز "إعلام". في عام 2018 أخرج مسلسل "صراع الحضارات"، المكون من اربع حلقات تطرق بها المخرج إلى التحولات التي حدثت في المجتمع العربي من عادات وتقاليد وتطورات هذا المجتمع واندماجه في المجتمع الإسرائيلي، والذي بثته قناه 33 الإسرائيلية. في 2020 أخرج مسلسل "عيش الحلم"، وهو من 12 حلقة ويلقي الضوء على اثني عشر طفل من ذوي الاحتياجات الخاصة واحلامهم. فيلم "عرباني". يتناول الفيلم الروائي قضية الحرمان الذي يقع على ابن من أبناء الطائفة الدرزية ، ويروي قصة يوسف (إياد شيتي) الذي يعود إلى قريته الجليلية بعد طلاقه من زوجته اليهودية، ويواجه الرفض من المجتمع الذي لا يتقبل عودته مع ولديه المراهقيَن. يحاول يوسف التعايش مع أبناء قريته، لكنهم يطالبونه بالرحيل مهددين إياه بحرق منزله وإبعاده بالقوة أذا تطلب الأمر ذلك، وتتعقد الأحداث لتطرح مشكلة الهوية والانتماء في المجتمع الفلاحي الدرزي تحت الحكم الإسرائيلي. إليزابيث وماري كيربي هما كاتبتان أديبتان إنجليزيتان ناجحتان، كتبتا العديد من كتب الأطفال، وكتب العلوم الطبيعية، وُلدت إليزابيث كيربي عام (1823)، وتُوفيت عام (1873)، بينما وُلدت ماري كيربي -ماري جريج بعد الزواج- عام (1817)، وتوفيت عام (1893). عُرفت ماري كيربي بإشرافها على مجموعات كبيرة من النباتات بمدينة ليسيسترشير بينما اشتُهرت إليزابيث  بكتب الأطفال. لكليهما شراكة طويلة ساعدت في نشر العلم. يُعتقد أن ماري كيربي كانت أول امرأة بريطانية تنشر دراسة علمية عن الحياة النباتية في مقاطعتها في القرن التاسع عشر. حياتهما. إليزابيث وماري كيربي شقيقتان لعائلة ميسورة الحال نوعًا ما، نشأتا في ليسستر. كانت ماري أكبر من شقيقتها بست سنوات، وبينما كانت الاثنتان في مرحلة المراهقة تُوفيت والدتهما المُقعدة سارة بنتلي، التي كانت الزوجة الثانية لوالديهما. كان والدهما جون، رجلًا روحانيًا، وكان يعمل بالجوارب والملابس الداخليّة. تُوفيَ والدهما عام (1848)، دون أن يترك لهما دخلًا كافيًا، ومع ذلك ترك مجلة، استمرت ماري بالعمل بها بعد ذلك. في النهاية، بلغت قيمة ممتلكاته التي تركها خمسة آلاف جنية. كانت هذه هي السنة نفسها التي نشرت فيها ماري مسودتها الأولى عن الحياة النباتية في لسيسترتشير، التي نشرتها بمساعدة أندرو بلوكسام وشقيقتها التي أضافت لها العديد من المعلومات غير النباتية الداعمة لموضوعها. كان الكتاب مصدر فكرة ذكية في عام (1848)، حيثُ تُركت باقي صفحات الكتاب فارغة. كانت الخطة التي أثبتت نجاحها هي الطلب من القراء الأوائل للكتاب تدوين ملاحظاتهم في الصفحات الفارغة في الكتاب. مكّن هذا الطبعةَ الرئيسة التي نُشرت عام (1850) من تدوين نحو 939 نوعًا مختلف من النباتات، ما دعى عالم الطبيعة الرائد وليام هوكر إلى الثناء على هذا الكتاب. يُعتثد أن ماري هي المرأة الوحيدة في القرن التاسع عشر التي كتبت كتابًا عن الحياة النباتية في منطقتها. مع عدم وجود دخل طويل الأمد، طمحت الأختان للاحتراف؛ إذ إنهما تعلمتا جيدًا، وكانت ماري على دراية واسعة بالعديد من اللغات، واكتسبت مزيدًا من الخبرة والمعلومات بفضل المحاضرات التي تلقتها في معهد الميكانيكا المحلي. على مدار 25 عامًا، نشرت ماري وإليزابيث العديد من الكتب منها عدد من الكتب التي تهتم بالعلوم الشعبية. كتبتا أيضًا العديد من المقالات في الصحف والمجلات والكتب المدرسية، بالإضافة إلى كتب الخيال والعلوم الطبيعية التي كانت ممتلئة بالرسوم التوضيحية. مكّنهما إرث والدهما والأموال التي حصلتا عليها من كتاباتهما من شراء الجزء المعيشي من كنيسة بروكسبي من القس هينري جريج، الذي تزوج ماري بعد ذلك عام (1860). حتى ذلك الوقت، عاشت الأختان في نورفولك حيثُ نشرتا العديد من نباتات التربة والمياة في عام (1857). بعد زواج ماري، عاش الثلاثة مع بعضهم في ماتون موبراي في  لسيسترتشير. ومن منزلهم المُخصص لهذا الغرض -المُسمى بسيكس إلمس- عمل الثلاثة من خلال نشر العديد من الكتب والمقالات تحت اسمهم المُشترك. ومن حين لآخر كانت إليزابيث تنشر كتبها الخاصة. تُوفينت إليزابيث عام (1873). في العام التالي ضرب البرق برج الكنيسة التي كانوا يعيشون بها واضطرت ماري وزوجها التعامل مع هذه الصعوبات. قِيل في البداية إن ضربة البرق سببت فقط ثقبًا في البرج، لكن في الواقع، تسبب هذا بانهيار الهيكل بأكمله في وقت لاحق. ودون مبالاة بالأضرار، رتب جريج بعض الإصلاحات المؤقتة مع استمرار الخدمات بالتوازي مع هذه الإصلاحات، رُممت الكنيسة بالكامل بحلول عام (1874) بفصل أر. دبليو. جونسون. تُوفي جريج عام (1881)، ولذلك وجب على ماري الدراسة والعمل مرة أخرى لتحصيل المال. تُوفيت ماري عام (1893)، بعد انتهائها من سيرتها الذاتية، ودُفنت في نفس قبر شريكها الزوجي وشريكها في الكتابة في كنيسة بروكسبي. تركت ماري أموالها لشقيقتها التي بقيت على قيد الحياة. مؤسسة الشبكة الحكومية الصينية ( SGCC ) ، والمعروف باسم شبكة الدولة ، هي مؤسسة محتكرة المرافق الكهربائية المملوكة للدولة في الصين . إنها أكبر شركة خدمات في العالم، واعتبارًا من عام 2018 ، تعد ثاني أكبر شركة في العالم من حيث الإيرادات . في 2016/17 أفيد عن وجود 927839 موظف، 1100000000 العملاء والإيرادات يعادل US $ 363125000000. بعد إصلاح "فصل الشبكة عن الكهرباء" في أوائل عام 2002 ، تم تقسيم أصول شركة الكهرباء الحكومية (国家 电力 公司) إلى خمس "مجموعات لتوليد الطاقة" احتفظت بمحطات توليد الطاقة وخمس شركات فرعية إقليمية تابعة لمؤسسة الشبكة الحكومية الصينية في بكين . الاستثمارات في الخارج. في 12 ديسمبر 2007 ، تقدم كونسورتيون بعرض للحصول على ترخيص مدته 25 عامًا لتشغيل شبكة الكهرباء في الفلبين - خصخصة إدارة شركة النقل الوطنية (ترانسكو) ، كونسورتيوم شركة مونت أورو للشبكات الموارد، بقيادة رجل الأعمال إنريكي رزون، التي تضم مؤسسة الشبكة الحكومية الصينية، وشركة كالاكا للطاقة العالية. ، فازت بمزاد أجرته شركة إدارة أصول والتزامات قطاع الكهرباء . لأنها قدمت أعلى عرض بقيمة 3.95 مليار دولار، من أجل الحق في تشغيل ترانسكو من أجل 25 عامًا، تفوق على سان ميجوال للطاقة، وهي وحدة تابعة للفلبينية شركة سان ميجوال (عرض بقيمة 3.905 مليار دولار) ، وشركة تي بي جي أورورا الهولندية، وتي أن بي براي سدن بهد الماليزية. أصبح كونسورتيوم شركة الشبكة الوطنية الفليبينية التي بدأت عملياتها وإدارتها وصيانتها في مرافق وأصول نقل ترانسكو في 15 كانون الثاني (يناير) 2009 وسوف ينتهي الامتياز في 1 ديسمبر 2058. في البرتغال، تمتلك حصة 25 ٪ في أر إي إن منذ المرحلة الثانية من خصخصتها (في 2012-2014). في أستراليا، تمتلك حصة 41 ٪ في إلكترانت، وحصة 19.9 ٪ في أوسنت للخدمات، وحصة 60 ٪ في جيمنا . في البرازيل، استحوذت على سيطرة سي بي أفضل أل إنرجيا بما يعادل 3.4 مليار دولار أمريكي في عام 2017. تُعرف نظرية المقياس الشبكي في الفيزياء بأنها علم دراسة نظريات المقياس في زمكان مُقطع على هيئة شبكة. تحظى نظريات المقياس بأهمية كبرى في فيزياء الجسيمات، وهي تشمل نظريات الجسيمات الأولية السائدة: الكهروديناميكا الكمية، والكروموديناميكا الكمية، ونموذج فيزياء الجسيمات المعياري. تشتمل حسابات نظرية المقياس غير الاضطرابية في الزمكان المتصل على تكاملات مسار لانهائية الأبعاد يستحيل علينا حسابها. ولكن إذا طبقنا نفس المبدأ على زمكان متقطع فسوف تؤول تكاملات المسار إلى تكاملات ذات أبعاد محدودة يمكن حسابها بواسطة أساليب المحاكاة التصادفية مثل طريقة مونت كارلو. وإذا افترضنا أن حجم الشبكة لا متناهي، وأن المسافة بين نقاطه متناهية الصغر فسوف تؤول النظرية من جديد إلى نظرية المقياس المتصلة. أساسيات. يخضع الزمكان في نظرية المقياس إلى تأثير دوران ويك ثم يُقطّع على هيئة شبكة ذات عُقد متباعدة عن بعضها بمسافة معينة ومتصلة ببعضها بواسطة حلقات وصل. وفي