vous attaquez ?
oui alors on on attaque
et on attend monsieur NPERS
on attend monsieur NPERS et j- je sais pas du tout si il va venir
alors au cas où monsieur NPERS ne vienne pas
euh on attaque sans lui
hein
attaquons attaquons
attaquons attaquons
euh ça s'appelle techniques euh je sais pas quoi modernes d'enseignement des langues vivantes audio-visuel et &audio-oral
alors on va voir ça dans le désordre
table dite ronde
on va voir ça dans le désordre
on peut peut-être faire des contrôles généraux d'abord
et ensuite se couper en
se séparer en groupes de langues si on a des choses particulières à se dire dans chaque langue
euh
on peut peut-être annoncer la couleur d'abord
de chaque langue
hein pourquoi ?
chaque langue
oui oh ben et euh
tous excepté bien sûr
les les participants
euh
les germanistes
y a mademoiselle NPERS euh directrice de l'école normale championne du tableau de feutre
qui
qui va présenter de de le tableau de feutre
ensuite euh monsieur NPERS va faire un petit quelque chose sur quoi
vous faites quelque chose de général ?
eh bien j'ai apporté deux choses j'ai apporté d'une part euh un
film euh
fixe à vue fixe de la méthode Rojo Rivenc avec la bande magnétique qui accompagne
c'est-à-dire le le parallèle espagnol de ce que vous avez en anglais
et puis d'autre part euh j'ai
euh je pourrai v-
faire part d'une euh d'une expérience euh d'explication de texte euh
en magnétophone avec magnétophone en classe autrement dit
second cy- premier cycle
et second cycle
deux méthodes tout à fait diverses
madame NPERS vous offrez
bon alors j'ai rien de spectaculaire à projeter
nous n'avons pas de d'oeuvre hein audio-visuelle
je vais vous faire un topo sur trois exercices
audio au en allemand
à votre avis ça c'est d'intérêt général ou d'intérêt particulier ?
hein ?
enfin euh je veux dire est-ce que ça intéresse les gens non spécialistes de la langue ?
euh je crois que pendant que Michel vous projetterez votre première votre premier cycle avec les méthodes audio-visuelles
nous on pourrait en anglais faire la même chose avec les méthodes audio-visuelles
euh pour l'anglais hein
mais peut-être que votre second cycle ça regarderait tout le monde ça intéresserait
tout le monde
alors à ce moment-là commençons
alors à ce moment-là
par le bon cycle
commencez par le général on va commencer encore par le plus général
euh par le tableau de feutre qui regarde tout le monde
après le tableau de feutre euh je vous raconterai un petit peu euh
euh les derniers potins de Sèvres
si vous voulez
où y avait non où où y avait la semaine dernière
une bonne densité de de généraux et d'IPR de toute langue et où
on a tout de même euh f-
continué l'éducation d'un inspecteur général d'anglais
en lui expliquant ce que pouvait être l'emploi du magnétophone en classe
euh ça lui avait échappé jusque là
c'est monsieur NPERS
euh
et puis y a y a quelques petits potins euh sur la manière dont on peut euh faire les cours maintenant
en gros ils sont beaucoup moins directifs
que ils n'étaient il y a une dizaine d'années
et on est à peu près maintenant libres de faire cours comme on veut
d'envisager le cours comme on veut
euh y a plus trois minutes de phonétique quatre minutes d'autre chose cinq minutes de de quelque chose d'autre et cetera
le seul critère étant le critère de l'efficacité
étant la participation des élèves au cours
alors différentes techniques d'approche sont possibles soit euh à partir d'un texte
écrit soit à partir d'un texte euh oral le magnétophone soit à partir d'un film de choses comme ça
et on peut soit faire l'explication du vocabulaire avant soit la faire après euh et cetera
donc la plus grande liberté semble régner
euh
surtout au niveau du second cycle
là vous parlez pour l'anglais
pour ce qui est euh je parle pour l'anglais l'allemand et le russe
euh les les hispanisants
euh de
de Sèvres je suis pas arrivée à les repérer la semaine dernière
enfin on on se connaissait pas j'en connaissais pas
mais euh je je je connaissais des germanistes et je connaissais des euh
comment on dit ?
slavistes
bon
enfin
des profs de
des &russistes
des profs de russe quoi
et euh
i- sem- il semblait que le le vent était à la non-directivité actuellement
alors ça c'est bon à savoir tout de même
c'est-à-dire que personne ne peut nous euh
en
vouloir s- s-
pour ne pas avoir fait les quatre minutes euh d'interrogation euh qui étaient traditionnellement nécessaires
ça c'est la petite révolution
l'autre révolution est que ils commencent à prôner des classes de niveaux
surtout au niveau de la seconde
c'est-à-dire trois classes parallèles
mais que les élèves soient
des classes de ?
classés
niveaux
soient séparés par niveau
c'est ce qu'on a chez nous
un faible un moyen un fort
ce qui implique une administration compréhensive et intelligente d'une part
d'autre part une équipe de professeurs qui acceptent de travailler ensemble
et euh d'une troisième part un professeur qui se charge de la coordination
et qui se chargerait en même temps du niveau le plus faible de la classe de seconde
il semble que les classes de niveaux soient absolument indispensables au niveau de la seconde où les élèves arrivent
euh de tous les CES
euh de France et de Navarre
encore une conséquence en anglais
euh plus la plus grande liberté règne en ce qui concerne le choix et des manuels d'une part
euh il n'est plus indispensable de choisir le manuel dès le mois de mai pour
la rentrée suivante c'est-à-dire que
maintenant on peut tout de même et c'est peut-être un bénéfice choisir le manuel
au mois de septembre ou d'octobre quand on a vu la tête de nos élèves
quand on a vu à peu près leur niveau
et on peut aussi compléter le manuel par tout texte
qu'on aura choisi revisité euh et cetera
ce qui suppose un soutien euh
matériel et logistique dans l'établissement
euh la grande idée c'était que les participants euh du stage en anglais surtout
euh
choisissent deux ou trois textes
les envoient au CRDP qui les
et qui les euh répercuterait sur le
à Paris
lequel
les
relâcherait en pluie sur les gens qui ont fait la demande
alors si ça vous intéresse les anglicistes
vous pouvez toujours choisir des textes qui peuvent être longs ou qui peuvent être courts
euh ils peuvent rel-
euh prêter
euh à la lecture cursive ou à la lecture intensive ça n'a plus d'importance
on peut imaginer toutes les techniques maintenant et pas simplement les sept lignes et demie
de l'explication de texte du cours traditionnel des instructions de mille neuf cent cinquante
euh
donc vous choisissez des textes et puis euh vous les za- assortissez d'un petit appareil pédagogique
questions euh de compréhension euh questions euh factuelles questions d'intelligence euh questions de temps en fait hein
et puis euh vous envoyez tout ça au CRDP qui envoie tout ça au
alors on peut peut-être passer aux feutre si vous voulez
oui le le tableau de feutre est donc un un moyen euh
que j'ai surtout vu pratiquer euh au niveau de l'enseignement dans les classes primaires
bien sûr ça nous intéressera pas particulièrement mais
il y a eu un certain nombre d'expériences il y a encore un certain nombre d'expériences d'enseignement de l'anglais
et de l'allemand de l'anglais en classe primaire
euh à partir du CE2 c'est-à-dire huit ans
et euh on a des
deux méthodes en anglais qui sont fort présentes une méthode euh à base de tableau de feutre
et de bandes magnétiques l'autre méthode à base de fixes et aussi de bandes magnétiques
alors le tableau de feutre que j'ai fabriqué et que je vais pratiquer
il a deux avantages vous voyez c'est un tissus à poils n'importe lequel en fait
il euh dès l'instant où vous avez vraiment des
souvent démontré sur un tapis de cartes
vous voyez dès l'instant où vous avez un tissu un peu à poils
euh ça ça va
les figurines elles sont euh de papier dit &floqué c'est-à-dire du papier qui
à l'arrière présente euh des petites aspérités
et on s'en sert euh
en de les collant dessus tout simplement et euh
on les déplace très vite les enfants peuvent eux-mêmes euh
les poser structurer le tableau et c'est vraiment euh très euh très très commode
très stable et très commode
il est certain qu'il y a donc des méthodes qui prévoient euh l'emploi de
euh l'emploi du tableau de feutre en particulier Passport euh au niveau de la sixième
par des exercices au tableau de feutre
donc les figurines sont prévues
mais on peut en faire autant qu'on veut il suffit d'avoir ce papier &floqué
et euh on dessine dessus
ce qu'on veut faire et ainsi accroître le nombre des figurines
alors c'est donc euh
très commode euh on on l'emploie en salle claire les enfants peuvent manipuler
et euh
vraiment les combinaisons sont très multiples
il suffit de prendre des règles du jeu au départ
de structurer l'espace et à travers cette structure de l'espace il peut aussi y avoir une structure du temps
il suffit de dire aux enfants quand on passe euh à des notions de f- de passé de futur
que le haut du tableau c'est le futur que le bas c'est le passé
euh ils jouent très bien
hein c'est vraiment une méthode qui euh fait appel à l'activité ludique au maximum
alors les
les principes généraux si vous voulez bien c'est le fait que la langue est un ensemble de rapports
et que on va établir des rapports entre des figurines
il y a donc euh on s'en sert à différents moments au moment de la présentation
il faut une certaine dextérité parce que la lorsque la bande passe il faut avoir ses figurines prêtes et les placer assez vite*
mais euh
on va dire très vite
euh on peut aussi euh s'en servir alors donc au moment de la de la
de les
vraiment dans la phase d'acquisition globale
on fait répéter et on
on soutient toujours euh par ce
par le visuel euh une structure
hein euh la question d'une structure et surtout on l'en on l'on s'en sert beaucoup au niveau du réemploi
alors dans les exercices structuraux il est très commode lorsque c'est un exercice par substitution
euh
on peut
placer les figurines très rapidement
et de faire euh et et de
de faire très vite euh l'exercice structural
quand vous en servez et c'est euh en effet très
très commode
alors re- reconstitution du dialogue
euh
les questions sur les images les analyses d'image
euh les les descriptions bien sûr
le résumé d'un sketch
tout tout ça peut être réemployé avec le tableau de feutre
et bien sûr euh le gros avantage c'est que les enfants en ont
ça veut dire qu'à partir de
du moment où on est dans la phase de résultat
ce sont les enfants eux-mêmes qui peuvent passer
euh au tableau de feutre et euh poser les questions euh qu'ils veulent euh
avec euh un certain nombre de règles commodes et de
de d'emplacements des figurines
alors voilà je ne sais pas si vous s- c'est
bien sûr c'est très simple comme emploi
et hm
les enfants d'école élémentaire
aiment beaucoup ce
c'est le cas en sixième aussi
je ne sais pas si quelqu'un emploie euh
ce Passport
oui
en sixième vous le donnez ?
oui
ah oui
je le
oui en sixième
quatrième c'est
oui oui
c'est trop tard
ah non
si
si
nous on le fait en quatrième hein
ah oui ?
c'est-à-dire que euh
moi je vois pas très bien comment ça s'organise je voudrais voir
une classe faite avec des
oui
parce que ça fait des rébus
comment ?
c'est-à-dire que
bon
vous donnez un mot hop la figurine
long ou bref évidemment
non on ne on ne donne jamais un mot
mais vous dites oui pardon
parce que on donne une structure alors
je crois que si vous partez d'une
phrase euh
un syntagme
comme il disait l'autre jour
ça vous vous partez d'une euh
d'une euh
d'une structure euh comme ça c'était libre
hein vous avez donc deux personnages
euh voilà papa voilà la fille ils sont dans le jardin parce que
plus loin
non je crois que il faut on part de
dès le départ
descriptif
mais les figurines sont euh très typées
et c'est un jeu on a on part du principe que
euh là j'ai pris un exemple où vous avez dans dans chaque euh
dans chaque série vous avez plusieurs hommes plusieurs femmes
la distinction euh par exemple entre les hommes bon ben en voilà un qui est grand puis un qui est petit
ça le représente dans le temps
les enfants s'y attachent peu
et euh là ils savent que celui qui a la veste eh bien c'est le papa
on est parti comme ça sur ce principe alors il y a donc deux personnages
qui sont dans le dans le dans le jardin
et et ils peuvent très bien euh
alors on en fait disparaître un
et la petite dit euh où est papa ?
uniquement
alors là euh et à ce moment-là euh
on le on le m- on le met près des près des arbres la réponse c'est il est dans le jardin
alors donc euh voilà
voilà ils peuvent très bien tous les deux euh étant dans le jardin se demander quels sont ces arbres
alors euh
quels sont ces arbres ?
eh bien euh donc question posée par une une une
fille euh
et on montre comme vous allez le voir
pour porter poser la question et donc
euh la question porte sur les arbres
et on répond ce sont des pommiers
et du coup
ça tient bien
bon ça tient oui ça tient relativement bien
il suffit d'avoir le geste qui le colle sur toute la longueur
alors puisque ce sont des pommiers on peut avoir à ce moment-là tout un
un jeu et et de
alors donc euh vous voyez au moment de la présentation
c'est juste le support visuel
oui
alors si on prend euh là je n'ai pas de je n'ai pas de
je n'ai pas là des des figurines pour une leçon d'anglais
euh enregistrée souvent mais
au moment de la de la de la description
vous voyez au moment où ce n'est que support visuel euh d'un dialogue par exemple
alors on les on les on détache
on montre que euh c'est telle personne qui parle qui pose une question sur tel objet
et euh
c'est donc le support visuel
hein du dialogue
au moment de l'analyse eh bien si on fait une analyse euh phrase par phrase
on a sa structure et on montre les les
les différents éléments
oui mais
au moment où on fait de la dénomination
c'est c'est ça c'est le plus simple bien sûr
si on dit c'est une pomme bon c'est une pomme on le met est-ce une pomme ?
c'est une pomme on met une poire est-ce une pomme ou est-ce que c'est une poire ?
enfin voyez
tout le jeu des
des questions qui peuvent être
posées
oui
mais alors euh le dans le dialogue qui s'établit
euh
le professeur aura la part du roi si je puis dire enfin c'est c'est lui parle une fois sur deux facilement
non pas obligatoirement
d'une part parce que euh y a la bande
qui est là et qui peut euh où il peut ne pas parler en fonction donc euh
euh parler la bande ou répéter les erreurs
et ensuite les enfants peuvent venir au tableau de feutre et poser des questions
et c'est commode de faire coïncider bandes et tableau
oui il faut euh un certain
et figurines ?
une certaine
évidemment
et j'ai pati- pratiqué une méthode de d'école élémentaire qui s'appelle
et qui n'emploie que euh
où l'institutrice c'est une méthode pour euh instituteurs euh
peu qualifiés
et où au départ on recommande de ne pas parler
et c'est tenable
Cureau l'emploie le tableau de feutre dans la méthode audio-visuelle de l'anglais
il l'emploie au moment du
réemploi
réemploi
c'est ça dans le au niveau si vous voulez des méthodes de de de grands commençants enfin ou de sixièmes ou de quatrièmes
il est employé comme support de l'exercice structurant
et support de enfin de de réemploi
pas d'autres euh pas d'autres questions ?
alors on peut on peut compléter euh ça ce sont les les les figurines qui qui marchent avec Passport To English
mais on peut très bien compléter vous prenez le catalogue de La Redoute par exemple ou les Trois Suisses
vous mettez du papier &floqué derrière et euh ça fait des voitures
par exemple ça fait des voitures ou ça fait des maisons euh on met
hein ?
euh écoutez
oui je crois que c'est vraiment absolument ça
c'est alors euh
rel- rel- euh relativement illimité
comme matériel
et hm
alors on fait on fait les relations
on met euh
un trait entre euh
la salle de bain
et en- entre la table ou le lit par exemple
prenons g- un exemple concret entre le lit et John et ça donne John's bed
par exemple
c'est ça
on fait la relation en entre le lit et Betty ça donne Betty's bed
point d'interrogation sur le lit ça donne whose bed is it ?