معظم الحالات، تُعرّف حقول الفرميون بداخل العُقد (الأمر الذي يؤدي إلى مشكلة تضاعف الفرميون)، بينما تُعرّف حقول المقياس بداخل الحلقات. أو بعبارة أخرى، يُخصص عنصر واحد" U" من زمرة لي المتراصة "G" لكل حلقة واحدة. إذن حتى نتمكن من محاكاة الكروموديناميكا الكمية باستخدام زمرة لي  SU(3)لا بد من تعريف مصفوفة وحدة 3x3 لكل حلقة. بالإضافة إلى ذلك يُخصص لكل حلقة اتجاه معين مع عنصر معاكس مناظر لذات الحلقة في الاتجاه المعاكس. بينما يُخصص لكل عقدة قيمة في ℂ3 (متجه ألوان ثلاثي، وهو الفضاء الذي تؤثر بداخله زمرة لي SU(3))، وسبينور ثنائي (سبينور ديراك رباعي)، ومتجه "nf"، ومتغير غراسمان. وبالتالي يمكن استخدام تركيبة عناصر زمرة لي SU(3) على مسار معين (أي حاصل ضرب مصفوفاتها بالترتيب) لحساب قيمة تقريبية للدالة الآسية المتراصة (أي التكامل الهندسي) التي يمكن من خلالها حساب قيمة حلقة ويلسون في حالة المسارات المغلقة. تأثير يانغ–ميلز. يُكتب تأثير يانغ–ميلز على الشبكة بواسطة حلقات ويلسون (المُسماة على اسم كينيث ويلسون) بحيث تفضي النهاية formula_1 التي تؤول فيها المسافة a إلى الصفر إلى التأثير الأصلي المتصل. وبافتراض وجود تمثيل صادق غير قابل للاختزال (ρ) للمجموعة "G" فإن تأثير يانغ–ميلز يُعرف بأنه مجموع جميع المركبات الحقيقية لآثار مصفوفات عدد "n" من الحلقات ("e"1, ..., "e"n) في حلقة ويلسون لجميع عقد الشبكة، وهو مُعطى بالمعادلة الآتية: formula_2 إذا كان ρ تمثيلًا حقيقيًا (أو تمثيل كواتيرنيوني) فلا حاجة إذن من استخلاص المركبة الحقيقية في المعادلة السابقة، إذ أنه حتى إذا انعكس اتجاه حلقة ويلسون فلن تتغير مساهمة ρ إلى تأثير يانغ–ميلز. توجد العديد من تأثيرات يانغ–ميلز المحتملة اعتمادًا على حلقة ويلسون المُستخدمة في التأثير. يستخدم أبسط أنواع «تأثير ويلسون» حلقة ويلسون 1x1، وهو يختلف عن التأثير المتصل في ظهور «التشوهات الشبكية» التي تتناسب في فداحتها مع المسافة بين عقد الشبكة a. يمكن تخفيف تلك التشوهات الشبكية بحيث تتناسب مع مربع المسافة a عن طريق استخدام حلقات ويلسون أكثر تعقيدًا لإنشاء «تأثيرات مُحسنة»، مما يجعل الحسابات أكثر دقة. القياسات والحسابات. تُحسب بعض الكميات (مثل كتل الجسيمات) تصادفيًا باستخدام أساليب معينة مثل طريقة مونت كارلو. تتولد تراكيب حقول المقياس باحتماليات تتناسب طرديًا مع formula_3 حيث formula_4 هو تأثير الشبكة، و "β"هي كمية متعلقة بالمسافة الشبكية formula_5. تُحسب الكمية ذات الأهمية لكل تركيبة بمفردها ثم تُحسب متوسطاتها. وفي العادة نكرر الحسابات أكثر من مرة مع تغيير المسافة formula_5 حتى نتمكن من استقراء النتائج خارجيًا حتى نحصل على نتائج الحالة المتصلة حيث a تؤول إلى الصفر formula_1. تتطلب مثل هذه الحسابات قدرات حسابية مكثفة، وقد تستلزم منا استخدام أقوى الحواسيب الخارقة المتاحة لدينا. يمكننا تخفيف عبء الحسابات على الحواسيب باستخدام ما يُسمى بـ«التقريب المروي» حيث نتعامل مع حقول الفيرميون على أنها متغيرات غير ديناميكية أو «مُجمدة». وعلى الرغم من شيوع استخدام هذا الأسلوب في مستهل حسابات الكروموديناميكا الشبكية فقد أصبح استخدام الفيرميونات «الديناميكية» الآن معيارًا سائدًا. وفي العادة تستعين تلك الحسابات بخوارزميات معتمدة على خوارزميات الديناميكا الجزئية أو خورازميات المجموعات القياسية الميكروية. أظهرت نتائج الكروموديناميكا الكمية الشبكية على سبيل المثال أن الجسيمات (مما يشمل الكواركات والكواركات المضادة معًا) ليست العامل الوحيد المهم في الميزونات بل تحظى كذلك «أنابيب التدفق» الخاصة بالغلوونات بأهمية كبرى. البداهة الكمية. تلعب نظرية المقياس الشبكي كذلك دورًا هامًا في دراسة البداهة الكمية باستخدام مجموعات الاستنظام في الفضاء الحقيقي، إذ يُعد ما يسمى بالنقاط الثابتة أهم معلومات مُستخرجة من تدفق مجموعات الاستنظام. تُعطى حالات النظام الماكروسكوبية المُمكنة على مستوى ضخم بدلالة مجموعة من النقاط الثابتة. حيث تُعرف نظرية الحقل الحر بأنها بديهية أو غير متفاعلة إذا كانت تناظرها مجموعة من النقاط الثابتة. يظهر عدد هائل من النقاط الثابتة عند دراسة نظريات هيجز الشبكية، ولكن تظل طبيعة نظريات المجال الكمومي المناظرة لها موضعًا للتساؤل. لا تزال خاصية البداهة غير مُثبتة بشكل صارم، ولكن الحسابات الشبكية قدمت دليلًا قويًا عليها، وهو أمر ذو أهمية كبيرة نظرًا إلى إمكانية استخدام خاصية البداهة في تقييد بعض البارامترات مثل كتلة بوزون هيجز أو التنبؤ بقيمتها. تطبيقات أخرى. طرح الفيزيائي فرانز فيغنر (الذي كان يعمل في مجال الانتقالات الطورية) نظريات المقياس الشبكي ثنائية الأبعاد أول مرة في عام 1971 لاستخدامها كنماذج ذات خصائص إحصائية مثيرة للاهتمام. يمكن إثبات وجود علاقة ثنائية بين نظرية المقياس الشبكي ونماذج الرغوة المغزلية في حالة ظهور حلقات ويلسون 1x1 في التأثير. حيدر العلي هو عالم بيئة سنغالي، عين وزيراً للبيئة في أبريل 2012. في عام 2013 أصبح وزير الثروة السمكية. وهو أيضًا رئيس الحزب الاخضر السنغالي (FEDES). نزار حسن ( ولد عام 1960) في قرية المشهد قضاء الناصرة هو مخرج، منتج، مؤلف، وكاتب سيناريو أفلام تسجيليه فلسطيني مستقل. سيرتة الذاتية. تاثر منذ طفولتة بالواقع للصراع الفلسطيني إسرائيلي منذ بدأ مسيرته السينمائية عام 1990 تركز خلال مسيرتة المهنية بالفيلم الوثائقي وطرحة باسلوب جديد حيث اتخذ ابراز ادوات التصوير كعامل أساسي في لغته السينمائيه. نالت أعماله إعجابا عربيا وعالميا في المهرجانات مثل لايبزك، إدفا، مارساي، مهرجان العالم العربي والإسماعيلية. مسيرتة المهنية. مارس مهنة السينما بدون تعليم اشتغل مساعد بأفلام اجنبيه تتعلق بواقع فلسطين لمدة سنتين ثم بدأ اخراج أفلام ترويجيه لصالح مؤسسة "أفلام الصدقة" في القدس الشرقيه التي تعنى بالفلكلور السينمائي الفلسطيني. كان أول اعمالة في السينما الفلسطينيه فيلم " استقلال" عام 1994. ومن بعده فيلم " ياسمين" عام 1996 الذي كان  مدخله إلى المهرجانات الاوروبيه واختير كفيلم ذو اسلوب سينمائي جديد في مهرجان ولقاء "دوكومنتا" في تلك السنه والمنعقد ببرلين وكان أول فيلم فلسطيني وعربي ينظر اليه كذالك ويعرض تحت هذا الإطار. اما عربيا فان فيلم اسطوره الذي عرض بمهرجان " ايلول" 1998 ببيروت فكان مدخله إلى العالم العربي . بلال يوسف (ولد عام 1978 في دبورية) هو مخرج ومؤلف فلسطيني، تتناول أعماله القضايا السياسية والاجتماعية في فلسطين، وقد حاز على عدة جوائز سينمائية. السيرة الذاتية. درس بلال يوسف السينما في كلية غور في الأردن الواقعة شمال مدينة طبريا. تزامن دخولة للجامعة مع انطلقت الانتفاضة الثانية فأخرج فيلمه القصير الأول من وحيها بعنوان "الأخوة العرب يبكون أيضا"، الذي يروي قصة أحد الشهداء الثلاثة عشر الذين قتلوا على يد قوات الإرهاب الصهيوني في فلسطين المحتلة عام 1948. وعمل بعد ذلك على فيلمين طويلين، الأول "عبر الحدود" الذي يروي قصة امرأتين هما عايشه صيداوي وأميمة أبو راس اللتان تحاولان الحصول على حقوقهما في المساواة بين الرجل والمرأة، إلى جانب نضالهما السياسي ومحاربة الاحتلال. إلى جانب عمله كمخرج، يُدرّس بلال السينما أيضا في ثانوية راهبات الفرنسيسكان في الناصرة وكفر قرع. حصل فيلمه "عبر الحدود" على جائزتي أفضل فيلم سينمائي وثائقي في مهرجان القدس الدولي للسينما عام 2007. العودة إلى الذات(فلم). العمل على الفيلم الذي استغرق سنة وبضعة شهور، صوّر خلالها بلال مشاهد في بيت جن، وفي رام الله، والطريق الموصلة بينهما. وتولّى الإنتاج نزار حسن لصالح قناة "الجزيرة الوثائقية" بدعم من وزارة الثقافة الفلسطينية. يتناول الوثائقي التناقضات والصراعات التي يعيشها يامن مع محيطه العائلي المنتمي إلى الطائفة الدرزية. فما زالت عائلة يامن تعيش مأساة الفقدان لأخويه اللذين قتلا في حروب إسرائيل العدوانية خلال خدمتهما في جيش الاحتلال، من جهة. ومن جهة ثانية، تتمثّل مأساة هذه العائلة بما يفعله يامن الذي يضرب بعرض الحائط كل ما تربى عليه من ولاء لدولة إسرائيل، متشبثاً بذاته العربية والفلسطينية التي غيّبت وحجبت عنه إلى أن شاء القدر "أن يتحرر على يد من كان سجّانهم"، كما يقول. حصل الفيلم على الجائزة الثانية في مهرجان دبي السينمائي عام 2009، والذي عرض ايضا في مهرجان "أيام بيروت السينمائية". الزوائد هو أحد أقسام علم الحديث، ويهتم بالأحاديث الزائدة من كتاب لآخر في شيءٍ منها. فلا يقتصر الأمر على متن الحديث، بل ربما على سنده. وقد اهتم المسلمون بها تبعًا لاهتمامهم بعلم الحديث عمومًا، وتعقبهم لآثار النبي وتحريهم الدقة في الأحاديث، متنًا وسندًا، مما أدى إلى نشوء هذا العلم. تعريف. لغويًا: الزوائد جمع زائدة، وهي مؤنث زائد، وهو ما زاد عن الشيء، والزيادة النمو والاتساع، وزاد الشيء إذا نما واتسع فوق ما كان عليه، وأصل الزيادة الفضل والكثرة. يقال: زاد الشيء يزيد فهو زائدٌ، أي كثر. وضدها النقصان. اصطلاحيًا: الزوائد نوعٌ من تصنيف كتب الحديث، وهي الكتب التي تُعنى بجمع الأحاديث التي يزيد بها كتابٌ معين عن كتابٍ آخر، أو كتبٍ أخرى، كالأحاديث الواردة في المسانيد والمعاجم، ولم ترد في الكتب الستة، ويُستفاد من الزوائد في التصحيح أو التحسين، وأيضًا في تيسير الوصول إلى الأحاديث النبوية التي لا توجد في الكتب المشهورة. أهمية علم الزوائد. تكمن أهمية علم الزوائد في: منهج كتب الزوائد. وفي غير هذا لكلٍ منهجه. أمثلة من كتب الزوائد. أشهر الأمثلة على كتب الزوائد: وهنالك غيرها الكثير. تم إقرار عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية 2019-2028 في ديسمبر 2017، ويسعى العقد إلى وضع الزراعة الأسرية في قلب السياسات العامة والاستثمارات الوطنية. في إعلان هذا العقد، أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة بأهمية الزراعة الأسرية في الحد من الفقر وتحسين الأمن الغذائي العالمي (القرار A / RES / 72/239). يقود عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية منظمة الأغذية والزراعة (FAO) ، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية (IFAD). الزراعة الأسرية. لا يوجد تعريف واحد للزراعة الأسرية. ويمكن اعتبارها "وسيلة لتنظيم الإنتاج في مجالات الزراعة والغابات وصيد الأسماك والرعي وتربية الأحياء المائية التي تديرها وتقوم بها الأسرة، وتعتمد في الغالب على العمل الأسري لكل من النساء والرجال. وهناك ترابط بين الأسرة والمزرعة، وتتشاركان في التطور وتجمعان بين الوظائف الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والثقافية" في كل من البلدان المتقدمة والنامية، تمثل الزراعة الأسرية الشكل السائد للإنتاج الزراعي. في الواقع: معلومات أساسية. واعترافا بنجاح السنة الدولية للزراعة الأسرية 2014  التي وبوضع الزراعة الأسرية في قلب السياسات الزراعية والبيئية والاجتماعية، أعلنت الأمم المتحدة فيما بعد أعلن 2019 - 2028 عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية.[4] و أطلق العقد على 29 مايو 2019. وللإشراف على تنفيذ عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية، تم إنشاء لجنة توجيه دولية، تتألف من ممثلين عن الدول الأعضاء ومنظمات المزارعين الأسريين. وتدعم الأمانة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية اللجنة التوجيهية الدولية لعقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية. الأهداف. codice_1 codice_2 يسعى عقد الامم المتحدة للزراعة الاسرة إلى تلبية الحاجة إلى نظام غذائي عالمي يوفر غذاءً كافياً وبأسعار معقولة ومغذيًا مع مراعاة تغير المناخ وتزايد عدد السكان. وفقًا لمنظمة الأغذية والزراعة، بحلول عام 2050، سوف يحتاج الإنتاج الزراعي في العالم إلى زيادة بن 50 ٪ من أجل إطعام السكان المتزايدين. تعتبر الأمم المتحدة أن الزراعة الأسرية هي المفتاح لنظام غذائي مستدام وتحقيق أهداف التنمية المستدامة. ويمثل عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية إطاراً يمكن للبلدان من خالله تطوير السياسات العامة والاستثمارات اللازمة لدعم الزراعة الأسرية من منظور كلي، وإطالق العنان لإلمكانات التحويلية للمزارعين الأسريين للمساهمة في تحقيق أهداف التنمية المستدامة وفقا لمنظمة الأغذية والزراعة و للصندوق الدولي للتنمية الزراعية، "يتمتع المزارعون الأسريون، عند دعمهم بالسياسات والبرامج الإيجابية، بقدرة فريدة على معالجة فشل نظام الغذاء العالمي الذي، بينما ينتج ما يكفي من الغذاء للجميع، لا يزال يهدر ثلث الأغذية المنتجة، ويفشل في الحد من الجوع وأشكال سوء التغذية المختلفة، وحتى يولد عدم المساواة الاجتماعية". أهداف التنمية المستدامة. بينما بذلت البلدان جهودًا كبيرة لتحقيق أهداف التنمية المستدامة، لا يزال هناك العديد من التحديات التي تعرقل تحقيق الأهداف بحلول عام 2030. تعد النزاعات والتحضر وقيود الموارد وتغير المناخ من بين هذه القضايا الصعبة..الفقر والجوع يمثلان أيضًا تحديات مستمرة، في حين يعتمد حوالي 80 ٪ من فقراء العالم على الإنتاج الزراعي. وفقا للجمعية العامة للأمم المتحدة، تمتع المزارعون األسريون بإمكانيات كبيرة للمساعدة في تحقيق أهداف التنمية المستدامة. تمتع المزارعون األسريون بإمكانيات كبيرة للمساعدة في تحقيق أهداف التنمية المستدامة. على سبيل المثال: ضمان الأمن الغذائي والتغذية المتنوعة والمستدامة ؛ توفير الغذاء الكافي للعدد المتزايد من السكان؛ الحفاظ على التنوع البيولوجي وإيجاد طرق الإنتاج التي تقاوم تغير المناخ ؛ الحد من عدم المساواة من خلال إعطاء المساعدة في توليد الدخل وتوفير المزيد من الفرص للرجال وكذلك النساء والشباب. خطة العمل العالمية لعقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية. أعدت خطة العمل العالمية من قبل منظمة الأغذية والزراعة و الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. و تم تصميم خطة العمل العالمية من خالل عملية تشاور عالمية تجمع مساهمات من جميع الجهات الفاعلة المعنية في جميع أنحاء العالم عن التحديات والأولويات والمساهمات الممكنة للزراعة الأسرية في الزراعة المستدامة والحراجة ومصائد الأسماك على مختلف المستويات. وصممت خطة العمل العالمية  بالاعتماد على سبع ركائز عمل يعزز كل منها الآخر: الركيزة 1- تطوير بيئة سياسات تمكينية لتعزيز الزراعة الأسرية الركيزة 2 - عرضية. دعم الشباب وضمان استدامة الزراعة  الأسرية على مدى الأجيال الركيزة 3 - عرضية. تعزيز المساواة بين الجنسين في مجال الزراعة الأسرية، والدور القيادي للمرأة الريفية الركيزة 4- تعزيز منظمات المزارعين األسرية وقدراتها على توليد المعرفة، وتمثيل المزارعين، وتقديم خدمات شاملة في سياق المناطق الحضرية والريفية الركيزة 5- تحسين الإدماج الاجتماعي والاقتصادي، والقدرة على الصمود وتحقيق الرفاه للمزارعين الأسريين، والأسر والمجتمعات الريفية الركيزة 6- تعزيز استدامة الزراعة الأسرية للنظم الغذائية المقاومة لتغير للمناخ الركيزة 7 - تعزيز تعدد أبعاد الزراعة الأسرية لتعزيز الابتكارات الاجتماعية التي تسهم في تنمية الأراضي وفي النظم الغذائية التي تحمي التنوع البيولوجي والبيئة والثقافة منبر معارف الزراعة الأسرية. يجمع منبر معارف الزراعة الأسرية معلومات نوعية رقمية بشأن الزراعة الأسرية من مختلف أنحاء العالم؛ بما في ذلك القوانين واللوائح الوطنية، والسياسات العامة، وأفضل الممارسات، والبيانات والإحصاءات ذات الصلة، والأبحاث، والمقالات والمنشورات ويتيح نقطة وصول واحدة إلى المعلومات الدولية والإقليمية والوطنية ذات الصلة بقضايا الزراعة الأسرية؛ ويعمل على دمج المعلومات