alors on retire John et on laisse Betty donc it's Betty's
ou bien on fait l'inverse whose bed is it ? it's John it's Jonh's et cetera
on peut faire des des situations parallèles
sans tableau
mais
euh différentes quant au vocabulaire
très rapidement avec cette chose-là
l'utilisation de la flèche
oui oui c'est ça
et une partie
et on a une la partiue qu'on avait quelque part est de dire
c'est ça c'est ça c'est ça
un enfant c'est toujours différent mais
y a des symboliques aussi
oh oui euh pour l'emploi des compléments de lieu
pour l'emploi des compléments de lieu
ou le point d'exclamation
vous l'avez la flèche euh la croix ?
la la croix de la négation
y a des symboliques le le vert indique le futur le rouge indique
le passé
il suffit de mettre un mais on peut en faire ce qu'on veut
vous mettez un petit rond vert en haut du tableau
ça veut dire que vous êtes dans dans un système au futur
vous mettez un petit rond rouge ça veut dire qu'on a un système au passé
alors bien sûr ça nous paraît absurde nous mais les enfants jouent très bien
c'est vraiment un jeu
alors il suffit de
sur le lit
question où est le chat ? euh il est sur le lit il est sous le lit euh
est-il dans la chambre ? n'y est pas euh le voilà qui arrive
et alors pour les prépositions c'est extrêmement bon enfin
quand ils ont des exercices systématiques
euh
c'est extrêmement prometteur
oui donc on
il est certain que pour être plus démonstratif il aurait fallu euh prendre une soirée
ça ça c'est pas grave parce que je crois que
la la synthèse du tableau de feutre se fait petit à petit entre les élèves et
entre les utilisateurs
il me semble alors on on se complète l'histoire vous prenez une maison vous mettez une croix rouge dessus ça devient un hôpital
euh vous mettez euh
une croix dessus ça devient l'église is going to church is going to hospital is going to school et euh
en anglais mais jiz- j'imagine que dans les autres langues c'est pareil
et euh s- ça permet aux enfants qui ne sont pas intellectuels
car euh
le le s- le le fond de de notre affaire c'est que on peut pas leur enseigner les langues comme
on nous les a enseignées nous enfin à nous
les gens de notre génération qui est pas forcément votre génération
oui
à partir de de concepts
parce que eux ils n'y comprennent rien
les enfants que nous avons ce sont des enfants qui sont touchés par l'enseignement de masse et ce sont des j- des gens
qui ne sont pas intellectuels et qui ne peuvent pas intellectualiser
donc si on leur montre euh si on leur dit en anglais que la préposition qui indique le mouvement c'est to ou c'est into
pour indiquer la pénétration ça leur fait une très belle jambe parce qu'il ne comprennent pas ce que ça veut dire
et il faut leur faire utiliser mille fois
des phrases dans ce genre is going to the car is going to school is going euh to the bath is going to the car et cetera
de manière à leur mettre la chose en situation il sera bien temps après
quand ils seront formés dans le second cycle
de
&réintellectualiser les choses
il est bien évident que nous n'avions nous enfin
notre génération
nous n'avions pas besoin de ce
support-là car nous étions des classes
nous étions des générations
euh
intellectuellement cultivées
et euh
qui comprenaient l'abstraction
maintenant
euh nos élèves ne ne la la majorité de nos élèves ne comprennent pas
donc c'est à nous de nous adapter
à eux et non pas de nous lamenter en disant ils comprennent rien ils voient pas la différence entre un sujet et un attribut hein euh
c'est bien évident ils la voient pas
alors vous vous connaissez le
euh la la boutade de l'auteur qui dit de toute manière pour apprendre une langue c'est pas la peine d'être intelligent
la preuve c'est que tout le monde parle au moins une langue
donc euh euh c'est c'est c'est pas la peine d'analyser la langue
pour la parler
ce qu'on essaye de faire
et c'est de plus en plus net on essaye
de faire parler la langue d'abord
et de l'analyser
purement quoi
d'où tout ce qu'on va vous dire euh aujourd'hui
euh les méthodes audio-visuelles
c'est un effort pour mettre en situation
les gens
dans des situations de conversation dans des situations d'échange
et ensuite on analysera ensuite on intellectualisera les choses
mais la démarche est absolument inverse de celle que nous avons connue
nous dans notre jeunesse
euh et vous sans doute aussi parce que
euh le le changement c'est les années cinquante cinquante-quatre
hein c'est c'est euh
le signe de l'observation c'est ça ?
c'est plus tard
oui c'est bien plus tard
euh
hein ?
ça aurait dû démarrer en cinquante-six mais
donc à si- à situation nouvelle on est obligé d'avoir des techniques nouvelles
et des techniques infiniment qui qui les obligent d'une manière concrète
à parler
euh si on leur demande qui c'est ce monsieur ça marchera pas
mais si on leur dit qu'est-ce qu'il fait ? ou si on les oblige à décrire une situation alors là ça marchera
et voilà pourquoi
euh s- y a tellement de tirages dans l'enseignement des langues actuellement
euh vous vous en êtes peut-être rendu compte au niveau des salles de professeurs par exemple
euh y a y a les tenants de la méthode traditionnelle celle que nous avons connue
qui disent de notre temps on n'avait pas besoin de tout ça c'est tout à fait évident
les résultats étaient pas extras enfin
je me permets de vous interrompre
les résultats n'étaient pas meilleurs euh
de notre temps qu'ils ne sont maintenant madame
même euh enfin avec la méthode traditionnelle
les résultats n'étaient pas meilleurs
bah si puisque nous sommes les purs produits de cette méthode
oh écoutez oui oui mais alors non
euh moi je regrette pas
euh personnellement j'ai commencé à apprendre l'anglais une fois que j'étais en hypokhâgne
ah au bac j'ai eu quatre à l'écrit six à l'oral et on m'a dit que c'était bien donné
et ma première colle en hypokhâgne
on m'a dit à peu près niveau de quatrième la deuxième kholle j'avais fait des progrès j'étais au niveau de la seconde
euh donc euh j'avais fait des progrès toute seule c'était plus mon enseignement secondaire
alors c'est pour ça enfin et je ne pense pas avoir été un cas euh
mais là
ce que ce que vous voulez dire c'est que vous êtes sortie du lycée sans savoir parler anglais
oui alors donc la méthode traditionnelle si vous voulez n'était pas non plus euh pas plus valable si vous dites
n'est pas valable donc euh je crois que
non non ce ce
ce que j'essayais de dire c'est que elle était euh
adaptée
calquée sur le modèle
de l'enseignement du latin et du grec
et que ça fonctionnait
oui d'accord
euh au au niveau de la langue vivante
pour un certain nombre de gens
on nous demandait autre chose
pour un certain nombre de gens qui avaient une certaine tournure d'esprit
alors que si nous si nous insistons
il n'a jamais
de qui qui ne fait ja- qui n'introduit jamais la traduction
alors au niveau de l'acquisition euh au au départ
eh bien on ne va jamais introduire la traduction c'est l'acquisition globale
et une acquisition globale en situation là elle ne peut être qu'en situation
mais alors donc euh il faut et il faut bien le dire que
euh avec les les les les enfants de de sixième enfin cette population qui a quand même bien changé
eh bien ce sont des méthodes qui réussissent parce que les enfants sont quand même
perméables enfin y a y a vraiment là un jeu de la langue et ils sont encore à à l'époque du langage et
ils peuvent très bien euh
donc des enfants qui échoueraient si on leur demandait de d'analyser
euh
n'échouent pas et et ça euh vraiment je l'ai vu très nettement
dans cette expérience de d'anglais à l'école élémentaire
il est certain que nous valorisions même beaucoup d'enfants
qui échouaient euh dans l'enseignement euh du français ou du calcul parce que c'était un enseignement
avec des contrôles de connaissances des contrôles de
de réflexion et cetera dont ils n'étaient pas capables
et au niveau de lap- de cette acquisition de bah de langue ça marchait très bien
d'abord parce que c'était y avait une activité de jeu
et pourquoi pas il faut pas se priver de cette possibilité qu'a l'enfant euh d'acquérir en jouant enfin
il il a besoin de mots
et puis d'autre part il s-
s- vraiment c'était une valorisation
bien sûr
et ça nous permettait de réussir évidemment
euh la la différence entre l'enseignement que nous avons reçu et celui que nous essayons de donner actuellement c'est que euh
traditionnellement y a quelques années y a dix ou quinze ans il me semble que on expliquait quelque chose
on disait aux enfants vous avez bien compris ils disaient oui
et en général c'était vrai
euh les les enfants saisissaient assez rapidement
ce qu'on essayait de leur expliquer actuellement ça suffit pas
euh l'expérience montre que en anglais il suffit pas de leur dire pour faire la forme négative vous mettez le sujet I vous mettez do not
et ensuite vous mettez le verbe I do not work par exemple
euh vous pouvez bien le leur expliquer
euh ça marchera avec un peu de chance
euh trente secondes après que vous l'ayez dit
euh ça ne marchera pas
euh
plus tard
et si on leur euh recommence à leur expliquer pour faire une forme négative hm hm hm
bon
le résultat sera le même
il faut leur faire pratiquer
cette structure parce que ça s'appelle comme ça
cette tournure
une fois dix fois vingt fois quinze fois
alors he do- he's not going to the garden he doesn't work he doesn't run he doesn't win et cetera au tableau de feutre
oui puis enfin je crois qu'on on enseigne surtout une langue enfin
pour l'anglais c'est très net une langue plus authentique
par exemple au niveau de
des
des formes négatives on emploie tout de suite les contractions et et s- sans aucune difficulté
au niveau de de la de l'acquisition du cas possessif ça ne pose aucun problème
il y a il n'y a pas d'erreur vous voyez
quand on on travaille et nous en avons fait des contrôles
quand on travaille donc globalement sur un euh John bed euh can you spell ? et cetera
y a pas de problème
parce que on n'a jamais enfin vous voyez on n'a jamais analysé euh
le cas possessif comme étant l'étiquette du possesseur et cetera
ils ont appris parce qu'on l'a employé cinquante fois
le le possessif
de la même façon on fait passer comme ça les adjectifs possessifs
on peut faire certaines choses sans aucune euh
sans enfin en avec très peu de risques d'erreur
oui mais alors là je suis d'accord pour cet exemple
du cas possessif
euh
ça je l'ai vu madame NPERS justement ça je me suis bien gardée de l'expliquer en classe et ça marche parfaitement comme vous le dites
mais j'ai eu des difficultés au niveau du présent simple et du présent progressif
et parce que euh le présent progressif a été
bon a été bien appris parce que finalement c'était toujours en situation
hm
mais dès qu'il a fallu passer good morning et cetera
euh y a eu une difficulté et pour le moment enfin je ne suis pas arrivée à la
véritable on rabache on répète et cetera
mais euh maintenant je trouve des euh
je sais pas I'm walk ou bien euh
enfin alors que je ne sais pas euh euh
oui non parce que
moi moi je crois que ça passera
hm
je crois que ça passera
je je crois que nous aussi on en on est à ce à ce problème-là avec la méthode audio-visuelle actuellement
euh i- il est manifeste que on est au passage
et la seule chose qu'on puisse faire pour eux c'est de leur mettre constamment en situation la différence entre he's going by
et he takes
par exemple
et puis c'est tout on se pose pas de question
oui et puis rabâcher
euh vous disiez que
on s'adresse à des enfants donc qui sont moins doués à l'heure actuelle
alors vous arrivez en somme avec cette méthode à nous faire penser en anglais sans avoir
recours à la traduction
c'est ça
alors est-ce que ça ne pose pas
je crois que ce que l'on entend par moins doués
oui
je je sais oui je sais
si vous voulez moi
je sais ce que c'est
mais alors justement est-ce que ça ne
pose pas des problèmes très vite parce que
oh je sais pas des enfants normalement doués ont on c'est instinctif on a besoin de se raccrocher à quelque chose
d'ailleurs même si on ne leur traduit pas on voit sur les lèvres
bon ils ont vu le mot ils le disent oui ils ont besoin de le dire à leur voisin et cetera
mais alors à force est-ce que
quand ils ont trop de choses
s'ils prennent l'habitude de ne pas traduire bon c'est parfait mais est-ce qu'il n'y a pas trop de choses après qui se
qui se bousculent ?
est-ce que la compréhension est vraiment sûre ?
c'est-à-dire que qu'on parle en pratique d'une langue
est un système euh qui
finalement euh part de réflexes
hein
dans telle situation euh on dira euh
bon enf- on dira euh voyez enfin il y a des qui ne sont très difficilement traduisibles enfin si on veut traduire
alors on crée des réflexes
euh à telle situation telle expression
ils se raccrochent
non pas à
mais
la à la traduction
mais à la situation
à la situation
c'est de penser ça
à la situation
qui est très important
voilà pourquoi
vous allez voir nous on va vous vous
vous asséner
des exemples de méthodes audio-visuelles qui vous montreront comment
la situation est telle que
telle phrase doit arriver
et alors à ce moment-là nous n'aurons pas besoin de passer par la traduction
c'est cela mais lorsqu'ils ne se ne se retrouvent pas dans cette situation précise est-ce qu'ils auront
mais enfin quelque chose de de de semblable est-ce qu'ils auront le même réflexe ?
est-ce que ça reviendra ?