الموجودة وتنظيمها من أجل تقديم المعلومات بشكل أفضل وتقديم المساعدة القائمة على المعرفة إلى صانعي السياسات، ومنظمات المزارعين الأسريين، وخبراء التنمية، وأصحاب المصلحة في الميدان وعلى المستوى الشعبي مها الحاج أبو العسل (ولدت عام 1970) هي كاتبة ومخرجة فلسطينية من مواليد مدينة الناصرة. تم عرض فيلم أمور شخصية ضمن تظاهرة "سينما فلسطين" في مدينة تولوز الفرنسية أواخر الشهر الماضي، وذلك في "ما قبل العرض الأول" إذ بدأت عروضه في فرنسا في الأول من مارس عام 2017. فاز فلمها القصير برتقال بجائزة الفيلم القصير المفضل لدى الجمهور مهرجان «مونبلييه» في فرنسا العام 2012. امور شخصية (فلم). تدور أحداث الفيلم (90 دقيقة) حول العلاقات الــــزوجـــية الــمركبة لأزواج شباب من خلال قصص شخصية مرتبطــــة بأحداثها بأشخاص من الجيل الأول والثالث للنكبة. وهو من تمثيل: ميساء عبد الهادي، دريد لداوي، عامر حليحل، حنان حلو، زياد بكري، سناء شواهدة ومحمود شــواهــدة. النواة الشبكية عرطلية الخلايا أو النواة عملاقة الخلايا هي منطقة فرعية من التكوين النخاعي الشبكي. وكما يشير الاسم فهي تتكون أساسا مما يسمى الخلايا العصبية العرطلية (العملاقة). يُعرف بأن هذه النواة تقوم بإعصاب نواة العصب تحت اللسان الذنبية، وتستجيب للمنبهات جلوتاميكية الفعل. تستثير النواةُ عرطلية الخلايا نواةَ العصب تحت اللسان وتلعب دورا في أفعال العصب المذكور. كما أنها تستقبل اتصالات من السنجابية المحيطة بالمسال، النواة الوطائية المجاورة للبطين، النواة المركزية للوزة، الوطاء الجانبي، والنواة الشبكية صغيرة الخلايا. أظهرت الدراسات الرجعية أن تكوين الدماغ المتوسط الشبكي العميق ونواة جسر الفم الشبكية يمتدان إلى النواة عرطلية الخلايا. الجزء الظهري المنقاري من خلايا النواة العملاقة الشبكية له دور كذلك في توسط الزفير (إخراج الهواء) إلى جانب النواة الشبكية صغيرة الخلايا. عادل سلامة ( ولد في نابلس عام 1966، توفي في ألمانيا في 23 يناير 2019) عام هو ملحن وعازف عود فلسطيني هاجر إلى أوروبا عام 1990، أقام حفلات في أكثر من خمسين دولة، وله سبعة الألبومات. مسيرته المهنية. درس في جامعة اليرموك بالمملكة الأردنية وتعلم العود على يد الأستاذ العراقي " معتز البياتي ". أسطوانتة الأولى "صولو" صدرت في اليابان عام 1994، بعد ذلك أصدر عام 1995 اسطوانة "متوسط" بمشاركة العازف ادواردوا نيباله، وقد مزجت فيها الموسيقى العربية بألحان الفلامنكو ثم "الطريق العربي إلى الهند" وفيها مزج مع الموسيقى الهندية. عملة الرابع "كنزة" جال في أكثر من أربعين دولة، كان بمشاركة المغنية الجزائرية نزيهة عزوز وعازف الكلارينيت التركي برباروس أروكسي وعازف الرق المغربي عبد الغني كريمة وقد ضمنته قصائد لنزار قباني وأبي القاسم الشابي وقد استخدم فيها مقامات وإيقاعات عربية نابعة من التراث، وقد أخذت طابعا صوفيا. في عملة "حفلة" استخدم الصوت كآلة موسيقية. فاصبح الإيقاع والكلارينيت والدرامز والكمنجة بصوت نزيهة عزوز. في هذه الاسطوانة كان هناك تركيز على الصوت لا الكلمة. عاد في أسطوانتة الأخيرة إلى التراث والموسيقى الخالصة وأخذ من جذور الموسيقى العربية مقام الهذام وهو مقام نادر. كما لحن وألّف السماعي وهو عبارة عن شكل من أشكال الموسيقى العربية القديمة. رامي العبودي (ولد في 8 أغسطس 1990 بغداد) شاعر غنائي عراقي، غنى له الكثير من المطربين من أمثال حسين الجسمي وأصيل هميم وغيرهم الكثير. قد يقصد من «كورت جونسون» : قد يقصد من «كورتني هوكينز» : قد يقصد من «كوردان» : قد يقصد من «كورين» : قد يقصد من «كورينا» : قد يقصد من «كوسة» : قد يقصد من «كوشكك» : قد يقصد من «كولن ديفيس» : الوعاء الساخن، أو الإناء البخاري أو الهوت بوت (باللغة الصينية:火锅) ,وينطق بالصيني خوا قوا ، هي طريقة صينية للطهي ، يتم تحضيرها بتسخين القدر مع الماء على نار هادئة ، ثم توضع المكونات من الزبون في القدر ويتم طبخها على الطاولة ، بطريقة تشبه الفوندو السويسري . يكون عادة على الطاولة شرائح رقيقة من اللحم ، والخضروات ، والفطر ، والونتون ، وفطائر البيض ، والتوفو ، والمأكولات البحرية . عادة ما يتم تناول الطعام بغمسه في الصلصة . محمد غازي (1922- 1979) ملحن ومطرب فلسطيني من مواليد قرية بيت دجن بمدينة يافا. حياته. تنقل بسبب الحرب بين الأردن وسوريا إلى أن استقر في لبنان، توفي في عام 1979. مسيرته الفنية. يوثق البرنامج الإذاعي "ضيعة الأغاني" الذي تم تصويره في استديوهات التلفزيون اللبناني في أواسط الستينات مشاركة محمد غازي فيروز بغناء عدة موشحات مثل "يا شادي الالحان" و"يا وحيد الغيد" و"حجبوها عن الرياح. تحتفظ المكتبة الموسيقية في كل من إذاعة عمان ودمشق بمجموعة من الأغاني والموشحات التي تم تسجيلها لمحمد غازي عام 1900 في القاهرة. سجل العديد من الأغاني الوطنية في استوديوهات التلفزيون الأردني، عقب العدوان الإسرائيلي على الأردن عام 1968. تصميم التجميع (DFA) هي عملية يتم من خلالها تصميم المنتجات مع مراعاة التجميع بسهولة, وإذا كان المنتج يحتوي على أجزاء أقل فسوف يستغرق تجميعه وقتًا أقل، مما يقلل من تكاليف التجميع، بالإضافة إلى ذلك، إذا تم تزويد الأجزاء بميزات تجعل من السهل الإمساك بها ونقلها وتوجيهها وإدخالها، فإن هذا سيؤدي أيضاً إلى تقليل وقت التجميع وتكاليفه، ويمتلك تقليل عدد الأجزاء في منتج يتم تجميعه فائدة إضافية تتمثل في تقليل التكلفة الإجمالية للأجزاء في التجميع بشكل عام، وهنا في العادة تظهر فوائد التكلفة الرئيسية لتطبيق التصميم للتجميع. النُهُج. يمكن أن يأخذ تصميم التجميع أشكالاً مختلفة، وفي الستينات والسبعينات، تم اقتراح قواعد وتوصيات مختلفة من أجل مساعدة المصممين على التفكير في مشاكل التجميع أثناء عملية التصميم. وتم تقديم العديد من هذه القواعد والتوصيات مع أمثلة عملية توضّح كيف يمكن تحسين عملية التجميع، ومع ذلك، لم يتم تطوير أساليب التقييم الرقمي حتى السبعينيات للسماح بدراسات التصميم للتجميع بأن يجري تنفيذها على التصاميم الحالية والمقترحة. وتم تطوير طريقة التقييم الأولى في شركة هيتاشي وسميت "طريقة تقييم التجميع".  وتعتمد هذه الطريقة على مبدأ "حركة واحدة لجزء واحد"، وبالنسبة للحركات الأكثر تعقيداً، يتم استخدام معيار خسارة النقاط ويتم تقييم سهولة تجميع المنتج بالكامل بطرح النقاط التي تمت خسارتها، وتم تطوير الطريقة في الأصل من أجل تقييم عمليات التجميع لسهولة التجميع الآلي. وفي عام 1977 استطاع جيوفري بوثرويد بدعم من منحة من المؤسسة الوطنية للعلوم في جامعة ماساتشوستس في أمهرست تطوير طريقة تصميم التجميع، والتي يمكن استخدامها لتقدير وقت التجميع اليدوي للمنتج وتكلفة تجميع المنتج على آلة التجميع الآلي.   ولكونه أدرك أن العامل الأكثر أهمية في خفض تكاليف التجميع هو تقليل عدد الأجزاء المنفصلة في المنتج، فقد قدّم جيوفري ثلاثة معايير بسيطة يمكن استخدامها للتأكد نظرياً من إمكانية إلغاء جزء من أجزاء المنتج أو دمجه مع أجزاء أخرى. يمكن استخدام هذه المعايير، جنباً إلى جنب مع الجداول التي تربط وقت التجميع بعوامل التصميم المختلفة التي تؤثر على عمليات الإمساك بالأجزاء وتوجيهها وإدخالها، لتقدير إجمالي وقت التجميع و لتقييم جودة تصميم المنتج من وجهة نظر التجميع. بالنسبة للتجميع التلقائي، يمكن استخدام جداول العوامل لتقدير تكلفة التغذية الآلية والتوجيه والإدخال الآلي للأجزاء في آلة التجميع. وفي الثمانينات والتسعينات، تم اقتراح أشكال مختلفة من طرق تقييم التجميع وطرق تصميم التجميع، وهي: طريقة هيتاشي جنرال  التي تستند إلى طريقة تقييم التجميع وطريقة تصميم التجميع وطريقة لوكاس وطريقة وستنجهاوس والعديد غيرها التي كانت تستند إلى طريقة تصميم التجميع الأصلية، ويشار إلى جميع الطرق الآن باسم طرق تصميم التجميع. التنفيذ. يتم تجميع معظم المنتجات يدوياً، وتعتبر طريقة تصميم التجميع الأصلية للتجميع اليدوي هي الطريقة الأكثر استخداماً على نطاق واسع، وكان لها أكبر تأثير صناعي في جميع أنحاء العالم. ومثل طريقة تقييم التجميع، تم توفير طريقة تصميم التجميع في الأصل على شكل كتيب حيث يمكن للمستخدم إدخال البيانات على أوراق العمل للحصول على تصنيف لسهولة تجميع المنتج، وفي عام 1981 طور جيفري بوثرويد وبيتر ديهورست نسخة محوسبة من طريقة تصميم التجميع مما سمح بتطبيق هذه الطريقة في مجموعة واسعة من الشركات، ونتيجة لهذا الابتكار حصل بوثرويد وديهورست على العديد من الجوائز بما في ذلك الميدالية الوطنية للتكنولوجيا، وهناك العديد من الأمثلة المنشورة لما يتيحه تطبيق تصميم التجميع من توفير في الجهد والمال، على سبيل المثال، في عام 1981، قدّر سيدني لبسون، مدير هندسة التصنيع في شركة زيروكسأن شركته ستوفر مئات الملايين من الدولارات من خلال تطبيق تصميم التجميع،  وفي عام 1988، عزت شركة فورد للسيارات وفورات شاملة تقدّر بمليار دولار. إلى البرنامج الحاسوبي لتصميم التجميع،  ويعد تصميم التجميع أحد المتطلبات في العديد من الشركات ويتم اعتماد البرنامج الحاسوبي لتصميم التجميع باستمرار من قبل الشركات التي تحاول الحصول على تحكم أكبر في تكاليف التصنيع الخاصة بها، وهناك العديد من المبادئ الرئيسية في تصميم للتجميع. أمثلة بارزة. ويعتبر جهاز ووكمان من شركة سوني  وساعة سواتش   مثالين بارزين للتصميم الجيد للتجميع. حيث تم تصميم كليهما للتجميع الآلي بالكامل، وتم تصميم جهاز ووكمان من أجل "التجميع العمودي"، حيث يتم إدخال الأجزاء في حركات مستقيمة للأسفل مباشرة فقط، ويعتبر نظام سوني سمارت للتجميع ، المستخدم لتجميع المنتجات من نوع ووكمان، هو نظام روبوتيلتجميع الأجهزة الصغيرة المصممة للتجميع العمودي. وتستخدم طابعة "بروبرينتر" من شركة  آي بي إم قواعد تصميم التجميع الآلي (DFAA)، وتساعد قواعد تصميم التجميع الآلي في تصميم منتج يمكن تجميعه آلياً بواسطة الروبوتات، لكنها مفيدة حتى مع المنتجات التي يتم تجميعها يدوياً. حي محطة الكرمل، أو كما يطلق عليه اليوم اسم "حي المحطة" هو من اوائل التجمعات السكنية في مدينة حيفا، وهو يقع بجانب شاطئ البحر. كان الحي قديما مكتظ بسبب موقعه الجغرافي، وبسبب وجود محطة القطار التي اوصلت حيفا مع قنطرة ومصر. في عام 1933 بنت القوات البريطانية ميناء حيفا مما ادى إلى تهجير جزء من سكان الحي. يحوي الحي أماكن أثرية ودينية مهمة مثل كنيسة جبرائيل، تعود تسميتها لأب الشخص ال1ي بناها وهو يدعى فؤاد جبرائيل سعد، كما يحوي الحي مقام عيسى، ومقابر من حقبات زمنية مختلفة، يعود البعض منها لمنتصف القرن التاسع عشر. تسمية الحي. سمي الحي باسم محطة الكرمل نسبة لوجود محطة قطار حيفا التي تربط حيفا مع مصر وسكة الحجاز. يطلق على الحي ايضا اسم حيفا العتيقة، وتعود هذه التسمية لوجود آثار رومانية في الحي منها مجمع قبور الذي يدعى مقام الشيخ عيسى. هدم الحي في فترة الحكم العثمان لفلسطين بأمر من ظاهر بن عمر الزيداني حاكم الجليل وحيفا ابتداء من عام 1761. هدم الحي بسبب تعرضه الدائم للسطو من قبل قراصنة مالطيوالأصل. كان الحي جزء من حيفا العتيقة التي امتدت قبل الهدم من الكنيسة حتى موقع مستشفى رمبام اليوم، تركز السكان فيها في احياء مختلفة مثل حي تل السمك، كما في ساحة الحناطير حتى الجامع الصغير المجاور لمسجد الاستقلال. الحي في عام 1948. هجر حي محطة الكرمل من سكانه الأصليين اثر سقوط حيفا وفلسطين عامة بيد العصابات الصهيونية. سقط الحي في عام 1948 على يد قوات الهاجاناة. بعد تهجير الحي من سكانه الأصليين الذي كان عددهم 600 عائلة، سكن اليهود الشرقيون الحي بعد النكبة لكنهم قامو بتركه في سنوات الستينات، عادت بعض العائلات الفلسطينية لتسكن الحي بعد ذلك. الحي اليوم. يسكن ححي المحطة اليوم 26 عائلة يعود الانخفاض في عدد سكان الحي في الوقت الحالي لكونه متواجد في الوسط ما بين سكة القطار والميناء العسكري.الحي مهمل تماما من قبل بلدية حيفا، أحد أكبر التهديدات على الحي وسكانه اليوم هو مشروع يسمى "فتح واجهة البحر" وهو مشروع تقوم بلدية حيفا باتمامه، وهو ينص حرفيا لمحو الحي بالكامل وتحويله إلى منطقة سياحية. بالإضافة لذلك أن البيوت في الحي تعاني من اهمال ممنهج من قبل بلدية حيفا، وغالبية البيوت في الحي هي ليست من ملك سكانها بل تمتلكها شركة عميدار الإسرائيلية. النواة المفردة أو نواة السبيل المفرد () هي مجموعة من الأنوية (تكتلات لأجسام العصبونات) الحسية في جذع الدماغ، والتي تشكل عمودا عموديا من المادة الرمادية مدمجا في النخاع المستطيل. يمتد عبر مركز النواة المفردة السبيل المفرد وهو مجموعة من الأعصاب الحسية البيضاء تشمل العصب الوجهي، العصب البلعومي اللساني، والعصب المبهم والتي تقوم بإعصاب النواة المفردة. تمتد النواة المفردة إلى مناطق من بينها التكوين الشبكي، العصبونات قبل العقدية الودية، تحت المهاد والمهاد مشكلة شبكة تساهم في التنظيم المستقلي. الخلايا على طول النواة المفردة منتظمة تقريبا تبعا لوظيفتها فعلى سبيل المثال: الخلايا التي لها دور في التذوق متواجدة بجوار الجزء في حين تقع تلك التي تستقبل معلومات من العمليات القلبية التنفسية والمعدية الأمعائية في الجزء الذنبي. كانت معظم المناطق التي تقع اليوم ضمن حدود اليونان الحديثة في مرحلة ما في الماضي جزءًا من الإمبراطورية العثمانية. تُعرف هذه الفترة من الحكم العثماني في اليونان، والتي استمرت منذ منتصف القرن الخامس عشر وحتى حرب الاستقلال اليونانية الناجحة التي اندلعت عام 1821 وإعلان الجمهورية الهيلينية الأولى في عام 1822 (سُبقت بإنشاء جمهورية السبتولية المستقلة عام 1800)، باسم «توركوكاراتيا»، وتعني الحكم التركي، (بالإنجليزية: التركوقراطية). رغم ذلك، لم تصبح بعض المناطق جزءًا من الإدارة العثمانية، مثل الجزر الأيونية والملكيات الفينيسية المؤقتة المتنوعة في ستاتو دا مار، أو شبه جزيرة ماني في بيلوبونيز، على الرغم أن الأخيرة كانت تحت السيادة العثمانية. أُضعفت الإمبراطورية الرومانية الشرقية (البيزنطية)، وهي ما بقي الإمبراطورية القديمة التي حكمت معظم العالم الناطق باليونانية لأكثر من 1100 عام، بشكل مُهلِك منذ استيلاء الصليبيين اللاتينيين على القسطنطينية عام 1204. سبق التقدم العثماني في اليونان الانتصار على الصرب في الشمال. أولًا، انتصر العثمانيون في معركة مارتيسا في عام 1371. ثم قاد القوات الصربية الملك الصربي فوكسين، والد الأمير ماركو والحاكم المشارك لآخر إمبراطور من سلالة نيمانيك الصربية. أعقب ذلك انتصار عثماني آخر في معركة قوصوه عام 1389. مع عدم وجود تهديد إضافي من الجانب الصربي والحروب الأهلية البيزنطية اللاحقة، حاصر العثمانيون القسطنطينية واستولوا عليها في عام 1453 ثم تقدموا جنوبًا إلى اليونان، واستولوا على أثينا على 1458. استقر اليونانيون في شبه جزيرة بيلوبونيز حتى عام 1460، وتشبث الفينيسيون (سكان البندقية) وسكان جنوة ببعض الجزر، ولكن بحلول أوائل القرن السادس عشر كان جميع البر الرئيسي لليونان ومعظم جزر بحر ايجه في أيدي العثمانيين، باستثناء العديد من مدن الموانئ التي كانت البندقية ما تزال تحتفظ بها (أهمها نافبليو ومونيمفاسيا وبارغا وميثوني). لكن الجبال اليونانية لم تُمس على الإطلاق، وكانت ملاذًا لليونانيين الذين أرادوا الهرب من الحكم العثماني والانخراط في حرب العصابات. ضمت جزر السيكلاديس، في منتصف بحر ايجه، رسميًا من قِبل العثمانيين في عام 1579، على الرغم من أنها كانت بمثابة تابع منذ 1530. سقطت قبرص في عام 1571، واحتفظ الفينيسيون بكريت حتى عام 1669. لم يحكم العثمانيون الجزر الأيونية، باستثناء كيفالونيا (من 1479 إلى 1481 ومن 1485 إلى 1500)، وبقيت تحت حكم جمهورية البندقية. ولدت الدولة اليونانية