bien euh c'est c'est ce
que nous essayons de construire
euh la
toute toute méthode d'enseignement euh &structuroglobale actuellement
essaye d'une part de leur faire
euh
comprendre
de leur expliquer de leur faire répéter une situation donnée
ça c'est le premier stade
présentation explication d'un son répétition d'un son émission donc ça c'est le stade du psittacisme
si on a fait ça
on a fait à peu près le quart du boulot
ce qui reste après c'est la phase d'exploitation
alors c'est à ce moment-là que ça devient infiniment coton
et c'est pour ça que la plupart des méthodes audio-visuelles échouent
parce que vous créez vingt-cinq perroquets qui savent très bien dire
euh mister Jones is sitting down bon mister Jones is sitting down d'accord ça va très bien
mais si le prof
n'a pas eu l'astuce et ça c'est c'est une question de participation du professeur uniquement
l'astuce d'exploiter les situations
de montrer toutes les situations parallèles et de présenter la leçon non pas comme un cercle fermé
mais comme un point de départ
euh à partir duquel on pourra construire mille situations
au tableau de feutre avec
euh un autre euh
euh une autre boutique quand quand on joue à la marchande par exemple
alors si le professeur n'a pas fait ça c'est clos
et vous en êtes au au même stade
que dans dans
vous savez le Nil est la plus longue rivière euh du monde et cetera
et et le gosse sera capable de répondre si on lui dit
si on commence à dire le Nil alors il pourra dire le Nil est la plus longue rivière et cetera
mais si on lui dit quelle est la plus longue rivière ? il sera incapable de dire c'est le Nil
mais c'est à nous
d'ouvrir
cette méthode
là sur des situations
semblables ou complémentaires différentes
c'est c'est c'est à nous de monter les réflexes tels que
ils puissent utiliser constamment ce qu'ils savent et et le tableau de feutre sert à ça
sert à comme on dit à réactivi- réactiver euh les structures fondamentales
euh en fait c'est ça
tandis que dans la méthode traditionnelle enfin
je pense toujours
il nous a rendu de très grands services
euh une fois que on avait fait le vocabulaire de la campagne
eh bien c'en était fait du vocabulaire de la campagne on passait au vocabulaire euh de
de de la ville des bateaux euh
on oubliait complètement celui d'avant
on oubliait celui de la campagne et on oubliait aussi le la forme grammaticale
qui était associée avec avec la campagne
qui a qui à la campagne
et c'était ça qui était très grave
et c'était ça qui était très grave
euh une fois qu'on avait fait le conditionnel
euh si c'est pour le laboratoire de langues c'est
ah pardon excusez-moi
une fois qu'on avait qu'on avait fait
une tournure
grammaticale
on oubliait
rappelez-vous euh l'exemple
l'exemple typique en anglais c'était le conditionnel
il se trouvait que le conditionnel était à la fin du livre de sixième
à l'endroit qu'on faisait jamais
et il s'est trouvé que pendant très longtemps si on ne prenait pas gra- garde au début de la sixième
nos gosses étaient incapables de manier le conditionnel
et si vous regardez dans les classes
de seconde première et terminale actuellement
vous vous rendez compte qu'ils savent pas faire le conditionnel et c'est pas la peine de se mettre en colère après eux
c'est qu'ils ont pas fait le conditionnel jamais de leur vie
alors c'est ça que on essaye de faire dans nos méthodes euh
euh audio-visuelles ou euh
&structuroglobales euh et cetera
maintenant le tableau de feutre peut être employé euh
avec la méthode traditionnelle pour essayer quand même de la
mais bien sûr
on peut l'employer c'est c'est quelque chose comme euh
bien sûr c'est ça oui
le le papier se trouve euh
n'est pas attaché avec la
non non
chez votre libraire
la méthode
habituel je y avait y a y a le catalogue là
euh là-bas vous pouvez le faire passer c'est c'est Istra la maison
qui euh
ah oui c'est Istra ah oui d'accord oui
qui donne ça euh vous commandez ça pratiquement à Orléans à la coopérative du livre à votre libraire habituel
et les feuilles ça vaut cinq francs cinquante la grande feuille
m- je sais pas combien de feuilles mais enfin avec ça on peut déjà en faire hein
Richard
fait des figurines aussi
euh Richard
fait des figurines euh aimantées je crois
oui oui c'est ça ça va sur les tableaux
ça ça ça va sur
les tableaux aimantés type type mémento de notre jeunesse
là c'est vraiment l'avantage c'est que on
c- c'est vraiment très peu coûteux quoi
et on peut ranger
oui c'est ça c'est peu coûteux
le tableau et tout on le roule on le plie suivant que vous l'avez monté
sur un morceau de bois ou pas
et en fait euh
je démontre parfois sur un
un tapis de cartes
parce que on est il a pas de oui je l'ai perdu
sur le coup vous pouvez plus vous pouvez plus parce que vous l'avez perdu
mais mais en fait euh voyez sur n'importe quel tissu
euh un peu pelucheux quoi
mais un petit peu pelucheux
le chandail des élèves ça marche très bien aussi
euh poser pour des cours de travaux dirigés par exemple
euh ça c'est euh le tableau de feutre est capital
on travaille actuellement dans l'enseignement de l'anglais vous savez la notion de palier
c'est-à-dire dans l'enseignement des langues
euh c'est-à-dire que il faut pas tout le temps apprendre quelque chose de nouveau aux enfants
mais il faut de temps en temps les laisser souffler
et réutiliser ce qu'on a appris
alors palier au tableau de feutre palier avec le magnétophone palier avec euh
un nombre de choses
euh c'est
c'est c'est c'est c'est le c'est le grand dada actuel c'est la notion de palier
tout en augmentant le vocabulaire
ou ou ou en réactivant constamment le vocabulaire
oui mais je crois que c'est exact
c'est
c'est ce c'est ce qui fait le drame de classes comme les classes de
d'accueil par exemple
où euh
y avait des très bons horaires
sept heures je crois de langues
et on peut pas
en
on peut pas faire
dans les sept heures de la de la semaine
quelque chose de nouveau chaque coup
alors il faut perdre du temps
au sens euh
économique si vous voulez
pour leur perm- leur euh
permettre de reprendre souffle
et au niveau quand les cinquièmes classiques dans le temps
qui avaient une heure de moins
qui n'avaient que trois heures en tout deux heures de cours et u- une heure de travaux dirigés
généralement ça avait été des élèves
triés sur le volet ça marchait bien puis tout d'un coup
c'était zéro et on s'apercevait cét- c'était quand même
l'horaire était pas suffisant tout de même euh
Richard
donc c'est même pas une question d'intelligence en fait
non non c'est c'est c'est une question de
euh c'est une question humaine je crois euh i- il faut
il faut pouvoir souffler de temps en temps
et comme euh
le le malheur c'est c'est qu'on est dans les
d'élèves un certain nombre d'heures régulièrement toutes les semaines
c'est absolument absurde
il faudrait que les horaires on a pensé à le faire aussi il faudrait
euh à la à la à la limite faire des horaires aménagés c'est-à-dire un globalement au début
et puis un horaire d'entretien après
ce serait sans doute plus rentable
que euh
s- ces doses homéopathiques qu'on a
et alors la la la la plus grande nouveauté c'est actuellement un horaire renforcé en quatrième
le l'an prochain
c'est-à-dire que on renforce quelque chose de déjà
branlant
alors que il aurait peut-être mieux valu renforcer à la sixième
on sait pas on doit se poser la question
voilà pour le tableau de feutre
euh
on pourra y revenir ensuite
c'est à chacun de voir
alors quand ce n'est pas une méthode euh
au tableau de feutre que j'emploie ce je plaque euh
c'est ça
je donne une utilisation des images
sur une méthode traditionnelle
mais ça ça marche très bien d'ailleurs ça ça l'attention des élèves est beaucoup plus
c'est je ne veux pas et ce qui est intéressant c'est que
mieux fixée sur le
parce que
et puis elles voient toutes la même chose au lieu de voir chacune enfin de lire un livre
ça c'est important aussi
oui si c'est important oui l'attention
et alors on peut faire
faire des dialogues entre les élèves à partir des des images
c'est ça et ça vraiment euh
je me souviens quand on on expérimentait cette méthode
euh
au niveau primaire
le lorsqu'on demandait aux enfants ce qu'il leur plaisait le mieux
enfin vous voyez le type de questionnaire qu'on peut faire à des gosses de huit ans
eh bien constamment c'était euh jouer à la maîtresse
et en effet euh puisque la phase de d'acquisition passée donc enfin au niveau de la phase de réemploi
c'était vraiment la méthode
puisque c'était vraiment euh les enfants qui eux-mêmes allaient au tableau plaçaient leurs figurines structuraient une
et et
très vite on arrivait d'ailleurs à des choses assez élaborées
on a l'impression qu'on ne peut faire lire des choses euh comme euh
mais on peut faire des choses très élaborées et
ça tient de la bande comique ça tient de la fiche euh
euh ils font
ils peuvent faire des des bandes comiques enfin des comics euh
euh ça leur permet
de se dégourdir les jambes aussi
à faire quelque chose de beaucoup plus actif
et alors c'est une méthode qui
mais pas seulement physiquement mais
qui bien introduit la notion d'humour
parce que
les les figurines doivent être un peu caricaturales il faut qu'elles soient euh
et alors euh ça introduit euh la notion d'humour et
et d'imagination parce que au niveau de du réemploi vraiment là le
les enfants ont
n'oublions pas que nos élèves ne sont pas capables de tenir une heure de cours
on nous avons nous du mal à tenir euh nos cinquante minutes de cours
mais les élèves de sixième quatrième ne peuvent pas tenir une heure de cours euh
même cinquante minutes c'est pas possible
psychologiquement
euh vous savez que c'est impossible
alors
ils ils nous font bien rigoler quand ils nous disaient que
euh il fallait que le cours d'anglais
le cours de langue soit découpé en rondelles tant de minutes pour ça tant de minutes pour ça parce que
parce que systématiquement y a une phase
qui tombait dans le creux des enfants
dans le creux de leur attention
alors vous savez que y a un tas de moyens pour tromper ça y a le tableau de feutre y a aussi les les les subterfuges
avec la méthode traditionnelle qui consiste à les faire copier
au milieu du cours et non pas à la fin du cours simplement pour avoir un petit intermède de travail manuel
euh qui leur permet de sortir une règle sortir un crayon
bon après ils sont neufs on recommence
euh le cours mais on fait une deuxième mi-temps
plutôt que la suite d'un cours
y a i- il faut penser à ce genre de choses-là les gosses de sixième
et de sixième alors si vous avez des conditions favorables alors bien plus nettes évidemment
euh ce ce ce sont des gosses qui au bout de dix minutes
euh ne peuvent plus en transition
ça
c'est c'est c'est psychologiquement euh
ah ben
on passe on passe à l'espagnol euh ?
oui à moins qu'on fasse une mi-temps
hé mais oui
bah d'ailleurs c'est pas l'espagnol particulièrement et ce que je vais vous proposer
euh n'est u- n'est pas une méthode prônée par euh
euh par en haut
ni même par beaucoup de professeurs ce c'est vous prendrez seulement comme des expérimentations si vous voulez
euh
mais pas en laboratoire
euh il s'agit donc du second cycle
et il s'agit de l'emploi du magnétophone en second cycle
nous prenons donc
des élèves qui ont en
je parle pour la seconde langue
en quatrième en troisième
pris l'habitude de
d'être assez
bavards
d'être assez expressifs
et puis brusquement vous le savez nous arrivons à une classe qui s'appelle l'âge du silence
l'âge de la pudeur
la troisième année
et alors il y a il y a une rupture euh à mon avis il y a double rupture pi- psychologique et physiologique peut-être
cette euh cette pudeur ce silence euh est dû au changement de d'âge de cycle
et puis y a aussi une chose dont il faut prendre conscience c'est que euh comme madame NPERS l'a fait remarquer
les méthodes audio-visuelles euh
intégrées ou non
elles marquent un palier
à la sortie de la troisième
et euh
l'inspection générale d'espagnol au moins
euh marque bien que il faut euh à partir du second cycle
attaquer particulièrement les textes
et l'étude l'explication de textes
autrement dit nous passons à un stade beaucoup plus abstrait
euh un stade beaucoup plus conscient ou intellectualisé
alors nous
nous posons le problème comment
enchaîner
cette méthode &audio-orale tout au moins ou audio-visuelle
et cependant
avec le l'explication de texte une certaine attaque une certaine assise des textes
dans la méthode
classique
que tout le monde emploie que j'emploie aussi
nous prenons le livre
nous lisons
à plusieurs euh
professeur et élèves
le le texte
dans son entier
en espagnol j'ai l'impression qu'il est souvent plus long
que dans les autres langues en anglais peut-être
et ensuite nous passons à l'explication de texte
alors
pour vous faire une idée pour vous prendre une image si vous voulez
pour moi le texte ainsi pris est un peu comme l'écran de télévision
que parcourt ligne après ligne
le le pinceau lumineux
euh soulignant tantôt une tache grise tantôt une tache noire tantôt une tache claire
euh et à la fin
on doit avoir
une impression générale une image supposé que l'image soit fixe bien entendu
la fin c'est-à-dire la conclusion
autrement dit à la fin de l'heure
il doit rester dans l'esprit des mil- des élèves
de ce texte une certaine image
un certain nombre de d'&idées-forces un certain nombre de
de de thèmes essentiels
qui ont conduit l'auteur à
bâtir son texte
et
les raisons pour lesquelles il a bâti son texte c'est une certaine euh
une certaine attitude soit littéraire soit de combat une opinion à défendre et autre
euh l'explication
classique
telle que je l'ai pratiquée et telle que je l'ai vu pratiquée
consiste donc à passer euh
sur la totalité du texte
et c'est au professeur à mettre en relief certains points
à euh laisser au contraire plus dans la pénombre certains points
mais j'ai remarqué que le résultat dans l'esprit des élèves était souvent
qu'ils ne distinguaient pas quelles étaient ces &idées-forces
ils n'arrivaient pas en conclusion à dire finalement
ce que contient essentiellement ce texte d'intéressant c'est
tel apport tel apport ou tel apport
je bats ma coulpe
je ne jette pas la pierre
euh
alors je me suis demandé y a-t-il possibilité
d'attaquer euh le texte ?
d'en tirer la même chose ou mieux
et de l'attaquer non pas
avec cette rupture
que présente le passage
total au livre
après
la formule qu'ils ont connue qui est une formule d'expression
alors euh
peu à peu
s'est fait jour dans mon esprit l'idée que l'on pourrait
prolonger
et adapter
les formules &audio-orales
en particulier l'emploi du magnétophone en classe
dans dans un film
qu'a
présenté monsieur
NPERS
pour la
la pratique de l'espagnol en quatrième
on voit un professeur
qui euh
pose un disque sur la platine
fait entendre le poème
aux élèves
et ensuite leur fait dire
qu'est-ce que vous avez compris ?
et dans un premier temps
les élèves
font la paraphrase en quelque sorte
et
après le professeur leur euh distribue
la feuille de papier sur laquelle est imprimé le poème
et nous passons au deuxième temps de la manoeuvre qui est la période classique si vous voulez
on on exploite le poème
euh morceau par morceau
alors je me suis demandé s'il n'était pas possible
de
d'attaquer certains textes
et le plus grand nombre possible en seconde
de cette manière-là
alors voici comment je procède concrètement
je viens en classe avec mon
magnétophone Uher
et je euh lis le texte devant les élèves
les élèves ont les bras
croisés ou dans les poches si vous voulez
le livre étant fermé
ce qui suppose de leur part une une attention
très grande
parce que ils savent
et les plus mauvais
les moins doués ceux qui n'ont pas envie de parler
savent que c'est eux qui seront les premiers
sur la sellette
et c'est euh qui devront
exploiter le texte et c'est-à-dire le répéter
simplement faire la paraphrase autrement dit
au lieu d'éviter la paraphrase dans un premier temps je la fais faire
clairement carrément
et euh
les élèves réentendent cette euh ce même texte ensuite par la voie magnétique
donc ils l'ont entendu deux fois
à partir de cette
de cette première
audition
je demande
aux élèves
les qui n'ont
pas envie de parler qui sont les moins à l'aise de me dire ce qu'ils ont compris
déjà là ça ça donne lieu à quelques quiproquos
ce qui permet que les autres euh
réajustent le tir et euh précisent en disant bah voilà euh voilà les circonstances voilà les personnages
voilà euh l'histoire en gros bon
lorsque la forêt de doigts si forêt il y a
euh s'est s'est éteinte s'est abaissée à ce moment-là euh peut
jaillir la première question de la part du professeur
c'est-à-dire
la première idée
principale la première &idée-force
qui
devra être retenue qui sera retenue en conclusion
l'attitude d'&untel euh euh les raisons de telle a- attitude et cetera
il peut y avoir là déjà quelques réponses
généralement quand j'ai le temps quand le texte est assez court
je préfère passer à une deuxième audition
lors de cette deuxième audition
les élèves
réécoutent le texte
mais en oubliant
ce qu'ils ont compris
enfin je veux dire en en écartant
de leur euh
de leur attention
ce qu'ils ont compris
pour chercher dans les passages au contraire moins clairs
euh la réponse
un élément de réponse à la question posée
et j'attends
euh les
les réponses des élèves
je m'efforce d'interroger
tous ceux qui ont levé le doigt je ne me contente pas d'une seule réponse
là encore il peut y avoir euh équivoque quiproquo euh incompréhension discussion entre les élèves bon
et nous procédons ainsi
par stades euh successifs
par questions successives suivies
de la réaudition du texte lorsque c'est possible
ou lorsque c'est nécessaire
alors la
la conséquence
de cette méthode
euh les conséquences de cette méthode j'en vois trois
la première je vous l'ai dit euh
je crois qu'il est plus
clair dans l'esprit des élèves à la fin de l'heure
euh
il leur est plus facile
à la fin de l'heure de dire quelles sont les principaux thèmes les principaux éléments du texte
autrement dit nous arrivons à une con- une conclusion réellement organisée
en disant bah finalement ce texte nous apporte ceci ceci ceci et cela
parce que ils se souviennent qu'ils ont réfléchi successivement sur ces trois thèmes
euh un petit élément pratique qui est intéressant
c'est que nous ne commençons pas par une lecture plus ou moins comprise et ânonnée des élèves
mais euh
les élèves
qui n'ont pas le livre sous les yeux
mettent toute leur attention dans la compréhension auditive
et lorsque je leur pose une question
en les regardant dans les yeux
ils n'ont pas la ressource de faire semblant de chercher dans le livre
et de baisser le nez pour fuir mon regard
ils sont sollicités très directement nous sommes en plein dialogue
tout ça est toujours oral ?
tout ça est totalement oral
ils n'ont pas encore euh
le texte sous les yeux
non non non non non
euh le troisième le troisième élément sur lequel je je voudrais insister
c'est ce qui me paraît à moi euh
très délicat et
presque révolutionnaire si vous voulez c'est que finalement
je m'aperçois
que j'aborde le texte à l'envers
je veux dire que
naturellement et traditionnellement
on commence par expliquer le vocabulaire difficile
considérant que ce vocabulaire difficile est essentiel à la compréhension de la portée du texte
pour ensuite
si on a le temps
à la fin de l'heure
intéresser les élèves
au
au problème social économique politique religieux je ne sais quoi
qui est posé par le par le texte
je fais le contraire
dans un premier temps les élèves ont une notion globale
c'est là que je retrouve
hé oui c'est là que je retrouve les méthodes globales n'est-ce pas ?
et audio-visuelles et tout ce que vous voudrez
les élèves ont une ont du texte une une notion globale une notion d'ensemble
et
ils vont du vocabulaire
qu'ils pratiquent
couramment
vers le vocabulaire nouveau
inconnu
que leur apporte le texte
et dont ils auront besoin
pour s'exprimer
à propos de ce texte
voyez-vous ce que je veux dire ?
dans une dans une formule classique
les élèves retiennent tout vocabulaire quel qu'il soit courant ou non courant
sans savoir faire le tri
et on trouvera par exemple très facilement
des mots comme euh euh pulpe rampant
euh dans d'une liane euh avec des ventouses je sais pas quoi je pense à un texte euh sud-américain
voilà des mots
pulpe rampant comparable à une liane avec des ventouses une liane comp- et cetera
voilà des mots qu'ils n'emploieront absolument pas en situation en Espagne
ce vocabulaire-là dans une formule classique
ils le notent soigneusement
et au mieux et au pire si vous préférez ils le récitent la fois suivante mais enfin nous n'en sommes plus là cependant
là non c'est le contraire et dans un premier temps ils emploient leur vocabulaire
quand ils euh avec ce qu'ils ont pour exprimer ce qu'ils ont compris du du texte
et quand ils ne peuvent plus s'exprimer c'est qu'il leur manque du vocabulaire
alors à ce moment-là ils demandent au professeur
au milieu de la phrase ils s'arrêtent et ils disent
euh
monsieur s'il vous plaît comment dit-on
paf ?
alors je leur dis le mot
il m'arrive de pas le savoir enfin je le dis
et puis
euh
ils continuent la phrase
dans la foulée et comme ça de proche en proche
ça c'est une formule qui est classique
mais alors je m'aperçois que ce vocabulaire
il est de trois sortes
il y a le vocabulaire qui est courant
par exemple l'élève ne saura pas dire euh un élève en seconde ne savait pas dire allumer
bah voilà un mot qui qui qui
qui est vraiment tout courant et il me paraissait
essentiel
que pour s'exprimer cet élève me demande le mot allumer pour le pratiquer et enfin l'obtenir
avec une plus grande chance
et non pas
le mot ventouse ou je sais pas quoi que nous avions tout à l'heure dans le texte
alors ce mot-là
le mot courant il est plus important qu'ils le pratiquent même en seconde et non pas le vocabulaire du texte
d'autres fois
ils me demanderont
un mot
qui n'est pas dans le texte
eh bien ma foi je leur donne
ils ont acquis un mot à côté du texte ben alors là tant mieux
d'autres fois
pour s'exprimer
et pour mieux cerner leur idée
ils chercheront
euh à retenir un mot
qui était dans le texte et qu'ils n'ont pas retenu
alors là je précise j'ouvre une parenthèse
nous avons euh souvent la formule suivante
l'élève
en dans une audition
euh dans la chaîne sonore qu'il entend
euh
distingue un certain nombre de syllabes
dont il a
l'impression que c'est cette chaîne ce groupe de syllabes qui porte le sens
qui permettra de répondre à sa question
alors il me
il lève le doigt et il me dit euh monsieur s'il vous plaît que signifie
et il me sort les syllabes
je lui dis
si nécessaire tout clairement en français ça veut dire &pof allez continue
alors
lumière
clarté
c'est bien ce que je pensais
et
il
redonne
sa réponse
avec le mot
dont il sait le sens
mais je précise dont il a employé avant
la forme phonétique
autrement dit
l'élève va
de la forme phonétique qu'il a employée
vers le sens dont il a eu la certitude
et non pas le contraire
et il ne va pas
de la compréhension du mot
et après essayer de pêcher de retenir la forme phonétique
pour l'employer mais non c'est le contraire
il va de la forme phonétique
qu'il a entendue et qu'il va réemployer
et puis peu à peu par réajustement comme nous faisons nous dans notre langue maternelle
nous nous rendons compte que
bah non nous avons fait un faux sens c'est pas tout à fait dans ce sens-là qu'il faut employer ce mot-là mais
voyez
voilà à peu près
donc euh nous allons de la synthèse vers l'analyse
de du global vers le détail au point de vue vocabulaire
je précise tout de suite euh
les inconvénients les obstacles que j'ai rencontrés dans cette méthode
parce qu'il faut être honnête et il y a eu des difficultés
la difficulté c'est que euh je parle en particulier des élèves de première que je que j'ai depuis deux ans
euh hm qui s- qui étaient l'année dernière en seconde
que je connais bien
ce sont des élèves qui sont extrêmement euh
sensibles justement aux
problèmes actuels
et
ils euh abordent
très volontiers
les textes
euh
d'Amérique latine
bien entendu
ou même les textes euh
espagnols
dans cette optique
dans une optique
globale dans une optique
euh de combat j'irais presque jusqu'à dire
l'inconvénient c'est que ils euh
il m'est difficile
uniquement dans cette optique euh orale
d'aller vers le texte
vers le style vers la métaphore vers la langue c'est possible c'est arrivé
mais euh
eux ces élèves-là je parle de ces élèves-là
sont assez réticents
il y a deux jours ou trois jours un texte
du dix-septième siècle si vous voulez genre
Bossuet
ils étaient sensibles au
fameux
texte de Bossuet enfin je transpose hein
enfin le texte de Bossuet sur euh on voit le certains animaux penchés sur la Terre et cetera
ils étaient sensibles au problème social posé mais la langue le style
ça n'a pas passé du tout et pourtant y avait là des
des des formules parallèles y avait des
j'ai pas pu faire passer par cette voie purement orale
euh
l'autre inconvénient
eh bien c'est que s- s-
à la limite
alors là je vous pose le problème à la limite
le texte
passe tout à fait en second plan ce qui m'est arrivé hier même
euh je voyais que les élèves euh
mordaient mal euh ils accrochaient pas
et euh
à un moment je dis non mais de quoi vous parlez là ?
eh bien à propos du texte
ils parlaient
de euh
c'était un texte sur la révolution mexicaine
et ils parlaient
de
des des engagés des appelés des soldats et c'est nous sommes partis alors là le carré-
carrément j'ai fini l'heure en plein militarisme ou anti-militarisme je ne sais quoi oui
monsieur monsieur
ils parlaient en français ou en
espagnol ?
ah en espagnol
ben non enfin
c'est l'essentiel pour nous et pour
c'est pas évident
c'est pas évident
non bien sûr j'ai été m- j'ai été témoin de ma méthode
parce que le texte prétexte hein m- mademoiselle NPERS le veut bien au premier cycle mais en
au troisième cycle hein
puis même
oui oui c'est ça vous voyez alors là je crois bien que je
même dans
au premier cycle y a le texte prétexte
oui oui je je marche totalement sur des oeufs
pour ne pas dire à contre-courant
c'est ça
voyez
tan- tandis que en anglais ils sont euh
ils ont semblé la semaine dernière infiniment plus coulants
oui
il doit y avoir une émission de télévision
à le l'intention des professeurs au troisième trimestre
avec un professeur de Marseille
qui fait exactement ce même système en classe de seconde
qui présente les textes exactement de la même manière
euh Lucien euh Benhamou
hein
alors je m'aperçois quand on arrive au texte parce qu'on arrive quand même au texte lu
le livre
ah oui
ah ah oui
oui
et alors on peut y arriver à à deux temps différents si vous voulez
euh on peut y arriver en classe
en classe les élèves bon on attend euh vous ouvrez le livre et puis en même temps euh on passe si vous voulez à la lecture
et bah je m'aperçois que la lecture est infiniment plus intelligente
oui
plus plus vécue
pourquoi ? parce qu'ils ont encore dans l'oreille
les intonations du magnétophone qu'ils ont entendu trois quatre fois et puis alors les mots délicats ou difficiles
euh
ou l- l- l'expression le mouvement du texte comme on dit si vous voulez est senti est vécu par les élèves
euh ou alors on n'a pas le temps de d'ouvrir le texte en classe
alors à ce je m'en je m'y résigne
je m'y résigne et je considère à ce moment-là que le manuel
est un peu comme euh
l'instrument dont se servent ou dont ne se servent pas nos collègues de sciences naturelles
de d'histoire géographie
c'est-à-dire que le cours se fait d'une manière essentiellement visuelle et auditive et et orale
en classe
et puis pour euh
pour les les élèves qui vraiment en veulent
hein
les élèves qui ou les
si vous voulez
ou même ça dépend peut-être justement de la de la méthode donc que l'élève emploiera le professeur emploiera si le professeur veut
veut introduire un système de notation que je n'introduis pas
les élèves se sentiront
euh
aiguillonnés poussés n'est-ce pas à rouvrir leur livre
en étude à la maison
pour rejeter un autre coup d'oeil sur leur euh
sur leur livre
éventuellement même on aura pu
euh écrire au tableau euh si on veut ou faire écrire au tableau ou faire écrire par les élèves
euh sur un cahier peut-être
euh les éléments de la conclusion par exemple
en somme vous êtes en contre contre-courant par rapport à l'inspection générale mais ça a été
apparemment
et dans le sens de la route
mais parfaitement dans l-
mais parfaitement dans le vent euh de de gens comme les germanistes ou comme
ça me paraît ça me paraît évident
d'après ce que j'ai vu la semaine dernière
euh moi je vois que ça comme solution
non parce qu'y a quand même l'intérêt des élèves et le l'efficacité
eh oui
si vos si vos élèves ont parlé s'y sont s'y sont intéressés si ils ont parlé
et si et s'ils ont participé euh on on se demande ce qu'on peut souhaiter d'autre
si ça les a amenés à une
compréhension du texte et à une sensation du texte
c'est d'une prétention
parce que les deux ou trois meilleurs parlent d'une façon très valable d'une façon très littéraire
comme ce
en artistes
oui oui oui puis le reste n'a pas ce
vous reconnaissez ces mômes ?
et puis le reste
non mais
euh
enfin le le
est est
extrêmement intelligent extrêmement
mais fait pour une élite pas du tout ces petits
mais c'est le point de vue du c'est le point de vue de de
du prof de khâgne
d'il y a quelques années qui est devenu inspecteur général quoi c'est c'est c'est
ben c'est exactement exactement
et alors dans cette formule-là c'était euh
c'est quand même y a une règle du jeu qui est montée
il est bien pr-
convenu
que ceux qui ne veulent pas parler parlent en premier
parce qu'ils ont toutes les chances d'avoir à quel- à dire quelque chose de simple d'évident parlent
et euh les ténors
arrivent
l'arrière-garde la g- la grosse artillerie
alors là et ceux qui raffinent ceux qui ont obtenu plus de détails et qui euh
exposent la situation pendant une demi-heure
enfin une demi-heure j'exagère mais enfin pendant euh
mettons euh cinq six phrases huit phrases dix phrases d'affilée
à la fin seulement les tén- et c'est et c'est un jeu quoi ils prennent part ils ils empiètent pas sur les autres
je m'excuse est-ce que est-ce que le magnétophone est indispensable ?
vous auriez pu le lire
absolument
et oui ?
oui non le magnétophone est est agréable est utile parce que
ah oui ça reprend
ça reprend le
oui
et puis le
il y a un autre détail que
que j'ai lu récemment euh c'est pas de moi ça je viens de le lire dans l'introduction du livre de Rojo et Rivenc
de la méthode euh
audio-visuelle espagnol intégrée
c'est que le magnétophone
euh restitue s'en se lasser avec fidélité les mêmes intonations
c'est-à-dire que c'est un
point de référence de l'élève
ça facilite la compréhension de ouais ouais
et d'autre part je signale ça euh vous l'aurez tous remarqué si vous le l'employez le magnétophone en classe
l'élève écoute plus volontiers le magnétophone que le prof
euh
les élèves
auront
en
fin de d'année
à
défendre leur bifteck
sur un texte
en une conversation euh libre
le plus libre que possible
et
ils auront à montrer leur euh facilité d'élocution
la correction syntaxique la correction phonétique et en même temps la et peut-être
cela
dépendra du des membres du jury peut-être
la leur faculté à construire à bâtir
une une explication euh qui se tienne debout avec euh
euh un problème posé
et un certain cheminement dans la pensée
et euh
ramasser j'y reviens en un faisceau très serré
en une conclusion les les éléments qu'il vient d'apporter
euh
ils ont donc un livre
et la en
terminale
nous abordons
le livre
de manière beaucoup plus
classique beaucoup plus délibérée
mais je m'efforce de remettre
après
euh deux ou trois mois
de travail
en commun
où j'ai donné l'essentiel du travail parfois deux mois suffisent
je m'efforce de leur remettre à eux le soin de l'explication de texte
et en groupes
en général groupes de trois élèves
alors voici comment ils euh ils procèdent
ils ont choisi
ils se sont retrouvés trois pour euh
choisir un texte
pour expliquer un texte
ils euh
conviennent entre eux
de
du plan
de des éléments essentiels qu'ils vont expliquer dans ce texte
et
l'un d'entre eux le chef de groupe qui se
dégage de lui-même là je fais al- al- allusion aux
aux formules Frenet et autres
euh c'est
ce chef de groupe distribue les rôles et dit bon bah toi tu exposeras ou expliqueras
euh la première partie ou l'introduction et la conclusion deuxième partie ci cela
et puis
ils se réunissent autour d'un magnétophone
soit leur appartenant
soit emprunté à l'administration
avec une salle bien entendu et un certain horaire devant eux
et ils s'efforcent
d'enregistrer leur explication
alors il y a deux temps il y a le travail préalable qui est l'enregistrement
puis y a le travail d'exploitation que nous faisons ensemble en classe
alors travail
les élèves donc euh se retrouvent ensemble et chacun euh
crache son son explication
c'est pas très facile
parce que même en arrivant en terminale ils n'ont pas une élocution extrêmement courante aisée fréquente enfin euh correcte et tout
phonétiquement syntaxiquement enfin c'est assez délicat
au début de l'année les premières explications de texte sont extrêmement piteuses
sont pénibles
ils seulement ils ont le magnétophone
et ils savent
que la bande qu'ils vont nous livrer
à l'heure dite
le jour dit
sera euh
f- aura enregistré fidèlement
toutes leurs fautes
et ils sont trois pour se s'&hétérocorriger
se corriger l'un l'autre
un qui lui dit non écoute ça c'est pas correct bon
alors le magnétophone certes
grave tout enregistre tout fidèlement
mais
en revanche
permet de ne pas rester sur un échec
ils peuvent revenir en arrière
et réeffacer en
en réenregistrant une phrase plus correcte
la
la solution euh
j'allais dire la solution de
oui la solution de paresse
consisterait donc
pour l'élève
à parler devant le micro
pendant euh sept minutes ou huit minutes
le temps d'exposer tout
toute la partie qui lui incombe
et puis il n'a rien d'autre à faire que de parler
mais ça là seuls les ténors peuvent le faire
en réalité au début
ils sont obligés de se replier sur des positions plus
plus sages
et
d'écrire
certaines phrases
la solution
courageuse et en même temps de paresse consistera à rédiger tout
ça leur demande un travail fou
et en même temps ils se rendent compte que ce n'est pas payant au point de vue oral
parce que le texte lu
on sent on entend tout le monde et eux-mêmes et les élèves et les camarades ils sentent et entendent que c'est lu
alors très vite
ils s'orientent vers une formule moyenne
qui est moitié moitié
c'est-à-dire que
euh ils i- ils prennent bien soin de d'écrire de rédiger certaines phrases assez essentielles euh euh
de la construction desquelles ils n'étaient pas très sûrs
et puis ils in- ils passent au-delà
quitte à revenir en arrière et effacer s'ils se sont trompés
de sorte que vers la fin de l'année euh
j'arrive à avoir des élèves
qui sont quand même un peu plus aisés qui ne sont pas intimidés par la présence d'un micro par exemple
et je
j'en induis
que euh n-
la présence d'un
d'un membre du jury euh
silencieux s'il en est
ne les gênera pas forcément puisqu'il y en a
à plus forte raison si ce
personnage les interroge les relance en disant bon bah et ça qu'est-ce que vous en pensez ?
les élèves seront quand même capables d'aligner euh
euh trois quatre cinq phrases de suite
euh
sans trop se troubler
et correctement
les classes dont vous parlez ont quel effectif ?