الحديثة في الجزر الأيونية، مع إنشاء جمهورية الجزر السبع في عام 1800. كانت اليونان العثمانية مجتمعًا متعدد الأعراق. ومع ذلك، فإن المفهوم الغربي الحديث للتعددية الثقافية، رغم أنه يبدو للوهلة الأولى متوافقًا مع نظام الملة، فهو لا يتوافق مع النظام العثماني. لقد مُنح اليونانيون، من ناحية، بعض الامتيازات والحرية؛ ومن الناحية الأخرى، تعرضوا لطغيان نابع من الممارسات الخاطئة لموظفيهم الإداريين، والذين كانت الحكومة المركزية تسيطر عليهم فقط عن بعد وبشكل غير كامل. على الرغم من فقدان استقلالهم السياسي، ظل اليونانيون مهيمنين في مجالات التجارة والأعمال. أدى توحيد القوة العثمانية في القرنين الخامس عشر والسادس عشر إلى جعل البحر المتوسط آمنًا للشحن البحري اليوناني، وأصبح مالكو السفن اليونانيين هم الناقلون البحريون للإمبراطورية، محققين أرباحًا هائلة. بعد الهزيمة العثمانية في معركة ليبانتو، أصبحت السفن اليونانية في كثير من الأحيان هدفًا لهجمات ضارة من قِبل القراصنة الكاثوليك (خاصة الإسبان والمالطيين). كان لهذه الفترة من الحكم العثماني تأثير عميق في المجتمع اليوناني، مع ظهور نخبة جديدة. عانت الارستقراطية اليونانية المالكة للأراضي والتي كانت تهيمن تقليديًا على الإمبراطورية البيزنطية مصيرًا مأساويًا، ودُمرت بالكامل تقريبًا. كانت الطبقة الرائدة الجديدة في اليونان العثمانية هي البروكريتوي التي أطلق عليها العثمانيون اسم كوكوباشي. كانت البروكريتوي في الأساس من البيروقراطيين وجامعي الضرائب، واكتسبت سمعة سيئة بسبب الفساد والمحسوبية. من ناحية أخرى، أصبح الفناريون (أبناء عائلات يونانية ارستقراطية سكنت حي الفنار في مدينة إسطنبول) بارزين في العاصمة الإمبراطورية القسطنطينية كرجال أعمال ودبلوماسيين، وامتلكت الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية والبطريرك المسكوني سلطة عظمى تحت حماية السلطان، مكتسبين سيطرة دينية على جميع سكان الإمبراطورية الأرثوذكسية واليونانية والناطقة باللغة الألبانية والناطقة باللغة اللاتينية السلافية. تركت الفترة العثمانية، التي استمرت قرونًا في اليونان، بصمتها على الثقافة اليونانية، بما في ذلك اللغة والموسيقى والمطبخ. سلم فرينش هو نظامُ قياسٍ يستعملُ بشكلٍ شائعٍ في قياس حجم القسطرة. غالبًا ما يُختصر باستعمال Fr، ولكن أحيانًا تستعمل Fg أو FR أو F، كما قد تستعمل اختصارات CH أو Ch، وذلك نسبةً لمخترعه جوزيف شاريير. يكون حجم الفرينش ثلاثةُ أضعاف القطر بالملليمتر. يبلغ القطر الخارجي للقسطرة المُستديرة التي تبلغ 1 فرينش من 1 إلى 3 ملم، وبالتالي يمكن تحديد قطر القسطرة الدائرية بالملليمتر بقسمة الحجم الفرنسي على 3. توماس بيويك (حوالي 11 أغسطس 1753 -8 نوفمبر 1828) نحّات خشبي ومؤلف في التاريخ الطبيعي. تولّى في وقت مبكر من حياته المهنية جميع أنواع الأعمال مثل نحت أدوات المائدة واستخدام القطع الخشبية للإعلانات والرسومات التوضيحية في كتب الأطفال. تحوّل تدريجياً إلى رسم وكتابة ونشر كتبه الخاصة، واكتسب جمهورًا من البالغين من خلال رسومه التوضيحية الرائعة في كتابه «هيستوري اوف كوادروبيدس». بدأت مسيرته عندما تتلمذ على يد النحات رالف بيلبي في نيوكاسل أبون تاين. أصبح بعدها شريكًا في العمل التجاري واستلم الإدارة في النهاية. كان جون أندرسون، ولوك كلينيل، وويليام هارفي، ممن دربهم بيويك، والذين أصبحوا بدورهم رسامين ونحاتين معروفين. اشتهر بيويك بكتابه «أ هيستوري اوف بريتش بيردس»، الذي ما يزال ينال الإعجاب في يومنا هذا لنقوشه الخشبية بشكل أساسي، لا سيّما الصغيرة منها والموصوفة بشكل دقيق، بالإضافة إلى الرسومات ذات الطابع الفكاهي المعروفة باسم قطع الذيل. يُعتَبر الكتاب سبّاقًا بين جميع الكتيبات الإرشادية الميدانية الحديثة. رسم الرسوم التوضيحية لإصدارات من خرافات إيسوب خلال حياته. ويعود الفضل إليه في ترويج الابتكار التقني في طباعة الرسوم التوضيحية باستخدام الخشب. استخدم أدوات نقش المعادن لقَطع خشب البقس الصلب بشكل يتماشى مع الخطوط الطولانية للجذع، وإنتاج قوالب طباعة يمكن دمجها مع أنواع من المعادن، مع كونها أكثر دوامًا من قطع الخشب التقليدية. وكانت النتيجة عبارة عن رسوم توضيحية أو منقوشات عالية الجودة بسعر منخفض. حياته. وُلد بيويك في تشيريبرن، أحد المنازل في قرية ميكلي، نورثمبرلاند، بالقرب من نيوكاسل أبون تاين في 10 أو 11 أغسطس 1753، على الرغم من ذلك، احتُفل بعيد ميلاده دائمًا في اليوم الثاني عشر. كان والداه من المزارعين المستأجرين: والده جون المتزوج سابقًا قبل زواجه من جين، كان في الأربعينيات من عمره عندما وُلد توماس، الابن الأكبر بين ثمانية أولاد. استأجر جون منجم صغير تابع لميكلي بانك، الذي وظّف ربما ستة رجال. التحق بيويك بالمدرسة في قرية أوفينجهام القريبة. لم يبدع بيويك في المجال الدراسي، ولكن أظهر موهبة في الرسم في سن مبكرة جدًا. لم يتلقَّ دروسًا في الفنّ. تتلمذ في سن الرابعة عشر على يد رالف بيلببي، أحد نحاتي نيوكاسل، حيث تعلّم كيفية النقش على الخشب والمعدن، على سبيل المثال وَسم المجوهرات وأدوات المائدة بأسماء العائلات وشعارات النبلاء. نقش بيويك في ورشة عمل بيلببي سلسلة من الرسوم البيانية على الخشب لتشارلز هاتون، موضحًا بالرسوم أطروحة هاتون عن القياس. يُعتَقد أنّه كرّس نفسه بعد ذلك بالكامل للنقش على الخشب، وحصل في عام 1775 على جائزة من الجمعية الملكية لتشجيع الفنون والمصنوعات والتجارة لنقوشه الخشبية بعنوان «هنتسمان أند ذا أولد هاوند» عن أعمال «سيليكت فيبلس» للراحلة جاي، التي جسد أعمالها بنقوشه. أصبح بيويك في 1776 شريكًا في ورشة عمل بيلببي. أدت هذه الشراكة لازدهار الأعمال وارتقائها لتصبح خدمة النحت الأولى في نيوكاسل مع سمعة تُحسَد عليها في أعمال النقش ذات الجودة العالية والخدمة الممتازة. ذهب بيويك في سبتمبر 1776 إلى لندن لمدة ثمانية أشهر، حيث وجد فيها الفظاظة والخداع والقسوة، كارهًا عدم الإنصاف بين الثروة الفاحشة والفقر المدقع جنبًا إلى جنب. عاد إلى محبوبته نيوكاسل بأسرع ما يمكن، مع ذلك، منحه وقته في العاصمة شهرة إضافية، وخبرة عمل، ومعرفة بحركات جديدة في الفن. في عام 1786، وبعد تأمين أحواله المادية، تزوّج من إيزابيلا إليوت من أوفينجهام؛ صديقة الطفولة. كان لديهم أربعة أطفال، روبرت، وجين، وإيزابيلا، وإليزابيث. عملت بناته على مذكرات والدهم بعد وفاته. في تلك الفترة من حياته، وصفه توماس سورد جود وهو فنان من نيوكاسل بأنه «رجل ذو بنية رياضية، يبلغ طوله 6 أقدام تقريباً، وضخم بشكل متناسب. امتلك شجاعة كبيرة، ولم يتردد في سنوات شبابه في رد الإهانة جسديًا لصاحبها، تعرّض مرّةً للاعتداء من قبل اثنين من رجال الشرطة أثناء عودته من زيارة إلى تشيريبرن، إذ ردّ عليهم بحزم، وكما قال، «أعطاهم ما يستحقون».» لُوحِظ أيضًا امتلاك بيويك حسًّا أخلاقيًا عاليًا، وكان من أوائل الناشطين المطالبين بالرفق بالحيوان. اعترض على قص ذيول الخيل، وسوء معاملة الحيوانات المُدرّبة مثل الدببة، والقسوة في التعامل مع الكلاب. قبل كل شيء، آمن بانعدام مغزى الحرب. تكررت كل هذه المواضيع في نقوشه، والتي عكست صدى اهتمام هوغارث بالموضوعات الأخلاقية. على سبيل المثال، أظهر الجنود الجرحى مع أرجل خشبية، عائدين من الحروب، والحيوانات مع حبل المشنقة في الخلفية. كان لدى بيويك ما لا يقل عن 30 تلميذاً ممن عملوا له ولبيلببي كمتدربين، وكان أولهم شقيقه الأصغر جون. تميّز العديد منهم كنحاتين، بما في ذلك جون أندرسون، ولوك كلينيل، وتشارلتون نيسبيت، وويليام هارفي، وروبرت جونسون، وابنه وشريكه اللاحق روبرت إليوت بيويك. نشر الشركاء كتاب «هيستوري اوف كوتدروبيدس» في عام 1790، موجهًا للأطفال ولكن مع تحقيق الوصول إلى القراء البالغين أيضًا، وشجعهم نجاحهم على التفكير في عمل أكثر جدية في