euh les p- les premières là euh sont à
quatorze je crois treize quatorze quoi
hm hm
mais je pense que c'est possible avec des classes euh
d'un effectif
double
euh c'est c'est sûrement possible enfin nous ça nous poserait nous qui avons des
des recrutements de plus
massifs
étendus oui
euh ça nous poserait beaucoup plus de problèmes tout de même
euh dans dans la mesure où pour faire travailler trois élèves bon d'accord on veut bien
mais alors y en a un certain nombre qui feront pas ou
euh chaque groupe de trois élèves ne le fera que un certain nombre de fois dans l'année
et cetera parce que nous on travaille
oui oui
sur de sur des classes de terminale de trente-six
oui
oui mais là nous ne sommes pas en classe là hein
oui d'accord
là ils travaillent euh
dans une salle à part où ils
oui mais vo- votre
leur leur exposé ils le recrachent devant la classe ?
oui
c'est ça
non ils le recrachent pas
le la bande ils apportent la bande ils apportent la bande en cours
non c'est magnétique vous pouvez dif- c'est ça c'est ça
et puis euh alors deuxième temps de la manoeuvre ils apportent la bande magnétique
nous l'écoutons euh en classe alors là nous avons euh la possibilité
enfin
personnellement je me réserve toujours la possibilité d'arrêter au stop euh
instantané
euh
oui oui
lorsqu'y a une grosse faute de faite de commise
ma question ne concerne pas si vous voulez les
comment dirais-je le
technique mais euh la démarche intellectuelle comment font-ils ça ?
c'est une approche du texte qu'ils font seuls ?
c'est une approche du texte
vous leur donnez
le texte oui oui
vous leur indiquez un texte
oui
vous leur
bon
oui
euh
pour tel jour nous exploiterons en classe tous ensemble tel texte
telle bande magnétique
mais c'est une préparation
c'est une
préparation oui
forme de préparation
c'est une forme de préparation
mais comment comment l'amènent-ils ?
eh bien euh
vous les y
deux mois avant
au début de l'année
nous faisons ensemble
vous le faites ensemble
ça
nous faisons
ensemble sur plusieurs textes
ce genre de travail nous nous bâtissons sur le texte
une dissertation
oui
si vous voulez
oui
nous bâtissons sur le texte une explication dissertation
c'est-à-dire qui ne suit pas le texte du premier vers à au dernier vers
mais au contraire
qu'est-ce qu'il en ressort de leur préparation là ?
parlez clair
eh bien il en ressort de leur préparation
euh comme je disais
tout à l'heure
des &idées-forces ?
c'est ça des &idées-forces
l'un va
l'un va exposer
tel euh
c'est ça
problème telle question parce que c'est ça qui l'a intéressé un autre euh
des fois le texte s'y pr-
et tout ceci
ils font le tour de de de tout le texte ?
certains textes se prêtent à l'explication suivie ou par paragraphe
ah oui d'accord ah oui
certains textes
alors ils se répartissent
alors ils se le répartissent
d'autres textes
et votre exploitation
que faites vous ?
alors l'exploitation
euh elle est en deux deux deux deux stades de deux sortes
euh
personnellement je disais je me réserve toujours la possibilité d'arrêter le défilement
et puis d'attendre
les réactions quand y a eu une grosse faute de faite
ah d'accord
voyez
mais par ailleurs les autres les autres camarades
en écoutant la bande
euh s- je m'efforce euh que la bande se déroule
en défilement continu
oui
eux
prennent note
oui
du plan
des idées
c'est ça
et euh ce qu'ils
ce qu'ils auront à dire
ensuite vous discutez
ils suivent
le
complétez
oui
corrigez
donc ils font un travail oral eux aussi
auditif
puisqu'ils écoutent la bande magnétique mais une bande faite par leurs
camarades
ils écrivent tout de même
ils écrivent
hein
et puis après nous discutons en classe en disant eh bien euh qu'est-ce que vous pensez de ce travail ?
de cet de ce plan ?
est-ce que y a pas telle idée qui leur a échappé ?
euh est-ce qu'on n'aurait pas pu et cetera alors là à ce moment-là nous retrouvons
la classe
euh
j'allais dire classique enfin
alors mais en admettant que vous en ayez quatorze
quels sont ceux qui auront préparé ? pas les quatorze
vous dites
oui
euh les camarades écoutent
non non non non
il faut qu'il y ait des observateurs si on veut
oui mais enfin au contraire même au contraire même
enfin
quoi
alors y en a trente-quatre ?
euh
combien on fait pour
oui y en a trois
combien préparent la moitié ?
trois alors le le bon nombre c'est trois
donc ben
puis ça dépend de l'importance du texte peut-être
de la longueur
du texte oui oui oui oui
de la natu- de sa nature
de de sa richesse de sa densité oui
hm oui oui
mais les élèves entendent des fautes alors ?
excusez-moi oui
oui j- pardon
euh
les élèves entendent des fautes si j'ai bien compris ?
les élèves entendent des
fautes
est-ce que
cela va pas à l'encontre des principes certains principes pédagogiques ?
ah certainement
mais je veux dire que d'une part moi je n'en arrête que lorsque qu'il y en a d'essentielles
et que je je j'attends
vraiment
à réexpliquer
oui
vous soulignez mais enfin ils ont entendu la faute elle est passée par leur oreille
ils risquent c'est c'est une ch- une mauvaise s- c'est une structure une faute une faute est une structure
eh ben vous savez dans dans les classes traditionnelles à
et comment on monte une mauvaise structure
non on ne la monte pas
on l'utilise et on s'en sert on on sert pour construire une bonne structure
ah
euh en classe traditionnelle à moins d'avoir des oreilles euh &cloc &cloc comme ça qui puissent s'ouvrir et se fermer
donc on fait intervenir la réflexion à ce moment-là
non
le réflexe ?
non non
lorsque on corrige
on fait intervenir le ré- chaque fois que dans une classe un un gosse dit
euh
qui euh
he go
he go to the restaurant
et chaque fois que je dis he goes to the restaurant bon les autres ont entendu he go to the restaurant
euh
pour pour les non anglicistes y a une faute bien sûr
mais on on l'a
corrigé en disant he goes to the restaurant sans sans insister dessus
si le professeur corrige pas tout y en a toujours une dans la
classe en général qui l'indique on f- ou on fait une grimace
oui c'est ça je
je m'efforce que ce soit
les élèves
il faut
il faut corriger rapidement sans sans
culpabiliser les gosses autrement il y rentre plus rien
oui c'est ça
oui euh bien sûr mais ils entendent la faute
pardon ils entendent la faute de du magnétophone
c'est différent c'est plus grave que si la faute vient de la bouche d'un élève comme ça
euh non ça n'est je crois que ça
n'est pas plus grave si vous voulez
il me semble c'est comme une faute écrite un peu
euh si vous voulez
une faute écrite qu'on doit jamais écrire
l'objection qu'on peut faire à votre objection
hein
euh c'est que
dans dans la mesure où ils ont l'habitude du magnétophone
et où ils ont l'habitude de cette technique
ils se sont rendus compte que le magnétophone ça ça n'est pas
euh inscrit dans la cire si vous voulez
ah bon oui oui oui
que c'est un
d'accord oui
procédé comme un autre
euh le le magnétophone pour pour Michel NPERS doit être dé- démystifié
hm hm
il me semble
et ils doivent
euh sans doute j'imagine enfin
euh ils doivent sans doute faire la part entre
euh le le magnétophone modèle
utilisé dans les exercices structuraux
et le magnétophone euh
outil
oui
utilisé là
oui à ce moment-là oui euh
il me semble
s'ils le
il me semble que si c'est une technique constante
et il a l'air de le dire
enfin euh
oui
si si ils s'en servent souvent
euh bon ils entendent des fautes mais ils en entendent partout
et au cours traditionnel
euh enfin
parce que
au cours sans magnétophone
c'est parce comme certains professeurs
qui pour apprendre l'orthographe enseigner l'orthographe écrivaient des fautes au tableau c'était absolument
contraire
ah oui oui oui
hein
mais il me semblait que là c'était un peu enfin ça relevait un peu de la même un peu
euh pas tout à fait
tout de même le professeur
pas tout à fait
écrivait des fautes tandis que là ce sont les élèves qui font des fautes c'est un peu différent
oui
et euh c'est pas au tableau euh
c'est c'est
c'est c'est c'est pas inscrit au tableau c'est simplement un élément qui passe et qui est corrigé
euh s-
ça se passe en terminale c'est pas des gamins euh
de six ans
et euh
si
oui oui
si on faisait pas ça bah ils parleraient jamais
oui oui bien sûr
il fi- c'est c'est c'est à nous d'essayer de voir euh
je voudrais vous demander d'abord si les élèves euh avaient lu le les autres élèves avaient lu le texte
au préalable
non
ils l'ont pas lu et est-ce qu'ils réagissent toujours ?
après le commentaire des des autres
euh en quel sens voulez-vous dire
est-ce qu'ils réagissent toujours ?
est-ce qu'il posent des questions ?
est ce qu'ils corrigent vraiment ? enfin est-ce qu'ils font un retour ?
est-ce que vraiment ils voient des objections à la conception du texte
par les trois qui ont présenté euh ?
est-ce qu'ils ont le temps matériel de vraiment faire un rétablissement euh ?
ah oui parce que en euh matériellement alors
matériellement pour euh
pour quatre heures de travail que ça demande à l'équipe de trois
j- en moyenne hein ça leur demande quatre heures de travail
ils euh fabriquent une bande qui dure
euh douze à dix-sept minutes maximum
grand maximum dix-sept minutes
oui oui
alors il nous reste quand même euh
euh
quarante minutes euh ou un peu moins euh trente minutes si vous voulez
pour euh pour discuter du plan et autres
bah je prends je prends le type d'élève
qui dans
vous voyez que j'ai pris déjà en seconde comme ceux que je vous exposais tout à l'heure et qui ont plus ou moins déjà pris l'habitude
d'écouter un texte
et de de suivre le développement de construire dans leur esprit ou même mieux en s'aidant d'un papier
euh le plan les &idées-forces et ensuite en discuter
ceux-là même sont
plus avantagés peut-être même que mes élèves de première
qui eux écoutent le texte littéraire
les bras croisés
ceux-là écoutent un texte qui est fait dans une langue qui est finalement proche de la leur
et ils prennent des notes
ils sont peut-être encore plus à l'aise relativement
mais il s'agit ce que j'appellerai d'une classe de transition je veux dire par là que
ces ces terminales avec lesquelles j'essaye cela
euh ne n'ont pas été habituées
ni aux méthodes audio-visuelles en quatrième troisième
ni avec la méthode que je viens d'exposer en seconde
j'ai encore une autre autre une autre question
est-ce que vous avez déjà essayé cette méthode mais sans magnétophone ?
eh bien
c'est ce que l'on appelait euh
l'exposé d'élèves
et ça ça marchait en temps ?
seulement niveau temps
non
parce que moi je j'essayais de faire
un devoir mais c'est
oui
en terminale ça ne marchait
vraiment pas
non
sans m- sans magnétophone ça ne marche pas
parce que l'exposé d'élèves d'abord c'est euh souvent d'un élève seul
c'est pas un travail d'équipe
enfin m- moi moi je je l'ai fait ça ça a échoué euh
et
il y a le facteur que j'évoquais tout à l'heure qui est que les élèves écoutent plus volontiers
l'instrument que la voix
hm
et
d'autre part pour l'élève qui crée
il y a euh
préalablement à la présentation en classe de la bande
une une discipline extrêmement stricte où ils se
tuent au travail
soit personnellement à livrer la meilleure marchandise possible
soit se critiquer l'un l'autre jusqu'à ce que le travail de l'équipe ce soit quelque chose de présentable
tandis que lorsqu'ils le présentent en classe
eh bien il y a des lapsus il y a des
euh des échecs des omissions
que toute la classe pardonne quand elle écoute
vous voyez ce que je veux dire ? tandis que là la pal- classe est absolument
euh
intransigeante
sur ce travail qu'ils devaient faire
quand vous arrêtez l'appareil pour attirer l'attention sur une faute
est-ce que l'élève en question
vient réenregistrer correctement ?
non non ça je ne le fais
pas non
c'est de ça que je parlais
non ça je
ne le fais pas non
corriger la bande
non mais vous annulez les
les premières euh
phrases enregistrées
si je puis dire le mot phrases les
non au contraire au contraire
premières moutures non ?
est-ce mais
les c'est en les c'est eux qui les annulent
c'est eux qui c'est eux qui les annulent
puisque ils n'en présentent qu'une quand ils arrivent
non mais euh
les premiers exercices les premiers
qu'est-ce que vous en faites de ?
les élèves viennent avec leur bande ils leur appartiennent
elle ils la gardent ?
ils la gardent
non mais les grosses grosses fautes
de de fond ou de forme qui s'y trouvent qu'est-ce que ?
mais ils devraient corriger les fautes alors
eh bien je s- ça oui ça a l'air de vous effrayer
c'est ça c'est la question que je posais tout à l'heure
je pense moi voyez-vous que justement le
euh ce s-
l'élève supposez donc qu'il euh
choisisse ce texte parce que je leur laisse
la totale liberté
d'établir eux-mêmes la liste
des textes qu'ils vont euh défendre à l'examen
hm
supposez donc ce qui est normal
que cet élève choisisse ce texte
comme travail d'examen
il aura la tentation ce qui est également normal de réécouter sa bande
hm
pour euh euh
bachoter si j'ose dire
hm
eh bien euh au moment où il écoutera
ses fautes
hm
et dans la mesure où
en classe
je dans une situation
je rappelle le terme
hm
il on aura attiré son attention sur cette faute
euh croyez-vous qu'il la répétera ?
de toute manière
euh
je pense qu'au contraire
de toute manière je pense pas que le problème
soit là
il
l'effacera dans son esprit
euh je m'excuse
mais
oui
i- il me semble que on est tous un peu
trop axés
euh sur la crainte
de voir les gosses faire des fautes
euh
on on a encore tendance
à avoir hein le crayon rouge
mental ou pas mental et à se dire tiens là il a fait une faute il a manqué un il a oublié un S
là il a fait telle et telle chose c'est pas ça le point de vue de l'enseignement des langues actuellement
euh le point de vue c'est d'obliger les enfants
à parler
à parler le mieux possible
mais les bavures qu'il peut y avoir ça n'est vraiment pas catastrophique
pardon
je suis pas tout à fait d'accord là
et je vais rejoindre
moi non plus
le propos de monsieur un peu parce que là
c'est pas une bavure faite une fois c'est une bavure qui se répète qui se fixe
mais non mais non mais non mais non
c'est c'est c'est c'est un truc qu'il dit c'est une bêtise qu'il dit en parlant on
en parlant c'est sur la bande et il réentend
d'accord il en-
enfin je sais pas
quelle
quelle bon quelle
mais
différence
y a-t-il entre la bavure qu'il fait
sur la magnétophone
et
les machins que nous soulignons de rouge
euh dans un
commentaire
énorme
en classe terminale
énorme
parce que les gosses
les
les devoirs
au panier puisque la bande ils la réécoutent c'est embêtant
non je crois que votre votre perspective est négative
en ce sens que
aussi bien les les fautes enregistrées sur papier que les fautes enregistrées sur magnétique
parce que tout ça ce sont
deux enfin deux sortes de support de toute façon les fautes sont là vous voyez et euh
oui ça fixe évidemment
oui mais oui d'accord
je je pan- je prends euh alors si vous voulez je je vais je vais me permettre de lancer une formule espagnole
euh
les élèves
enfin nous Français
euh nous employons
très fréquemment
le gallicisme c'est que c'est qui
hm hm
et je m'en suis rendu compte en voyant justement les élèves
l'employer spontanément en espagnol alors qu'il n'existe pas ce gallicisme en espagnol
et on trouvera fréquemment des élèves qui écriront qui écrivaient
euh son los Indios que euh andan por la puna je ne sais pas quoi bon
eh bien
je je prends le l- la pratique
de la langue orale a priori et en commun et &repolissée et remaniée et remâchée le plus fréquent n'est-ce pas ? d'abord cela
chaque fois qu'un élève en classe même sans magnétophone sans
il dit son los iend- los Indios que
euh alors soit demain je lui dis si son los Indios los que andan detrás
ou alors je dis son los Indios
alors y en a une ou un
los que andan voyez ils se corrigent
alors nous arrivons à une correction de ces bavures
fréquentes les plus fréquentes
euh par le groupe
et après seulement lorsque ces ces ces corrections sont sont
considérées comme
euh un élément positif acquis
à ce moment-là le
le magnétophone
individualise
euh
sanctionne si vous voulez chez tel élève
la réelle acquisition ou la moins grande acquisition
mais l'élève lui-même
se corrige
en référence
à un acquis général du groupe qui est
son los Indios los que andan por la puna vous voyez ce que je veux dire ?
autrement dit je je ne montre pas des fautes
vers
la formule correcte
que chaque élève individuellement doit
euh conquérir
mais je pars d'une d'un travail global euh sur une certaine formule que l'ensemble de la classe en gros
a bien assimilée sur un réflexe que
qui est collectif
et après le travail donc individuel
euh vient sanctionner l- la réussite ou
le lapsus
mais je considère ça que comme un lapsus si vous voulez
i-
moi je j- je crois franchement
que notre enseignement des langues est trop axé actuellement encore
sur la comptabilisation des fautes
et que un enseignement des langues vous savez que les les nouvelles techniques
euh sont beaucoup plus axées sur des tests
et que ces tests
doivent
euh comptabiliser non pas les fautes des enfants
mais au contraire ce qu'ils savent
ça doit être des contrôles d'acquisition positifs
et tant que on n'aura pas compris ça
les enfants ne sauront pas faire une forme négative
ne sauront pas construire un comparatif
on l'a toujours su
puisqu'au bachot
on arrive parfois à mettre un à une copie nulle
oui
il faut bien
il faut bien que l'on considère la partie positive qu'il peut y avoir dans la copie
quand on observe un barème extrêmement rigoureux on arrive à des points extraordinaires
et on donne toujours
ne serait-ce que pour le papier non ?
mais
c'est non non non non c'est s- s- s-
c'est pas ça que je veux dire ce ce ce que je veux dire c'est que
ce que nous essayons d'évaluer
avec nos élèves
ce n'est pas ce qu'ils ne savent pas mais c'est ce qu'ils savent
et que le bon test est celui
qui doit permettre à l'élève
de faire cinq sur cinq
c'est pas une note
c'est une indication d'acquisition
et si les tests sont
progressifs
et visent à
euh tester
à évaluer
simplement les ac- des acquisitions très restreintes
et très précises
le résultat du test doit être positif
et l'enseignement des langues doit être un enseignement positif
et non pas
un enseignement négatif
oui non
ne croyez pas que je ne comprenne pas ce que je veux dire vous avez raison mais enfin
euh si
euh les
structures dont vous parlez
n'est-ce pas ? qui font l'objet de ce test
euh
sont vraiment
euh
très simples
hm hm
bon
euh
très bien
délimitées
très bien délimitées non mais c'est pas ça que je veux dire mais enfin
très bien
exprimées très bien traduites
bah il aura forcément le maximum
oui
eh ben c'est tant mieux
quelle importance ?
oui c'est ça
un test de un test ne doit ne doit tester qu'une chose à la fois le
le le test est est le est la conséquence
normale des exercices structuraux si vous voulez
ah
non bah voilà
alors je ne sais pas moi
oui d'accord
oui autrement dit dans une phrase euh pour vous en anglais vous ferez passer le l'emploi le la traduction du possessif
et on ne tiendra pas compte
des autres fautes ?
on ne tiendra que l- on ne testera que le possessif et la phrase sera telle qu'il n'y aura que des possessifs
ça s- c'est au stade élémentaire aussi
le possessif y a pas
y a pas de raison de faire d'autres
soit soit une leçon sur les possessifs on ne testera que
que les possessifs
ce ce sera ce sera des tests académiques
parce que on se trouve toujours euh dans
mais
oui mais alors et pour le qu'est-ce que vous voulez pour le bac on leur
demande euh
mais on te- oui on parlait
des élèves de terminale tout à l'heure
s- ça ne vaut pas pour les élèves de terminale parce que il faut dénaturer le sens d'une phrase
on ne tient plus compte de ce qui est valable dans la phrase puisqu'une seule faute
attention attention attention attention
rend la phrase faussée
on parle de textes d'évaluation des conséquences
alors j'en j'en parlais à l'instant
et vous parlez d'examen
oui on parlait des des terminales
c'est à fait différent
tout à l'heure oui
c'est tout à fait différent
on parlait de terminales mais euh
que ça n'est pas parce que les enfants font
une faute
enregistrée ou pas enregistrée qu'il faut se catastropher
et on est passé de là à la à la notion des tests
et la notion de du d'un enseignement des langues qui doit être plus positif que négatif
bon
euh il est bien évident que les tests sont
et que
ça n'est pas parce que un un un garçon aura été testé positivement sur l'emploi du passé composé en anglais par exemple
que il sera apte à avoir le bachot
ça veut dire tout simplement que il sait employer que ce jour-là il savait employer le passé composé
euh parce qu'y a le problème de la synthèse de toutes de toutes
ces acquisitions et ce et ce problème
oui bon mais
n'a pas été évoqué en quoi c'est le problème principal
mais c'est
parce qu'évidemment
au stade élémentaire on peut a- faire acquérir les structures comme on veut c'est c'est encore un jeu
mais ap- la la transition
euh du stade élémentaire au k- euh monsieur en a parlé
mais enfin on a on a
le problème n'a guère été évoqué juste
c'est s- c'est
c'est un tout
c'est un test commode à faire
à l'aide à l'aide de tests plus complexes
et il y a
à l'aide de tests c'est toujours des tests alors jusqu'en terminale ?
qu'est-ce que qu'est-ce que vous voulez savoir si ils savent l'anglais ?
ou s'ils savent l'allemand dans votre cas
oui de dans
dans n'importe quelle langue
bon alors
parce que vous apprenez séparément isolément ou vous vous faites acquérir euh des structures
enfin ou des
euh pas
hm hm
pas ce des s-
pronoms possessifs je ne sais pas
c'est que c'est le
mais en fait le problème c'est de savoir quelle est la synthèse de tout ça quand on parle
on fait la synthèse
de tout ça
bien sûr
bon mais là c'est une ques- et s-
et ça comment le faire acquérir ?
par
puisque c'est chaque fois isolé les tè- euh les
les
les exercices de structure n'est-ce pas ? sont toujours des exercices
qui ne
qui euh
qui ont pour but de faire acquérir qu'une structure
à la fois
bien évidemment
or le langage est une sin- est une synthèse
donc
ça existe
en allemand justement un type d'exercices qui permet
de
faire un travail très complet de compréhension et d'expression
c'est de l'exercice d'audition active
qui a été mis au point pour les étudiants en première année de faculté
et que les professeurs de lycée essayent d'adapter actuellement
aux classes
du second cycle
ah bon ah ben oui ça c'est
et c'est vraiment un exercice de synthèse
mais un exercice de synthèse euh
très technique
qui permet à la fois la compréhension et l'expression
on parlait aussi tout à l'heure
oui
de niveaux de niveaux paliers
de réemploi
on on disait que on testait successivement
oui mais le réemploi c'est pareil c'est de nouveau qu'une structure on ne on où est-ce qu'on réemploie
différentes
dans une situation différente
et avec des vocabulaires différents avec des matériaux différents
ils se retrouvent à ré- à réutiliser quelque chose qu'ils ont déjà employé avant
oui
oui
si vous voulez len- l'enseignement euh des langues ça consiste d'une part
et les nuances tout ça ça part en évidemment euh
les nuances des mots tout ça ça va vers un nivellement
il est exigeant
mais enfin c'est d- non euh quand il faut euh
hein non vous non
voyons voyons monsieur de quoi parlons-nous ? d'explication de texte
ou d'évaluation d'un niveau de langue
faut s'entendre
bon évaluation d'un niveau de langue qui nous conduit à l'explication de texte
vous pouvez pas faire un une explication de de d'un d'un texte
si vous n'avez pas un niveau de langue suffisant
donc absolument bon
et ce niveau de langue on ne pourra pas l'acquérir
par euh
je ne pense pas par cette
par ces méthodes qui sont valables dans le premier cycle
qui sont très très bonnes
mais qui après y a un hiatus après y a y a plus rien
enfin après je ne sais pas
après on se raccroche
ah si effectivement
on cherche on cherche quel type d'exercice on est en train d'enseigner
moi moi je croyais que Gauthier venait justement d'expliquer quelque chose euh qui permettait
oui oui oui
de mettre ça en en valeur non ?
si si euh
eh ben c'est bien
euh c'est oui c'est
c'est bien mais enfin c'est quand même
encore euh
on arrive à des résultats l'année dernière je
c'est dire qu'on fait appel dans cette
méthode vous faites appel à l'acquis du premier cycle
mais est-ce que qu'est-ce que vous apportez ?
euh
c'est la synthèse
oh ben alors
comment ?
oui
c'est justement la
oui la synthèse de ce qu'on a
de ce qu'on a fait au premier cycle mais il y a
dans
c'est-à-dire qu'il faut
il faut prolonger
il faut prolonger les acquisat- les les acquisitions de structure par rap- hm hm
pardon ?
parallèlement à la synthèse
oui mais quand on voit un texte d'auteur on se rend compte que
sa langue est tout à fait différente de la langue euh
justement il y a quand même différents niveaux de langue justement il
et j'étais s- puisqu'on se tient à la langue
très courante ultra courante n'est-ce pas ?
dans quand on débute après quand on aborde un texte d'auteur on se rend compte du décalage
oui mais on s'aperç- oui on s'aperçoit quand même
alors com- oui comment faire ?
que euh dans les classes à venir dans les classes successives
euh certains élèves
euh
ressortent assez volontiers
une formule
qui n'est plus du langage euh quotidien courant euh ils ont déjà passé ce stade-là
et ils ils ont plaisir
à à à relancer dans le courant de la conversation euh
orale donc
euh certaines formules qu'il leur a plu de trouver dans un texte passé
et à partir de
ça fait tache d'huile
et certains autres euh qui ont trouvé très bien cette formule l'imitent et la réemploie
vous voyez ce que je veux dire ?
oui
ce n'est donc pas euh
u- une structure qui leur a été imposée de l'extérieur mais qui qui est venue
du texte de leur propre
aspiration de leur propres mots
ça c'est une expérience personnelle c'est pas une théorie oui
oui
personnellement je ne pense pas que l'explication littéraire pure
ait sa place
euh dans le cycle secondaire
et surtout pas avec des classes ordinaires
euh
personnellement j'avais pas
bon alors qu'on supprime tous les textes
d'auteurs euh
à ce moment
bah non non
non monsieur on supprime
on supprime les textes d'auteurs
qui
font
risquent de faire un obstacle
à la communication
c'est ça
entre les élèves
c'est ça et
en entre eux
entre eux
ou entre les élèves et le professeur
on peut très bien conserver euh y a des textes du dix-huitième siècle qui sont d'une limpidité extraordinaire
y a
même certains textes difficiles littéraires
bon Shakespeare ils en demandent tout le temps
psré- c'est sous prétexte qu'y en a plus dans les bouquins maintenant
ils en demandent tout le temps par exemple
il n'est pas question de les supprimer
mais il est question de supprimer des textes
qui offrent une surcharge
euh de style
qui n'apporte pas grand-chose je pense à certains textes du dix-huitième de Swift par exemple Gulliver
euh qui sont des textes intéressants mais qui sont difficiles sauf avec des classes
exceptionnelles
et personnellement ça m'arrive de temps en temps d'avoir de très bonnes classes
euh ça m'arrive d'en avoir de très mauvaises aussi
mais euh le euh
notre attitude le et notre choix de textes ne doit pas être le même
selon que nous avons telle ou telle classe
dans un établissement donné
je pense que il ne faut pas
conserver coûte que coûte
la littérature et conserver coûte que coûte un texte sous prétexte qu'il est littérairement beau
parce que il peut être difficile
on peut conserver un texte parce que
il est intéressant parce que il est beau et qu'il a d'autres intérêts
mais il ne faut pas aller
vers la difficulté au niveau secondaire
en tout cas sûrement pas dans la plupart des classes d'anglais que nous avons
euh c'est peut-être différent selon les langues
je ne sais pas vous avez peut-être un recrutement moins vaste vous de votre côté
mais euh
il est pas question de de f- de faire des des analphabètes il est question de faire des gens
qui sachent employer une langue simple et claire
et qui connaissent
de grands auteurs
des textes
facilement compréhensibles
absolument
est-ce que l'inspection générale d'anglais justement ne demande pas de de plus en plus de textes
qui ont trait à la civilisation plutôt qu'à la littérature pure ?
euh y a y a pas de doctrine à ce jour
y a pas non y a pas de
y a y a pas de doctrine
euh
NPERS prétend euh l'inspecteur général monsieur NPERS prétend
que euh si ils veulent euh Daffodils qu'ils y aillent
euh si ils veulent le monologue dam- de de Hamlet qu'ils y aillent
euh si si s'ils veulent autre chose qu'ils y aillent y y y a absolument rien
et euh il disait que
euh tel texte ne serait pas à expliquer de la même façon tel texte d'auteur ne serait pas expliqué de la même façon selon qu'on avait
affaire à une classe d'un t- euh de tournure d'esprit scientifique ou tournure d'esprit littéraire par exemple
mais non y a pas
y a
pas de littérature pour
l'amour de la littérature
si vous voulez
et pas de civilisation pour l'amour de civili- de la civilisation des textes
qui présentent un certain intérêt mais c'est tout il
point de vue vocabulaire
hm hm oh oui
aussi
dans les directives
on insiste bien sur le vocabulaire qui doit être
immédiatement utilisable et compris ce qui est quand même important ce qui veut ce qui élimine justement
euh Shakespeare et et cetera
parce que le vocabulaire n'est pas immédiatement
compréhensible par euh
exactement exactement
ni les élèves ni même les Anglais euh
exactement mais euh il faut pas éliminer
euh atten- euh je veux pas qu'on me fasse dire ce que j'ai pas dit
hein
euh c'est-à-dire que sous prétexte que il faut pas faire de littérature pour l'amour de la littérature
je n'ai pas dit qu'il fallait éliminer
systématiquement et brûler systématiquement tous les textes antérieurs à mille neuf cent quarante-cinq
hein
euh il faut simplement dans les textes antérieurs à mille neuf cent quarante-cinq si
choisir ceux qui sont le plus facilement
euh
abordables
abordables compréhensibles
je me permets de reprendre la parole à ce sujet
euh deux deux textes précis
euh un texte les textes de théâtre
de pièces voyez
eh bien par la voix magnétique
et par les voix magnétiques
ces textes littéraires
passent
très bien et bien mieux
parce que ils ont un mouvement ils ont un
ils ont un rythme
ils ont le la différence de timbres de voix
et et et les gosses marchent très bien dans Calderón dans euh Lope dans tout ce qu'on voudra
euh à condition qu'il s'agisse vraiment de dialogues que ce soit animé ils ils
ils ont un abord assez direct
et pourtant le théâtre c'est de la littérature en soi
mais bien sûr
mais c'est pas fait pour être lu hein
oui ah bon alors oui bon
le théâtre c'est pas fait pour être lu
mais u- un très beau
et alors
texte est fait pour être lu
euh est fait pour être entendu
bien sûr
bien sûr
ah oui
vous abondez dans notre sens oui oui
et j'ai un autre exemple euh
il existe dans la littérature espagnole bien sûr un tout premier texte qui est si vous voulez la chanson de Rolland
c'est-à-dire ce texte quand il est lu des yeux
il est absolument inabordable
d'abord par beaucoup de professeurs débutants et à plus forte raison par les élèves
même de seconde et de première
eh bien euh ce texte-là je m'étais amusé à l'enregistrer à
c'était d'ailleurs en même temps une scène un petit peu une
de théâtre c'était
le le Cid
qui est obligé de partir en exil et qui dit euh
ses adieux à sa femme
qui presse contre son coeur euh ses ses deux trois filles sachant qu'il ne les reverra pas
et euh ou craignant de ne pas les revoir et espérant de de les marier
eh bien les les gosses non seulement ont
ont ont ont ont pu grâce à la voix magnétique
euh très vite se mettre dans la situation
mais euh en en parlant ensuite il euh
ils ont fait des ils ont dit des choses que je crois je n'aurais pas pu sortir des élèves dans une autre
formule classique
par exemple certains m'ont
évoqué le séparation d'un d'Hector et Andromaque
euh
avec le le le fait que y avait le petit Astyanax là aussi qui jouait son son rôle
que c'était un roman d'amour entre
mariés
entre personnages mariés alors que la plupart des histoires d'amour c'est entre jouvenceaux
ils m'avaient ils m'ont sorti aussi que c'était
enfin y en a un qui s'est demandé mais pourquoi ils pleurent tout le temps dans ce dans cette pièce-là ?