التاريخ الطبيعي. قضى بيويك تحضيرًا لذلك عدة سنوات في حفر القطع الخشبية في «لاند بيردس»، وهو المجلد الأول من «هيستوري اوف بريتش بيردس». نظرًا لمعرفته التفصيلية للطيور في نورثمبرلاند، قام بيويك بإعداد الرسوم التوضيحية، وكُلّف بيلببي بمهمة تجميع النص، لكنه عانى من أجل القيام بها. انتهى الأمر بكتابة بيويك لمعظم النص، ما أدّى إلى نزاع على هوية المؤلف الحقيقي للكتاب؛ رفض بيويك الاعتراف ببيلبي كمؤلف، وفي النهاية ظهر اسم بيويك فقط على صفحة العنوان، جنبًا إلى جنب مع فقرة شرح في نهاية المقدمة. قد يكون من المناسب أن نلاحظ مشاركة أحد محرري هذا العمل في إعداد النقوش، بينما تمّ تجميع الأوصاف بواسطة آخر، مع مراعاة تصويبات صديقه الذي أدى سلوكه إلى امتلاكه معرفةً أعمق بهذا الفرع من التاريخ الطبيعي. – مقدمة لاند بيردس. حقق الكتاب نجاحًا فوريًا عند نشره من قبل بيلببي وبيويك في عام 1797. نشر بيويك قبل إصدار الكتاب بفترة قصيرة، مختارات في عام 1795 من دراسة الشخصية عن ملوك وملكات إنجلترا. نظرًا للنجاح الذي حققه نشر الرسوم التوضيحية لعام 1797، بدأ بيويك العمل على المجلد الثاني «ووتر بيردس»، لكن أدّى الخلاف حول التأليف إلى انفصال نهائي بين بيويك وبيلبي. لم يتمكن بيويك من التحكم بمشاعره وحلّ المشكلات بهدوء، لذا انتهت الشراكة بشكل مضطرب ومكلف ماديًّا، تاركًا بيويك في ورشة عمل خاصة به. اضطر بيويك لدفع 20 جنيهًا إسترلينيًا، أي ما يعادل حوالي 20400 جنيه إسترليني في عام 2011، كأتعاب المحاماة، وأكثر من 21 جنيهًا إسترلينيًا مقابل حصة بيلببي من معدات الورشة. قام بيويك بمساعدة المتدربين، بإخراج المجلد الثاني، «ووتر بيردس»، في عام 1804، باعتباره المؤلف الوحيد. وجد مهمة إدارة آلات الطباعة بشكل مستمر مزعجة، لكن حقق الكتاب نجاحًا كبيرًا مماثلًا لنجاح المجلد الأول. في أبريل 1827، جاء عالم الطبيعة الأمريكي ورسام الطيور جون جيمس أودوبون إلى بريطانيا لإيجاد طابعة مناسبة لكتابه الضخم «بيردس أوف أميركا». أراه بيويك، الذي كان في الرابعة والسبعين من عمره، قطعة الخشب التي كان يعمل عليها، والتي تضمنت كلبًا خائفًا من جذوع الأشجار التي بدت في الظلام على هيئة شخصيات شيطانية، وأهدى أودوبون نسخة من كتاب «هيستوري اوف كوادروبيدس» ليعطيها لأطفاله. كان بيويك مولعًا بموسيقى نورثمبرلاند، وبشكل خاص بآلة نورثمبريان سمولبايبس الموسيقية. أراد الترويج لهذه الآلة الموسيقية، فدعم جون بايكوك، وشجعه على تعليم التلاميذ لهذا النوع من الموسيقى وتحويلهم لمحترفين في العزف عليها. أحد هؤلاء التلاميذ هو ابن توماس، روبرت، الذي أعطت دفاتر نوتاته الموسيقية الباقية صورة عن مؤلفاته في عشرينيات القرن التاسع عشر. تضمّن آخر نقش خشبي لبيويك، «ويتينغ فور ديث»، حصانًا عاملًا عجوزًا يقف منبوذًا أمام جذع شجرة، كان قد رآه ورسمه عندما كان تلميذًا؛ يحاكي هذا العمل آخر أعمال ويليام هوجارث، «ذا باثوس»، الذي يظهر فنانًا محبطًا مستندًا على عمود مكسور. توفي بعد مرض لازمه عدة أيام في 8 نوفمبر 1828، في منزله. دُفِن في فناء كنيسة أوفنهام، بجانب زوجته إيزابيلا، التي توفيت قبل ذلك بعامين، بمكان قريب من والديه وشقيقه جون. مصطاي كريم ( ، الاسم الحقيقي مصطفى صافي كريموف (20 أكتوبر 1919 إلى 21 سبتمبر 2005)، كان شاعرا وكاتبا وكاتبًا سوفيتيًا من الباشكير. حصل على لقب الشاعر الشعبي لجمهورية الباشكير الاشتراكية السوفيتية المستقلة (1963)، بطل العمل الاشتراكي (1979)، وفاز بجائزة لينين (1984) وجائزة الدولة للاتحاد السوفياتي (1972). سيرة شخصية. وُلد كريم في 20 أكتوبر 1919 وفي قرية كلاياشيفو ( المعروفة الآن باسم مقاطعة تشيشمينسكي باشكورتوستان) في أسرة فلاحية، من قبيلة البشكيرس العرقية. في عام 1941، تخرج من جامعة ولاية الباشكير، كلية اللغات والأدب. بعد التخرج، التحق بالجيش الأحمر وتم إرساله إلى مدرسة القيادة العسكرية العليا للاتصالات في نوفوتشركاسك. في مايو 1942، أرسل إلى لواء البندقية الآلية 17 كرئيس قسم الاتصالات برتبة ملازم ثان. في أغسطس 1942، قضى كريم حوالي ستة أشهر في المستشفيات للتعافي من الجروح الشديدة. بعد الشفاء، عاد إلى الواجهة كمراسل لصحف الخط الأمامي. أصبح عضوا في الحزب الشيوعي في عام 1944.كان كريم في الجبهة طوال الحرب الوطنية العظمى، وكان مراسلا لصحف الخطوط الأمامية "لشرف للوطن الام (Ватан намусы өчен)،"و"الجندي السوفياتي" (sugyshchysy "المجلس)" في التتار. بدأ كريم الكتابة في منتصف الثلاثينيات. في عام 1938 تم نشر كتابه الأول من قصائد "تحرك المفرزة". والثاني، "أصوات الربيع"، نُشر في عام 1941. بعد ذلك، نشر أكثر من 100 قصيدة ومجموعات نثرية، وأكثر من 10 أعمال درامية. عضو في المشروع المشترك للاتحاد السوفياتي منذ عام 1940. في الفترة من 1951 إلى 1962، كان موستاي كريم رئيسًا لمجلس إدارة المشروع المشترك لـ BASSR، من 1962 إلى 1984 - سكرتير مجلس إدارة المشروع المشترك لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية. قام كريم بمزج العمل الأدبي المثمر مع النشاط العام متعدد الأطراف: تم انتخابه مندوبًا في مؤتمرات CPSU، في الفترة من 1955 إلى 1980، وكان نائبًا للمجلس الأعلى للنداءات في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية من 4 إلى 11، ونائب رئيس هيئة رئاسة المجلس الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، ونائب رئيس المجلس الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، كان رئيسًا للجنة بشكير للسلام، وعضوًا في لجنة لينين وجوائز الدولة التابعة لمجلس وزراء الاتحاد السوفيتي، وهو عضو في المجلس الرئاسي لجمهورية باشكورستان. كعضو في اتحاد الكتاب من عام 1940 قام كريم بمزج العمل الأدبي المثمر مع الأنشطة المتعددة الاجتماعية: انتخب مندوبًا في مؤتمر الحزب الشيوعي في الفترة من 1955 إلى 1980 وكان نائبًا لرئيس مجلس السوفيات الأعلى للنداءات في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية من 4 إلى 11، ونائب رئيس هيئة رئاسة مجلس السوفيات الأعلى جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، نائب رئيس مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية العليا السوفياتية BASSR، ولسنوات عديدة كان رئيسا للجنة السلام الباشكير، وهو عضو في لجنة لينين وجوائز الدولة لمجلس وزراء الاتحاد السوفياتي، عضو المجلس الرئاسي لجمهورية باشكورستان. توفي بعد إصابته بنوبة قلبية في 21 سبتمبر 2005 في عيادة القلب الجمهورية في أوفا. تم دفنه في مقبرة محمدان في أوفا. أشهر الأعمال. مجموعات من الشعر والقصائد، "الماء الأسود"، "العودة"، "أوروبا وآسيا"، "وقت العب" "البلد أجول"، "اغتصاب الفتاة"، "في ليلة الكسوف القمري"، "سالافات" سبعة أحلام من خلال الواقع "،" لا تترك النار، بروميثيوس! "رواية" فرحة منزلنا، "تافه"، "العفو"، "طفولة طويلة، طويلة". أعمال كريم ترجمت إلى عشرات اللغات، لروسيا والعالم. حكاية "طويل، طويل الطفولة" (فيلم) تم إنتاجه في عام 2004 للمنتج بولات يوسوبوف. كانت سوزانا كول (ولدت عام 1633- حتى قبل 14 ديسمبر عام 1713) الناجية الوحيدة من الهجوم الهندي الأمريكي الذي قُتل فيه العديد من إخوتها، وكذلك والدتها الشهيرة آن هاتشينسون. أُسِرَت سوزانا بعد الهجوم واحتُجزت لعدة سنوات قبل إطلاق سراحها. وُلدت سوزانا هاتشينسون في ألفورد- لينكولنشاير في إنجلترا، ولم تكد تبلغ من عمرها عامًا عندما أبحرت أسرتها من إنجلترا إلى نيو إنجلاند في عام 1634. كانت سوزانا بعمر أقل من خمس سنوات عندما استقرت أسرتها في جزيرة أكويدنيك (رود آيلاند لاحقًا) في خليج ناراجانسيت بعد نفي والدتها من ولاية ماساتشوستس خلال صراع النعمة الحرة. توفي والد سوزانا عندما كان عمرها ثماني سنوات تقريبًا، لتغادر هي وأمها وستة من إخوتها