alors ça
llorando de sus ojos eh
alors euh
j- j'ai dû les orienter vers euh l'influence française
de euh ce poème voyez et puis on est partis dans la
la chemin de Compostelle je ne sais quoi enfin
ça a donné lieu à des
des cheminements littéraires très ouverts très variés qui n'ont pas à mon avis
euh
trahi le texte au contraire parce que certains on bien vu le le rôle de ces filles qui étaient muettes
et qui finalement donnent le sens à tout le Poème du Cid par exemple
c'est-à-dire que la question littérature ou pas littérature reste ouverte
seulement on seulement le le texte n'a pas été abordé
euh vous voyez ligne par ligne difficulté par difficulté
c'est ça très c'est ça c'est ça
avant
de passer
et que
aux choses qui les intéressaient
d'emblée grâce au magnétophone
tous les difficultés ont été balayées par leur esprit
ils ont attaqué
euh l'essentiel du poème
et que la littérature n'est plus n'est plus qu'un moyen et non pas une fin en soi
si vous voulez
euh ils feront de la littérature en faculté c'est
mais
je pense aussi
euh c'est c'est c'est c'est je ne pense pas qu'actuellement que ce soit à nous
euh de euh leur faire la littérature leur faire
oui mais ça c'est ce qu'y a c'est qu'ils en font en français
oui
ils en font bien en français dans les lycées de la littérature
donc il y a
exactement
et ils considéreront la langue étrangère comme un un peu comme un
quelque chose
de
mais mais
euh vous vous vous connai- vous
le deuxième membre
connaissez
y a toujours la difficulté dans la lange
y a toujours de la difficulté la langue n'oubliez pas
que nous n'avons un niveau psychologique
oui oui
bien inférieur à la langue étrangère
au niveau psychologique qu'on a dans sa langue propre
et d'autre part
je ne sais pas
il s'agit pas d'étudier
l'équivalent de des pièces de Racine dans la langue étrangère évidemment mais enfin
d'accord
quand même
mais je je ne sais pas si si vous savez le
euh les résonances
de Andromaque
auprès des élèves de troisième actuellement
pour nous-mêmes
euh
non
ou ou ou de ou d'Horace
par exemple
euh ça donne des choses comme ça on a encore fait vorace et coriace
c'est je connais bien les élèves de troisième actuellement
et il est il il est manifeste vous en avez peut-être autant à votre service
euh il est manifeste que ça convient à certains élèves de classe littéraire
euh j'en j'ai j'ai produit deux garçons l'un est l'un entre en seconde actuellement l'autre est en troisième
l'un est absolument
à l'aise
dans Horace cor- euh
Horace Curias Andromaque et tous ces gens-là ils trouvent ça très beau
et l'autre
ne peut absolument pas absorber Horace
ils sont de même éducation et je pense de même mâle
euh c'est
c'est-à-dire que
hou
euh
on ne peut pas
dans une langue étrangère
pour laquelle les enfants ont beaucoup moins d'occasions de parler cette langue étrangère qu'ils ne l'ont
euh dans leur langue pour leur langue matérielle maternelle
on ne peut pas les obliger à appréhender la langue étrangère
par une littérature qui leur sera peut-être étrangère
au carré
étrangère au sens de
formelle et étrangère au sens de auquel avec laquelle ils n'ont rien à voir
s- oui c'est une question de sensibilité
c'est une question de sensibilité
alors si ce n'est pas
le fait d'avoir parlé beaucoup dans cette
langue qui vous donnera le sens littéraire nécessaire
une fois une fois encore
on en on en revient à ce problème
l'enseignement des langues
tel qu'il est maintenant
est un enseignement de masse
on ne peut donc pas imposer à la multitude
un enseignement
d'intellectuels
mais y a d'autres
élèves aussi
ceux-là sont sacrifiés alors
bien sûr mais pas du tout
mais pas du tout puisque il dit il dit que
euh il peut prendre un texte il peut prendre un texte littéraire et on peut faire des belles choses avec un texte littéraire
oui mais il faut demander le con- consentement de la masse d'abord
mais pas du tout
il faut que ça il faut que ça à il faut que toute la classe
soit d'accord
enfin il faut que y ait tout le monde euh euh puisse comprendre
euh c'est bien ça il faut que
non mais voyez monsieur
d'ailleurs même vous les corrections vous les faites à partir
euh de la de la collectivité
c'est dire euh n'est-ce pas ? vous n'intervenez pas euh autori-
euh enfin bien sûr c'est principe de la non déc- directivité que vous appliquez en classe puisque c'est c'est à s-
c'est le groupe qui corrige
les
mais enfin un groupe qu'est-ce que c'est ? y a quand même euh
si le si une faute échappait au groupe euh il elle ne serait pas corrigée
alors vous préconisez vous l'enseignement de la littérature pour le gars capable de comprendre
euh la la littérature dans la classe ?
non non euh simplement
il faudrait qu'il y ait
je je crains que vous ne sacrifiiez
il f- non il faudrait que que l'on a- que l'on varie que l'on qu'y en ait pour tout le monde
qu'y ait des textes
mais c'est ce qu'on fait en fait
mais bien sûr il me semble il me semble
c'est ce qu'on fait
et il me semble
qu'il faudrait
qu'on met trop l'accent
sur euh des textes euh tr- très simplifiés
très
et où
le niveau de la langue même est aplati n'est-ce pas ?
pas baisser le niveau de la langue il est question de
puisque sous prétexte
leur donner
le le le matériel
le matériel
le matériau que l'on vit
euh qu'ils pourront utiliser
bon
non les textes ne sont pas simples vous savez ceux que j'aborde
je les aborde d'une manière plus simple plus classiquement mais ce sont pratiquement les mêmes textes et
oui ce sont pratiquement les mêmes textes qu'avant voyez ?
les livres ont très peu changé finalement on a à peu près les mêmes textes
mais je les aborde d'une manière différente et je m'aperçois que ça rend mieux avec les élèves
que que j'ai
maintenant j'ajouterai une chose c'est que nos collègues de français sont également des professeurs de langue vivante
et leur problème est aussi un problème d'expression
et je ne suis pas persuadé
que ils ne viennent pas certains d'entre eux
à ce problème de d'employer le magnétophone le disque la dramatisation
euh des textes français
pour euh mieux les faire passer mieux faire réagir et mieux faire s'exprimer
en français
aucun doute aucun doute
euh ça se passera à Sèvres l'an l- l- la semaine prochaine
problèmes que pose l'enseignement du français dans le dans le cycle secondaire
mais ceux-là ne sont pas intéressés par ce que l'on pense
il suffit de
ben voyons
leur poser les questions qu'est-ce que vous étudiez enfin ?
oh là là on fait
Du Bellay quelle barbe et cetera parce que évidemment ils sont pas en situation i-
il faut enfin Du Bellay ça se fait pas comme ça
on n'est plus au seizième siècle alors seigneur on va avoir tout le eh bien s-
et puis alors là Le Cid et tout le reste
n'en parlons pas
alors il il nous resterait euh les méthodes audio-visuelles il faut être ça va être un peu tardif
bien sûr
euh
simplement
euh
je voudrais dire simplement deux ou trois choses sur les méthodes audio-visuelles
euh intégrées je vous parle d'une méthode audio-visuelle d'anglais c'est pas la peine de la décrire longtemps
euh elle fonctionne à Jean Zay trois jours par semaine
enfin trois heures par semaine et vous êtes très bienvenus euh
quand vous voulez euh
à l'intérieur et l'extérieur de nos emplois du temps vous savez que les les les patrons euh autorisent tout déplacement
euh
d'heures
euh pour assister à des spectacles
euh du genre cirque
euh comme ça
alors le lundi à huit heures le mercredi à neuf heures le vendredi à trois heures
ça ne pose
le lundi à huit heures ? répétez
lundi huit heures mercredi
neuf heures
et vendredi trois heures
ça ne pose aucun problème
oui mais ça en pose quand on habite à cent vingt kilomètres aussi
c'est vrai
euh vous vous pouvez demander une libération pour une jour- vous demandez une demi-journée
oui je sais bien mais j'en demande déjà pour aller en s- à écouter ma conseillère pédagogique après travailler
avec elle alors sur onze
enfin euh ça c'est à vous de voir euh
c'est ça qui est gênant
ces méthodes sont bâties
sur une étude
linguistique
sérieuse sur une étude sérieuse de la langue cible
et non pas à partir
de la langue départ
c'est-à-dire que ça n'est pas la traduction de euh classe en classroom et chaise en chair
mais à partir d'une étude de la langue cible
euh c'est une méthode globale ce sont des méthodes globales c'est-à-dire que
on met les enfants dans un bain
euh de langue et que ensuite
y a
explication
et analyse
mais y a d'abord le bain et ensuite explication et analyse
et ensuite ce sont des méthodes qui font appel constamment à des situations
des situations
où on trouve des situations parallèles des situations concrètes des situations inverses
mais le le but est
dans le premier cycle sixième cinquième quatrième troisième de les obliger à parler
alors euh s-
y a y a différents euh
y a différents personnages y a différentes techniques y a la description des images y a un certain nombre de choses comme ça
la méthode n'est qu'un point de départ
à euh l'exploitation de situations de ce qu'on demande
ça n'est pas
le but
la méthode n'est que le point de départ
et c'est ça quelquefois le contresens qu'on fait sur les méthodes audio-visuelles
de même que sur les exercices structuraux
euh les magnétophones on en a entendu parler les magnétophones comme
euh
&régurgiteurs
euh de parole anglaise
ou de parole de quelque langue que ce soit
le magnétophone
euh support d'exercices structuraux
n'est qu'une des étapes
dans l'acquisition de la langue
euh le l'enseignant qui a fait son cours
et qui a fait les exercices structuraux n'a encore fait que la moitié de son boulot
le reste
ce qui reste à faire et c'est là que
la différence se fait
c'est
dans la
réutilisation l'exploitation la réadaptation de choses qu'on a
pratiquées c'est la différence entre les gammes et nous sommes là pour devenir Beethoven
actuellement la tendance est un petit peu de se dire on a fait du magnétophone exercices structuraux
donc on a tout fait
et c'est là que
aucune méthode
ne peut nous aider car elle bloque tout
elles bloquent toutes à cet
endroit-là
c'est à nous de voir mais là on est vraiment tous seuls
euh
pour les méthodes audio-visuelles on n'est pas mal aidé tout de même que pour la littérature par exemple
euh les principes et les méthodologies traînent partout il suffit de les lire
euh y a des petits trucs sur Sèvres euh
là euh
l'enseignement des langues vivantes à Sèvres
euh les les carnets du centre international d'études pédagogiques et autres choses de ce genre
mais c'est vraiment là à partir du
euh
du du fondement
que le vrai travail d'enseignement commence
et c'est là que ça devient drôle bien sûr
donc pour le reste on est mieux placé
madame est-ce que je peux vous demander avec les trois heures par semaine
est-ce que cette méthode alors
prévoit comment enfin se s'étend sur combien d'années ?
euh la méthode
comprend euh deux degrés qui ont chacun vingt-cinq leçons
c'est-à-dire que en gros une classe de sixième qui aurait commencé en sixième ferait sixième
et la moitié de la cinquième avec la première année
euh la fin de la cinquième et la quatrième
avec la seconde année
et arriverait à une méthode plus traditionnelle
non plus audio-visuelle mais &audio-orale simplement pour la troisième passer le BEPC
actuellement j'ai des quatrièmes seconde langue j'en suis à la leçon treize
euh d'une méthode de
vingt-cinq leçons
pour le premier degré
c'est-à-dire que j'en serai à la leçon quinze
euh
quin- non euh seize ou dix-sept
à la fin de cette année scolaire
que l'année scolaire prochaine
ce sont des quatrièmes attention hein
elles seront en troisième seconde langue l'année scolaire prochaine
je bouclerai
presque la méthode
et je pourrai les préparer au BEPC
et elles passeront le BEPC
oui mais alors euh
elle est uniquement euh
oui orale
o-
audio-visuelle
oui
on a
alors euh
on est passé à l'écriture y a à peu près
euh y a à peu près un mois
oui alors c'est ça que je veux
c'est ça que je voulais vous demander
être passé à l'écriture est-ce que c'est
on est passé à l'écrit
pour les besoins de l'examen ?
puisque l'examen est à l'écrit
non non non non
bien ça fait partie
de la méthode ?
ça ça fait
ça fait absolument partie de
alors à ce moment-là c'est pas quand même
c'est en cinquième que
complètement audio-visuel
et elle elle est
si
le le point de départ de la leçon
le point de départ de la méthode est audio-visuel
oui mais après vous faites l'écrit
oui
bien sûr
comme un peu comme on a appris on a appris à parler puis après bon c'est à nous d'écrire
oui non mais enfin je vous demande ça parce que
euh
justement à Marseille y avait un professeur
je ne sais lequel
et euh ses élèves avaient la réputation d'avoir euh au BEPC les oraux et euh
des très bonnes notes à l'oral parce que justement c'était vraiment euh une méthode
sans
moi moi une méthode audio-visuelle pure
euh au niveau secondaire me semble dangereuse
oui mais justement c'est pour ça que je vous posais la question
elle est elle est dangereuse en ce moment on est
euh je je suis d'accord euh
au passage à l'écriture
on est en quatrième seconde langue on est au passage à l'écriture on a fait ça y a
trois semaines trois semaines un mois
comment vous vous y prenez pour le passage à l'écrit ?
euh y a des
on est très aidé par un
euh le co- le collègue qui est le le chantre de cette méthode
euh en France qui s'appelle Cureau il est prof d'anglais à Voltaire
et on a des petits programmes éducatifs
euh on on étudie un son par exemple
le le son a cat
alors she has a black cat
on leur donne des mots on les écrit au tableau
enfin traditionnellement moi j'ai pas fait comme ça mais
la la méthode officielle on leur donne des mots on les écrit au tableau
alors ils ont des colonnes has black
cat et cetera
et puis euh un un autre groupe de mots dans lequel y aura le même son disons floor door et cetera
et puis euh peut-être calm
to et puis des petits mots utiles in the et cetera
et
on leur fera prononcer on leur fait prononcer ces mots-là
et ensuite on leur fait faire une dictée
en leur laissant les mots au tableau
et c'est à eux d'écrire
come to the door par exemple
euh ils ont le choix entre des mots comme garden et gardener
qui leur a posé beaucoup de problèmes
quand ils en étaient à étudier ces mots-là
et alors dans la phrase ce sera à eux de voir lequel ils devront choisir si c'est garden
le le jardin ou si c'est gardener le bonhomme
le jardinier
euh
en en en raison des dix autres mots qui sont dans la phrase
la la méthode reste globale
reste
globale
d'abord
et analytique
ensuite
dans
le passage à l'écriture c'est-à-dire que c'est la même démarche que celle qu'on a eue euh
dans l'acquisition orale de mots
alors euh si ça vous amuse je peux je peux vous passer les lectures programmées voir comment ça
comment ça marche
y a des élèves
euh les collègues les plus vieux
euh d'entre nous
ont présenté au concours général de leur euh
de leurs élèves
euh qui avaient démarré en audio-visuel
le concours général c'est pas une référence quoi mais enfin ça prouve
euh
s- s- ça prouve que
euh l'adaptation avait été faite
ça veut pas dire que on tient à faire des analphabètes ça veut dire que on tient à observer un certain décalage
entre l'écrit et l'oral attention nous parlons là
euh de méthodes employées d-
dans l'enseignement secondaire
et pas du tout de méthodes au niveau primaire comme celle dont parlait Jacqueline NPERS tout à l'heure
euh comme
ça ça c'est une autre paire de manches c'est tout à fait différent
mais il est question dans les méthodes audio-visuelles
euh simplement
euh de dresser les gens
à un maniement
spontané
il est question de monter chez eux des automatismes de monter chez eux des conduites
des comportements
et ensuite
quand ils auront fait leur
ces conduites et ces comportements
de les aider à
codifier ces conduites et comportements
par l'écrit puisque après tout ils sont amenés à lire des lettres dans les journaux et aussi bien qu'à écouter la radio
euh on
on on veut pas en faire des gens incapables d'écrire on veut en faire des gens
capables de parler et de manier spontanément grâce au tableau de feutre grâce à un certain nombre de choses euh cette euh
la langue qu'ils essayent d'apprendre
est-ce que la lecture précède l'apprentissage de la le de l'écriture ?