رود آيلاند للعيش في نيو نذرلاند حيث استقروا في منطقة أصبحت الجزء الشمالي الشرقي الأقصى من ذا برونكس في مدينة نيويورك بالقرب من خط مقاطعة ويستشستر. وجدت الأسرة نفسها عالقة في وسط حرب كيفت بين هنود سيوانوي المحليين ومستعمرة نيو نذرلاند، ليُذبحوا جميعًا في أغسطس عام 1643 باستثناء سوزانا التي أسرها الهنود لتعود إلى الإنجليز بعد ثلاث سنوات من ذلك. عندما أُطلِق سراح سوزانا من أسرتها الهندية نُقِلَت إلى بوسطن حيث عاش أخوها وأختها لتندمج من جديد مع المجتمع الإنجليزي، وتتزوج من جون كول في سن الثامنة عشرة حيث قطنوا بوسطن بضع سنوات، وانتقلوا بحلول عام 1663 إلى مدينة ناراجانيسيت في رود آيلاند (شمال كينغستاون لاحقًا) لرعاية أراضي شقيقها الأكبر إدوارد هاتشينسون. بقي الزوجان هناك حيث صنعا عائلة كبيرة. كانت سوزانا كول ما تزال على قيد الحياة في عام 1707 عندما أعطيت إدارة ممتلكات زوجها، لكنها توفيت بحلول ديسمبر 1713 عندما تلقى ابنها ويليام إيصالات بأملاك والديه. نشأتها. عُمِّدَت سوزانا هاتشينسون في ألفورد- لينكولنشاير في 15 نوفمبر من عام 1633. كانت سوزانا أصغر أطفال ويليام وآن هاتشينسون عندما انطلقا في رحلتهما من إنجلترا إلى نيو إنجلاند في عام 1634. كانت سوزانا حينها الطفلة الرابعة عشر للزوجين؛ نجح 11 فردًا منهم فقط بالانتقال إلى العالم الجديد، وولد الطفل الخامس عشر في نيو إنجلاند. استقرت الأسرة في بوسطن حيث عاشت مقابل القاضي جون وينثروب، الذي شارك في المحاكمة المدنية التي أدت إلى إبعاد والدتها من مستعمرة ماساتشوستس في عام 1637.  استضافت والدة سوزانا مناقشات دينية شعبية في منزلهم عندما كانت هاتشينسون لا تزال صغيرة للغاية. كانت آراء والدتها الدينية على خلاف مع أرثوذكسية الأساقفة التطهيريين؛ إذ ساهمت في حصول انشقاق كبير في كنيسة بوسطن ووضع غير مستقر لقادة المستعمرة. أُجبرت الأسرة على مغادرة ماساتشوستس ليستقروا مع العديد من أنصار والدتها في رود آيلاند في خليج نارانجانسيت، ما أسفر عن إنشاء مستوطنة بورتسموث التي سرعان ما أصبحت جزءًا من مستعمرة رود آيلاند ومزارع بروفيدنس. كانت سوزانا أقل من خمس سنوات عندما غادرت العائلة بوسطن، وكانت في الثامنة من عمرها عندما توفي والدها في بورتسموث. كانت والدة سوزانا الأرملة خائفة من احتمال حصول ماساشوستس على نفوذ أو سيطرة على رود آيلاند. وبالتالي، انتقلت إلى جزء من نيو نذرلاند -التي أصبحت فيما بعد ذا برونكس في مدينة نيويورك- مع أطفالها الستة الصغار وابنها الأكبر سنًا وصهرها وبعض الخدم. شارك الهولنديون في حرب كيفت ضد هنود سيوانوي خلال فترة وجود العائلة هناك. هاجم هنود سيوانوي الأسرة المهاجرة في أغسطس عام 1643، وقتلوا جميع أفراد الأسرة باستثناء سوزانا البالغة من العمر تسع سنوات. تقول أحد القصص إن شعر سوزانا الأحمر ساهم في نجاتها من الذبح، بينما تزعم رواية أخرى أن الفتاة كانت تقتطف التوت الأزرق على بعد مسافة من المنزل واختبأت في سبليت روك. على أي حال، أخذها الهنود كأسيرة واحتجزوها لعدة سنوات. &&& صورة&&& صورة لسبليت روك حيث تقول إحدى الأساطير إن سوزانا هاتشينسون اختبأت خلال المذبحة الهندية التي قتلت والدتها وإخوتها. قدم حاكم ولاية ماساتشوستس جون وينثروب وصفًا لسوزانا في جريدته، بتاريخ يوليو 1646: ابنة السيدة هاتشينسون التي حملها الهنود بالقرب من الهولنديين، عندما قُتلت والدتها وآخرون على أيديهم؛ وبعد السلام الذي عُقِدَ بين الهولنديين والهنود، أعيدت إلى الحاكم الهولندي، الذي أعادها إلى أصدقائها هنا. كان عمرها عند أسرها نحو ثماني سنوات، وبقيت أسيرة لدى الهنود نحو أربع سنوات نسيت فيها لغتها الخاصة وجميع صديقاتها، وكانت مشمئزة عند القدوم من الهنود. يقول وينثروب إن هاتشينسون بقيت أسيرة لمدة أربع سنوات، على الرغم من أن مجلته ذكرت استمرار ذلك لأقل من ثلاث سنوات. عندما عادت إلى بوسطن، كان إخوتها الأحياء هم شقيقها الأكبر إدوارد، شقيقها صموئيل، وشقيقتاها فيث (زوجة توماس سافاج) وبريدجيت (زوجة جون سانفورد). عاشت فيث في جبل ولستون، على بعد حوالي عشرة أميال من جنوب بوسطن، بينما عاشت بريدجيت في بورتسموث في رود آيلاند. كان محل استقرار صموئيل غير معروف، ولكن شقيقها إدوارد عاش في بوسطن، ومن المحتمل أن سوزانا عاشت معه وعائلته عند إحضارها إلى بوسطن. تزوجت سوزانا في 30 ديسمبر من عام 1651 من جون كول في بوسطن -نجل صامويل كول في بوسطن- الذي أسس أول حانة في بوسطن عام 1634. حياتها كبالغة. بدأت سوزانا وجون كول بإنشاء أسرتهما في بوسطن، لكنهما ذهبا في عام 1663 لرعاية أرض شقيقها في ريف ناراجانسيت الذي كان في ذلك الوقت منطقة نزاع، وهو نفس المنطقة التي أصبحت فيما بعد شمال كينغستاون- رود آيلاند. عاش الزوجان هناك لبقية حياتهما حيث حظيا بعائلة كبيرة، تركت وصية صموئيل كول –والد جون- بتاريخ 21 ديسمبر عام 1666 ممتلكات في بيندال دوك في بوسطن إلى سوزانا وأطفالها لتلبية اتفاق مع شقيق سوزانا إدوارد هاتشينسون وأخيه صموئيل هاتشينسون. استؤجرت الممتلكات في عام 1676، ثم بيعت في عام 1698 مقابل 160 جنيهًا إسترلينيًا. صك جون كول منزلهم في بوسطن في أبريل عام 1667 لصالح شقيق سوزانا إدوارد وأخيه صموئيل؛ الأمر الذي أشار إلى أنهم يعتزمون البقاء في ناراجانسيت.  كانوا يعيشون في جوار ويكفورد، وهي منطقة تطالب بها كل من كونيتيكت ورود آيلاند. فضل العديد من سكان ويكفورد أن يكونوا تحت ولاية كونيتيكت، وأصبح جون كول قاضيًا ومفوضًا للمنطقة في أواخر ستينيات القرن التاسع عشر تحت رعاية حكومة كونيتيكت. مُنِحَت في النهاية رود آيلاند السيطرة على أراضي ناراجانسيت بعد سنوات عديدة من النزاع والتوتر، وأصبح جون كول محافظًا على السلام تحت حكومة رود آيلاند في عام 1682.  توفي جون بحلول عام 1707، وحصلت سوزانا وابنها ويليام على إدارة ملكيته خلال تلك السنة.  توفيت سوزانا بحلول 14 ديسمبر عام 1713، وأخذ ابنها ويليام «إيصالات من الورثة مقابل النسبة الكاملة من ممتلكات الأب والأم المتوفين». العائلة والإرث. امتلك الزجان سوزانا وجون كول 11 طفلًا هم: سوزانا وصموئيل وماري وجون وآن وجون الثاني وهانا وويليام وفرانسيس وإليزابيث وإليشا؛ عاش منهم حتى النضج نحو 9 أفراد على الأقل. تزوجت ابنتهما الكبرى سوزانا من توماس إلدريد، لكن مصير ابنهما الأكبر صموئيل ليس معروفًا. عاشت ماري حتى الستينيات من عمرها، ولم تتزوج أبدًا، أمّا جون جونيور توفي وهو شاب. تزوجت آن من هنري بول؛ ابن ييره بول وحفيد حاكم مستعمرة رود آيلاند هنري بول. نما جون الثاني إلى النضج، وتزوجت هانا من توماس بلاس، بينما تزوج ويليام آن بيندر. نما فرانسيس إلى مرحلة النضج، وتزوجت إليزابيث (1673- 1744) من روبرت بوتر (1667-1745)، حفيد مستوطنة رود آيلاند الأصلية ناثانييل بوتر (1616-1644)؛ وتزوج إليشا من إليزابيث دكستر وكانت نائبة أو مساعدة في مستعمرة رود آيلاند لسنوات عديدة. ومن بين أحفادها المعروفين الطموحين لرئاسة الولايات المتحدة: ستيفن أرنولد دوغلاس، الذي خسر أمام أبراهام لنكولن في انتخابات عام 1860، وويلارد ميت رومني، الذي خسر أمام باراك أوباما في عام 2012. كان حفيدها جون كول -نجل إليشا كول- قاضيًا في المحكمة العليا في رود آيلاند. توجد العديد من الكتب والمقالات التي كتبت عن والدة سوزانا كول الشهيرة آن هاتشينسون، ومعظمها ذكر سوزانا. تقدم رواية »ابنة الكارثة» لكاثرين كيركباتريك رواية خيالية عن حياة سوزانا مع الهنود الذين أسروها، ولكنها تقدم أيضًا بعض المعلومات التاريخية المحدودة المتوفرة عنها. يوجد تمثال برونزي كُرِّسَ عام 1922 ووضع أمام مجلس ولاية ماساتشوستس في بوسطن يصور كول الشابة مع والدتها آن هاتشينسون. سلالتها. نشر جون دي تشامبلن سلالة سوزانا من طرف والدها في عام 1913، كما نشر سلالتها من طرف والدتها في العام التالي.