ou est-ce que ça ça va ensemble ?
la lecture précède ?
est-ce que vous faites d'abord apprendre à lire avant d'apprendre à écrire ?
ou est-ce que
parce que d- la méthode audio-visuelle ignore la lecture je pense
c'est uniquement l'image et le son
expliquez-vous quelle est quelle
à l'écrit oui
différence y a-t-il entre lecture et écriture ?
pardon ?
non mais enfin
quand vous lisez lire un texte
euh lire un texte c'est différent de que d'écrire euh sous une dictée
enfin
oui je lis un texte en langue étrangère c'est beaucoup plus facile de lire
que d'écrire si l'on me dicte un texte donc euh je demande est-ce que vous apprenez d'abord à lire
et puis ensuite à écrire ?
là là je vois pas
la première fois que je présente
aux
ah
à mes élèves
euh
une euh une ligne au tableau ou une phrase au tableau
c'est une phrase qu'ils ont déjà
pratiquée
écrite ?
ah et qui
oui mais qu'ils ont pas qu'ils n'ont pas vue écrit
oui mais
c'est une phrase dont ils connaissent la prononciation pour l'avoir
pratiquée fréquemment
oui oui mais
qu'ils n'ont pas encore lue dans un texte
et alors ils ne
mais non puisqu'ils ne lisent pas
ah bah j'y suis
oui
ils ne lisent pas ils n'ont pas livre
si c'est
oui
ça que vous voulez dire ils n'ont pas de livre
oui mais vous leur apprenez à écrire avant avant de leur apprendre à lire non ?
c'est ça que je
donc
ils mettent je
là je comprends pas
ils ils ne lisent que ce qu'ils écrivent ils ne lisent jamais d'autre texte
mais si
dans la méthode audio-visuelle de Martin
il y a des exercices de lecture
et spéc-
spécialement faits pour la lecture ah non
ah bon qui précèdent les
qui qui sui- qui suivent
oh non
les exercices
euh audio-visuels
exercices
d'écriture oui ouais
et alors ils ne lisent que les que les textes qu'ils ont entendus déjà
de toute façon oui mais mais ça c'est entendu oui mais
il est entendu que d'abord il y a la méthode audio-visuelle
mais ensuite est-ce qu'il y a la lecture puis l'écriture ou ens- ou les deux ensemble ?
les deux ensemble
moi je je ne fais pas de différence j'écris un mot au tableau j'écris black cat au tableau ils lisent black cat
oui mais c'est vous qui léc- hé vous vous l'écrivez ce mot
et eux le lisent donc ils lisent d'abord et ils
et ensuite vous leur faites écouter
i-
c'est-à-dire que si on passait
pa- à la dictée directement
bon alors
ils feraient une euh un niveau phonétique
euh si si si vous voulez
euh j'en étais
j'en étais à la leçon douze quand on est passé à peu près à la à la leçon dix quand on est passé à l'écriture
ou à la lecture enfin quand quand j'ai dit bon ben on va prendre un bout de craie
et puis j'ai dit vous ab- apporterez un cahier pour la prochaine fois
alors ils ont dû s'entraîner avec une pour une fois un stylo un cahier
et moi j'avais un bout de craie
changement sur les quatre premiers mois de notre enseignement
on en on a repris
on a réécouté les leçons la leçon un deux et trois
il était question de dire euh ils disaient we we always have a black cat
we have a black cat
bon
j'ai écrit au tableau we have a black i- ils ont répété we have a black cat
j'ai écrit au tableau we have a black cat
have black cat tout ça c'est le même son
oui ils avaient jamais vu
hein
mais ils savaient très bien ils connaissaient très bien we qui est un pronom personnel puisque on l'avait constamment utilisé
euh nous avons anglais aujourd'hui nous sommes dans la classe we we we bon ça ils savaient très bien ce que c'était
j'ai écrit au tableau la date
j'ai écrit euh we have a black cat
ils ont écrit sur leur cahier we have a black cat
je leur ai fait lire we have a black cat ils ont relu we have a black cat
c'est lecture ou c'est écriture ?
oui mais là ça va ensemble puisqu'ils ne lisent jamais que ce qu'ils écrivent y a pas jamais un texte imprimé
ils se après non jamais ?
jamais fait ça ? jamais ? donc ils ne lisent jamais
pas du tout jamais
que ce que eux ils ont mêmes ont écrit ou bien vous-même s- c'est
c'est pareil
très
c'est ça c'est ça
très très exactement
oui
alors on fait on on on
ra-
rattrape
à la lecture écriture
les leçons
qu'on a faites si vous voulez j'en suis à la leçon douze ou treize actuellement
audio-visuellement
et j'en s- j'en suis à la leçon quatre ou cinq
à l'écriture
on revoit la leçon on rééc- on revoit on réécoute
la leçon on refait des phrases sur cette leçon et puis on écrit au tableau une phrase
euh une réplique de la leçon
euh par exemple euh
he
he always goes by bath
bon on écrira cette phrase-là qu'ils connaissent très bien
ils ils la répètent
ils la relisent je l'écris au tableau ils la copient
et pour la prochaine fois
ils la travaillent et ils reviennent au cours en lisant convenablement cette phrase
dont ils s- ils se souviennent de l'intonation
ils ont bien fait attention à l'écriture je sais bien qu'y aura quelques erreurs dans la manière dont ils écriront always
mais euh s- euh s-
c'est pas très très grave pour lire
ils n'ont
jamais
actuellement
ils n'ont pas de bouquin
ils n'ont jau-
c'est ça ils n'auront jamais de manuel
si si ils auront le bouquin après Pâques
de l'année ? si ?
le manuel c'est celui-là
et ils auront ça comme manuel
voyez ça ce sont les les images
euh qu'on projette
du film fixe
et puis en dessous y a les répliques
alors ils auront à Pâques
ben ils auront après Pâques ce bouquin-là
oui mais à ce moment-là ça ils peuvent voir les leçons qu'ils feront euh dans le futur ?
je leur demanderai de pas le faire
oui c'est ça oui d'accord
qui sait ?
qui sait ?
tout de même ils auront euh des automatismes de prononciation suffisa-
déjà pas mal fixés
ils savent déjà oui oui c'est déjà
puisque jusqu'à maintenant ils écrivent que ce qu'ils connaissent
pas mal de choses oui
ils n'ont jamais lu autre chose que ce qu'ils ont
que que ce qu'ils ont appris à p- dire
ils ne pourront jamais lire que ce qu'ils savent prononcer parce que le reste ils ne savent absolument pas non
simplement
ils n'ont pas i- i-
ils ne sont pas au courant des règles de la prononciation
oui c'est ça oui
ils ne sont pas au courant des règles de la prononciation
en allemand on a quand même moins de problèmes de ce point de vue-là hein
parce que
oui
la prononciation
là quand même oui je suppose oui
et de l'écriture sont quand même assez
y a quand même
des correspondances qui sont
oui oui oui
y a juste euh
on fait quand on passe à l'écriture on on fait jamais de commentaire
du genre de y a deux O ça se prononce ou
ils apprennent que c'est ça se prononce comme ça
oui parce que y a pas de règles
mais on insiste très lourdement
sur la différence entre sit et he means
enfin si i- juste le problème de l'umlaut
l'inflexion d'un mot
oui oui bien sûr oui
ça on insiste très lourdement à l'oral
oui et
à l'oral
oui vous allez pas dire ça
à l'écrit non pas encore
on verra plus tard
alors bien sûr que faut leur faire écout- écrire les formes contractées
ah oui oui oui toujours
bon alors donc comme vous leur faites écrire
it isn't it isn't
comme vous leur faites euh
it isn't
no I don't like it
le C H c'est le R comme ça
alors ça toujours
y a des leçons de lecture prévues bien après
les formes contractées
mais y a des leçons de lecture prévues hein à partir
ah bon
oui oui oui oui
et ils nous ont
et alors nous
nous aussi on en aura
spécialement
si vous voulez dire que ils ne lisent que ce qu'ils connaissent c'est un peu faux parce que
ils ne passent pas leur temps à répéter et à réécrire des phrases qu'ils ont déjà apprises
mais ils ils ré- ils réutilisent
des mots qu'ils connaissent
dans d'autres situations
oui oui
ils pêchent dans une ancienne formule une autre une autre et ils reconstituent quelque chose de nouveau
et
on arrive par là avec le vocabulaire qu'ils connaissent
à faire des rédactions
actuellement on en est à faire des
hautes comme ça mais enfin à faire de la rédaction
c'est les jeux éducatifs
qui utilisent
oui
euh pardon j'avais cru
et ça c'est en quatrième deuxième langue donc s- ils ont commencé cette année ?
ouais
donc ils n'ont vous n'avez pas écrit pendant un trimestre seulement ?
et vous commencez au second trimestre à écrire
euh euh juste avant
ou juste après les vacances de février
y a une fille qui tient un cahier de textes je pourrais vous le dire je pourrai vous le dire euh précisément
et et madame NPERS vous a- vous avez commencé à faire écrire dès le début ?
ah mais moi j'utilise pas du tout
toute cette méthode-là
oui oui mais enfin c'est une
ça c'est la méthode euh
traditionnelle j- on peut pas inventer
une méthode nouvelle à partir d'un manuel euh traditionnel hein s-
oui mais vous ne lisez pas non plus c'est que vous ne faites pas lire
oui
euh je fais pas lire non le moins possible
voire pas du tout
mais est-ce qu'en allemand cette méthode vous croyez s- de serait plus efficace encore ?
euh une méthode plus non mais euh j-
euh je sais peux pas vous le dire puisque vous êtes amené elle est en elle est en é-
en expérience
euh y a y a le le parallèle de cette méthode-là on l'a je crois hein
il me semble que
quoi donc ?
la méthode de
existe en
ah oui
en Allemand aussi ?
là ?
je sais je sais pas ce que c'est mais
non alors elle est absolument
elle est pas bonne ? bon bah c'est tout je sais pas
déconseillée elle est pas admise par le
elle existe en russe
en portugais
elle existe en russe elle existe en italien
en portugais
dans la méthode traditionnelle en anglais moi je je les fais écrire je les fais lire et écrire très tard quand j'avais un bouquin
euh nous nous ne lisions et nous n'écrivions que peut-être deux ou trois semaines après le début des cours
ce qui était
considérablement en retard par rapport aux collègues qui d'après eux au premier jour
avaient déjà commencé à faire trois images et à lire trois images dans
euh tou- j'ai toujours beaucoup décalé alors là c'est beaucoup plus net
avoir euh ex-
une expérience une collègue de Tours accepte aussi euh a invité des collègues à venir la voir dans sa classe
pendant une leçon audio-visuelle
en sixième
même en ce moment
ah
parce que on
si vous voulez au troisième trimestre on essaiera
on cause on cause mais en fait euh c'est
c'est vraiment d'aller voir des gens qui essaient
euh vendredi à trois heures
vendredi trois heures
euh y a Cureau qui fait ça on peut le faire aussi mais c'est beaucoup plus loin hein
Cureau c'est le grand prêtre nous ne sommes que les les v- euh que les substituts
euh
oui mais voilà j'y pense il n'y a donc pas de devoirs écrits ?
ah ben non
mais alors euh est-ce que ça pose pas des non mais est-ce que ça pose pas des problèmes vis-à-vis de l'administration ?
non alors ça c'est
qui veut des notes toujours
non non l'administration n'a n'a n'a pas du tout euh n'est n'est pas comme ça
euh
ça s'est passé euh comme ça l'an dernier
j'ai
assisté à ce stage sur les méthodes audio-visuelles
et j'ai dit à la directrice voilà euh l'an prochain si vous n'y voyez pas d'inconvénient madame la directrice j'aimerais bien blablabla
et euh elle a dit oui
elle est assez compréhensive c'est madame NPERS elle est compréhensive
oui m-
et euh on a
décidé que parce que j'avais peur de commencer avec une classe de sixième
euh je prendrais une classe de quatrième seconde langue
y a moins de risques les élèves sont moins nombreuses
puisque traditionnellement elles font de l'anglais première langue donc y en a peu qui ont fait allemand première langue
donc j'ai sept élèves pour ne rien vous cacher
alors ça ça
ça fausse beaucoup pour cette année l'an prochain j'aurai une vraie sixième
et nous avons réuni à la fin de l'année dernière
les parents des élèves de cinquième allemand qui allaient commencer l'anglais
en quatrième audio-visuelle
et la directrice était là et
je me suis souviens plus et
j'y étais et on leur a dit voilà
euh vos enfants vont subir la méthode audio-visuelle
c'est pas une expérience parce que y a des gens qui savent
c'est la première fois que ça se fait à Orléans mais y a des gens qui savent on va pas on va pas tout à fait dans le désert et cetera
euh ne commencez pas vous les parents à
euh
fausser les cartes
en leur faisant faire de l'anglais pendant les vacances on vous disant
la pauvre petite on sait pas ce qu'elle va faire ce sera toujours ça de pris pendant les vacances
et ne nous cassez pas les pieds
en leur demandant
ou en nous demandant qu'est-ce que vous avez fait au cours ? oh bah vous avez encore que parlé
quand est-ce que ça va être sérieux ?
et puis as-tu fait tes devoirs ?
as-tu fait ? ah y aura pas de devoirs
on n'a pas ah on n'a pas de devoirs
oui c'est ça les parents hein
y aura pas de devoirs ils ont été prévenus
ils ont été aussi prévenus que ils étaient les très bienvenus au cours
ils sont
euh le premier parent vient demain
j'ai j'ai reçu un appel le premier parent vient demain
y a pas de devoirs
euh au conseil de classe la collègue nous dit bah marquez faites des croix
alors je fais des croix
y en a qui sont y en a qui sont bons
y en a qui sont pas bons y en a qui sont moyens
je fais des croix et ça se voit très très bien euh le niveau où on est
y a des élèves rapides y a des élèves qui comprennent vite y a des élèves qui ne comprennent pas
et euh le pas la meilleure élève mais la seconde
euh de
de cette classe qui est une classe très peu nombreuse
est
nulle en latin
absolument nulle en latin et pas très bonne en allemand
mais elle est très bonne en anglais
elle est euh
musicienne
intuitive
légèrement fumiste
mais infiniment infiniment rapide
qu'est-ce qu'on demande ?
alors voilà toutes les élèves intuitives
c'est un argument
elle est musicienne intuitive et très rapide
et et fumiste étonnez-vous que ça marche pas en latin
elle est elle est fumiste elle a jamais appris de leçons
mais comme y a pas de leçons à apprendre et elle n'a pas de travail à faire à la maison
y a pas de problème
y a pas de problème
une assez bonne
une une assez bonne élève
de cette classe
est excellente en anglais
oui
mais comme comme on n'a pas beaucoup d'heures de langues est-ce qu'il n'est pas dommage de ne pas leur
faire ap- leur faire faire quelque chose à la maison ?
ils le feront pas
c'est ça ?
oh y a des élèves qui le feraient
qu'est-ce que ? qu'est-ce que
je pourrais leur donner
mais comme y a pas
de devoirs écrits on peut le rien leur faire faire quoi ?
bien sûr que non
à moins qu'ils aient un magnétophone là on pourrait leur faire
faire des devoirs
mais non mais ce qu'ils font
au cours suffit bien
ce qu'ils font au cours suffit
amplement
mais il
il paraît qu'on n'a pas assez de cours
de d'heures de de cours
bien sûr
tout le monde se plaint qu'y ait
pas assez de cours
sur bien sûr
alors si on coupe
si au cours
si on enlève les devoirs alors on
parce que vous croyez à l'efficacité du travail à la maison ?
non mais enfin
ils y ils ils ils revoient au moins leur euh
ce qu'ils ont vu ça les oblige à revoir ce qu'on a vu en classe
eh bien nous nous on revoit ça au début du cours
ah oui ?
on revoit ça au début du cours et y a y a pas de problème
enfin ça fait une perte quand même de enfin
une perte de quoi ?